Un Dictionario de Interlingua
A (indefinite article) un; (per) per
ABACK, TAKEN disconcertate, surprendite
ABANDON n abandono; vt abandonar
ABANDONMENT abandono, abandonamento
ABASHED disconcertate
ABATE vt minuer, reducer; vi remitter, subsider
ABATEMENT diminution
ABBEY abbatia
ABBREVIATE abbreviar
ABBREVIATION abbreviation
ABDICATE abdicar
ABDICATION abdication
ABDOMEN abdomine
ABDOMINAL abdominal
ABDUCT abducer, raper
ABDUCTION abduction
ABET appoiar, adjutar, esser complice
ABEYANCE suspension; IN - pendente
ABHOR abhorrer
ABHORRENCE abhorrimento
ABHORRENT abhorribile
ABIDE vt tolerar; vi demorar - BY (a law) observar; (an opinion) mantener
ABILITY capacitate, habilitate
ABJECT abjecte
ABLAZE (on fire) in flammas; (glittering) resplendente
ABLE capace, habile; BE - poter - BODIED robuste
ABLY habilemente
ABNORMAL anormal
ABNORMALITY anormalitate
ABOARD a bordo (de)
ABOLISH abolir
ABOLITION abolition
ABOMINABLE abominabile
ABOMINATION abomination
ABORIGINE aborigine
ABORTION aborto
ABORTIVE abortive
ABOUND abundar
ABOUT adv approximativemente, circa; prep (around) circa; (concerning) de, in re, super
ABOVE adv in alto; prep super; - ALL super toto
ABRASION abrasion
ABRASIVE abrasive
ABREAST in fila (duple, triple); - OF THE TIMES al currente del cosas
ABRIDGE abbreviar
ABRIDGEMENT summario
ABROAD al estraniero, al extero
ABRUPT abrupte; brusc
ABSCESS abscesso
ABSCOND discampar
ABSENCE absentia
ABSENT absente; - ONESELF absentar se
ABSENT-MINDED distracte
ABSENT-MINDEDNESS distraction
ABSENTEE absentista
ABSOLUTE absolute
ABSOLUTION absolution
ABSOLVE absolver
ABSORB (liquid) absorber; (knowledge) assimilar
ABSORBENT absorbente
ABSORPTION absorption
ABSTAIN abstiner se
ABSTENTION abstention
ABSTINENCE abstinentia
ABSTRACT adj abstracte; n summario; v abstraher
ABSTRACTION abstraction
ABSURD absurde
ABSURDITY absurditate
ABUNDANCE abundantia
ABUNDANT abundante
ABUSE n (misuse) abuso, misuso; (insult) invectiva; vt (insult) injuriar; (misuse) abusar de,
misusar
ABUSIVE (misusing) abusive; (insulting) injuriose
ABYSMAL abysmal
ABYSS abysso
ACADEMIC academic
ACADEMY academia
ACCELERATE accelerar (se)
ACCELERATION acceleration
ACCELERATOR accelerator
ACCENT n accento; v accentuar
ACCENTUATE accentuar
ACCEPT acceptar
ACCEPTABLE acceptabile
ACCEPTANCE acceptation
ACCESS accesso
ACCESSIBLE (people) abbordabile; (places) accessibile
ACCESSORY adj accessori; n (object) accessorio; (person) complice
ACCIDENT accidente
ACCIDENTAL adj accidental, fortuite; n (mus.) accidental
ACCLAIM acclamar
ACCLAMATION acclamation
ACCLIMATIZE acclimatar (se)
ACCOMMODATE (adapt) accommodar; (adjust) adjustar; (lodge) albergar, *allogiar
ACCOMMODATION (adapting) accommodation; (adjusting) adjustamento; (lodgings) albergo,
*allogiamento
ACCOMPANIMENT accompaniamento
ACCOMPANY accompaniar
ACCOMPLICE complice
ACCOMPLISH complir
ACCOMPLISHED experte
ACCOMPLISHMENT (achievement) complimento; (gift) talento
ACCORD n accordo; OF ONE'S OWN - spontaneemente; v accordar (se)
ACCORDING TO secundo, conforme a
ACCORDINGLY in consequentia
ACCORDION accordion
ACCOUNT (all senses) conto; ON - OF a causa de; - FOR dar conto de
ACCOUNTABILITY responsabilitate
ACCOUNTABLE responsabile
ACCOUNTANCY contabilitate
ACCOUNTANT contabile
ACCREDIT accreditar
ACCREDITATION accreditation
ACCUMULATE accumular (se)
ACCUMULATION accumulation
ACCURACY exactitude, precision
ACCURATE exacte, precise
ACCUSATION accusation
ACCUSATIVE accusativo
ACCUSE accusar
ACCUSED (jur.) accusato
ACCUSTOM accostumar, habituar
ACE asse
ACHE n dolor; v doler; MY HEAD -S le capite me dole
ACHIEVE complir
ACHIEVEMENT complimento
ACID adj acide; n acido
ACIDITY aciditate
ACKNOWLEDGE admitter, recognoscer; RECEIPT accusar reception de
ACKNOWLEDGEMENT admission, recognoscentia
ACNE *acne
ACORN glande
ACOUSTIC acustic
ACOUSTICS acustica
ACQUAINT informar
ACQUAINTANCE cognoscentia
ACQUAINTED WITH, BE cognoscer, esser al currente de
ACQUIESCE acquiescer
ACQUIESCENT acquiescente
ACQUIRE acquirer
ACQUISITION acquisition
ACQUIT absolver, disculpar
ACQUITTAL absolution
ACRE acre
ACRIMONIOUS acrimoniose
ACROBAT acrobata
ACROBATIC acrobatic
ACROBATICS acrobatia
ACROSS trans
ACT n acto; vi (do) ager; (theat.) jocar; vt representar; IN THE - in flagrante delicto; - OF
GOD caso fortuite; - OF PARLIAMENT Acto del Parlamento, lege, statuto
ACTING adj *interimari; n joco
ACTION action
ACTIVATE activar
ACTIVE active
ACTIVIST *activista
ACTIVITY activitate
ACTOR actor
ACTRESS actrice
ACTUAL actual, real
ACTUATE actuar
ACUPUNCTURE acupunctura
ACUTE acute
ADAMANT intransigente
ADAPT adaptar (se)
ADAPTABILITY adaptabilitate
ADAPTABLE adaptabile
ADAPTATION adaptation
ADD adder; - TO annexar; - UP additionar, summar
ADDER vipera
ADDICT (of drugs) *narcomano; (enthusiast) enthusiasta
ADDICTION (to drugs) *narcomania; (enthusiasm) enthusiasmo
ADDING MACHINE calculator
ADDITION addition, supplemento; IN - in plus; IN - TO preter
ADDITIONAL additional
ADDLED putride
ADDRESS n (on letter) adresse; (speech) discurso; v (a letter or person) adressar; (speak
to) abbordar
ADDRESSEE destinatario
ADEPT adj experte; n adepto, experto
ADEQUATE adequate, sufficiente
ADHERE adherer
ADHERENT adherente
ADHESION adhesion
ADHESIVE adhesive; - PLASTER sparadrapo
ADJACENT adjacente
ADJECTIVE adjectivo
ADJOURN ajornar
ADJOURNMENT ajornamento
ADJUDICATE adjudicar
ADJUDICATION adjudication
ADJUDICATOR adjudicator
ADJUST adjustar
ADJUSTABLE adjustabile
ADJUSTMENT adjustamento
ADLIB adj ad lib; v improvisar
ADMINISTER administrar, gerer
ADMINISTRATION administration, gestion
ADMINISTRATIVE administrative
ADMINISTRATOR administrator
ADMIRABLE admirabile
ADMIRAL admiral
ADMIRALTY admiralitate
ADMIRATION admiration
ADMIRE admirar
ADMISSIBLE admissibile
ADMISSION (entrance; concession) admission; (acknowledgement) confession
ADMIT (allow in; concede) admitter; (acknowledge) confessar
ADMITTANCE admission
ADO agitation, activitate
ADOLESCENCE adolescentia
ADOLESCENT adj/n adolescente
ADOPT adoptar
ADOPTION adoption
ADORABLE adorabile
ADORE adorar
ADORN adornar, ornar
ADRIATIC Adriatico, Mar Adriatic
ADRIFT flottante al deriva
ADULT adj adulte; n adulto
ADULTERATE adulterar
ADULTERATION adulteration
ADULTERY adulterio
ADVANCE n avantiamento, progresso; v (go ahead) avantiar, progreder; (money) anticipar;
- PAYMENT pagamento anticipate
ADVANCEMENT avantiamento
ADVANTAGE avantage
ADVANTAGEOUS avantagiose
ADVENT Advento
ADVENTURE n aventura; v aventurar (se)
ADVENTUROUS aventurose
ADVERB adverbio
ADVERSE adverse
ADVERSITY adversitate
ADVERTISE annunciar
ADVERTISEMENT annuncio, reclamo
ADVERTISING publicitate
ADVICE aviso, consilio
ADVISABLE consiliabile, judiciose
ADVISE avisar, consiliar
ADVISED, ILL incaute
ADVISED, WELL judiciose, sage
ADVOCATE n advocato; v favorar, recommendar
AEGEAN adj egee; n Mar Egee
AERATE aerar
AERIAL adj aeree; n antenna
AERODROME aerodromo
AEROPLANE aeroplano, avion AEROSOL (mist) *aerosol; (spray-canister) *atomisator
AESTHETIC esthetic
AESTHETICS esthetica
AFAR de longe
AFFABILITY affabilitate
AFFABLE affabile
AFFAIR affaire
AFFECT (have an affect on) afficer, impressionar; (pretend) affectar; (concern) concernar
AFFECTATION affectation, preciositate
AFFECTED affectate
AFFECTION affecto
AFFECTIONATE affectionate
AFFILIATE affiliar (se)
AFFILIATION affiliation
AFFINITY affinitate
AFFIRM affirmar
AFFIRMATION affirmation
AFFIRMATIVE affirmative
AFFIX n affixo; v affixar
AFFLICT affliger
AFFLICTION affliction
AFFLUENCE affluentia
AFFLUENT affluente
AFFORD (give) dar; WE CANNOT - nos non pote tolerar le expensa de
AFFRONT n affronto; v affrontar
AFGHAN adj *afghan; n *afghano
AFGHANISTAN *Afghanistan
AFIELD, FAR multo lontan
AFLOAT flottante, in barca
AFOOT in motion
AFORESAID precitate
AFRAID apprehensive, pavorose; BE timer, haber timor
AFRESH de nove
AFRICA Africa
AFRICAN adj african; n africano
AFTER adv postea; conj post que; prep post; - ALL post toto;
EFFECT repercussion, consequentia
AFTERNOON postmeridie
AFTERTHOUGHT reflexion posterior
AFTERWARDS postea, depost, post
AGAIN de nove, de novo; - AND - repetitemente
AGAINST contra
AGE n (years) etate; (oldness) vetulessa, vetustate; (period) epocha; vi inveterar
AGED vetule
AGENCY agentia
AGENDA ordine del die
AGENT agente
AGGRAVATE (infuriate) exasperar; (worsen) aggravar
AGGRAVATING (making worse) aggravante; (annoying) exasperante
AGGRAVATION (making worse) aggravation; (annoyance) exasperation
AGGREGATE adj collective, total; n aggregato, total; v aggregar (se)
AGGRESSION aggression
AGGRESSIVE aggressive
AGGRESSOR aggressor
AGGRIEVE offender
AGHAST horrificate
AGILE agile
AGILITY agilitate
AGITATE agitar
AGITATION agitation
AGITATOR agitator
AGNOSTIC adj agnostic; n agnostico
AGO retro, passate; A YEAR - ante un anno; LONG - pridem
AGONIZE agonisar
AGONIZING atroce
AGONY agonia, angustia
AGREE (concur) consentir, esser de accordo; (gram.) concordar
AGREEABLE agradabile
AGREEMENT (concurrence) accordo; (pact) convention
AGRICULTURAL agricole
AGRICULTURE agricultura
AGROUND arenate; RUN - arenar (se)
AH ah, ha
AHEAD ante, avante
AID n adjuta, auxilio, succurso, subvention; v adjutar, adjuvar, auxiliar, subvenir, succurrer
AILMENT maladia, morbo
AIM n (object) fin, proposito,scopo; (mil.) mira; vt (blow) diriger; (gun or telescope) punctar;
vi (intend) intender (de), aspirar (a); - AT (target) mirar a, visar a
AIMLESS sin proposito
AIR n aere; v aerar; IN THE OPEN al aere libere; - PRESSURE pression atmospheric
AIRBORNE portate per le aere
AIR-CONDITIONING climatisation
AIRCRAFT aeronave(s), avion(es);- CARRIER portaaviones
AIRFIELD aerodromo, campo de aviation
AIRFORCE armea aeree
AIR-HOSTESS stewardessa
AIRING ventilation, aeration
AIRLINE linea aeree
AIRMAIL posta aeree
AIRMAN aviator, aeronauta
AIRPLANE = AEROPLANE
AIRPORT aeroporto
AIR-RAID incursion aeree
AIRSICKNESS mal de aviatores
AIRTIGHT hermetic, impermeabile al aere
AISLE nave lateral, passage
AJAR semiaperte
ALARM n alarma, al(l)erta; v alarmar; - CLOCK eveliator
ALARMING alarmante
ALAS guai
ALBEIT benque
ALBUM album
ALCOHOL alcohol
ALCOHOLIC adj alcoholic; n alcoholico
ALCOHOLISM alcoholismo
ALCOVE alcova
ALE bira; BROWN - bira obscur; PALE - bira clar
ALERT adj a(l)lerte, vigilante; n a(l)lerta; v a(l)lertar
ALERTNESS vigilantia
ALGEBRA algebra
ALGERIA Algeria
ALGERIAN adj algerian; n algeriano
ALIAS adv alias; n pseudonymo
ALIBI alibi
ALIEN adj (different) alien; (foreign) estranie; n estraniero
ALIENATE alienar, estraniar
ALIENATION alienation
ALIGHT adj in flammas, illuminate; v descender; SET - accender, incender
ALIGN alinear
ALIGNMENT alineamento
ALIKE adj simile, similar; adv equalmente, del mesme maniera
ALIMONY alimentos
ALIVE vive, vivente; BE - viver, spirar
ALKALI alcali
ALL adj omne, tote; adv completemente; (everybody) omnes, totes; (everything) toto; AT -
del toto; RIGHT salve, correcte; interj de accordo; - THE BETTER tanto melio;- THE
SAME con tote isto
ALLAY sedar
ALLEGATION allegation
ALLEGE (affirm) allegar; (use as an excuse) pretextar
ALLEGED pretense
ALLEGIANCE deber de fidelitate
ALLEGORY allegoria
ALLERGIC allergic
ALLERGY allergia
ALLEVIATE alleviar
ALLEVIATION alleviation
ALLEY allee, vico
ALLIANCE alliantia
ALLIED alliate
ALLIGATOR alligator
ALLOCATE assignar, distribuer
ALLOCATION allocation
ALLOT assignar, attribuer, distribuer
ALLOTMENT (apportioning) distribution, repartition; (land) parcella de terreno
ALLOW permitter; - FOR tener conto de
ALLOWABLE admissibile
ALLOWANCE alimentos
ALLOY n alligato; v alligar
ALLUDE alluder (a)
ALLURE attraher
ALLURING attractive
ALLUSION allusion
ALLY n alliato, confederato; v (by marriage) apparentar
ALMANAC almanac
ALMIGHTY omnipotente
ALMOND amandola
ALMOST quasi
ALMS almosna, caritate, eleemosyna; GIVE - facer le caritate
ALOFT in alto, in le aere
ALONE sol, singule
ALONG preter, secundo; GET - (manage) arrangiar se; (with a person) intender se; - WITH
insimul a
ALONGSIDE adv bordo a bordo; prep al latere de
ALOOF multo distante
ALOUD in alte voce
ALPHABET alphabeto
ALPHABETICAL alphabetic
ALPINE alpin, alpestre
ALPS Alpes
ALREADY jam
ALSATIAN (dog) can pastoral german
ALSO anque, etiam, de plus
ALTAR altar
ALTER alterar (se)
ALTERATION alteration
ALTERNATE adj alterne, alternate; v alternar
ALTERNATIVE adj alternative; n alternativa
ALTERNATOR *alternator
ALTHOUGH ben que
ALTITUDE altitude
ALTO alto
ALTOGETHER integremente
ALUMIN(I)UM aluminium
ALWAYS semper, sempre
AMALGAMATE amalgamar (se)
AMALGAMATION amalgamation
AMASS amassar
AMATEUR amateur, dilettante
AMATEURISH dilettantesc
AMAZE stupefacer
AMAZED stupefacte
AMAZEMENT stupefaction
AMAZING stupende
AMBASSADOR ambassator
AMBER adj jalne; n ambra (jalne)
AMBIGUITY ambiguitate
AMBIGUOUS ambigue, equivoc
AMBITION (aspiration) ambition; (unscrupulous) arrivismo
AMBITIOUS ambitiose
AMBLE n *amblo; v ir al *amblo
AMBULANCE ambulantia
AMBUSH imboscada, insidia; v insidiar
AMEN amen
AMENABLE tractabile, docile; - TO accessibile a
AMEND emendar
AMENDMENT emendamento
AMENDS reparation; MAKE - FOR reparar
AMENITY *amenitate
AMERICA America; (U.S.A.) Statos Unite
AMERICAN adj (of America) american; (of U.S.A.) *statounitese; n americano
AMETHYST amethysto
AMIABLE amabile
AMICABLE amicabile
AMID(ST) in medio de, inter
AMISS mal; COME - facer mal; TAKE prender in mal parte
AMMONIA (gas) ammoniaco; (solution in water) aqua ammoniac
AMMUNITION munition
AMNESIA amnesia
AMNESTY amnestia
AMOK *amok
AMONG(ST) inter
AMORAL amoral
AMOROUS amorose
AMOUNT n amonta, quantitate; v amontar (a)
AMPERE ampere
AMPHIBIAN adj amphibie; n amphibio
AMPHIBIOUS amphibie
AMPLE ample
AMPLIFICATION amplification
AMPLIFIER amplificator
AMPLIFY amplificar
AMPUTATE amputar
AMPUTATION amputation
AMUSE amusar, diverter
AMUSEMENT amusamento, divertimento
AMUSING amusante, divertente
AN (indefinite article) un; (per) per
ANACHRONISM anachronismo
ANACHRONISTIC anachronistic
AN(A)EMIA anemia
AN(A)EMIC anemic
AN(A)ESTHETIC adj anesthetic; n anesthetico
AN(A)ESTHETIST *anesthetista
ANAGRAM anagramma
ANALOGOUS analoge
ANALOGY analogia
ANALYSIS analyse
ANALYST analysta, analysator
ANALYZE analysar
ANARCHIST anarchista
ANARCHY anarchia
ANATOMICAL anatomic
ANATOMY anatomia
ANCESTRAL ancestral
ANCESTOR ancestre
ANCHOR n ancora; v ancorar (se); WEIGH - disancorar, levar le ancora
ANCHOVY *anchoa
ANCILLARY adj *ancillar; n adjutor
ANCIENT ancian, antique
AND e
ANECDOTE anecdota
ANEMONE anemone
ANGEL angelo
ANGELIC angelic
ANGER n cholera, ira; v incholerisar
ANGLE n angulo; v piscar (con linea)
ANGLER piscator (con linea)
ANGLING pisca (con linea)
ANGLICAN adj anglican; n anglicano
ANGRY irate, in cholera, GET - irascer
ANGUISH agonia, angustia, tormento
ANGULAR angular
ANIMAL adj/n animal
ANIMATE adj animate; v animar
ANIMATION animation, verve
ANIMOSITY animositate
ANKLE cavilia
ANNEX n annexo; v annectar, annexar
ANNEXATION annexion
ANNIHILATE annihilar
ANNIHILATION annihilation
ANNIVERSARY anniversario
ANNOTATE annotar
ANNOUNCE annunciar
ANNOUNCEMENT annuncio, annunciation
ANNOUNCER annunciator
ANNOY enoiar, irritar, vexar
ANNOYING moleste, irritante
ANNUAL adj annual, annue; n (yearbook) annuario; (Bot. ) planta annual
ANNUITY annuitate
ANNUL annihilar, annullar
ANNULMENT annullation, dissolution
ANOINT unguer, linir
ANNOINTING unction
ANOMALOUS anomale
ANOMALY anomalia
ANONYMITY anonymitate
ANONYMOUS anonyme
ANOTHER (different) un aitere; (of the sake) ancora un; ONE - le un le altere
ANSWER n (reply) responsa,replica, (solution) solution; v responder (a), replicar (a); - FOR
responder de (un cosa), responder pro (un persona)
ANSWERABLE responsabile
ANT formica
ANTAGONISM antagonismo
ANTAGONIST antagonista
ANTAGONISTIC antagonistic
ANTAGONIZE evocar le hostilitate de
ANTAGONISM antagonismo
ANTARCTIC adj antarctic; n Antarctico, Oceano Antarctic
ANTELOPE antilope
ANTENATAL prenatal
ANTENNA antenna
ANTHEM *antiphona; NATIONAL - hymno national
ANTHOLOGY anthologia
ANTHROPOLOGY anthropologia
ANTIAIRCRAFT antiaeree
ANTIBODY *anticorpore
ANTICIPATE (do in advance) anticipar; (expect) expectar; (foresee) previder; (forestall)
prevenir
ANTICIPATION (doing in advance) anticipation; (expectation) expectation; (foresight)
prevision; (forestalling) prevention
ANTICLIMAX *anticlimax
ANTICLOCKWISE in senso *antihorologic
ANTICS buffonerias
ANTICYCLONE anticyclon
ANTIDOTE antidoto, contraveneno
ANTIFREEZE *anticongelante
ANTIQUATED antiquate, vetuste
ANTIQUE adj antique; n antiquitate; - DEALER antiquario
ANTISEMITIC antisemitic
ANTISEPTIC adj antiseptic; n antiseptico
ANTISOCIAL antisocial
ANTITHESIS antithese
ANTLER corno de cervo
ANUS ano
ANVIL incude
ANXIETY anxietate
ANXIOUS anxie
ANY (some) al(i)cun; (emphatic) qualcunque, ulle; IN - CASE in omne caso
ANYBODY al(i)cuno
ANYHOW (however) de omne modo, in omne caso, totevia; (in spite of everything)
malgrado toto; (no matter how) de qualcunque maniera
ANYONE al(i)cuno
ANYTHING alique
ANYWHERE alicubi, ubique, usquam, in qualcunque modo
APART a parte; COME - divider se
APARTHEID *apartheid, separation racial
APARTMENT (flat) appartamento; (room) camera
APATHETIC apathic
APATHY apathia
APE n simia; v simiar
APERITIF aperitivo
APERTURE apertura
APEX apice
APIECE pro cata uno
APOLOGETIC excusatori
APOLOGIZE facer su excusas, excusar se
APOLOGY excusa
APOSTLE apostolo
APOSTROPHE apostropho
APPALL consternar, horrificar
APPALLING horrific, terribile
APPARATUS apparato
APPARENT apparente
APPEAL n appello; v appellar
APPEALING attractive
APPEAR apparer, parer
APPEARANCE (coming into sight) apparition; (aspect) apparentia
APPEASE appaciar, placar
APPENDICITIS appendicite
APPENDIX appendice
APPETITE appetito
APPETIZING appetitive
APPLAUD applauder, plauder
APPLAUSE applauso
APPLE pomo; - TREE pomiero
APPLIANCE apparato
APPLICABLE applicabile
APPLICANT candidato, sollicitator
APPLICATION (putting on, putting to use, effort) application; (for a post) sollicitatior.
APPLY vt applicar; vi esser applicabile,referer se; FOR (a post) sollicitar (un posto)
APPOINT (prescribe) fixar, prescriber; (to a post) appunctar, nominar
APPOINTMENT (meeting) appunctamento; (to a post) nomination
APPRAISE appreciar, valutar
APPRECIABLE appreciabile
APPRECIATE vt (value) appreciar, valutar; (understand) apprehender, notar; vi (rise in
value) crescer in valor
APPRECIATION appreciation
APPRECIATIVE grate, laudative
APPREHEND apprehender
APPREHENSION apprehension
APPREHENSIVE apprehensive
APPRENTICE n apprentisse; v mitter in apprentissage
APPRENTICESHIP apprentissage
APPROACH n (nearing) approche; (access) accesso; (to a problem) accostamento; v
approchar (se), approximar (se)
APPROACHABLE approchabile, abbordabile
APPROPRIATE adj appropriate, applicabile; v appropriar se (un cosa)
APPROVAL approbation, sanction; ON pro acceptation o retorno
APPROVE approbar, sanctionar
APPROXIMATE adj approximative; v approximar (se)
APPROXIMATELY circa, approximativemente
APPROXIMATION approximation
APRICOT albricoc, armeniaca
APRIL april
APRON avantal
APT apte
APTITUDE aptitude, disposition
AQUARIUM aquario
AQUARIUS Aquario
AQUATIC aquatic
AQUEDUCT aqueducto
ARAB adj arabe, arabic; n arabe
ARABIA Arabia
ARABIC adj arabe, arabic; n arabe
ARABLE arabile
ARBITRARY arbitrari
ARBITRATE arbitrar
ARBITRATION arbitro
ARBITRATOR arbitrator
ARC arco; - LIGHT lampa de arco
ARCADE arcada, passage
ARCH n arco; vt arcar
ARCHAEOLOGICAL archeologic
ARCHAEOLOGIST archeologo
ARCHAEOLOGY archeologia
ARCHAIC archaic
ARCHBISHOP archiepiscopo
ARCHER archero, sagittario
ARCHERY archeria
ARCHIPELAGO archipelago
ARCHITECT architecto
ARCHITECTURAL *architectural
ARCHITECTURE architectura
ARCHIVE archivo
ARCHWAY arcada
ARCTIC adj arctic; n Arctico, Oceano Arctic
ARDENT ardente
ARDO(U)R ardor, zelo
ARDUOUS ardue
ARDUOUSNESS arduitate
ARE = BE
AREA (surface) area; (region) region
ARENA arena
ARGENTINA Argentina
ARGENTINE argentin
ARGENTINIAN argentino
ARGUABLE arguibile
ARGUE arguer, argumentar
ARGUMENT (dispute) disputa, altercation; (reason) argumento
ARGUMENTATIVE argumentative
ARID aride
ARIES Ariete
ARIGHT correctemente, justemente
ARISE (originate) nascer, provenir; (rise) altiar se, surger
ARISTOCRACY aristocratia
ARISTOCRAT aristocrate
ARISTOCRATIC aristocratic
ARITHMETIC arithmetica
ARM n (anat.) brac(h)io;(weapon) arma, v armar (se); - IN - con brac(h)ios juncte
ARMAMENT armamento
ARMCHAIR chaise de brac(h)ios, confortabile
ARMFUL brac(h)iata
ARMHOLE apertura del manica
ARMO(U)R n armatura, cuirasse; - PLATED cuirassate
ARMO(U)RY arsenal
ARMS armas; IN - armate
ARMY armea
AROMA aroma, aromate
AROMATIC aromatic
AROUNO circa; STAND - circumstar
AROUSE (stir) excitar; (from sleep) eveliar
ARRANGE (order) arrangiar, disponer; (mus.) adaptar
ARRANGEMENT (order) arrangiamento, disposition; (mus.) adaptation; MAKE -S facer le
preparativos
ARRAY n ordine; v (an army) ordinar, arrangiar; (deck out) adornar, vestir
ARREARS arretrate; BE IN - arretrar se
ARREST n arresto, arrestation; v arrestar
ARRIVAL arrivata, advenimento
ARRIVE arrivar
ARROGANCE arrogantia
ARROGANT arrogante
ARROW flecha, sagitta
ARSENIC arsenico
ARSON incendiarismo
ART arte; - GALLERY *pinacotheca;
SCHOOL schola de arte
ARTERIAL arterial
ARTERY arteria
ARTFUL artificiose
ARTHRITIC arthritic
ARTHRITIS arthritis
ARTICHOKE artichoc
ARTICLE articulo
ARTICULATE adj articulate; v articular
ARTIFICIAL artificial; - LIMB prosthese
ARTILLERY artilleria
ARTIST artista
ARTISTE artista
ARTISTIC artistic
AS adv como; conj (since) pois que, proque; - FAR - usque; - FOR quanto a; - FROM a
partir de; - IF como si, quasi que; - IT WERE pro si dicer; - LONG - proviste que, a
condition que; - MANY tante; - MUCH tanto; (+ noun) tante; - SOON si tosto que; -
WELL anque; WHITE - SNOW si/tanto blanc como le nive
ASBESTOS asbesto
ASCEND ascender
ASCENSION ascension
ASCENT ascension, montata
ASCERTAIN assecurar se, constatar
ASCRIBE ascriber
ASH (cinders) cinere; (bot.) fraxino; - TRAY cineriera, cineriero; - WEDNESDAY
mercuridi del cineres
ASHAMED confuse; BE - haber vergonia
ASHORE super le terra; GO - disbarcar
ASIA Asia
ASIAN adj asiatic; n asiatico
ASIDE adj parte, al latere
ASK (enquire) demandar, inquirer; (invite) invitar; - A QUESTION facer un demanda
ASKEW adj oblique; adv de transverso
ASLEEP addormite; FALL - addormir se
ASPARAGUS asparago
ASPECT aspecto
ASPHALT asphalto
ASPIRATION aspiration
ASPIRE aspirar (a)
ASPIRIN aspirina
ASPIRING ambitiose
ASS asino
ASSASSIN assassino, assassinator
ASSASSINATE assassinar
ASSASSINATION assassination
ASSAULT n assalto, attacco; v assaltar
ASSEMBLE vt (gather) assemblar;(a machine) adjustar,montar;vi assemblar se
ASSEMBLY assemblea; - HALL sala de reuniones; - LINE catena de montage
ASSENT n assentimento, sanction; v acceder (a), assentir (a)
ASSERT affirmar, asserer; - ONESELF imponer su autoritate
ASSERTION assertion
ASSERTIVE assertive
ASSESS (evaluate) evalutar; (fix a quota for) quotisar; (tax) taxar
ASSESSMENT (evaluation) evalutation; (contribution) quotisation; (tax) taxation
ASSET (property) possession; (advantage) avantage, bon qualitate; -S (com.) activo
ASSIGN assignar
ASSIGNMENT assignation
ASSIMILATE assimilar (se)
ASSIST adjutar, assister
ASSISTANCE adjuta, assistentia
ASSISTANT (helper) assistente; (in a shop) commisso
ASSIZES *assises, sessiones de un tribunal
ASSOCIATE adj associate; n associato, socio; v associar (se)
ASSOCIATION association
ASSORTED assortite, varie
ASSORTMENT assortimento
ASSUME (suppose) supponer; (take on) assumer
ASSURANCE (certainty) assecurantia; (self-confidence) disinvoltura
ASSURE assecurar
ASTERISK asterisco
ASTHMA asthma
ASTHMATIC adj asthmatic; n asthmatico
ASTONISH stupefacer, surprender
ASTONISHMENT stupefaction
ASTOUND stupefacer
ASTRAY foras del strata; GO - disviar se; LEAD - discamminar
ASTRIDE adv (with legs apart) con le gambas a parte; (on horseback) a cavallo; prep trans
ASTROLOGER astrologo
ASTROLOGICAL astrologic
ASTROLOGY astrologia
ASTRONAUT *astronauta
ASTRONOMICAL astronomic
ASTRONOMER astronomo
ASTRONOMY astronomia
ASTUTE astute, sagace
ASUNDER in duo
ASYLUM asylo; LUNATIC - asylo pro alienatos
AT a; - ANOTHER TIME alias; - HOME a casa; - MR. SMITH'S a presso de senior
Smith; - PRESENT actualmente; - THIS MOMENT in iste momento
ATHEISM atheismo
ATHEIST atheista
ATHENS Athenas
ATHLETE athleta
ATHLETIC athletic
ATHLETICS athletica
ATLANTIC adj atlantic; n Atlantico, Oceano Atlantic
ATLAS atlas
ATMOSPHERE atmosphera
ATMOSPHERIC atmospheric
ATMOSPHERICS disturbationes atmospheric
ATOM atomo; - BOMB bomba atomic
ATOMIC atomic
ATONE FOR expiar
ATONEMENT expiation
ATROCIOUS atroce
ATROCITY atrocitate
ATTACH attaccar, *attachar
ATTACHABLE attaccabile, *attachabile
ATTACHMENT (affection, fastening) attaccamento, *attachamento; (adherence) adherentia;
(accessory) accessorio
ATTACHE attache; - CASE valise pro documentos
ATTACK n attacco; v attaccar
ATTACKER aggressor
ATTAIN attinger
ATTAINMENT attingimento
ATTEMPT (try) essayo, tentativa; (criminal) attentato; v essayar, tentar, provar
ATTEND vt (be present at) assister a; (accompany) accompaniar; (med.) attender; (school)
frequentar; vi (pay attention) prestar attention; - TO attender
ATTENDANCE (presence) assistentia; (service) servicio
ATTENDANT attendente, custode
ATTENTION attention; PAY - prestar attention
ATTENTIVE attente, attentive
ATTIC mansarda
ATTITUDE attitude
ATTORNEY procurator; - GENERAL procurator general
ATTRACT attraher
ATTRACTION attraction
ATTRACTIVE attractive, sympathic
ATTRACTIVENESS charme, attraction
ATTRIBUTABLE *attribuibile
ATTRIBUTE n attributo; v attribuer
AU PAIR *au pair, servitrice *au pair
AUBURN castanie clar
AUCTION n auction; v auctionar
AUCTIONEER auctionator
AUDACIOUS audace
AUDACITY audacia
AUDIBLE audibile
AUDIENCE (interview) audientia; (listeners) auditorio
AUDIOVISUAL *audiovisual
AUDIT n verification de contos; v verificar
AUDITOR revisor, verificator de contos
AUDITION n audition; v dar audition a
AUDITORIUM auditorio
AUGUST n augusto
AUNT amita
AURA aura
AUSPICES auspicios
B
BABBLE n balbutiamento; vt balbutiar; vi (chatter) balbutiar, garrular; (of stream) murmurar
BABOON *babuino
BABY (infant) infante, baby; (newborn) neonato
BABYHOOD infantia
BABY-SIT guardar le infante
BABY-SITTER *baby-sitter
BACHELOR (unmarried man) celibatario; (acad.) baccalaureo
BACK adj posterior; adv retro; n (anat.) dorso; (rear) fundo; v (support) appoiar, sustener;
(bet on) deponer un summa super; (a vehicle) guidar a retro; vi recular, regreder; (of vehicle)
ir a retro; BE - esser de retorno; - OUT retirar se; - TO FRONT reverse; - UP accular
BACKACHE dolor de lumbos
BACKBONE columna vertebral, spina (dorsal)
BACKBREAKING multo fatigante
BACKDATE retrodatar
BACKDOOR porta posterior
BACKFIRE n accendimento prematur, retorno de flamma; v accender prematurmente, dar
retornos de flamma
BACKGROUND fundo
BACKHAND de reverso
BACKLASH reaction disfavorabile
BACKLOG arretrato
BACKPAY soldo arretrate
BACKSTREET vico secundari
BACKWARD (late) in retardo, tardive; (shy) timide
BACKWARDS a retro, retro
BACKWATER ramo stagnante
BACON lardo
BACTERIA bacterios
BAD mal; FROM - TO WORSE de mal in pejo
BADGE placa, insignia
BADGER n taxon; v importunar, molestar
BADNESS (wickedness) malitia, perversitate; (poor quality) mal qualitate
BAD-TEMPERED de mal humor
BAFFLE confunder, disconcertar
BAFFLING disconcertante
BAG n sacco, tasca; v insaccar
BAGGAGE bagage
BAGGY *sacchesc, troppo ample
BAGPIPES cornamusa
BAIL caution; (jur.) prestar caution pro; (a boat) vacuar le aqua
BAIT n esca; v (furnish with bait) escar; (torment) tormentar
BAKE cocer (in le furno)
BAKER panetero, furnero
BAKERY paneteria
BALANCE n (equilibrium) balancia, equilibrio; (scales) balancia; (com.) saldo; (remainder)
resto; vt balanciar; vi equilibrar se; LOSE ONE'S - perder le equilibrio; - SHEET balancio
BALCONY balcon
BALD calve
BALDNESS calvitia
BALE n ballo, fardo; v (make into bales) imballar; - OUT = BAIL-OUT
BALL (sport) balla, bolla; (dance) ballo; (large ball) ballon; (of eye) globo; (of thread)
glomere
BALL-BEARING cossinet o de ballas
BALL-POINT penna a bolla
BALROOM sala de ballo
BALLAD ballada
BALLAST ballast, *last
BALLET ballet
BALLET-DANCER (fem.) ballerina, (masc.) ballerino
BALLISTIC ballistic
BALLISTICS ballistica
BALLOON ballon
BALLOT scrutinio
BALLOT-BOX urna
BALLOT-PAPER ballotta
BALSA *balsa
BALTIC adj baltic; n Baltico, Mar Baltic
BAMBOO bambu
BAN n prohibition; v prohibir
BANAL banal
BANANA banana
BAND (all senses) banda; - TOGETHER associar se, reunir se
BANDSTAND kiosque de musica
BANDAGE n banda, bandage; v bandar
BANDIT bandito
BANDY adj con gambas distorte
BANG n (blow) colpo; (report) explosion; vt percuter; vi crepar, detonar
BANGLE bracialetto
BANISH (exile) bannir, exiliar; (get rid of) eliminar
BANISHMENT bannimento, exilio
BANISTERS balustrada
BANJO banjo
BANK adj bancari; n (fin.) banca; (of river or lake) ripa; v bancar, incassar; - ACCOUNT
conto bancari; - HOLIDAY die feriate (legal); - ON contar super; - RATE rata bancari
BANKBOOK libretto de banca/conto
BANKNOTE billet de banca
BANKRUPT adj fallite; n fallito,bancaruptero; v ruinar; GO - facer bancarupta
BANKRUPTCY fallimento, bancarupta
BANNER bandiera, insignia, standardo
BANQUET n banchetto; v banchettar
BAPTISM baptismo
BAPTISMAL baptismal
BAPTIZE baptisar
BAR n (wood, sand, mus.) barra; (of chocolate, soap) tabletta; (for drink) bar; (obstacle)
barrage, barriera; prep excepte; v (obstruct) obstruer; (a door) barrar; (exclude) excluder,
prohibir
BARBARIAN barbaro
BARBARIC barbaric
BARBARITY barbaritate
BARBAROUS barbare
BARBECUE festa de *barbacoa
BARBED WIRE filo spinose
BARBER barbero
BARE adj (denuded! denudate; (mere) simple; (naked) nude; (uncovered) discoperte; v
denudar; discoperir
BAREFOOT discalceate
BARENESS nuditate
BARELY a pena
BARGAIN n (agreement) contracto; (good buy) acquisition a bon mercato; v negotiar
BARGE barca (de canal); - INTO choccar contra, irrumper in
BARITONE adj barytone; n barytono
BARK n (of dog) latrato, (of tree) cortice; vt (graze) excoriar; (strip bark) decorticar; vi latrar
BARLEY hordeo; - SUGAR sucro de hordeo
BARMAID servitrice
BARMAN servitor
BARN (for cattle) stabulo; (granary) granario
BAROMETER barometro
BARON baron
BARRACKS caserna
BARRAGE barrage
BARREL (cask) barril, botte; (of gun) cannon
BARREN (of woman) sterile; (of land) aride, desolate
BARRICADE n barricada; v barricadar
BARRIER barriera
BARRISTER advocato
BARROW carretta de mano
BARTER n troco; v trocar
BASE adj basse, ignobile, vil; n base, fundamento; v basar
BASEBALL baseball
BASEMENT basamento, subterraneo
BASELESS sin fundamento
BASENESS bassessa
BASH n colpo; v colpar, ferir
BASHFUL pudente, vergoniose
BASIC basic, basal, fundamental
BASIN bassino
BASIS base
BASK prender le sol
BASKET corbe, paniero
BASS (fish) perca; (mus.) basso
BASSOON fagotto
BASTARD adj bastarde; n bastardo
BASTE asperger de grassia
BAT n (sport) *bat; (zool.) vespertilion; v batter; OFF ONE'S OWN - sponaneemente, sin
adjuta
BATCH (portion) lot; (of bread) furnata
BATH n (wash) banio; (tub) cupa de banio, v baniar (se); HAVE A - baniar se;
SWIMMING - piscina, natatorio
BATHE (have a bath) baniar se; (a wound) lavar
BATHER baniator
BATHING (baths) banios; (of wound) lavamento; - COSTUME costume de banio; -
TRUNKS calceones de banio
BATHROOM camera de banio
BATMAN ordinantia
BATON baston
BATSMAN battitor
BATTALION battalion
BATTER n pasta (de farina, ovos e lacte), v batter
BATTERY (mil.) batteria; (elec.) accumulator; (small, for torch) pila
BATTLE n battalia; v battaliar
BATTLEFIELD campo de battalia
BATTLESHIP cuirassato
BAWL vociferar
BAY n (geog.) baia, golfo; (tree) lauro; v latrar; - WINDOW fenestra saliente
BAYONET bayonetta
BE esser; (commands) esse!, sia!; - COLD (of people) haber frigido; (of the weather) facer
frigido; - WARM (of people) haber calor; (of the weather) facer calor
BEACH plagia
BEACON fanal
BEAD perla (de vitro, etc.)
BEAK becco, rostro
BEAKER bicario, cuppa
BEAM (of light) radio, fasce; (of wood, metal) trabe, trave; v (shine) brillar; (smile) surrider
BEAN (gentile.) faba; (French) *phaseolo; FULL OF -S plen de energia
BEAR n (he-bear) urso; (she-bear) ursa; (carry) portar; (endure) suffrer, tolerar; (hold up)
sustener; (give birth to) parturir, filiar; (stanc, allow of) comportar; POLAR - urso
blanc/polar; - FRUIT fructar; - IN MIND tener in mente; - OUT confirmar; - RIGHT diriger
se a dextra; - UP! corage!; - WITH esser patiente con
BEARD barba; GROW A - barbar
BEARDED barbate
BEARER portator
BEAST bestia
BEAT n (of heart) battimento; (mus.) rhythmo; (of policeman) ronda; vt (strike) batter ,
colpar; (with stick) bastonar: (with whip) verberar; (defeat) batter, vincer; vi batter, pulsar; -
BACK repulsar; - DOWN abatter; - IN penetrar, fracassar; - OFF repulsar
BEATING (striking) battimento; (defeat) defaite, vincimento
BEAUTIFUL belle
BEAUTY beltate
BEAVER castor
BECAUSE proque; - OF a causa de
BECKON facer signo
BECOME (come to be) devenir; (suit) convenir a, ir a
BECOMING convenibile, decorose
BED (gen.) lecto; FLOWER - parterre
BEDCLOTHES pannos de lecto
BEDDING pannos de lecto
BEDRAGGLED disordinate, coperitede fango
BEDRIDDEN allectate
BEDROOM camera a dormir
BED-SITTER camera con lecto
BEDSPREAD coperilecto, copertura de lecto
BEDTIME hora de dormir
BEE ape
BEEHIVE apiculario
BEE-LINE via directe
BEECH fago
BEEF bove
BEEFSTEAK beefsteak
BEER bira
BEET beta
BEETLE coleoptero, scarabeo
BEETROOT beta-rapa
BEFORE adv antea; conj ante que; prep ante
BEFOREHAND previemente, anticipatemente
BEFRIEND amicar se con
BEG (charity) mendicar; (entreat) implorar, precar
BEGGAR n mendicante; v impovrir, ruinar
BEGIN comenciar; - AGAIN recomenciar
BEGINNER comenciante, novicio
BEGINNING comenciamento, initio; IN THE - in le principio
BEGRUDGE (envy) invidiar; (give unwillingly) dar de mal grado
BEHALF, IN/ON - OF in favor de, in nomine de
BEHAVE comportar se
BEHAVIOUR comportamento, conducto
BEHIND post
BEHOLD vider; -! ecce!
BEIGE *beige
BEING n (all senses) esser; (part.) essente; FOR THE TIME - pro le momento; HUMAN -
esser human
BELCH n ructo; v eructar, ructar
BELFRY *campanario; campanil
BELGIAN adj belge; n belga
BELGIUM Belgica, Be1gio
BELIEF credentia
BELIEVE creder; - IN (things) creder a; (people) creder in, haber fide in
BELIEVER credente
BELL campana
BELLOW n mugimento; v mugimento
BELLY ventre, *pancia
BELONG pertiner
BELONGINGS effectos, possessiones
BELOW adv in basso, infra; prep sub
BELT n (for waist) cinctura; (fig.) zona; v (fasten) cincturar; (hit) colpar con un cinctura
BENCH banco
BEND n curva, curvatura; v curvar (se), inclinar (se), plicar (se)
BENEATH adv infra; prep sub, infra
BENEFICIAL benefic
BENEFIT n beneficio; v beneficiar
BENEVOLENT benevole, benevolente
BENT adj curvate, flectite, plicate; n propension, tendentia; - ON DOING determinate a
facer, resolute a facer
BEQUEATH legar
BEQUEST legato
BEREAVE privar
BEREAVEMENT perdita (de un car persona)
BERET *beret
BERRY baca
BERTH n (bed) lectiera; (mooring) posto; v amarrar
BESIDE (next to) al latere ce, juxta; (apart from) extra, ultra
BESIDES adv de plus; prep ultra
BESIEGE assediar
BEST adj le melior; adv le melio; AT - al plus; VERY - optime; - MAN amico del sponso
BESTOW conferer, donar
BEST-SELLER *best-seller
BET n sponsion; v sponder, deponer; PLACE A - facer un sponsion
BETRAY (to an enemy) trair; (show) divulgar, revelar
BETRAYAL traition
BETTER adj melior; adv melio; v (improve) meliorar; (beat) ultrapassar; ALL THE - tanto
melio; GET - refacer se, restablir se; GET THE - OF vincer, superar; YOU HAD - GO vos
facera melio vader
BETTING SHOP agentia de sponsiones
BETWEEN inter
BEVERAGE biberage, bibitura
BEWARE guardar se; - OF THE DOG attention al can!
BEWILDER confunder, disconcertar, disorientar
BEWILDERED confuse, perplexe
BEWILDERING disconcertante
BEWILDERMENT confusion, perplexitate
BEYOND adv ultra; prep extra, trans, ultra; GO - ultrapassar
BIAS n prejudicio, predisposition, prevention; v influentiar,render partial
BIASED partial
BIB pannello pectoral (de un baby)
BIBLE Biblia
BIBLICAL biblic
BIBLIOGRAPHICAL bibliographic
BIBLIOGRAPHY bibliographia
BICEPS bicipite
BICKER altercar, querelar
BICKERING altercation, querelas
BICYCLE n bicycletta; v bicyclar
BID n (at auction) offerta; (attempt) essayo, tentativa; v (at auction) offerer; (command)
commandar, ordinar
BIDDER offerente; HIGHEST - adjudicatario
BIENNIAL adj biennal; n planta biennal
BIG grande, grosse, importante
BIGAMIST bigamo
BIGAMOUS bigame
BIGAMY bigamia
BIGOT bigot
BIGOTED bigot
BIKE n bicycletta; v bicyclar
BIKINI *bikini
BILINGUAL bilingue
BILIOUS biliose
BILL (account) conto, nota; (beak) rostro; (draft of law) projecto de lege; (invoice) factura; v
facturar
BILLET r quartiero; v quartierar
BILLIARDS biliardo
BILLION (a thousand millions) billion, milliardo; (a million millions) billion
BIN cassa, compartimento, receptacu o
BIND (tie) ligar; (oblige) obligar
BINDING adj obligatori; n ligatura
BINGO lotto, tombola
BINOCULARS binoculo
BIOGRAPHER biographo
BIOGRAPHIC(AL) biographic
BIOGRAPHY biographia
BIOLOGICAL biologic
BIOLOGIST biologista
BIOLOGY biologia
BIRCH n (tree) betula; (rod) virga; v car le virgas a
BIRD ave
BIRDCAGE cavia pro aves
BIRTH (natural) nascentia, nativitate; (fig.) origine; GIVE - TO parturir; - CERTIFICATE
certificate de nascentia; - CONTROL limitation del natalitate; - RATE natalitate
BIRTHDAY anniversario
BIRTH-MARK nevo
BIRTHPLACE loco natal
BISCUIT biscuit
BISHOP episcopo
BIT (piece) pecietta; (for drill) puncta; (for horses) freno, morso; A - un pauc, un poco; - BY
- pauc a pauc, poco a poco
BITCH can feminin
BITE n morsura; v (with teeth) morder; (sting) piccar
BITTER adj acerbe, amar; n bira clar
BITTERNESS acerbitate, amaritude
BIZARRE bizarre
BLACK adj nigre; n (colour) nigre; (person) negro; v (boots) lustrar; (Xoycott) boycottar; -
EYE oculo contose; - MARKET mercato nigre
BLACKBERRY rubo
BLACKBIRD merla
BLACKBOARD tabula nigre
BLACKCURRANT ribes nigre
BLACKEN nigrar
BLACKGUARD scelerato, villano
BLACKLEG rumpe-exoperos
BLACKMAIL n extorsion, *chantage; v extorquer per *chantage
BLACKMAILER *chantagista
BLACKNESS nigritia
BLACKOUT n inconscientia; v perder conscientia
BLACKSMITH ferrator, ferrero
BLADDER vesica
BLADE (gentile.) lamina; (of oar) pala; - OF GRASS folio de herba
BLAME n blasmo; v blasmar
BLAMELESS innocente
BLANCMANGE *blancmangiar
BLANK adj blanc, vacue; n blanco; - CARTRIDGE cartucha in blanco; - CHEQUE cheque
in blanco
BLANKET copertura (de lana)
BLARE rugir
BLASPHEME blasphemar
BLASPHEMER blaspherator
BLASPHEMOUS blaspheme
BLASPHEMY blasphemia
BLAST n (bang) explosion; (of wind) colpo de vento; v detonar, facer saltar
BLATANT flagrante, patente
BLAZE n (flame) flamma; (fig.) brillantia; v flagrar, flammar
BLAZER *blazer
BLEACH n agente de blanchimento; v blanchir
BLEAK deserte, desolate, salvage
BLEAKNESS desolation
BLEAT n balamento; v balar
BLEED sanguinar
BLEEDING hemorrhagia
BLEMISH n (spot) macula; (defect) defecto, menda; v macular, guastar
BLEND n mixtura; v miscer
BLESS benedicer
BLESSED benedicte
BLESSING benediction
BLIGHT n peste; v ruinar
BLIND adj cec; n persiana; v cecar; - ALLEY vico cec; - PERSON ceco
BLINDFOLD n banda pro le oculos; v bandar le oculos
BLINDNESS cecitate
BLINK palpebrar
BLINKERS oculiera
BLISS contento, felicitate
BLISSFUL beate
BLISTER n ampulla, vesicula; v vesicar (se)
BLIZZARD tempesta de nive
BLOATED inflate
BLOB globulo
BLOC bloco
BLOCK n (mass) bloco; (of buildings) insula; (printing) cliche; v blocar, obstruer
BLOCKADE n blocada; v blocar
BLOND adj blonde; n blonda
BLOOD sanguine - DONOR donator de sanguine; - PRESSURE pression arterial
BLOODCURDLING horrende
BLOOD-STREAM currente sanguinee
BLOODTHIRSTY sanguinari
BLOODY (accompanied by bloodshed) sanguinari; (covered in blood) sanguinose
BLOOM n (flower) flor; (on fruit) pruina; v florer, florescer
BLOOMING (flowering) florente; (prosperous) prospere
BLOT n macula; v (dry) siccar; (stain) macular
BLOTCH macula
BLOTTING PAPER papiro siccante
BLOUSE blusa
BLOW n colpo; v (of air) sufflar; (of fuse) saltar; (wind instrument) imbuccar, sonar; COME
TO -S venir al manos; - ONE'S NOSE sufflar se le naso; - UP vt (explode) facer exploder;
(inflate) inflar; vi exploder
BLUE adj/n blau
BLUES melancholia
BLUFF adj brusc; n bluff; v bluffar
BLUNDER n error; v errar
BLUNT adj (rude) brusc; (dull) obtuse; v obtunder
BLUNTLY bruscamente
BLUNTNESS (rudeness) bruscheria; (dullness) manco de acutessa
BLUR n apparentia confuse/indistircte; v facer indistincte
BLURB aviso editorial
BLUSH n rubor; v rubescer
BOARD n (plank) planca, tabula; (cardboard) carton; (committee) consilio; (for games)
tabuliero; (in an hotel) pension; v (go on board) imbarcar se; (of train) montar in; (seize by
boarding) abbordar; ON - a bordo (de)
BOARDER (scholar) interno; (lodger) pensionario
BOARDING HOUSE pension
BOARDING SCHOOL internato
BOAST n pretension vangloriose; v vangloriar se, vantar se; - OF vantar
BOASTFUL vangloriose
BOASTING vanteria
BOAT barca; - RACE regata
BOB vi agitar se; vt (hair) accurtar
BODICE corsage
BODY (anat.) corpore; (dead) cadavere, (group) gruppo; (of car) carroseria
BODYGUARD *guardacorpore, guarda personal
BOG marisco
BOGUS false
BOIL n clavo, furunculo; vi bullir; vt (water, etc) facer bullir; (peas, etc) cocer (in aqua); -
DOWN reducer (se); - OVER superfluer (a causa de ebullition)
BOILER caldiera
BOILING adj ebulliente; n ebullition; - POINT puncto de ebullition
BOISTEROUS turbulente
BOISTEROUSNESS turbulentia
BOLD hardite; BE - hardir
BOLDNESS harditessa
BOLSHEVIK adj bolchevista; n bolchevico, bolchevista
BOLSHEVISM bolchevismo
BOLSHEVIST adj/n bolchevista
BOLSTER cossino transverse: - UP appoiar. sustener
BOLT n (for door) pessulo; (mech.) vite; (missile) *quadrello; vt claucer al pessulo; vi
escampar
BOMB n bomba; v bombar
BOMBARD bombardar, cannonar
BOMBARDMENT bombardamento
BOMBER bombator
BOND n (tie) ligamine; (fin.) obligation; v glutinar
BONE n osso; v disossar
BONFIRE foco (de gaudio)
BONNET (headgear) cappotta, *cofia; (of car) copertura (del motor)
BONUS premio
BONY ossee, ossose
BOO n crito disapprobatori; v critar con disapprobation a
BOOBY TRAP trappa explosive
BOOK n libro; v reservar
BOOKCASE (open) libreria; (closed, bibliotheca
BOOKING reservation; - OFFICE billeteria
BOOK-KEEPING contabilitate
BOOKLET brochure
BOOKMAKER agente de sponsiones; -S agentia de sponsiones
BOOKSHELF planca (pro libros)
BOOKSHOP libreria
BOOKSTALL kiosque de libros
BOOM n (fin.) altiamento de precios; (obstruction) barrage; (noise) strepito resonante; v
(sound) tonar; (flourish) florer
BOOST n stimulo; v stimular
BOOT (footwear) bottina; (high boot) botta; (of car) cala de bagage
BOOTH barraca, cabina
BOOTLACE cordon
BOOZE n bibitura alcoholic; v biber (in excesso)
BORDER (edge) bordo, margine; (frontier) frontiera; (trimming) bordatura; - ON confinar
con
BORDERLINE adj marginal; n linea de demarcation
BORE n (bother) persona o cosa enoiose; (of gun) calibre; v (tire) enoiar; (drill) forar
BORED, BE enoiar se
BOREDOM enoio
BORING enoiose
BORN nascite, nate; BE - nascer
BOROUGH burgo
BORROW facer se prestar
BORROWER *prestatario, beneficiario de presto/credito
BOSOM sino
BOSS n chef; v dominar
BOSSY autoritari, despotic
BOTANICAL botanic
BOTANIST botanista
BOTANY botanica
BOTH adj ambe; pron ambes; - ... AND e ...e; - OF THEM tote le duo
BOTHER n enoio, molestia, pena; vt enoiar, vexar; vi dar se pena
BOTTLE n (gentile.) bottilia; (for babies) biberon; vt imbottiliar
BOTTLENECK (top of oottle) collo de bottilia; (jam) puncto de strangulation
BOTTLE-OPENER *aperibottilias
BOTTOM (base) base, basso, fundo; (anat.) culo
BOTTOMLESS sin fundo, *insondabile
BOUGH ramo
BOULDER petra grosse
BOULEVARD *boulevard
BOUNCE ( facer) saltar
BOUND adj (destined for) destinate; (tied) ligate; (obliged) obligate; n salto; v saltar; IT'S -
TO HAPPEN evenira certemente; OUT OF -S foras de limites
BOUNDARY frontiera, limite
BOUNDLESS sin limite
BOUQUET bouquet
BOURGEOIS burgese
BOURGEOISIE burgesia
BOUT (boxing) combatto, partita; (med.) accesso
BOW n (curve, weapon) arco; (knot) nodo, (obeisance) reverentia, inclination; (of ship) proa;
v inclinar se
BOW-LEGGED valge
BOWELS intestino
BOWL n (basin) bassino, bassinetto; (sport) bolla; v bollar
BOWLS ( joco de) bollas; PLAY - jocar al bollas
BOX n (case) cassa; (theat.) loge; (tree) buxo; vt cassar; vi boxar; - NUMBER cassa postal;
- OFFICE billeteria
BOXER boxator
BOXING boxar; - DAY Festa de Sancte Stephano; - MATCH match de boxa BOY puero,
garson
BOYFRIEND amico
BOYHOOD pueritia
BOYCOTT n boycott; v boycottar
BRA sustenepectore
BRACE n (support) supporto; (couple) par; v fortificar, reinfortiar; -B suspensores
BRACELET bracialetto
BRACKET (for wall) consola; (parenthesis) parenthese
BRAG fanfaronar, vangloriar
BRAID n (material) galon; (plait) tressa, v (with material) galonar; (plait) tressar
BRAILLE *braille
BRAIN n cerebro; v facer saltar le cerebro; RACK ONE'S -S rumper se le capite
BRAINWASH facer le lavage del cerebro
BRAINWASHING lavage del cerebro
BRAINWAVE bon idea
BRAISE brasar
BRAKE n freno; v frenar; - DRUM tambur de freno
BRANCH branca, ramo; - OFF deramar se, furcar se; - OFFICE succursal, filial
BRAND n (torch) face; (branding mark) stigma; (make) marca; v stigmatisar
BRANO-NEW flammante
BRANDISH brandir
BRANDY brandy
BRASS adj de laton; n laton
BRASSIERE sustenepectore
BRAVADO bravada
BRAVE adj brave, coragiose; v bravar, defiar
BRAWL n *rixa; v venir al manos
BRAZEN (of brass) de laton; (shameless) sin vergonia
BRAZIL Brasil
BRAZILIAN adj brasilian: n brasiliano
BREACH n (mil.) brecha; (of contract) ruptura; v facer un brecha in
BREAD pan
BREADKNIFE cultello de pan
BREADWINNER ganiator del pan, sustentor del familia
BREADTH largor, latitude
BREAK (snap) ruptura; (interval) pausa; (stop) interruption; (in the wrath) cambiamento; vt
(snap) rumper, franger, fracturar; (stop) interrumper; (the law) infringer; (of news)
communicar, divulgar; (an oath) violar; (a record) batter; (a fall) moderar; vi (snap) rumper,
franger se; (of health) pejorar se; (of weather, voice) alterar se; - AWAY distaccar se; -
DOWN vt abatter; v collaber; (of car) faller; - IN vt fortiar; - OUT v (escape) escappar;
(war, epidemic) declarar se; - THROUGH v penetrar; - UP vt fragmentar, dispersar;
(machinery) dismartellar; vi (disperse) dispersar se; (of school) comenciar le vacantias
BREAKAGE ruptura
BREAK-DOWN (analysis) analyse; (car) panna; (med.) collapso; (of a plan) insuccesso
BREAKFAST n jentaculo; v jentar
BREAK-IN n effraction
BREAK-OUT escappa
BREAK-THROUGH n (breach) penetration; (progress) avantiamento decisive
BREAK-UP n dissolution, disintegration
BREAST pectore
BREATH halito, sufflo; OUT OF - sin halito
BREATHE respirar; - IN inspirar; - OUT expirar
BREATHER momento de reposo, pausa
BREATHING respiration
BREATHLESS foras de halito
BREATHTAKING surprendente
BREED n racia; vt elevar, propagar; vi prolificar
BREEDING (rearing) *elevamento, propagation, reproduction; (education) education
BREEZE brisa
BREW n biberage, infusion; vt (beer) fabricar, preparar; (tea) infunder; vi (trouble) preparar
se
BREWERY fabrica de bira
BRIBE n offerta a scopo de corruption; v corrumper
BRIBERY corruption
BRICK bricca
BRICKLAYER murator con briccas
BRIDE sponsa
BRIDEGROOM sponso
BRIDESMAID *damisella de honor
BRIDGE n (structure) ponte; (cards) bridge; v pontar ; - A GAP repler un lacuna
BRIDLE n brida; v (use bridle) bridar, frenar; (restrain) refrenar
BRIEF adj breve; n dossier; v instruer
BRIEFCASE portafolio
BRIEFS *calceonettos
BRIGADE brigada
BRIGADIER brigadero
BRIGHT (dazzling) brillante, luminose; (clever) intelligente; (of colours) vive; (of eyes,
weather) clar; (happy) allegre
BRIGHTEN vt (lighten) facer plus brillante, (cheer up) allegrar; vi (of person) allegrar se;
(weather) devenir plus clar
BRIGHTNESS lustro, splendor; intensitate de illumination
BRILLIANCE brillantia
BRILLIANT brillante; - IDEA idea luminose
BRIM orlo
BRING (fetch) apportar; (lead) ducer; - ABOUT causar, effectuar, provocar; - BACK
reportar; - FORTH producer; - IN introducer; - ON (cause) causar; (introduce) introducer; -
OUT (come out with) facer sortir; (book) publicar; - UP educar
BRINK orlo
BRISK alacre
BRISKNE55 alacritate
BRISTLE n seta; v ericiar se
BRISTLING WITH ericiate de
BRITAIN Britannia; GREAT - Grande Britannia
BRITISH britannic
BRITON britanno, britone
BRITTLE fragile
BROAD large; - BEAN faba
BROADCAST adj disseminate, divulgate; n transmission; vt (spread) diffunder, disseminar;
(radio) radiodiffunder; (TV) *telediffunder
BROADCASTING (radio) radiodiffusion; (TV) *telediffusion
BROADEN allargar
BROAD-MINDED liberal, tolerante
BROCCOLI broccolli
BROCHURE brochure
BROKE, BE haber nulle moneta
BROKEN rupte; - ENGLISH anglese imperfecte
BROKER agente (de cambio)
BRONCHITIS bronchitis
BRONZE adj de bronzo; n bronzo; vt bronzar
BROOCH broche
BROOD n (of birds) covata; v (of birds) covar; (meditate) meditar
BROODY (of birds) covator; (of people) meditative
BROOK n rivo; v tolerar
BROOM (for sweeping) scopa; (bot.) *genista
BROTHEL bordello
BROTHER fratre
BROTHER-IN-LAW fratre affin
BROTHERLY fraternal
BROW (forehead) fronte; (of hill) summitate; (of eye) supercilio
BROWBEAT intimidar
BROWN adj/n brun; vt imbrunir
BROWSE (of animals) pasturar; (of people) leger sin methodo
BRUISE n contusion; v contunder
BRUNETTE adj brunette; n brunetta
BRUSH n (for brushing) brossa; (for painting) pincel; (conflict) confrontation; vt brossar; -
AGAINST racer, - ASIDE apartar; - AWAY remover, subtraher; - UP (clean) brossar;
(refresh) repassar, revider
BRUSQUE brusc
BRUSSELS Brussel, Bruxelles; - SPROUTS caule de Brussel
BRUTAL brutal
BRUTE adj brute; bruto
BUBBLE n bulla; v ebullir
BUCK n (male) masculo; (money) dollar; (stas) cervo; - UP (encourage) incoragiar; (hurry)
hastar; (take courage) reprender corage
BUCKET situla
BUCKETFUL situlata
BUCKLE n (twist) distortion; (clasp) fibula; vt (twist) distorquer; (fasten) fixar; vi distorquer
se
BUD n button; v gemmar
BUDDHISM buddhismo
BUDDHIST adj/n buddista
BUDGE mover (se)
BUDGET n budget; v budgetar
BUFFALO bufalo; (Amer.) bison(te)
BUFFER tampon
BUFFET n buffet; v batter; - CAR wagon buffet, wagon *cafeteria
BUG n (in bed) cimice; (listening device) microphono (celate); v (annoy) irritar, vexar; (place
devices) installar microphonos
BUGGER n sodomita; vi committer sodomia
BUGGERY sodomia
BUGLE trompetta militar: v trompettar
BUGLER trompettero (miliitar)
BUILD n corporatura; v construer; - UP vt (increase) amassar; (build) contruer; vi accrescer
BUlLDER edificator, interprenditor de construction
BUILDING (act) edification; (edifice) edificio; - SITE terrero de construction; - SOCIETY
societate immobiliari
BUILD-UP n accrescimento, amassamento
BULB (bot.) bulbo; (lamp) ampulla
BULGARIA Bulgaria
BULGARIAN adj bulgare; n bulgaro
BULGE n protuberantia; v protuberar
BULK n (cargo) cargo; (main part) srosso; (mass) massa; v parer; IN - in grosso
BULKY grosse
BULL (crima ) tauro; (male) masculo; (eccl.) bulla
BULLDOG bull-dog
BULLDOZER *bulldozer
BULLFIGHT cursa de tauros
BULLET bolletta
BULLET-PROOF a prova de bolletta
BULLETIN bulletin
BULLY n bruto, tyranno; v intimidar, tormentar
BUMP n (blow) colpo; (lump) tubere; vi collider; - INTO impinger contra
BUMPER adj magnific(ente); n (of car) paracolpos; (glass) vitro plen; (rly.) tampon
BUMPY (of journey) pauco confortabile; (of road) pauco plan
BUN (bread) panetto dulce; (hairstyle) (capillos inrolate in) nodo
BUNCH n (of flowers) bouquet; (of grapes, etc.) raceme; (of keys) fasce; vt gruppar; vi
serra, se
BUNDLE n (packet) pacchetto; (of rods, sticks) fasce; v (shove) pulsar sin ceremonia; (tie in
a bundle) impacchettar, ligar
BUNGALOW casa de un etage, *bungalow
BUNGLE facer inhabilmente
BUNION callositate
BUNK *couchette
BUNKER (for coal) deposito de carbon; (mil.) refugio subterranee
BUOY boia
BUOYANT boiante
BURDEN n onere; v incargar, onerar
BURDENSOME onerose
BUREAU bureau
BUREAUCRACY bureaucratia
BUREAUCRAT bureaucrate
BUREAUCRATIC bureaucratic
BURGLAR effractor; - ALARM campana *antifurto
BURGLARY effraction
BURGLE robar (per medio de effraction)
BURIAL interramento
BURN n arditura; vt arder; vi arder, flagrar; - UP comburer
BURNER becco; GAS - becco de gas
BURNING adj ardente; n ardimento, combustion
BURNT ardite, comburite
BURROW n coniliera; v foder
BURST n explosion, ruptura; v (facer) exploder, rumper; - FORTH erumper; - INTO (tears)
erumper in; (room) irrumper in; - OUT LAUGHING erumper in risos
BURY interrar
BUS autobus, *bus; - ROUTE linea de autobus; - STOP halto de autobus
BUSH (bot.) arbusto; (mech.) anello, cossinetto
BUSHY scisse
BUSINESS (trade) negotios, affaires; (job) occupation; (firm) casa de commercio, rirma;
(fuss) strepito; (matter) cosa, pragma; DO - WITH commerciar con; IT'S NONE OF
YOUR - il non vos importa; - HOURS horas de commercio
BUSINESS-LIKE methodic, practic
BUSINESSMAN homine de affaires/negotios
C
CAB (drivers) cabina; (horsedrawn) fiacre; (taxi) taxi
CABARET cabaret
CABBAGE caule
CABIN (hut) caoana; (of ship or vehicle) cabina
CABINET (cupboard) cabinetto; (pol.) consilio de ministros; (showcase) vitrina
CABINET-MAKER ebenista
CABLE cablo; - CAR (railway) funicular; (suspended) telephero
CABLEGRAM cablogramma
CACKLE (of birds) critar; (of people) rider
CACTUS cacto
CADENCE cadentia
CADET cadetto, aspirante
CAFE ca(f)fe
CAFETERIA *cafeteria
CAFFEINE caffeina
CAGE n cavia; v *incaviar
CAKE torta; SMALL - pastisseria
CALAMITY calamitate
CALCULATE calcular
CALCULATION calculation
CALCULATOR calculator
CALENDAR calendario
CALF adj vitellin; n (animal) vitello; (anat.) sura
CALIBRE calibre
CALL n (shout) appello; (vocation) vocation; (visit) visita; vt (name) appellar; (summon)
advocar; vi (call out) appellar; - BACK revocar; - IN QUESTION questionar; - ON
SOMEONE facer un visita a un persona; - TOGETHER convocar; - UP telephonar
CALLBOX cabina telephonic
CALLING vocation
CALLOUS callose
CALM adj calme; n calma; v calmar; - DOWN tranquillisar se
CALORIE caloria
CAM *cama, eccentrico
CAMEL camelo
CAMERA (still) apparato photographic; (cine, TV) camera
CAMERAMAN operator
CAMOUFLAGE n camouflage; v *camouflagiar
CAMP n (encampment) campamento; (mil.) campo; v campar; BREAK - discampar; - BED
lecto de campo
CAMPAIGN campania
CAMPING *camping; - SITE terreno de *camping
CAMPUS campo
CAN n cassa de latta; vt conservar; vi (am, are, is able) pote
CANADA Canada
CANADIAN adj canadian; n canadiano
CANAL canal
CANARY canario; - ISLANDS le Insulas Canari
CANCEL (make void) annullar; (cross out) cancellar
CANCELLATION cancellation
CANCER (illness) cancere; (astron.) Cancere
CANDID candide
CANDIDATE candidato
CANDLE (ordinary) candela; (in church) cereo
CANDLESTICK candeliero
CANDO(U)R candor
CANDY (crystallized sugar) sucro *candite; (sweet) bonbon
CANE n (reed) canna; (stick) baston, canna; v (of child) bastonar; (of chair) cannar
CANINE canin
CANNABIS cannabe
CANNIBAL cannibal
CANNIBALISM cannibalismo
CANNIBALIZE *cannibalisar
CANNON cannon(es)
CANNOT non pote
CANOE canoa
CANOEIST canoero
CANON (churchman) canonico; (law; standard; mus.) canone
CAN-OPENER *aperilattas
CANOPY (over altar, throne, etc.) *baldacchino; (over bed) celo (de lecto)
CAN'T non pote
CANTEEN (mil.) cantina; (place for meals) restaurante
CANTER n parve galopo; v ir a parve galopo
CANVAS canevas, tela
CANVASS ambir
CANYON canon
CAP n (headgear) bonetto; (of bottle) capsula; (of radiator, tank) tappo; v capsular
CAPABILITY capabilitate, capacitate
CAPABLE capabile, capace
CAPACITY capacitate; IN THE - OF in qualitate de
CAPE (clothing) cappa; (geog.) - TOWN Citate del Capo
CAPITAL adj capital; n capital; - EXPENDITURE *immobilisationes; - LETTER littera
majuscule
CAPITALISM capitalismo
CAPITALIST capitalista
CAPITALIZE capitalisar
CAPRICIOUS capriciose
CAPRICORN Capricorno
CAPSIZE inverter (se)
CAPSTAN *cabestan
CAPSULE capsula
CAPTAIN n (mil.,sport) capitano; (of coasting vessel) patrono; v capitanar
CAPTION legenda
CAPTIVATE captivar
CAPTIVE adj captive; n captivo
CAPTIVITY captivitate
CAPTURE n captura; v captivar, captivar
CAR (auto) auto, automobile; (carriage) carro; (coach) cochi; (of lift) cabina; (rly.) wagon;
DINING - wagon restaurante; SLEEPING - wagon lectos; - PARK parco de automobiles
CARAMEL caramello
CARAT carat
CARAVAN caravana
CARBON carbon; - COPY copia al (papiro) carbon; - DIOXIDE anhydrido carbonic; -
PAPER papiro carbon
CARBURETOR carburator
CARCASS cadavere, *carcassa
CARD carta
CARDBOARD carton
CARDIAC cardiac
CARDIGAN tricot
CARDINAL adj/n cardinal
CARE n (attention) attention, sollicitude; (charge) carga, responsabilitate; (worry) inquietude;
v inquietar se; TAKE - attention! TAKE - OF respicer, custodiar; -FOR amar, tener a; - OF
a presso de.
CAREER carriera
CAREFREE (cheerful) allegre; (free from worry) libere de inquietude; (heedless) nonchalant
CAREFUL attente, attentive
CAREFULNESS (caution) attention; (discretion) prudentia
CARELESS inattente, neyligente
CARELESSNESS inattention, negligentia
CARESS n caressa; v caressar
CARETAKER custode, portero
CARGO cargo
CARIBBEAN adj/n caribe; - SEA Mar Caribe
CARICATURE n caricatura; v caricaturar
CARNAGE carnage
CARNAL carnal
CARNATION diantho
CARNIVAL carneval
CARNIVOROUS carnivore
CAROL canto de Natal
CARPENTER carpentero
CARPENTRY carpenteria
CARPET tapete
CARRIAGE (charge, deportment) porto; (coach) cochi; (rly., typewriter) carro
CARRIAGEWAY parte vehicular (del strata)
CARRIER portator; AIRCRAFT - portaaviones; - BAG tasca
CARROT carota
CARRY portar; - BACK reportar; - FORWARD transportar; - OFF (remove) levar; (by
force) raper; - ON (practise) exercer; (continue) continuar; - OUT exequer
CARRYCOT cuna portabile
CART n (four wheels) carro; (two wheels) carretta; vt carrear
CARTHORSE cavallo de tracto
CARTILAGE cartilagine
CART-LOAD carrettata
CARTON carton
CARTOON caricatura, carton
CARTOONIST caricaturista, designator (satiric)
CARTRIDGE cartucha
CARVE (of meat) trenchar; (of statues) sculper
CARVING gravure, sculptura
CARVING-KNIFE cultello de trenchar
CASCADE cascada
CASE n (box) cassa; (grammar, med., event) caso; (lawsuit) causa; (for spectacles, etc.) etui;
v cassar; IN ANY - in omne caso
CASH n moneta contante; v (in)cassar; - BOOK libro de cassa; - DESK cassa
CASHIER n cassero; v cassar, dimitter
CASHMERE cachmir
CASINO casino
CASK barril, tonnello
CASKET (chest) cassa, coffro; (coffin) cassa, sarcophago
CASSEROLE marmita
CASSETTE cassetta
CAST n (mould) forma; (theat.) truppa; (throw) projection; v (of metal) funder; (throw)
projectar; - DOWN abatter; - IRON ferro fundite
CASTE casta
CASTING (of metal) pecia fundite; (throwing) projection; (theat.) distribution (de rolos)
CASTLE (fortress) castello; (chess) roc, turre
CASTRATE castrar
CASTRATION castration
CASUAL casual
CASUALTY (loss) perdita; (victim) sinistrato, victima
CAT catto; SXE - catta; TOM - catto; RAIN -S AND DOGS pluver in torrentes
CATALOG(UE) n catalogo; v catalogar
CATAMARAN *catamaran
CATAPULT n catapulta; v *catapuItar
CATARACT cataracta
CATARRH catarrho
CATASTROPHE catastrophe
CATASTROPHIC catastrophic
CATCH n (of fish) pisca; (grasp) prisa; (on door) pessulo; (trap) trappa; v (an illness, train)
prender; (seize) attrappar; - UP *reattrappar
CATCHING adj contagiose; n caption, captura
CATCHY facile a retener, insidiose
CATECHISM catechismo
CATEGORIC(AL) categoric
CATEGORIZE classificar
CATEGORY categoria
CATER approvisionar; - FOR provider a
CATERER approvisionator
CATERING approvisionamento
CATERPILLAR eruca
CATHEDRAL cathedral
CATHODE cathodo
CATHOLIC catholic; ROMAN - *catholico roman
CATHOLICISM catholicismo
CATTLE bestial
CAULIFLOWER caule flor
CAUSE n causa; v causar, effectuar
CAUSEWAY dica
CAUSTIC caustic
CAUTION n (care) prudentia; (warning) reprimenda; v prevenir
CAUTIOUS caute
CAVALRY cavalleria
CAVE n caverna; v cavar; - IN collaber
CAVIAR caviar
CAVITY cavitate
CEASE cessar
CEASE-FIRE *cessa-le-foco
CEASELESS incessante
CEDAR cedro
CEILING (of room) tecto; (limit) limite
CELEBRATE celebrar
CELEBRATED celebre
CELEBRATION celebration
CELEBRITY celebritate
CELERY seleri
CELESTIAL celeste
CELEBACY celibato
CELIBATE adj celibe; n celibatario
CELL (biol.) cellula; (elec.) pila; (room) cella
CELLAR cellario; SALT - saliera
CELLO violoncello
CELLOPHANE cellophan
CELT celta
CELTIC celtic
CEMENT n cemento; v cementar
CEMETERY cemeterio
CENSOR n censor; v submitter al censura
CENSORSHIP censura
CENSURE n reproche; v reprochar
CENSUS censo; TAKE A - censer
CENT cent; PER - per cento
CENTENARY centenario
CENTER centro
CENTIGRADE centigrade
CENTILITRE centilitro
CENTIMETRE centimetro
CENTIPEDE millepedes
CENTRAL central; - HEATING calefaction central
CENTRALIZATION centralisation
CENTRALIZE centralisar
CENTRE centro
CENTRIFUGAL centrifugal
CENTURY seculo
CERAMIC ceramic
CERAMICS ceramica
CEREAL adj/n cereal
CEREMONIAL adj/n ceremonial
CEREMONIOUS ceremoniose
CEREMONY ceremonia
CERTAIN certe
CERTAINTY certitude
CERTIFICATE attestation, certificato
CERTIFY attestar, certificar
CEYLON Ceylon
CEYLONESE adj/n cingalese
CHAFE frictionar, irritar
CHAFF vannatura
CHAIN n catena; v incatenar; - REACTION reaction in catena
CHAIR n sede; v presider
CHAIRMAN/PERSON presidente
CHALET chalet
CHALK creta
CHALLENGE n defia; v defiar
CHALLENGING stimulante
CHAMBER camera; - MUSIC musica de camera
CHAMBERMAID camerera
CHAMOIS camoce
CHAMPAGNE champagne
CHAMPION campion, advocato
CHAMPIONSHIP campionato
CHANCE n (luck) fortuna, hasardo; (opportunity) occasion; v hasardar; BY - per fortuna
CHANCELLOR cancellero
CHANCY hasardate
CHANDELIER lustro
CHANGE n (alteration) alteration; (substitution) cambio; (changed condition) cambiamento;
(money) cambio, parve moneta; vt (make different) alterar; (replace) cambiar; vi alterar se,
cambiar; - CLOTHES cambiar de vestimentos; - ONE'S MIND cambiar de opinion; -
TRAINS cambiar de traino
CHANGEABLE cambiabile
CHANGELESS immutabile
CHANNEL canal; THE ENGLISH - Le Canal, Le Manica; - ISLANDS Insulas
Anglonormanne
CHANT n canto; v cantar
CHAOS chaos
CHAOTIC chaotic
CHAP n (of skin) fissura; (man) typo; v finder se
CHAPEL cappella
CHAPERON chaperon
CHAPLAIN cappellano
CHAPTER capitulo
CHAR n nettatrice domestic; vt carbonisar; vi travaliar como nettatrice domestic
CHARACTER (distinctive mark, moral constitution) character; (theat.) persona; (chap) typo
CHARACTERISTIC adj characteristic; n characteristica
CHARADE charade
CHARCOAL carbon de ligno
CHARGE n (accusation) accusation; (attack, load, task) carga; (cost) costo; v (accuse)
accusar; (attack, load) cargar; (ask) demandar; (entrust) incargar; BE IN - OF esser
incargate de, esser le chef de
CHARIOT carro
CHARISMA *charisma
CHARISMATIC *charismatic
CHARITABLE caritabile
CHARITY caritate
CHARLATAN charlatan
CHARM n (amulet) amuleto; (attractiveness) charme; (spell) sortilegio; v incantar
CHARMING incantator
CHART n (graph) graphico; (sea) carta; v cartar
CHARTER n charta; v (grant charter) chartar; (hire) locar, *affretar
CHARY caute, circumspecte
CHASE n (hunt) chassa; (pursuit) persecution; v (hunt) chassar; (pursue) persequer; -
AWAY chassar
CHASM abysso
CHASSIS chassis
CHASTE caste
CHASTISE castigar
CHASTISEMENT castigamento
CHASTITY castitate
CHAT n confabulation; v confabular
CHATTER (talk) garrular; (of teeth) fremer
CHATTERBOX confabulator
CHATTY loquace
CHAUFFEUR chauffeur
CHAUVINISM chauvinismo
CHAUVINIST adj chauvinistic; n chauvinista
CHEAP adj incostose; adv a bon mercato
CHEAPEN diminuer oe valor
CHEAT n fraudator; v fraudar
CHECK n (control) controlo; (cheque) cheque; (chess, pattern) chaco; v (control) controlar;
(chess) mitter (le rege) in chaco; (restrain) reprimer; (verify) verificar; (cross) indicar per un
cruce; - OUT (leave) quitar; - UP (ascertain) verificar; (test) examinar
CHECKERS damas
CHECKMATE n chaco mat; v matar
CHEEK n (anat.) gena; (effrontery) impudentia
CHEEKBONE *zygoma
CHEEKY impudente
CHEER n (applause) acclamation; (hilarity) hilaritate; v acclamar; - UP v allegrar (se); interj
corage!
CHEERFUL allegre, gai
CHEERFULNESS allegressa, gaitate
CHEERIO a revider
CHEERLESS triste
CHEERS! a vostre sanitate!
CHEESE caseo
CHEF chef (de cocina)
CHEMICAL adj chimic; n substantia chimic
CHEMIST (expert in chemistry) chimico; (pharmacist) pharmacista; -'S SHOP pharmacia
CHEMISTRY chimia
CHEQUE cheque; - CARD carta de cheques
CHEQUEBOOK libro de cheques
CHERISH mantener, tener car a
CHERRY ceresia
CHESS chacos
CHESSBOARD *chacchiero
CHESSMAN pecia de chacos
CHEST (anat.) pectore; (furniture) coffro; - OF DRAWERS commoda
CHESTNUT (fruit) castania; (tree) *castanio; - COLOURED castanie
CHEW masticar
CHEWING GUM gumma a masticar
CHIC chic
CHICK galletto, pullo
CHICKEN galletto, pullo
CHICKEN-POX varicella
CHICORY (for coffee) cichorea; (for salad) endivia
CHIDE reprimendar
CHIEF adj principal; n chef
CHILBLAIN gelatura
CHILD infante
CHILDBIRTH parturition
CHILDHOOD infantia
CHILDISH infantil
CHILE Chile
CHILEAN adj chilen; n chileno
CHILL n frigido; v frigorificar; CATCH A - prender frigido
CHILLY frigide
CHIME n sonar, sono; v sonar
CHIMNEY camino
CHIMNEYSWEEP brossacamino
CHIMPANZEE chimpanze
CHIN mento
CHINA (country) China; (porcelain) porcellana
CHINESE adj/n chinese
CHINK fissura
CHIP n (splinter) fragmento; (microchip) *chip; v fragmentar
CHIPS (French fries) patatas frite; (potato flakes) *chip
CHIROPODIST *pedicuro
CHIROPODY *pedicura
CHIRP pipar
CHISEL n cisello; v cisellar
CHIT billet
CHIVALROUS cavallerose
CHIVALRY cavalleria
CHLORIDE chloride
CHLORINATE *chlorar
CHLORINE chloro
CHLOROFORM chloroformo
CHLOROPHYLL chlorophylla
CHOCK cuneo
CHOCOLATE chocolate
CHOICE adj selecte; n selection
CHOIR choro
CHOKE n regulator de aere; vt/vi suffocar
CHOLERA cholera
CHOOSE seliger, selectionar
CHOP n (hit) colpo; (meat) cotelette; v hachar
CHOPPER (axe) hachatoria
CHOPPY agitate
CHORAL choral
CHORD (geom.) chorda; (mus.) accordo
CHORE travalio penose
CHOREOGRAPHY choreographia
CHORUS choro
CHRIST Christo
CHRISTEN baptisar
CHRISTENING baptismo
CHRISTIAN adj christian; n christiano;- NAME nomine de baptismo, prenomine
CHRISTIANITY (faith) christianismo; (life) christianitate
CHRISTMAS adj de Natal; n Natal, *Noel; FATHER - patre Natal; MERRY- Felice Natal;
- CARD carta de Natal; - TREE arbore de Natal
CHROMATIC chromatic
CHROME, CHROMIUM chromo; - PLATED *chromate
CHROMOSOME chromasoma
CHRONIC chronic
CHRONICLE chronica
CHRONOLOGICAL chronologic
CHRONOLOGY chronologia
CHRYSALIS chrysalide
CHRYSANTHEMUM chrysanthemo CHUBBY rotunde
CHUCKLE n riso dulce; v rider (dulcemente)
CHUNK pecia
CHURCH adi ecclesiastic; ecclesia; - OF ENGLAND Ecclesia Anglican; - YARD cemeterio
CHURN n apparato pro facer butyro; v agitar
CHUTE (tube) canal; (plaything) *glissatorio
CHUTNEY *chutney (condimento de species)
CIDER cidra
CIGAR cigarro
CIGARETTE cigaretta; - LIGHTER accenditor
CINDER cinere
CINE-CAMERA camera
CINEMA cinema
CINE-PROJECTOR cinematographo
CINNAMON cannella
CIRCLE circulo
CIRCUIT n circuito; v circuir
CIRCUITOUS indirecte
CIRCULAR adj/n circular
CIRCULATE circular
CIRCULATION (going round) circulation; (of papers) tirage; BE IN - haber curso
CIRCUMCISION circumcision
CIRCUMCIZE circumcider
CIRCUMFERENCE circumferentia
CIRCUMSPECT circumspecte
CIRCUMSTANCE circumstantia
CIRCUMSTANTIAL circumstantial
CIRCUS circo
CISTERN cisterna
CITATION citation
CITE citar
CITIZEN citatano
CITIZENSHIP derecto de citatano
CITY citate
CIVIC civic
CIVIL civil; - ENGINEERING ingenieria civil; - SERVANT functionario public; - SERVICE
administration statal; - WAR guerra civil
CIVILIAN adj/n civil
CIVILIZATION civilisation
CIVILIZE civilisar
CLAD (clothed) vestite; (tech.) revestite
CLAIM n (right) pretension; (demand) reclamation; v (assert) asserer; (demand) reclamar;
LAY - TO pretender a
CLAIRVOYANT adj/n vidente
CLAM bivalvo
CLAMBER scander
CLAMMY humide
CLAMO(U)R n clamor; v critar
CLAMP n crampa; v crampar
CLAN clan
CLANDESTINE clandestin
CLANG, CLANK n sono metallic; v sonar
CLAP n colpo; v (applaud) applauder; (hands) batter le manos
CLAPTRAP nonsenso
CLARET claretto
CLARIFICATION clarification
CLARIFY clarar
CLARINET clarinetto
CLARITY claritate
CLASH n conflicto; v confliger
CLASP n fibula; v (fasten) stringer; (embrace) imbraciar
CLASS classe
CLASSIC adj classic; n classico
CLASSICAL classic
CLASSIFICATION classification
CLASSIFY classificar
CLASSROOM sala de clhsse
CLATTER n ruito; v facer ruito
CLAUSE (gram.) proposition; (jur. clausula
CLAUSTROPHOBIA claustrophobia
CLAW ungula
CLAY argilla
CLEAN adj munde; v (remove dirt) mundar, nettar; (remove stains) dismacular
CLEANER (person, fluid) dismaculator; OFFICE - *nettatrice; VACUUM - aspirator
CLEANING (of dirt) nettamento; (of stains) dismaculatura; DRY - lavage chimic; - FLUID
dismaculator
CLEAN(LI)NESS munditia, nettitate
CLEANSE mundar, nettar
CLEANSER *detersivo
CLEANING mundification
CLEAR adj (manifest) clar; (pure) clar; (unobstructed) libere; vt (jump) saltar; (of blame)
disculpar; (of impurity) clarar; (of obstruction) liberar; vi clarar se; - AWAY portar via; -
OFF fugir; (as order) foras de hic!; - ONE'S THROAT clarar se le gorga; - UP (explain)
clarar, elucidar; (brighten) clarar se; (tidy) regular
CLEARANCE (permission) permission; (sale) liquidation; CUSTOMS - *disdoanamento
CLEAR-CUT *univoc
CLEARING spatio libere
CLEF clave; BASS - clave de basso; TREBLE - clave de violino
CLENCH serrar; - ONE'S FIST serrar le pugno
CLERGY clero
CLERGYMAN clerico
CLERICAL (of clergy) clerical; - ERROR error de copista
CLERK commisso
CLEVER habile, intelligente
CLEVERNESS habilitate, intelligentia
CLICHE cliche
CLICK n tic-tac; v facer tic-tac
CLIENT cliente
CLIENTELE clientela
CLIFF precipitio
CLIMATE climate
CLIMAX culmine
CLIMB n ascension, montata; v ascender, montar
CLIMBER alpinista
CLING adherer
CLINIC clinica
CLINICAL clinic
CLIP n crampa; v (use clip) crampar; (cut) tonder
CLITORIS *clitoride
CLOAK mantello
CLOAKROOM vestiario
CLOCK horologio; PENDULUM - pendula; - OFF registrar su partita; - ON registrar su
arrivata
CLOCKWISE in senso *horologic
CLOCKWORK mechanismo de horologieria
CLOG n calceo de ligno; v obstruer
CLOISTER clausura
CLOSE adj (intimate) intime; (near) proxime; adv/prep presso; v clauder (se); - DOWN
clauder (se); - FITTING stricte; - UP adv presso; v serrar (se)
CLOSED clause
CLOSENESS proximitate
CLOSET armario, cabinetto
CLOSURE clausura
CLOT n grumo; vi coagular
CLOTH (fabric) drappo; (piece) panno
CLOTHE vestir
CLOTHES vestimentos; - BRUSH brossa pro vestimentos; - LINE corda pro extender le
pannos lavate; - PEG cavilia de pannos lavate
CLOTHING vestimentos
CLOUD n nube; STORM - nubilo
CLOUDBURST pluvia subite torrential
CLOUDY nubilose
CLOVE Clavo
CLOVER trifolio
CLOWN clown
CLUB n (society) club; (cudgel) fuste; v fustigar; - TOGETHER quotisar se
CLUE indicio
CLUMP (of earth) bloco; (trees) gruppo
CLUMSY inhabile
CLUSTER n (group) gruppo; (of fruit, flowers) racemo; v gregar (se); gruppar (se)
CLUTCH n (grip) prisa; (mech.) accopulamento; v sasir
CLUTTER n incombramento; v incombrar
COACH n (carriage) carosse, cochi; (for tourists) autocar; (sport) trainator; (tutor) repetitor;
v maestrar, trainar
COAGULATE coagular
COAL carbon
COALMERCHANT carbonero
COALMINE carboniera
COALMINER minator de carbon
COALITION coalition
COARSE grossier, vulgar
COARSENESS grosseria
COAST adj litoral; n costa, litore; v costear
COASTGUARD guardacostas
COASTLINE litoral
COAT n (clothing) mantello; (of animal) pilo; (of mud, etc.); revestimento; (of paint)
application; v revestir; - OF ARMS insignia nobiliari
COAT-HANGER portamantello
COAX persuader
COB (of corn) spica; (swan) cygno mascule
COBBLER reparator de scarpas
COBRA cobra
COBWEB tela de aranea
COCAINE cocaina
COCK (poultry) gallo; (tap) alvula
COCKLE *cardio, bivalvo marin
COCKPIT cabina del pilota
COCKROACH blatta
COCKTAIL cocktail
COCKY arrogante, vanitose
COCOA cacao
COCONUT coco
COCOON cocon
COD gado
CODE codice
CODEINE *codeina
CO-EDUCATION coeducation
COERCE coager
COERCION coaction
COEXIST coexister
COFFEE caffe; - BAR caffe; - BEAN grano de caffe; - HOUSE cafe; - TABLE tabula de
caffe
COFFIN cassa, sarcophago
COG pinnion
COGNAC cognac
COHABIT cohabitar
COHABITATION cohabitation
COHERE coherer
COHERENCE coherentia
COHERENT coherente
COIL n (spiral) spira; (elec.) bobina; vt (roll up) inrolar; (elec.) bobinar; vi serpentar
COIN n numisma; v cunear
COINCIDE coincider
COINCIDENCE coincidentia
COINCIDENTAL coincidental
COLANDER colo
COLD adj frigide; n (coldness) frigido, frigor; (illness) rheuma; CATCH A - prender frigido;
FEEL - haber frigido; HAVE A - rheumatisar se; THE WEATHER IS - il face frigido
COLLABORATE collaborar
COLLABORATION collaboration
COLLABORATOR collaborator
COLLAPSE n collapso; vi collaber
COLLAPSIBLE dismontabile
COLLAR collo
COLLARBONE clavicula
COLLEAGUE collega
COLLECT vt colliger; vi ammassar se
COLLECTION (things collected) collection; (mass) massa
COLLECTIVE collective
COLLECTOR collector
COLLEGE collegio
COLLIDE collider; - WITH impinger
COLLISION collision
COLLOQUIAL colloquial
COLLOQUIALISM colloquialismo
COLLUSION collusion
COLON (anat.) colon; (punctuation) duo punctos
COLONEL colonello
COLONIAL colonial
COLONIALISM *colonialismo
COLONIZE colonisar
COLONY colonia
COLOSSAL colossal
COLO(U)R n color; v colorar
COLO(U)-BAR discrimination racial
COLO(U)R-BLIND daltonian
COLO(U)RFUL pictoresc
COLT pullo
COLUMN (pillar) colonna, columna; (in newspaper) chronica; SPINAL - columna vertebral
COLUMNIST chronista, jornalista
COMA coma
COMB n (for hair) pectine; (of bird) cresta; v pectinar; - ONE'S HAIR pectinar se
COMBAT n combatto; v combatter
COMBINATION combination
COMBINE n association; v combinar (se)
COMBUSTIBLE combustibile
COMBUSTION combustion
COME venir; - ABOUT evenir; - ACROSS (meet) incontrar; (cross) transversar; - AFTER
sequer, succeder; - BACK n retorno; v revenir; - IN entrar (in); - IN FOR reciper; - INTO
SIGHT apparer; - NEAR approchar se; - OFF (detach) distaccar se; (succeed) succeder; -
OUT sortir; - ROUND reprender le sensos; - TO AN AGREEMENT poner se de accordo;
- TOGETHER convenir; - UNDONE disfacer se
COMEDIAN comediano
COMEDY comedia
COMET cometa
COMFORT n conforto; v confortar
COMFORTABLE confortabile
COMIC adj comic; n (comedian) comico; (pictures) magazin (in designos)
COMICAL comic
COMMA comma, virgula; IN INVERTED -S inter virgulettas
COMMAND n commando; v commandar
COMMANDEER requisitionar
COMMANDER commandante
COMMANDMENT commandamento
COMMEMORATE commemorar
COMMEMORATION commemoration
COMMEMORATIVE commemorative
COMMENCE comenciar
COMMENCEMENT comenciamento
COMMEND commendar
COMMENDABLE commendabile
COMMENDATION commendation
COMMENT n commento; v commentar
COMMENTARY commentario
COMMENTATOR commentator
COMMERCE commercio
COMMERCIAL commercial; - TRAVEL(L)ER commisso viagiator
COMMERCIALIZE commercialisar
COMMISERATE commiserar
COMMISERATION commiseration
COMMISSAR commissario
COMMISSION n commission; v commissionar
COMISSIONAIRE switzo
COMMISSIONER commissario
COMMIT committer; - ADULTERY adulterar; - A SIN peccar; - ONESELF fider se
COMMITTEE committee, consilio
COMMODITY mercantia
COMMON adj commun; n prato commun; HOUSE OF -s Camera Inferior, Camera del
Communes; - MARKET mercato commun; - SENSE senso commun
COMMONPLACE adj ordinari; n loco commun
COMMONWEALTH republica, confederation
COMMOTION commotion
COMMUNAL communal
COMMUNE n communa; v conferer
COMMUNICANT (informer) informator; (eccl.) communicante
COMMUNICATE communicar (se)
COMMUNICATION communication
COMMUNICATIVE commmunicative
COMMUNION communion; HOLY - Sancte Communion
COMMUNIQUE communicato
COMMUNISM communismo
COMMUNIST adj/n communista
COMMUNITY communitate
COMMUTE (change) commutar;(travel) viagiar omne die, viagiar con abonamento
COMMUTER viagiator quotidian, abonato
COMPACT adj compacte; n pacto
COMPANION companion
COMPANIONSHIP compania
COMPANY compania
COMPARABLE comparabile
COMPARATIVE comparative
COMPARE comparar
COMPARISON comparation
COMPARTMENT compartimento
COMPASS bussola; PAIR OF -ES compasso
COMPASSION compassion; FEEL - FOR compatir a
COMPASSIONATE misericorde
COMPATIBLE compatibile
COMPEL compeller
COMPENSATE compensar, indemnisar
COMPENSATION compensation, indemnitate
COMPETE competer, concurrer
COMPETENCE competentia
COMPETENT competente
COMPETING concurrente
COMPETITION competition, concurrentia
COMPETITIVE competitive
COMPETITOR competitor, concurrente
COMPILE compilar
COMPLACENCY complacentia
COMPLACENT complacente
COMPLAIN planger se, querelar
COMPLAINT plancto, querela
COMPLEMENT complemento
COMPLEMENTARY complementari
COMPLETE adj complete; v compler
COMPLETION completion
COMPLEX adj complexe; n complexo
COMPLEXION carnation
COMPLIANCE accordo, conformitate
COMPLICATE complicar
COMPLICATED complicate
COMPLIMENT n complimento; v complimentar; PAY -S facer complimentos; WITH THE
-S OF homage de
COMPLIMENTARY complimentari; - TICKET billet de favor
COMPLY acceder, conformar se
COMPONENT adj/n componente
COMPOSE componer; - ONESELF calmar se
COMPOSED composite; BE - OF componer se de
COMPOSER compositor
COMPOSITE composite
COMPOSITION composition
COMPOST composto
COMPOSURE calma
COMPOUND adj composite; n composito; v componer; - INTEREST interesse composite
COMPREHEND comprehender, comprender
COMPREHENSION comprehension, comprension
COMPREHENSIVE comprehensive, comprensive; - SCHOOL schola secundari commun
COMPRESS n compressa; v comprimer
COMPRESSION compression
COMPRESSOR compressor
COMPRISE comprehender, comprender; BE -D OF componer se de
COMPROMISE n compromisso; v compromitter (se)
COMPULSION compulsion
COMPULSIVE compulsive, irresistibile
COMPULSORY compulsori, obligatori
COMPUTE computar
COMPUTER computator
COMRADE camerada
CONCAVE concave
CONCEAL (hide) celar; (cover) teger
CONCEDE conceder
CONCEIT vanitate
CONCEITED vanitose
CONCEIVE conciper
CONCENTRATE concentrar
CONCENTRATION concentration; - CAMP campo de concentration
CONCEPT concepto
CONCEPTION conception
CONCERN n (business) affaire; (worry) anxietate; v concerner, reguardar
CONCERNED anxie; E1E - WITH preoccupar se de
CONCERNING concernente, de, super
CONCERT n concerto; v concertar
CONCERTED concertate
CONCERTINA concertina
CONCERTO concerto
CONCESSION concession
CONCILIATION consiliation
CONCISE concise
CONCLUDE concluder
CONCLUSION conclusion
CONCLUSIVE conclusive
CONCOCT (of food) confectionar; (a story) finger
CONCOCTION confection; fiction
CONCORD concordia
CONCRETE adj (made of concrete) de beton; (not abstract) concrete; n beton; v betonar;
REINFORCED - beton armate
CONCURRENT concurrente
CONCUSSION concussion
CONDEMN condemnar
CONDEMNATION condemnation
CONDENSATION condensation
CONDENSE condensar (se)
CONDESCEND condescender
CONDESCENDING condescendente
CONDITION n condition; v conditionar; ON - THAT a condition que
CONDITIONAL adj/n conditional
CONDOLENCE condolentia
CONDOM *condom, medio anticonceptional
CONDONE *condonar, pardonar
CONDUCIVE conducente
CONDUCT n conducta; v (control) diriger; (lead) conducer
CONDUCTOR (of bus) billetero; (guide) conductor; (mus.) director
CONE cono
CONFECTIONER confectero; -IS SHOP confecteria
CONFEDERATE adj confederate; n (ally) confederato; (accomplice) complice
CONFEDERATION confederation
CONFER conferer
CONFERENCE conferentia; PRESS - conferentia de pressa
CONFESS confessar
CONFESSION confession
CONFETTI confetti
CONFIDE confider
CONFIDENCE confidentia; - TRICK n duperia
CONFIDENT confidente
CONFIDENTIAL confidential
CONFINE n confinio; v confinar; - ONESELF TO restringer se a
CONFINEMENT (restriction) confinamento; (childbirth) puerperio
CONFIRM confirmar
CONFIRMATION confirmation
CONFIRMED inveterate
CONFISCATE confiscar
CONFISCATION confiscation
CONFLICT n conflicto; v confliger
CONFORM conformar se
CONFORMITY conformitate; IN - WITH conforme a
CONFOUND confunder
CONFRONT confrontar
CONFUSE confunder
CONFUSED confuse
CONFUSION confusion
CONGEAL congelar (se)
CONGENIAL congenial
CONGEST congerer
CONGESTED (crowded) congerite; (med.) injectate
CONGESTION congestion
CONGRATULATE congratular, felicitar
CONGRATULATION congratulation, felicitation
CONGREGATE congregar (se)
CONGREGATION congregation
CONGRESS congresso
CONGRESSMAN congressista
CONICAL conic
CONIFER conifere
CONJECTURE n conjectura; v conjecturar
CONJUGAL conjugal
CONJUGATE conjugar
CONJUNCTION conjunction; IN - WITH conjunctemente con
CONJURE vt invocar; vi prestigiar; - UP evocar
CONJURER prestigitator
CONJURING prestidigitation; - TRICK prestigio
CONNECT vt connecter; vi junger se
CONNECTION connexion
CONNIVE connivar
CONNOISSEUR (expert) cognoscitor; (of food) gourmet
CONNOTATION signification
CONNOTE significar
CONQUER conquirer
CONQUEROR conguisitor
CONQUEST conquesta
CONSCIENCE conscientia; MATTER OF - caso de conscientia
CONSCIENTIOUS conscientiose
CONSCIOUS consciente; BE - OF esser conscie de
CONSCIOUSNESS conscientia;GAIN/LOSE - ganiar, perder conscientia, le sensos
CONSCRIPT n conscripto; v conscriber
CONSECRATE consecrar
CONSECRATION consecration
CONSECUTIVE consecutive
CONSENSUS consenso
CONSENT n consentimento; v consentir; BY COMMON - de communaccordo
CONSEQUENCE consequentia; IN - OF in consequentia de
CONSERVATION conservation; - OF ENERGY conservation de energia
CONSERVATIVE adj (preservative) conservative; (pol.) conservatori; n conservator
CONSERVATORY conservatorio
CONSERVE conservar
CONSIDER considerar; - ONESELF creder se
CONSIDERABLE considerabile
CONSIDERABLY assatis
CONSIDERATE sollicite
CONSIDERATION consideration; BE UNDER - esser in consideration
CONSIGN consignar
CONSIGNMENT consignation
CONSIST consister
CONSISTENCY consistentia
CONSISTENT consistente
CONSOLATION consolation
CONSOLE n consola; v consolar
CONSOLIDATE consolidar
CONSONANT adj/n consonante
CONSORTIUM *consortium
CONSPICUOUS conspicue; BE - BY ONE'S ABSENCE brillar per su absentia
CONSPIRACY conspiration
CONSPIRATDR conspirator
CONSPIRE conspirar
CONSTABLE agente de policia
CONSTANT adj/n constante
CONSTELLATION constellation
CONSTIPATED constipate
CONSTIPATION constipation
CONSTITUENCY districto electoral
CONSTITUENT adj/n constituente
CONSTITUTE constituer
CONSTITUTION constitution
CONSTRAIN constringer
CONSTRAINT coercition
CONSTRICT constringer
CONSTRUCT construer
CONSTRUCTION construction
CONSTRUCTIVE constructive
CONSUL consule
CONSULATE consulato
CONSULT consultar
CONSULTANT consultor
CONSULTATION consultation
CONSUME (eat) consumer; (of fire) comburer; (use up) exhaurir
CONSUMER consumitor
CONSUMPTION consumption
CONSUMPTIVE adj consumptive; n consumptivo
CONTACT n contacto; v continger; BE IN - WITH esser in contacto con; - LENSES lentes
a contacto
CONTAGIOUS contagiose
CONTAIN continer
CONTAINER (holder) receptaculo; (of freight) *container; - SHIP nave a containers
CONTAMINATE contaminar
CONTAMINATION contamination
CONTEMPLATE contemplar, considerar
CONTEMPORARY adj contemporanee; n contemporaneo
CONTEMPT contempto
CONTEMPTUOUS contemptuose
CONTEND contender
CONTENT adj contente; n contento; -S contento
CONTEST n concurso; v contestar
CONTESTANT concurrente
CONTEXT contexto
CONTINENT adj/n continente
CONTINENTAL continental
CONTINGENCY contingentia, eventualitate
CONTINGENT adj/n contingente
CONTINUAL continue
CONTINUATION continuation
CONTINUE continuar (se)
CONTINUITY continuitate
CONTINUOUS continue
CONTORT contorquer
CONTORTION contortion
CONTOUR contorno
CONTRABAND contrabando
CONTRACEPTION anticonception
CONTRACEPTIVE adj anticonceptional; n medio anticonceptional
CONTRACT n contracto; v contraher (se)
CONTRACTION contraction
CONTRACTOR interprenditor, contractista
CONTRADICT contradicer
CONTRADICTION contradiction
CONTRADICTORY contradictori
CONTRALTO contralto
CONTRAPTION apparato, machina
CONTRARY adj adverse, contrari; n contrario; ON THE - al contrario
CONTRAST n contrasto; vt mitter in contrasto; vi contrastar
CONTRAVENE contravenir
CONTRAVENTION contravention
CONTRIBUTE contribuer
CONTRIBUTION contribution
CONTRIVE arrangiar
CONTROL n (check) controlo; (direction) direction; v (check) controlar; (govern) diriger,
governar
CONTROVERSIAL controverse
CONTROVERSY controversia, polemica
CONVALESCE convalescer
CONVALESCENCE convalescentia
CONVALESCENT adj/n convalescente
CONVENE vt convocar; vi convenir
CONVENIENCE commoditate, convenientia
CONVENIENT commode
CONVENT convento
CONVENTION convention
CONVENTIONAL conventional
CONVERGE converger
CONVERSANT WITH versate in
CONVERSATION conversation
CONVERSE n (contrary) opposito; (math.) *reciproco; v conversar
CONVERSELY reciprocamente
CONVERSION conversion
CONVERT n converso; v converter
CONVERTIBLE convertibile
CONVEX convexe
CONVEY (transfer) traducer; (transmit) transmitter; (carry) transportar
CONVEYOR BELT banda transportator
CONVICT n convicto; v convincer
CONVICTION (belief) conviction; (for crime) condemnation
CONVINCE convincer
CONVOY n convio, convoyo; v convoyar
CONVULSION convulsion
COOK n cocinero, cocinera; vt cocer; vi (undergo cooking) cocer; (do the cooking) cocinar
COOKER apparato a cocer
COOKERY cocina; - BOOK libro de cocina
COOKIE biscuit
COOKING cocina, coction
COOL adj fresc; n fresco; v frigidar
COOLNESS frescor
COOP galliniera; - UP includer
COOPERATE cooperar
COOPERATION cooperation
COOPERATIVE adj cooperative; n cooperativa
COORDINATE adj coordinate; n coordinata; v coordinar
COORDINATION coordination
COPE n pluvial; v arrangiar se
COPIOUS copiose
COPPER adj de cupro; n (metal) cupro; (policeman) agente de policia
COPSE boschetto
COPULATE copular se
COPY n (reproduction) copia; (specimen) exemplar; v copiar; MAKE A - OF reproducer
COPYRIGHT copyright
CORAL corallo
CORD corda
CORDIAL adj/n cordial
CORDON cordon
CORDUROY villuto costate
CORE (nucleus) nucleo; (of fruit) corde
CORK n corco; v corcar
CORKSCREW tiracorcos
CORN n (grain) grano, cereales; (maize) mais; (hard skin) callo; v insalar
CORNED BEEF bove insalate
CORNER adj angular; n angulo; vt (trap) accular; (monopolize) monopolisar, *accapar; vi
(turn) *virar
CORNET (mus.) cornetta; (for ice-cream) *cornetto
CORNFLAKES floccos de mais
CORNFLOUR farina de mais
COROLLARY corollario
CORONARY coronari
CORONATION coronatior
CORPORAL adj corporal; n caporal
CORPORATION (guild) corporation; (city council) consilio municipal; (incorporated
company) societate anonyme
CORPS corpore
CORPSE cadavere
CORRECT adj correcte; v corriger
CORRECTION correction
CORRELATE correlatar
CORRELATION correlation
CORRESPOND corresponder
CORRESPONDENCE correspondentia
CORRESPONDENT adj/n correspondente
CORRIDOR corridor
CORRODE corroder (se)
CORROSION corrosion
CORROSIVE adj corrosive; n *corrosivo
CORRUGATE corrugar
CORRUPT adj corrupte; v corrumper
CORRUPTION corruption
CORSET corset
CORSICA *Corsica
CORSICAN adj *corse; n *corso
COSH n massa; v massar
COSMETIC adj cosmetic; n cosmetico; -S cosmetica
COSMIC cosmic
COSMONAUT *cosmonauta
COSMOPOLITAN adj/n cosmopolita
COSMOS cosmo
COST n costo; vt evalutar; vi costar; AT ALL -S a omne costo; WITHOUT - gratis
COSTLY costose
COSTUME costume
COSY commode
COT lecto de infante
COTTAGE cabana
COTTON coton
COTTONWOOL watta
COUCH n lecto de reposo; vt (lay) reposar; (express) exprimer; vi jacer
COUCHETTE *couchette
COUGH n tusse; vi tussir
COUNCIL consilio
COUNCILOR consiliero
COUNSEL n (advice) consilio; (barrister) advocato; v consiliar
COUNT n (reckoning) computo; (earl) conte; vt contar; vi importar; - ON contar super
COUNTDOWN computo a retro
COUNTER n (in shop) banco; (person or thing that counts) contator; v contrariar
COUNTERATTACK n *contraattacco; v *contraattaccar
COUNTERFEIT adj contrafacte; n contrafaction; v contrafacer; - MONEY moneta false
COUNTERFOIL talon
COUNTERPART pendant
COUNTESS contessa
COUNTLESS innumerabile
COUNTRY adj campestre; n (land) pais; (not town) campania
COUNTRYSIDE campania
COUNTY contato
COUP colpo; - DE GRACE colpo de gratia; - D'ETAT colpo de stato
COUPLE n (pair) copula; (married) sposos; vt accopular
COUPON coupon
COURAGE corage
COURAGEOUS coragiose
COURIER currero
COURSE (path, series) curso; (of action) via; (part of meal) platto; IN DUE - a tempore
debite; OF - naturalmente
COURT n corte; v cortesar, facer le corte a; TENNIS - terreno de tennis; - MARTIAL
consilio de guerra
COURTEOUS cortese
COURTESY cortesia
COURTYARD *cortil
COUSIN (fem.) cosina; (masc.) cosino
COVE parve baia
COVENANT n convention, pacto; v facer un convention, promitter
COVER n (covering) copertura; (lid) coperculo; v (put over) coperir; (travel) percurrer
COVET concupiscer
COW n vacca; v intimidar
COWARD coardo
COWARDLY coarde
COWBOY *cowboy, vacchero
COWER quattar tremulante
COWHAND vacchero
COWSHED boveria
COY modeste, timide
CRAB cancere
CRACK n (noise) crac; (split) fissura; vt (split) finder; vi (make a noise) craccar; (split) finder
se; - A JOKE lanciar un burla
CRACKER (biscuit) biscuit; (fire) petardo
CRACKLE crepitar
CRACKLING (noise) crepitation; (cul.) pelle rostite (de porco)
CRADLE n cuna; v (rock in cradle) cunar; (put in cradle) incunar
CRAFT (cunning) astutia; (ship) nave, vascello; (trade) mestiero
CRAFTSMAN artisano, maestro
CRAFTSMANSHIP maestria
CRAFTY astute
CRAG rocca prominente
CRAM reimpler
CRAMP n (med.) crampo; (tool) crampa; v impedir
CRANE n grue; v tender le collo
CRASH n (collision) collision; (fin.) crac, *crash; (sound) crac, fracasso; vi colli-der
CRASH-HELMET casco protective
CRATE cassa de imballaye
CRATER crater
CRAVE appeter, desirar ardentemente
CRAWL n (swimming) *crawl; v reper
CRAYON pastello
CRAZE (madness) follia; (enthusiasm) mania; (fashion) moda
CRAZY folle; - PAVING pavimento irregular
CREAK strider
CREAM crema
CREAMY cremose
CREASE n ruga; v rugar; - RESISTANT *antiruga
CREATE crear
CREATION creation
CREATIVE creative
CREATOR creator
CREATURE creatura
CRECHE asylo infantil
CREDENTIALS litteras de credentia
CREDIBLE credibile
CREDIT adj *creditori; n credito; v (believe) creder; (bookkeeping) creditar; - CARD carta
de credito
CREDITOR creditor
CREED credo
CREEP v (crawl) reper; (climb) scander; - IN entrar sin esser notate in; - OUT sortir sin
facer ruito; - UP approchar se sin esser notate
CREEPY horripilante
CREMATE cremar
CREMATION cremation
CREMATORIUM crematorio
CREOSOTE creosoto
CRESCENDO crescendo
CRESCENT adj/n crescente
CRESS cresson
CREST (top) cresta; (heraldry) blason
CRESTFALLEN abattite
CREVICE fissura
CREW equipage
CRIB n (for animals) mangiatoria; (for babies) *crippa; (cheat's copy) copia (celate); v
(confine) confinar; (cheat in school) copiar (celatemente); (plagiarize) plagiar
CRICKET (sport) cricket; (insect) grillo
CRIME crimine
CRIMINAL adj/n criminal
CRIMSON adj *carmesin; n *carmesino
CRINGE humiliar se servilmente CRINKLE crispar (se)
CRIPPLE n stropiato; v stropiar
CRISIS crise
CRISP crispe; -S *chips
CRITERION criterio
CRITIC critico
CRITICAL critic
CRITICISM critica
CRITICIZE (remark critically) criticar; (appraise) commentar
CROAK n coax; v coaxar
CROCHET n crochet; v crochetar
CROCKERY ceramica, olleria
CROCODILE crocodilo
CROCUS crocus
CROOK (criminal) criminal; (shepherd's) croc
CROOKED (twisted) torte; (wicked) prave
CROP n recolta; v tonder; - UP apparer, arrivar
CROQUET croquet
CROSS adj de mal humor; n cruce; v (intersect; breed) cruciar; (go across) transversar; -
ONESELF signar se; - OUT cancellar
CROSSBAR transversa
CROSSBOW arcoballista
CROSS-BREEDING hybridation
CR0SS-EXAMINE interrogar
CROSS-EYED strabe
CROSSING cruciamento
CROSS-REFERENCE *contrareferentia
CROSSROADS cruciata (de vias)
CR0SS-SECTION section transverse
CROSSWORD PUZZLE (enigma de) parolas cruciate
CROTCHET *semiminima
CROUCH quattar
CROW n corvo; v cantar
CROWBAR vecte
CROWD n grege, turba; vt incombrar, plenar; vi affluer
CROWDED incombrate, plen
CROWN n corona; v coronar
CROWNING coronation
CRUCIAL critic, decisive
CRUCIFIX crucifixo
CRUCIFIXION crucifixion
CRUCIFY crucifiger
CRUDE (raw) crude; (rude) rude; - OIL petroleo brute
CRUDITY cruditate
CRUEL cruel
CRUELTY cruelitate
CRUISE n cruciera; v cruciar
CRUISER cruciator
CRUMB mica
CRUMBLE vt micar; vi collaber, disintegrar se
CRUMPLE corrugar (se)
CRUNCH n (noise) crac; (climax) culmine; v masticar con ruito
CRUSADE cruciada
CRUSADER *cruciato
CRUSH n (crowd) turba; (affection) affection; v (squeeze) contunder; (destroy) vincer;
(flatten) applattar; (of grapes) pressar
CRUST crusta
CRUSTACEAN adj crustacee; n crustaceo
CRUSTY (of bread) crustose; (of people) irritabile
CRUTCH crucia
CRY n crito; vt/vi (shout) critar; vi (weep) plorar
CRYPT crypta
CRYPTIC enigmatic, secrete
CRYSTAL adj crystallin, de crystallo; n crystallo
CRYSTALLIZE crystallisar (se)
CUB (bear) ursino; (fox) vulpino; (lion) leonino; (wolf) lupino; (scout) *boy-scout junior
CUBE n cubo; v cubar; - ROOT radice cubic
CUBIC cubic
CUBICLE cubiculo
CUCKOO cucu
CUCUMBER cucumbre
CUDDLE imbraciar
CUDDLY caressabile
CUE (billiards) baston; (theat.) parola indice
CUFF n (blow) colpo de mano; (on sleeve) manchette; (on trousers, boots) reverso; v colpar
CUFFLINKS buttones geminate
CULINARY culinari
CULPRIT culpabile
CULT culto
CULTIVATE cultivar
CULTURAL cultural
CULTURE cultura
CULTURED culte
CULTURAI cultural
CUMBERSOME embarassose
CUNNING adj astute; n astutia
CUP (for tea, etc.) tassa; (goblet, trophy) cuppa; (chalice) calice; - FINAL campionato final
CUPBOARD armario
CUPFUL tassata
CUR canastro
CURABLE curabile, sanabile
CURATE vicario parochial, curato
CURATOR curator
CURB n (brake) freno; (kerb) bordo; v retener
CURDLE cualiar se
CURE n remedio; v (heal) curar, sanar, (with smoke) fumar
CURFEW coperifoco
CURIOUS curiose
CURIOSITY curiositate
CURL n bucla; v buclar
CURLER ferro a buclar
CURLY crispe
CURRANT ribes
CURRENCY moneta, numerario
CURRENT adj actual, currente; n currente; ALTERNATING - currente alternative; BE IN -
USE haber curso; DIRECT - currente continue; - ACCOUNT conto currente; - EVENTS
actualitates
CURRY n *cari; vt preparar al *cari; CHICKEN - pullo al indiana; - FAVOUR WITH
insinuar se in le favor de; - POWDER pulvere de *curcuma
CURSE n malediction; vt maledicer; vi blasphemar
CURSED maledicte
CURT brusc
CURTAIL accurtar
CURTAIN n (domestic; fig.) cortina; (theat.) tela; v incortinar
CURTSY n reverentia; v facer un reverentia
CURVE n curva; v curvar (se)
CUSHION n cossino; v amortir
CUSTARD crema dulce (de ovos e lacte, o de farina a mais e lacte)
CUSTODIAN custode
CUSTODY custodia; KEEP IN - custodiar, detener
CUSTOM (habit) costume; (duty) derecto
CUSTOMARY costumari, usual
CUSTOMS adj *doanal; n doana; CLEAR THROUGH - *disdoanar; - CLEARANCE
*disdoanamento; - OFFICER doanero
CUSTOMER cliente; -S clientela
CUT n sectura; v (make a cut in) secar; (shape) taliar; - DOWN (reduce) reducer; (with
scythe) falcar; - IN insecar; - INTO incisar; - IT OUT! basta!; - OFF adj isolate; v (sever)
abscinder, amputar; (isolate) isolar; - OUT (remove by cutting) excider, taliar; (stop) cessar
CUTE sympathic
CUTICLE cuticula
CUTLERY cultelleria
CUTLET cotelette
CUT-PRICE a precio reducte
CUTTING adj trenchante; n (incision) incision; (of newspaper) retalio; (plant) planton
CYCLE n (bicycle) bicycletta; (period, etc.) cyclo; v bicyclar
CYCLIST bicyclista
CYCLONE cyclon
CYLINDER cylindro
CYLINDRICAL cylindric
CYMBAL cymbalo
CYNIC cynico
CYNICAL cynic
CYNICISM cynismo
CYPRESS cypresso
CYPRIOT adj cypriota; n cyprio, cypriota
CYPRUS Cypro
CZAR czar
CZECH adj chec; n checo
CZECHOSLOVAKIA Checoslovachia
D
DAB n colpo legier; v applicar con colpo legier
DABBLE agitar, occupar se como dilettante
DAD(DY) papa
DAFFODIL narcisso silvestre
DAFT folle, stupide
DAGGER daga, pugnal
DAHLIA dahlia
DAILY adj quotidian; adv omne die; n (cleaner) domestica (nonresidente); (newspaper)
*quotidiano;
DAINTY adj delicate; n delicatessa
DAIRY lacteria; - FARM ferma lactari; - PRODUCE productos lactari
DAISY margarita
DAM n (dike) barrage, dica; (animal) matre; v barrar
DAMAGE n damno, injuria; v damnificar, guastar; -S indemnitate
DAMN interj diabolo!; v damnar; I DON'T GIVE A - non me importa
DAMNABLE damnabile
DAMNATION damnation
DAMP adj humide; n humiditate
DAMPPROOF impermeabile
DAMPEN (wet) humectar; (of enthusiasm) amortir
DAMPER (of car) *amortisator; (of furnace) registro
DAMSON damasceno
DANCE n dansa; v dansar
DANCER (masc.) dansator; dansatrice
DANDELION dente de leon
DANDRUFF furfure
DANE danese
DANGER periculo
DANGEROUS periculose
DANGLE vt suspender; vi esser suspense
DANISH adj/n danese
DANK humide
DARE n defia; v osar; I - SAY forsan, probabilemente
DAREDEVIL *osato
DARING adj audace, hardite; n audacia, harditessa
DARK adj obscur, tenebrose; n tenebras
DARKEN obscurar
DARKNESS obscuritate, tenebras
DARKROOM camera obscur
DARLING adj car; n (fem.) cara; (masc.) caro
DARN sarcir
DART n (weapon) *dardo; (for game) *flechetta; v precipitar se subitemente
DARTBOARD scopo pro flechettas
DASH n (daring) ardor; (bit) pauc; (line) lineetta; vt lancear con violentia; vi precipitar se
DASHBOARD pannello a instrumentos
DASHING galliarde
DATA datos; - PROCESSING elaboration de datos
DATE n (fruit) dactylo; (calendar) data; v datar; OUT OF - antiquate, obsolete; TO - usque
al presente; UP TO - actual, moderne; adv usque nunc; - FROM datar de
DAUB coperir, revestir
DAUGHTER filia; -IN-LAW filia affin
DAUNT intimidar
DAWDLE perder le tempore, tardar
DAWN n (daybreak) alba, aurora; (beginning) initio; v comenciar a parer
DAWNING adj nascente; n (beginning) initio
DAY die; BY - de die; FROM - TO - de die in die; GOOD - bon die; ONE - un belle die;
THE - AFTER TOMORROW *postdeman;- BEFORE YESTERDAY anteheri
DAYBREAK alba
DAYDREAM n reverie; v soniar (distractemente)
DAYLIGHT die
DAZE n esturdimento; v esturdir
DAZZLE n (blinding) cecamento; (pomp) pompa; v cecar
DEACON diacono
DEAD morte; AT - OF NIGHT in le medio del nocte; - END impasse; - LETTER littera
morte; - SEA Mar Morte
DEADEN amortir
DEADLINE data limitar, data ultime
DEADLOCK impasse
DEAF surde; - AID apparato acustic; - AND DUMB surdemute
DEAFEN assurdar
DEAL n (business) negotio, transaction; (of cards) distribution de cartas, mano; (wood)
abiete; vt (a blow) dar; vi (do business) mercar; A GREAT - multo; - IN commerciar in; -
WITH (trade) commerciar con; (treat) arrangiar; (concern) tractar se de
DEALER mercante, negotiante, venditor
DEAN decano
DEAR car
DEATH decesso, morte; PUT TO - poner a morte; SENTENCE TO - condemnar a morte;
- CERTIFICATE certificato de morte; - DUTY derectos de succession; - RATE (taxa de)
mortalitate; - SENTENCE sententia de morte
DEATHLY fatal, mortifere
DEBAR excluder
DEBASE (degrade) degradar; (coinage) alterar
DEBATABLE debattibile, discutibile
DEBATE n debatto, discussion; v debatter, discuter
DEBIT n debito; v debitar
DEBRIS fragmentos, restos
DEBT debito; BE IN - esser indebitate; RUN INTO - indebitar se
DEBTOR debitor
DEBUT debut
DECADE decennio
DECADENT decadente
DECANT transvasar
DECANTER carrafa
DECAPITATE decapitar
DECARBONIZE discarburar
DECATHLON *decathlon
DECAY n (rot) decomposition, decadentia; (of teeth) carie; vi (rot) decader, decomponer;
(teeth) cariar; FALL INTO - cader in decadentia, ruinas
DECAYED (decrepit) decadite, decrepite; (of teeth) cariate;(rotten) putride
DECEASE n decesso; vi deceder
DECEASED adj decedite; n decedito
DECEIT deception
DECEITFUL fallace, fraudulente
DECEIVE deciper; - ONESELF illuder se
DECELERATE (re)lentar
DECELERATION allentamento, relentamento
DECEMBER decembre
DECENCY decentia, honestate
DECENT decente, honeste
DECENTRALIZE discentralisar
DECEPTION deception
DECEPTIVE fallace, illusori
DECIBEL decibel
DECIDE decider (se), resolver (se); - IN FAVO(U)R OF optar pro
DECIDUOUS *caduc
DECIMAL adj decimal; n fraction decimal; - POINT puncto decimal
DECIPHER decifrar
DECISION decision, resolution; COME TO A - prender un partito
DECISIVE decisive
DECK n (of ship) deck, ponte; (of cards) joco; v ornar; - OUT revestir
DECKCHAIR sede plicabile
DECKHAND marinero
DECLARATION declaration
DECLARE declarar
DECLENSION declination
DECLINE n declino; v (refuse) declinar; (worsen) decader
DECLINING declinante
DECLUTCH disaccopular, disingranar
DECODE decifrar
DECOMPOSE decomponer (se)
DECORATE decorar, guarnir
DECORATION decoration, guarnimento
DECOY n ave de appello, esca; v escar
DECREASE n diminution; v diminuer
DECREE n decreto; v decretar
DECREPIT decrepite
DEDICATE consacrar, dedicar
DEDICATED dedicate, scrupulose
DEDICATION dedication
DEDUCE deducer
DEDUCT deducer, discontar
DEDUCTION deduction
DEED acto
DEEP (profound) profunde; (low-pitched) grave
DEEPEN approfundar (se)
DEEP-FREEZE congelator
DEEP-SEATED radical
DEER cervo
DEFACE disfigurar
DEFAULT n (deficiency) mancantia; (non-appearance) contumacia; v faller a
DEFEAT n defaite, vincimento;
DECIDED decise, incontestabile
DEFEATISM defaitismo
DEFEATIST adj/n defaitista
DEFECT n defecto; v desertar, facer defection
DEFECTION defection
DEFECTIVE defective
DEFENCE defensa
DEFEND defender
DEFENDER defensor
DEFENDANT accusator
DEFENSE defensa
DEFENSIBLE defensibile
DEFENSIVE adj defensive;n defensiva
DEFER vt ajornar, differer;vi deferer
DEFERENCE deferentia
DEFERENTIAL deferente
DEFIANCE defiantia
DEFIANT defiante
DEFICIENCY deficientia
DEFICIENT deficiente
DEFICIT deficit
DEFILE n passo stricte; vt polluer, vi (mil.) defilar
DEFINE definir
DEFINITE decise, definite
DEFINITELY categoricamente,decisemente
DEFINITION definition
DEFLATE deflar
DEFLATION deflation
DEFLECT derivar, disviar
DEFORM deformar
DEFORMED deforme
DEFRAUD defraudar
DEFROST disgelar
DEFT dextere
DEFUNCT adj defuncte; n defuncto
DEFY affrontar, defiar
DEGENERATE adj degenerate;v degenerar
DEGRADATION degradation
DEGRADE degradar
DEGRADING degradante
DEGREE (level) grado; (academic)diploma, licentia
DEHYDRATE dishydratar
DEHYDRATION dishydration
DE-ICE disgelar, *dispruinar
DE-ICER *dispruinator
DEITY deitate
DEJECTED abattite
DEJECTION abattimento
DELAY n demora, retardo; vt (keep back) retardar; (of payment) arretrar; vi retardar
DELEGATE n delegato; v delegar
DELEGATION delegation
DELETE deler
DELETION deletion
DELIBERATE adj deliberate; v deliberar
DELICACY delicatessa
DELICATE delicate
DELICIOUS deliciose
DELIGHT n delecto; v delectar (se)
DELIGHTED incantate
DELIGHTFUL delectabile
DELINQUENCY delinquentia
DELINQUENT adj/n delinquente
DELIRIOUS delirante; BE - delirar
DELIVER (goods) livrar; (med.) delivrar; (set free) liberar, delivrar; (a speech) pronunciar
DELIVERY (goods) livration; (med.) delivration; (setting free) liberation, delivration
DELIVERYMAN livrator
DELTA delta
DELUDE deluder; - ONESELF blandir se
DELUGE n diluvio; v inundar
DELUSION delusion
DELVE foder; - INTO immerger se in
DEMAND n demanda; v (ask) demandar; (insist) exiger
DEMARCATE demarcar
DEMARCATION demarcation; - LINE linea de demarcation
DEMEAN degradar
DEMENTED demente
DEMILITARIZE dismilitarisar
DEMISTER ventilator
DEMOCRACY democratia
DEMOCRAT democrate
DEMOCRATIC democratic
DEMOLISH demolir
DEMOLITION demolition
DEMON demone
DEMONSTRATE (show) demonstrar; (pol.) manifestar
DEMONSTRATION (display, proof) demonstration; (pol.) manifestation
DEMONSTRATIVE demonstrative
DEMONSTRATOR (all senses) demonstrator; (pol.) *manifestator
DEMORALIZE dismoralisar
DEMOTE reducer a un grado inferior
DEMURE modeste
DEN *antro, cava
DEN *antro, cava
DENATIONALIZE disnationalisar
DENIAL denegation; SELF - abnegation
DENIM adj de *jeans; n (cloth) tela de *jeans; - SKIRT gonnella de *jeans; -S *blue-jeans
DENMARK Danmark
DENOMINATION (class, name) denomination; (relig.) confession
DENOMINATOR denominator
DENOTE denotar
DENOUNCE denunciar
DENSE dense, spisse
DENSITY densitate, spissor
DENT n indentation, marca de colpo, v indentar, marcar
DENTAL dental
DENTIST dentista
DENTISTRY dentisteria
DENTURE dentatura
DENY (say no) negar; (disown) renegar; - ONESELF abnegar
DEODORANT disodorante
DEPART partir
DEPARTMENT (admin. division) departimento; (ministry) ministerio; - STORE grande
magazin
DEPARTURE partita
DEPEND depender
DEPOT (depository) deposito; (for trams, etc) remissa
DEPRAVE depravar
DEPRAVED depravate
DEPRAVITY depravation
DEPRECIATE depreciar
DEPRECIATION depreciation
DEPRESS deprimer
DEPRESSED depresse
DEPRESSION depression
DEPRIVATION deprivation
DEPRIVE privar
DEPRIVED destitute, private
DEPTH (being deep) profunditate;(deep place) profundo
DEPUTATION deputation
DEPUTIZE deputar
DEPUTY adj adjuncte; n adjuncto, deputato
DERAIL vt facer derailar;vi derailar
DERAILMENT derailamento
DERELICT derelicte
DERIDE derider
DERISORY derisori
DERIVATION derivation
DERIVATIVE adj derivative; (med.) derivativo; (gram.) derivato
DERIVE derivar
DEROGATORY derogatori
DERRICK turre de sondage
DESCEND descender
DESCENDANT descendente
DESCENT descendita
DESCRIBE describer
DESCRIPTION description
DESCRIPTIVE descriptive
DESERT adj deserte; n (wasteland) deserto; (merit) merito; v desertar
DESERTER desertor
DESERTION desertion
DESERVE meritar
DESERVING digne
DESIGN n designo; v designar
DESIGNATE adj designate; v designar
DESIRABLE desirabile
DESIRE n desiro; v desirar
DESK bureau, scriptorio
DESOLATE adj desolate; v desolar
DESOLATION desolation
DESPAIR n despero; v desperar; DRIVE TO - desperar
DESPERATE desperate
DESPERATION desperation
DESPICABLE contemptibile
DESPISE contemner
DESPITE n despecto; prep in despecto de, malgrado
DESPONDENT abattite, discoragiate
DESPOT despota
DESPOTIC despotic
DESSERT dessert; - SPOON coclear de dessert
DESTINATION destination
DESTINE destinar
DESTINY destino
DESTITUTE destitute, indigente
DESTITUTION destitution
DESTROY destruer
DESTROYER (person or thing that destroys) destructor; (naut.) chassa-torpedineros
DESTRUCTION deletion, destruction
DESTRUCTIVE destructive
DETACH distaccar (se)
DETACHABLE distaccabile
DETACHED isolate, separate
DETACHMENT distaccamento
DETAIL n detalio; v detaliar
DETAILED detaliate, minutiose
DETAIN detener, retener
DETECT deteger, discoperir
DETECTION discoperta
DETECTIVE detective
DETENTE distension diplomatic, *detente
DETENTION detention
DETER discoragiar, dissuader
DETERGENT adj *detersive; n *detersivo
DETERIORATE deteriorar se
DETERIORATION deterioration
DETERMINATION determination
DETERMINE determinar (se)
DETERRENT adj preventive; n preventive
DETEST detestar
DETESTABLE detestabile
DETONATE vt facer detonar; vi detonar
DETONATION detonation
DETONATOR detonator
DETOUR deviation
DETRACT detraher
DETRIMENT detrimento
DEVALUATION devalutation
DEVALUE devalutar (se)
DEVASTATE devastar
DEVASTATION devastation
DEVELOP disveloppar (se)
DEVELOPER disveloppator
DEVELOPMENT disveloppamento
DEVIATE deviar
DEVIATION deviation
DEVICE (apparatus) apparato; (heraldry) devisa; (means) expediente
DEVIL diabolo
DEVIOUS devie
DEVISE imaginar, inventar
DEVOID disproviste
DEVOTE devotar
DEVOTED devote
DEVOTEE devoto medio
DEVOTION devotion; -S precarias
DEVOUR devorar
DEVOUT devote
DEW rore
DEXTERITY dexteritate
DEXTEROUS dextere
DIABETES diabete
DIABETIC adj diabetic; n diabetico
DIAGNOSE diagnosticar
DIAGNOSIS diagnose
DIAGONAL adj/n diagonal
DIAGRAM diagramma
DIAL n quadrante; v (teleph.) facer, formular
DIALECT dialecto
DIALOG(UE) n dialogo; v dialogar
DIAMETER diametro
DIAMOND (gem, shape) diamante; (cards) quadro
DIAPER panno
DIAPHRAGM diaphragma
DIARRHOEA diarrhea
DIARY diario
DICE n datos; vt (cul.) trenchar in cubos; vi jocar al datos
DICTATE dictar
DICTATION dictato
DICTATOR dictator
DICTATORIAL dictatorial
DICTATORSHIP dictatura
DICTIONARY dictionario
DIE n (for stamping) cuneo; (for games) dato; v morir; - OUT disparer
DIESEL Diesel; - ENGINE motor Diesel; - OIL oleo Diesel
DIET (all senses) dieta; v dietar; BE ON A - esser a dieta; PUT ON A - poner a dieta
DIFFER differer
DIFFERENCE differentia; IT MAKES NO - il non face differentia
DIFFERENT differente
DIFFERENTIAL adj/n differential
DIFFERENTIATE differentiar
DIFFICULT difficile
DIFFICULTY difficultate
DIFFUSE adj diffuse; v diffunder (se)
DIG n excavation; vt excavar, fossar; vi foder; - UP *disinterrar
DIGEST n digesto; v digerer
DIGESTIBLE digestibile
DIGESTION digestion
DIGIT digito
DIGITAL digital
DIGNIFIED digne
DIGNITY dignitate
DIKE dica
DILATE dilatar (se)
DILEMMA dilemma
DILIGENT diligente
DILUTE v diluer
DILUTION dilution
DIM adj obscur; v obscurar (se)
DIME *decima
DIMENSION dimension
DIMINISH vt diminuer, reducer; vi reducer se
DIMINUTIVE diminutive, minute
DIMPLE fossetta
DIN n ruito, strepito; vi streper; CREATE A - strepitar
DINE dinar
DINGHY barca remate; SAILING - parve veliero
DINGY inattractive, obscur
DINING CAR wagon restaurante
DINING ROOM camera a mangiar
DINNER dinar; - JACKET *frac
DINOSAUR dinosauro
DIOCESE diocese
DIOXIDE bioxido
DIP n immersion; v (plunge) immerger (se); (slope) inclinar; (lights) abassar
DIPHTHERIA diphtheria
DIPLOMA diploma
DIPLOMACY diplomatia
DIPLOMAT diplomate
DIPLOMATIC diplomatic
DIRECT adj directe; v diriger, governar; - CURRENT currente continue
DIRECTION (all senses) direction; (instruction) instruction; (way) senso; IN THE - OF
verso; IN THE OPPOSITE - in senso inverse
DIRECTIVE directiva
DIRECTOR director
DIRECTORY *adressario; STREET - indicator del stratas; TELEPHONE - libro telephonic
DIRT immunditia
DIRTY adj immunde; v polluer
DILAPIDATED decadite, in mal stato
DISABILITY incapacitate, infirmitate
DISABILE facer incapace, mutilar
DISABLED incapace, infirme; - SOLDIER invalido
DISABLEMENT incapacitate, invaliditate
DISADVANTAGE disavantage
DISADVANTAGEOUS disavantagiose
DISAGREE disaccordar; THE WINE -S WITH HIM le vino le disconveni
DISAGREEABLE disagradabile
DISAGREEMENT disaccordo
DISALLOW non admitter
DISAPPEAR disparer
DISAPPEARANCE disparition
DISAPPOINT disappunctar
DISAPPOINTED disappunctate
DISAPPOINTING disappunctante
DISAPPOINTMENT disappunctamento
DISAPPROVAL disapprobation
DISAPPROVE disapprobrar
DISARM disarmar
DISARMAMENT disarmamento
DISASTER disastro, *sinistro
DISASTROUS disastrose, *sinistrose
DISC disco; SLIPPED - disco intervertebral prolabite; - JOCKEY presentator de discos
DISCARD abandonar
DISCERN discerner, perciper
DISCERNING clarividente, perceptive
DISCERNMENT clarividentia, discernimento
DISCHARGE n discarga; v (a debt) pagar; (dismiss) dimitter;(unload) discargar
DISCIPLE discipulo
DISCIPLINARY disciplinari
DISCIPLINE n disciplina; v disciplinar
DISCLAIM repudiar
DISCLAIMER repudiation
DISCLOSE revelar
DISCLOSURE revelation
DISCOLORATION *discoloration
DISCOLO(U)R discolorar
DISCOMFORT incommoditate
DISCONCERT disconcertar
DISCONCERTED confuse, disconcertate
DISCONNECT disaccopular
DISCONSOLATE disconsolate
DISCONTENT discontento
DISCONTENTED discontente
DISCONTINUE vt discontinuar; vi cessar
DISCORD discordo
DISCOTHEQUE *discotheca
DISCOUNT n disconto; v discontar
DISCOURAGE discoragiar
DISCOURAGED discoragiate
DISCOURAGEMENT discoragiamento
DISCOVER discoperir
DISCOVERER discoperitor
DISCOVERY discoperta
DISCREDIT n discredito; v discreditar
DISCREET discrete
DISCREPANCY discrepantia
DISCRETE discrete
DISCRETION discretion
DISCRIMINATE discriminar
DISCRIMINATION discrimination
DISCUS disco
DISCUSS discuter
DISCUSSION discussion
DISDAIN n disdigno; v disdignar
DISEASE maladia, morbo
DISEASED infecte, malade
DISEMBARK disimbarcar
DISEMBOWEL eventrar
DISENCHANTED disincantate
DISENGAGE disingranar
DISFIGURE disfigurar
DISGRACE n disgratia; v disgratiar
DISGRACEFUL vergoniose
DISGRUNTLED de mal humor
DISGUISE n disguisamento; v disguisar
DISGUST n disgusto; v disgustar
DISGUSTING disgustose
DISH n platto; v servir; - CLOTH pannello pro lavar plattos; - OUT apportionar; -
WASHER *lavaplattos; - WATER lavatura
DISHEARTEN discoragiar
DISHEARTENING discoragiante
DISHEVELLED discapillate
DISHONEST dishoneste
DISHONO(U)R n dishonor; v dishonorar
DISHONO(U)RABLE dishonorabile
DISILLUSION n disillusion; v disillusionar
DISINCLINED *averse
DISINFECT disinfectar
DISINFECTANT adj/n disinfectante
DISINHERIT dishereditar
DISINTEGRATE disintegrar (se)
DISINTERESTED disinteressate, impartial
DISJOINTED (out of joint) dislocate; (of speech) incoherente
DISK = DISC
DISLIKE n repugnantia; v non amar
DISLOCATE dislocar
DISLODGE (displace) dislocar; (expel) expeller
DISLOYAL disloyal
DISMAL lugubre
DISMANTLE dismantellar
DISMAY n consternation; v consternar
DISMISS dimitter
DISMISSAL dimission
DISMOUNT dismontar
DISOBEDIENCE disobedientia
DISOBEDIENT disobediente
DISOBEY disobedir a
DISORDER n confusion, disordine; v disordinar, disrangiar
DISORDERLY disordinate
DISORGANIZED disorganisate
DISOWN dismentir, repudiar
DISPARAGE denigrar, *dispreciar
DISPARAGING *dispreciative
DISPARITY disparitate
DISPASSIONATE impartial, sin passion
DISPATCH n (message) depeche; (promptness) expedition; (sending) invio; v expedir
DISPEL dispersar, dissipar
DISPENSARY dispensario, pharmacia
DISPENSE dispensar; - WITH contentar se sin
DISPERSAL dispersion
DISPERSE disperger (se), dissipar (se)
DISPIRITED discoragiate
DISPLACE displaciar
DISPLACEMENT displaciamento
DISPLAY n (apparatus) apparato; (pomp) fasto; (show) spectaculo; v (exhibit) exponer;
(courage) displicar; VISUAL - UNIT unitate de *visualisation; - CABINET vitrina; - UNIT
apparato de presentation, monstra; - WINDOW monstra
DISPLEASE displacer
DISPLEASURE displacer
DISPOSAL disposition; AT YOUR - a vostre disposition
DISPOSE disponer; - OF disfacer se de
DISPOSITION disposition
DISPROOF refutation
DISPROPORTIONATE disproportionate
DISPROVE refutar
DISPUTE n disputa; v disputar; INDUSTRIAL - conflicto *obrer
DISQUALIFICATION disqualification
DISQUALIFY disqualificar
DISQUIET n inquietude; v inquietar
DISREGARD n disdigno, indifferentia; v non prestar attention a
DISREPAIR mal stato
DISREPUTABLE de mal fama, vergoniose
DISREPUTE mal fama
DISRESPECT irreverentia
DISRESPECTFUL irreverente
DISRUPT disrumper
DISRUPTION disruption
DISRUPTIVE disruptive
DISSATISFACTION discontento
DISSATISFIED malcontente
DISSATISFY discontentar
DISSECT dissecar
DISSECTION dissection
DISSENT n dissension; v dissentir
DISSERVICE disservicio
DISSIDENT adj/n dissidente
DISSIMILAR dissimilar
DISSOCIATE disassociar
DISSOLVE dissolver (se)
DISSUADE dissuader
DISTANCE (remoteness) distantia; (trip) percurso
DISTANT distante
DISTASTE repugnantia
DISTASTEFUL repugnante
DISTEMPER n (paint) tempera; (bad mood) mal; v (paint) pinger al tempera; (upset)
distemperar
DISTIL distillar
DISTILLERY distilleria
DISTINCT distincte
DISTINCTION distinction
DISTINCTIVE distinctive
DISTINGUISH distinguer
DISTINGUISHED distinguite, eminente
DISTORT distorquer
DISTORTION distortion
DISTRACT distraher
DISTRACTION distraction; DRIVE TO - confunder
DISTRUSTFUL turbate
DISTRESS affliction; v (of body) doler, (mind) affliger, desolar
DISTRESSES afflicte, desolate
DISTRESSING afflictive
DISTRIBUTE distribuer
DISTRIBUTION distribution
DISTRIBUTOR distributor
DISTRICT districto, quartiero
DISTRUST n diffidentia; v diffider de
DISTRUSTFUL diffidente, suspiciose
DISTURB disturbar, inquietar
DISTURBANCE agitation, commotion
DISUSE n disuso; v disusar
DISUSED desuete
DITCH n fossato; v abandonar
DITHER (hesitate) hesitar; (shake) tremer
DITTO ditto
DIVAN divan
DIVE n immersion, salto; vi immerger se, descender rapidemente
DIVER *scafandrero
DIVERGE diverger
DIVERGENT divergente
DIVERSE diverse
DIVERSIFY diversificar
DIVERSION diversion
DIVERT diverter
DIVIDE divider (se)
DIVIDEND dividendo
DIVIDERS compasso
DIVINE adj divin; v divinar
DIVING immersion, submersion; - BOARD *trampolino; - SUIT *scafandro
DIVINITY divinitate
DIVISIBLE divisibile
DIVISION division
DIVORCE n divorcio; v divorciar
DIVORCED divorciate; GET - divorciar se
DIVORCEE (fem.) divorciata; (masc.) divorciato
DIVULGE divulgar
DIZZINESS vertigine
DIZZY vertiginose
DO facer; auxiliary verb in the present tense: I - KNOW io sape; - YOU KNOW? sape
vos?; incomplete reply, representing the verb asked: DO YOU SMOKE? YES I - Fuma
vos? Si, io fuma; vt (arrange) arrangiar; (cause) causar; (cheat) fraudar; (cook) cocer;
(commit) committer; (learn) apprender; (of homage) render; (prepare) preparar; (roast) rostir;
(suit) convenir; (travel) percurrer; vi (behave) conducer se; (be suitable) convenir; (cook)
cocer; (get on) ir; (last) durar; (of health) esser; (roast) rostir; (suffice) bastar; HAVE TO -
WITH esser relative a, haber relation con; HOW - YOU - como va vos?, bon die!; THAT
WILL - basta; WELL DONE! multo ben!; - AWAY WITH poner fin a, supprimer; - ONE'S
BEST facer le possibile; - OUT nettar; - UP (button) buttonar; (close) serrar; (redecorate)
redecorar; (repair) reparar; - WITHOUT contentar se sin
DOCILE docile
DOCK n (naut.) bassino, *dock; (jur.) banco del accusatos; vt (deduct) discontar; (suppress)
supprimer; vi entrar in *dock; - YARD arsenal, officina de constructiones naval
DOCKER obrero *portuari, stivator
DOCTOR n (in general) doctor; (physician) medico; v (falsify) falsificar; (treat) medicar;
(patch up) reparar
DOCTRINE doctrina
DOCUMENT n documento; v documentar
DOCUMENTARY adj documentari; n film educative
DOCUMENTATION documentation
DODDERING decrepite
DODGE eluder
DOER facitor
DOG n can; v persequer; -'S LIFE vita de can; GO TO THE -S (people) degradar se; (of
ousiness) ir a ruina
DOG-COLLAR (dog's) collar de can; (eccles.) collar false de ecclesiastico
DOGGED (followed) persecute; (persistent) tenace
DOGMA dogma
DOGMATIC dogmatic
DOINGS gestas
DOLE indemnitate de disoccupation; - OUT distribuer
DOLL pupa
DOLLAR dollar
DOLPHIN delphino
DOMAIN dominio
DOME cupola
DOMESTIC adj domestic; n (fem.) domestica; (masc.) domestico
DOMESTICATE domesticar
DOMINANCE dominantia
DOMINANT dominante
DOMINATE dominar
DOMINATION domination
DOMINEER tyrannisar
DOMINEERING imperiose
DOMINION dominio
DOMINO domino; PLAY -ES jocar al domino
DONATE donar
DONATION donation
DONKEY asino
DONOR donator; BLOOD - donator de sanguine
DOOM n destino funeste; v condemnar
DOOMSDAY die del judicio
DOOR porta
DOOR-KEEPER portero
DOORSTEP limine
DOORWAY porta, entrata
DOPE n (person) imbecille; (drug) narcotico; (varnish) vernisse; v (drug) narcotisar; (varnish)
vernissar
DORMANT latente
DORMITORY dormitorio
DORMOUSE *muscardino
DOSAGE dosage
DOSE n dose; v dosar
DOSSIER dossier
DOT n puncto; v punctar; al puncto
DOTAGE secunde infantia, senilitate
DOTE ON amar follemente
DOUBLE adj duple; n (two) ON THE - dupletto (person) sosia; vt duplar; AT THE - al
passo de carga; - BASS contrabasso; - BED lecto matrimonial; - CROSS dupar, fraudar; -
DEALING duplicitate; - DUTCH linguage inintelligibile; - GLAZING vitro duple; - ROOM
camera a duo personas
DOUBT n dubita; v dubitar; BEYOND - foras de dubita; BE IN - esser in dubita; CAST -
ON poner in dubita
DOUBTFUL dubitose, questionabile
DOUBTLESS sin dubita
DOUCHE n ducha; v duchar
DOUGH pasta
DOUSE (extinguish) extinguer; (immerse) immerger
DOVE columba
DOVETAIL n *cauda de hirundine; v incastrar a cauda de hirundine
DOWDY inelegante
DOWN adv a basso; n lanugine; GO - descender; (naut.) ir al fundo; (of sun) poner se; (a
street) passar per; - WITH THE...! a basso le...! DOWNCAST abattite
DOWNFALL cadita, ruina
DOWNHEARTED discoragiate
DOWNHILL a basso; GO - descender
DOWNPOUR forte pluvia
DOWNRIGHT adj absolute; adv toto
DOWNSTAIRS a basso
DOWNTOWN in le centro del citate
DOWNTRODDEN opprimite
DOWNWARD descendente
DOWNWARDS a basso
DOWRY dote
DOZE n somno curte; v facer un somno curte; - OFF addormir se
DOZEN dozena
DRAB (brownish) color de fango; (dreary) monotone
DRAFT n (call-up) conscription; (air) currente de aere; (of contract) minuta; (of document)
redaction; v (call up) conscriber; (a contract) minutar; (a document) rediger
DRAFTSMAN designator technic
DRAG n (hindrance) remora; vt traher; - ON prolongar (se)
DRAGON dracon
DRAGONFLY *libellula
DRAIN n aquiero; v (remove water) disaquar; (cause to flow from) escolar; (exhaust)
exhaurir; vi escolar se
DRAINAGE disaquamento, escolamento
DRAINING BOARD *escolatorio
DRAINPIPE tubo de disaquamento
DRAKE anate mascule
DRAMA drama
DRAMATIC dramatic
DRAMATIST dramaturgo
DRAMATIZE dramatisar
DRAPE n cortina; vt drappar
DRAPER drappero
DRASTIC drastic
DRAUGHT bibita; -S joco de damas
DRAUGHTY exponite a currentes de aere
DRAW n (pull) attraction; (lottery) lotteria; (sport) partita nulle; (pulling) tiramento; (lots)
tiramento al sorte; vt (sketch) designar; (water) haurir; (make, pull) tirar; - BACK arretrar
(se); - LOTS tirar al sorte; - NEAR approchar (se); - OUT tirar; - UP (near) approchar (se);
(documents) rediger
DRAWBACK disavantage, inconveniente
DRAWBRIDGE ponte levatori
DRAWER (furniture) tiratorio; (person) designator; CHEST OF -S commoda
DRAWING (sketch) designo; (pulling) tirada; - BACK reculamento; - BOARD tabula de
designo; - PIN cimice; - ROOM salon
DRAWL n pronunciation lente e pesante; vi pronunciar lente- e pesantemente
DREAD n apprehension, grande timor; v apprehender, timer
DREADFUL espaventabile, terribile
DREAM n sonio; vi soniar
DREAMER soniator
DREAMY somnolente
DREARY lugubre
DREDGE n draga; v dragar
DREDGER draga
DREGS sedimento
DRENCH saturar
DRESS n (attire) habito, vestimento; (frock) roba; vt (clothe) vestir; (wound) curar; vi vestir
se; - CIRCLE prime balcon; - MAKER sartor; - UP adornar (se) DRESSED vestite; GET -
vestir se
DRESSER (sideboard) buffet de cocina; (dressing table) toilette
DRESSING (bandage) bandage; (grooming) toilette; - DOWN reprimenda
DRESSING-GOWN peignoir
DRESSING-TABLE toilette
DRIBBLE vt (sport) *dribblar; vi (drip) guttar; (of babies) salivar
DRIER *siccator
DRIFT n (movement) *deriva; (purport) tenor; vi (of snow) cumular se; (float) flottar al deriva
DRIFTING voga
DRIFTWOOD ligno flottante
DRILL n (mil.) exercitio; (tool) forator; (mining) sonda; v (mil.) exercitiar; (hole) forar;
(mining) sondar; - THROUGH perforar
DRINK n biberage, bibita; v biber
DRINKABLE bibibile, potabile
DRINKER bibitor
DRINKING biber; - WATER aqua potabile
DRIP n gutta; vi guttar, stillar
DRIP-DRY que se sicca rapidemente e non se repassa
DRIPPING (of water) guttar; (cooking) grassia de rostito
DRIVE n (roadway) avenue; (golf) colpo; (energy) energia; (propulsion) propulsion;
(transmission) transmission; v (force) coercer; (a car) guidar; (propel) propeller; (push) pulsar;
(golf) tirar le colpo; - AWAY vt chassar; vi partir; - BACK vt repeller; vi retornar; - IN
(enter) entrar in; (a nail) figer; - MAD affollar; - OFF vt chassar; vi partir; GO FOR A - facer
un viage
DRIVEL nonsenso
DRIVER (of bus) guidator; (of car) automobilista, chaurfeur; (of train) machinista
DRIVING LICENCE patente de guidar, *permisso de guidar
DRIVING SCHOOL schola de guidar
DRIVING TEST examine pro patente de guidar
DRIZZLE n pluvia fin; v pluver finmente
DRONE n (sound) susurro; (bee) ape mascule; v susurrar
DROOP n inclination; v clinar
DROP n (fall) cadita; (drip) gutta; vt (lower) abassar; (let go) lassar cader; vi cader
DROPPER *contaguttas
DROUGHT siccitate
DROWN (in water) necar (se); (with noise) coperir, suffocar
DROWNING necamento
DROWSE dormir
DROWSINESS somnolentia
DROWSY somnolente
DRUDGE n (person) quasi-sclavo; v travaliar (ingrate- e penosemente)
DRUDGERY servitude, travalio penose
DRUG n droga, pharmaco; v drogar, narcotisar; - ADDICT *narcomano; - STORE drogeria
DRUGGIST drogista, pharmacista
DRUM n tambur; vi batter le tambur; - INTO facer comprender, figer le capite; - STICK
bacchetta de tambur
DUMMY adj ficte; n (effigy) effigie; (tailor's) mannequin; (cards) morto; (soother) tetta sur
anello; (image) simulacro
DRUNK adj ebrie; n inebriato; GET - inebriar se
DRUNKARD inebriato
DRUNKEN ebrie
DRUNKENNESS ebrietate
DRY adj sic; vt (remove wetness) siccar; (drain) disaquar; (with cloth) essugar; vi siccar; -
DOCK bassino de reparation sic; - HUMO(U)R humor mordente; - LAND terra firme; -
ROT putrefaction sic; - UP desiccar (se); - WINE vino sin
DUMP n discargatorio; v discargar
DUMPING discarga
DUMPLING bolletta
DUMPY parve e corpulente
DUN adj brun v importunar
DUNCE asino, scholar ignorante
DUNE duna
DUNG n stercore; v stercorar; - HILL stercorario
DUNGEON prision subterranee
DUPE n dupe; v dupar
DUPLICATE adj duplicate; n duplicato; vt (double) duplicar; (with a duplicator)
mimeographar; (copy) reproducer
DUPLICATOR duplicator, mimeographo
DUPLICITY duplicitate
DURABILITY durabilitate
DURABLE durabile
DRY-CLEAN nettar a sic
DRY-CLEANING lavage chimic
DRYER *siccator
DRYNESS siccitate
DUAL dual; - CARRIAGEWAY *strata de sensos separate
DUBIOUS dubitose
DUCHESS duchessa
DUCK n anate; v clinar se
DUCKLING anate juvene
DUCT conducto
DUE adj debite; n debito; - TO a causa de; -S quota; BE - competer
DUEL n duello; v duellar
DUET duo
DUKE duce, duc
DULL adj (boring) enoiose; (not glossy) mat; (slow) obtuse; (of noise) surde; (sad triste; (of
weather) obnubilate; v obtunder
DULY debitemente
DUMB mute
DUMB-BELL peso de mano
DUMBFOUNDED stupefacte
DURATION duration
DURING durante
DUSK crepusculo
DUSKY tenebrose
DUST n pulvere; v (clean) dispulverar; (sprinkle) pulverar
DUSTBIN receptaculo de immunditias
DUST-CART carro de immunditias
DUSTER pannello (pro dispulverar)
DUSTMAN *levator de immunditias
DUST-PAN pala de mano
DUTCH adj/n hollandese, nederlandese
DUTCHMAN hollandese, nederlandese
DUTIABLE taxabile
DUTY (obligation) deber; (tax) derecto, imposto; (customs) doana; (service) guarda,
servicio; OFF - libere; ON - de servicio
DUTY-FREE exempte de doana
DWARF n (masc.) nano; (fem.) nana; v render minuscule per contrasto
DWELL habitar; - TOGETHER cohabitar; - ON insister super
DWELLING habitation
DWINDLE diminuer
DYE n tinctura; vt tinger
DYEING tinctura
DYER tinctor
DYING moribunde, moriente
DYKE dica
DYNAMIC dynamic; -S dynamica
DYNAMITE n dynamite; v dynamitar
DYNAMO dynamo
DYNASTY dynastia
DYSENTERY dysenteria
DYSPEPSIA dyspepsia
DYSPEPTIC adj dyspeptic; n dyspeptico
E
EACH adj omne, tote; pron cata uno; - OTHER le un(es) le altere(s); ONE POUND - un libra le
pecia; THEY HAD A SWEET - cata uno habeva un bonbon
EAGER alacre, ardorose
EAGERNESS ardor
EAGLE aquila
EAR (anat.) aure; (of grain) spica; TURN A DEAF - TO facer le aure surde a; -
SPLITTING assurdante
EARACHE dolor de aure
EARDRUM cassa del tympano
EARMARK assignar
EARRING pendente de aure
EARL conte
EARLIER adj anterior; adv ante; - THAN ante
EARLIEST prime
EARLY adj (ancient) antique; (time of day) matutinal; (time of season) precoce; (first) prime;
adv (too soon) ante le tempore; (in good time) de bon hora
EARN ganiar
EARNER ganiator
EARNEST serie; IN - seriemente
EARNESTNESS serio
EARNINGS (of business) profitos; (wage) salario
EARTH adj terren; n (world) mundo; (ground) solo, terra; (soil) terra; vt connecter al terra;
ON THE - super terra; WHERE ON - IS IT? ubi diabolo es illo?
EARTHENWARE ceramo
EARTHLY terrestre; FOR NO - REASON a proposito de nihil
EAPTHQUAKE tremor de terra, seismo
EARTHWORM lumbrico
EARWIG *forficula
EASE n facilitate; reposo; v (lessen) alleviar; (simplify) facilitar; AT - in reposo; - UP relaxar
(se)
EASEL cavaletto
EAST adj del est, oriental; n est, oriente; GO - ir al est
EASTER adj del pascha, paschal; n pascha
EASTERN oriental
EASTERNER oriental
EASTWARD(S) al est
EASY facile; MAKE - facilitar
EASY-CHAIR confortabile
EASYGOING de humor facile, indulgente
EAT mangiar; - AWAY corroder; - UP devorar
EATABLE mangiabile
EATER mangiator
EATING mangiar
EAU DE COLOGNE aqua de Colonia
EAVESDROP ascoltar al portas
EBB n refluxo; v refluer; - AND FLOW fluxo e refluxo
EBONY ebeno
ECCENTRIC adj eccentric; n original
ECCLESIASTIC ecclesiastico
ECCLESIASTICAL ecclesiastic
ECHELON n echelon; v echelonar
ECHO n echo; vt/vi echoar
ECLIPSE n eclipse; v eclipsar
ECOLOGICAL ecologic
ECOLOGIST ecologo
ECOLOGY ecologia
ECONOMIC(AL) economic
ECONOMICS economia politic
ECONOMIST economista
ECONOMIZE economisar
ECONOMY economia
ECSTASY ecstase; GO INTO - ecstasiar se
ECSTATIC ecstatic
ECUADOR Ecuador
ECUMENICAL ecumenic
ECZEMA eczema
EDDY n parve vortice; v facer vortices
EDGE (border, rim) bordo; (of blade) talia; ON - nervose
EDGEWAYS del latere; YOU CAN'T GET A WORD IN - il es impossibile de inserer un
parola
EDIBILE edibile
EDIFICE edificio
EDIFY edificar
EDINBURGH Edinburgo
EDIT (bibliog.) eder, editar; (journ.) rediger
EDITION edition; FIRST - edition principe
EDITOR (bibliog.) editor; (journ.) redactor
EDITORIAL adj/n editorial; - STAFF redaction
EDUCATE educar, instruer
EDUCATED culte
EDUCATION education, instruction; ELEMENTARY - instruction primari; PHYSICAL -
education physic
EDUCATIONAL educational, instructive; - SYSTEM systema de education
EEL anguilla
EERIE mysteriose, spectral
EFFACE obliterar
EFFECT n effecto; v effectuar; HAVE AN - ON influer super
EFFECTIVE effective
EFFECTIVENESS efficacia
EFFEMINATE effeminate
EFFERVESCENT effervescente
EFFICIENCY (effectiveness) efficacia; (ability) capacitate; (of machine) efficientia
EFFICIENT efficace
EFFIGY effigie
EFFORT effortio; MAKE AN - effortiar se; MAKE EVERY - facer tote su effortios
EFFORTLESS sin effortio
EGG n ovo; BOILED - ovo bullite; FRIED - ovo frite; POACHED - ovo bullite sin scalia;
SCRAMBLED - ovos miscite; WHITE OF - blanc de ovo; - ON sporonar
EGGCUP oviero
EGGSHELL scalia de ovo
EGO ego
EGOISM egoismo
EGOTISM egotismo
EGOTIST egotista
EGYPT Egypto
EGYPTIAN adj egyptian; n egyptiano
EIDERDOWN eiderdun
EIGHT octo
EIGHTEEN dece-octo
EIGHTH adj octave; n octavo
EIGHTIETH adj octantesime; n octantesimo
EIGHTY octanta
EITHER adj cata, omne, le un o le altere; conj o; pron cata uno, le un o le altere; - HE OR
SHE o ille o illa; HE DID NOT COME - anque ille non veniva
EJECT ejacular
EJECTION ejection, expulsion
EKE OUT supplementar; - A LIVELIHOOO ganiar un magre pitancia
ELABORATE adj elaborate; v elaborar
ELABORATION elaboration
ELAPSE passar
ELASTIC adj elastic; n elastico
ELASTICITY elasticitate
ELATE exaltar
ELATED exaltate; - WITH SUCCESS transportate de successo
ELBOW n cubito; v dar un colpo de cubito, - FORWARD facer se largo a colpos de cubito;
- GREASE oleo de cubito; - ROOM spatio
ELDER adj senior; n (person) senior; (tree) sambuco
ELDERLY de un certe etate
ELDEST le senior, primogenito
ELECT adj (appointed) appunctate; (theol.) electe; n (theol.) electo; v eliger
ELECTION election
ELECTIONEERING propaganda electoral
ELECTOR elector
ELECTORAL electoral
ELECTORATE electorato
ELECTRIC(AL) electric
ELECTRICIAN electricista
ELECTRICITY electricitate
ELECTRIFY (equip with electricity) electrificar; (charge with electricity) electrisar
ELECTROCUTE electrocutar
ELECTROCUTION electrocution
ELECTRODE electrodo
ELECTRON electron;
ELECTRONIC electronic; -S electronica
ELEGANCE elegantia
ELEGANT elegante
ELEMENT elemento; IN ONE'S - in su elemento
ELEMENTARY elementari
ELEPHANT elephante
ELEVATE elevar
ELEVATION elevation
ELEVATOR elevator
ELEVEN dece-un
ELEVENTH adj dece-prime; n dece-primo
ELF elf
ELICIT evocar, obtener
ELIGIBLE eligibile
ELIMINATE eliminar
ELIMINATION elimination
ELITE élite
ELM ulmo
ELOCUTION elocution
ELOPE fugir (con un amante)
ELOPEMENT fugita (con un amante)
ELOQUENCE eloquentia
ELOQUENT eloquente
ELSE adv altere; adv alteremente; ANYONE - un altere persona; ANYTHING - un altere
cosa; EVERYONE - tote le alteres; EVERYTHING - tote le resto; NOBODY - necuno
altere; NOTHING - nihil altere; OR - nam alteremente; SOMEBODY - qualcuno altere;
SOMETHING - qualcosa altere; SOMEWHERE - alibi, in altere parte; WHERE -? ubi
ancora?; WHO -? qui ancora? ELSEWHERE alibi, in altere parte
ELUCIDATE elucidar
ELUCIDATION elucidation
ELUDE eluder
ELUSIVE elusive
EMACIATED emaciate
EMANATE emanar
EMANCIPATE emancipar
EMANCIPATION emancipation
EMASCULATE emascular
EMBALM imbalsamar
EMBALMING imbalsamamento
EMBANKMENT dica
EMBARGO embargo
EMBARK imbarcar (se); - UPON AN ENTERPRISE imbarcar se in un interprisa
EMBARKATION imbarcation
EMBARRASS embarassar
EMBARASSED confuse, embarassate
EMBARRASSING embarassose
EMBARASSMENT confusion, embarasso
EMBASSY ambassada
EMBELLISH imbellir
EMBELLISHMENT imbellimento
EMBERS brasa
EMBEZZLE pecular
EMBEZZLEMENT peculato
EMBEZZLER peculator
EMBITTER amarisar
EMBLEM emblema
EMBODIMENT incorporation
EMBODY incarnar
EMBOLDEN inhardir
EMBOLISM embolia
EMBOSS gravar in relievo
EMBRACE n imbraciamento; v imbraciar (se)
EMBROIDER brodar
EMBROIDERY broderia
EMBRYO embryon
EMBRYONIC embryonal
EMEND emendar
EMENDATION emendation
EMERALD adj esmeraldin; n esmeraldo; - GREEN esmeraldin
EMERGE emerger
EMERGENCY emergentia, caso urgente; IN CASE OF - in caso de necessitate; STATE
OF - stato de urgentia; - EXIT exito de succurso
EMERY-PAPER papiro-smerilio
EMETIC adj emetic; n emetico
EMIGRATE emigrar
EMIGRATION emigration
EMINENCE eminentia
EMINENT eminente
EMISSARY emissario
EMISSION emission
EMIT emitter
EMOTION emotion
EMOTIONAL emotional
EMPEROR imperator
EMPHASIS emphase
EMPHASIZE accentuar
EMPHATIC emphatic
EMPIRE imperio
EMPIRICAL empiric
EMPLOY emplear
EMPLOYEE (fem.) empleata; (masc.) empleato
EMPLOYER empleator
EMPLOYMENT empleo; - BUREAU bureau de placiamento
EMPOWER autorisar
EMPRESS imperatrice
EMPTINESS vacuitate
EMPTY adj (vacant) vacue; (uninhabited) disoccupate; v vacuar; - HANDED a manos vacue
EMULATE *emular
EMULATION *emulation
EMULSION emulsion
EN MASSE in massa
EN ROUTE in route
ENABLE render capace
ENACT decretar
ENAMEL n émail; v émailliar
ENCAMPMENT campamento
ENCHANT incantar
ENCHANTING incantator
ENCHANTMENT incantamento
ENCIRCLE incircular
ENCLOSE (a field) clausurar; (in letter) includer
ENCLOSED incluse
ENCLOSURE (enclosed space) c clausura; (in letter) incluso
ENCORE bis
ENCOUNTER n (meeting) incontro; (fight) combatto; vt (meet) incontrar; (fight) combatter;
vi incontrar se
ENCOURAGE incoragiar
ENCOURAGEMENT incoragiamento
ENCROACH intruder se
ENCUMCER incombrar
ENCYCLICAL encyclica
ENCYCLOP(A)EDIA encyclopedia
END n fin; v finir; IN THE - al fin; THE - JUSTIFIES THE MEANS le fin justifica le medios
ENDANGER impericular
ENDEAR render car
ENDEAVOUR n effortio; vi effortiar se
ENDEMIC endemic
ENDING fin, conclusion
ENDLESS incessante
ENDLESSLY sin fin
ENDORSE (support) appoiar; (a bill) avalisar; (a cheque) indorsar
ENDORSEMENT (of bill) aval; (of cheque) indorsamento
ENDOW dotar
ENDOWMENT dotation
ENDURANCE resistentia; BEYOND - intolerabile; - TEST proba de resistentia
ENDURE vt indurar, supportar; vi durar
ENEMY inimico; BECOME AN - OF inimicar se con; MAKE AN - OF inimicar
ENERGETIC energic
ENERGIZE infunder energia a, stimular
ENERGY adj energic; n energia; NUCLEAR - energia nucleari
ENFOLD inveloppar
ENFORCE applicar, exiger per fortia
ENFORCEABLE capace de application
ENFORCEMENT application, exaction per fortia
ENGAGE vt (attack) attaccar; (betroth) fidantia; (hire) ingagiar; (gears) ingranar; (occupy)
occupar; (reserve) reservar; vi (gears) ingranar se; GET -ED TO fidantiar se a
ENGAGEMENT (mil.) combatto; (betrothed) fidantiamento;(hiring) ingagiamento
ENGAGING attractive
ENGINE motor; (R.R.) locomotiva; - DRIVER machinista; JET - motor a *jecto
ENGINE-TROUBLE panna del motor
ENGINEER (designer) ingeniero; (mechanic) mechanico; MECHANICAL - ingeniero
mechanic
ENGINEERING ingenieria; ELECTRICAL - *electrotechnica
ENGLAND Anglaterra
ENGLISH adj/n anglese; THE - CHANNEL le Manica
ENGLISHMAN anglese
ENGLISHWOMAN (femina) anglese
ENGRAVE gravar
ENGRAVING gravure
ENGROSS absorber
ENGROSSED absorbite, preoccupate; BE - IN absorber se in
ENGULF inglutir
ENHANCE augmentar, intensificar
ENIGMA enigma
ENIGMATIC enigmatic
ENJOY (have use of) fruer de; (relish) gauder de; - ONESELF diverter se
ENJOYABLE (pleasant) agradabile; (tasty) saporose
ENJOYMENT (possession) fruition; (relish) gaudimento, placer
ENLARGE aggrandir
ENLARGEMENT aggrandimento
ENLARGER amplificator, *aggranditor
ENLIGHTEN illuminar
ENLIGHTENMENT illumination
ENLIST inrolar (se)
ENLISTMENT inrolamento
ENLIVEN reavivar
ENMITY inimicitate
ENNUI enoio
ENORMITY enormitate
ENORMOUS enorme
ENOUGH adj bastante; adv assatis de, bastante, satis de; interj basta!; n bastantia; - TIME
satis de tempore; BE - bastar
ENQUIRE vt demandar; vi inquirer
ENQUIRER inquiritor
ENQUIRY inquesta; - OFFICE bureau de informationes
ENRAGE inragiar
ENRICH inricchir
ENRICHMENT inricchimento
ENROL (register) inscriber (se); (mil.) inrolar (se)
ENROLMENT (registering) inscription; (mil.) inrolamento
ENSEMBLE ensemble
ENSIGN insignia
ENSLAVE reducer in sclavitude, subjugar
ENSNARE trappar
ENSUE resultar, sequer
ENSURE assecurar
ENTAIL necessitar
ENTANGLE imbroliar, intricar
ENTANGLEMENT imbroliamento
ENTENTE CORDIAL entente cordial
ENTER vi entrar; vt inscriber
ENTERPRISE interpIisa
ENTERPRISING interprendente
ENTERTAIN (amuse) diverter, intertener; (host) regalar; (consider) considerar
ENTERTAINMENT (hospitality) hospitalitate; (amusement) intertenimento
ENTHRAL captivar
ENTHUSE enthusiasmar
ENTHUSIASM enthusiasmo
ENTHUSIAST enthusiasta
ENTHUSIASTIC enthusiastic
ENTICE escar
ENTICEMENT attraction, seduction
ENTIRE integre; THE - (DAY) tote le (die)
ENTIRELY in toto
ENTITLE titular
ENTITY entitate
ENTR'ACTE interacto
ENTOURAGE suite
ENTRAILS entranias
ENTRANCE n entrata, ingresso; v ecstasiar
ENTRANT concurrente
ENTREAT implorar, supplicar
ENTREATY supplication
ENTREE entrée
ENTREPRENEUR interprenditor
ENTRUST cargar, incargar
ENTRY (way in, passage) entrata; (in dictionary) articulo, entrata; (in register) inscription;
(book-keeping) partita
ENTWINE intricar
ENUMERATE enumerar
ENUMERATION enumeration
ENUNCIATE enunciar
ENVELOP inveloppar
ENVELOPE inveloppe
ENVIABLE invidiabile
ENVIOUS invidiose
ENVIRONMENT ambiente, milieu
ENVISAGE contemplar
ENVOY emissario
ENVY n invidia; v invidiar
EPIC adj epic; n epos
EPICENTRE *epicentro
EPIDEMIC adj epidemic; n epidemia
EPILEPSY epilepsia
EPILEPTIC adj epileptic; n epileptico
EPILOG(UE) epilogo
EPISCOPAL episcopal
EPISODE episodio
EPITAPH epitaphio
EPITHET epitheto
EPITOME *epitome
EPITOMIZE abbreviar, *epitomar, resumer
EPOCH epocha
EPSOM SALTS sulfato de magnesia
EQUABLE equabile
EQUAL adj/n equal, par; v equalar; - TO al altitude de; ONE AND ONE - TWO un e un
equala duo; CONSIDER ONESELF - TO equalar se a
EQUALITY equalitate, paritate
EQUALIZE equalisar
EQUANIMITY equanimitate
EQUATE equar
EQUATION equation
EQUATOR equator
EQUATORIAL equatorial
EQUESTRIAN equestre
EQUIDISTANT equidistante
EQUILATERAL equilateral
EQUILIBRIUM equilibrio
EQUINOX equinoctio
EQUIP armar, equipar
EQUIPMENT equipamento
EQUITABLE eque
EQUITY equitate
EQUIVALENT equivalente
EQUIVOCAL equivoc
ERA era
ERADICATE eradicar
ERASE rader
ERASER eradicator
ERASING radimento
ERASURE rasura
ERECT adj erecte; v eriger
ERECTION erection, construction
ERODE eroder
EROSION erosion
EROTIC erotic
ERR errar
ERRAND commission; GO ON AN - facer un commission
ERRATIC erratic
ERRONEOUS erronee
ERROR error
ERUDITE culte, erudite
ERUDITION erudition
ERUPT erumper
ERUPTION eruption
ESCALATE vt augmentar, intensificar; vi crescer, intensificar se
E5CALATION augmentation, intensification
ESCALATOR scala mobile
ESCAPADE escappada
ESCAPE n escappata; v escappar
ESCAPISM regression
ESCHEW evitar
ESCORT n escorta; v escortar
ESKIMO eschimo
ESOPHAGUS esophago
ESOTERIC esoteric
ESPECIAL special
ESPECIALLY super toto, specialmente
ESPIONAGE spionage
ESPLANADE esplanada
ESPOUSE sposar
ESSAY n essayo; v essayar
ESSENCE essentia
ESSENTIAL essential; IT IS - THAT il importa que
ESTABLISH (set up) establir; (as fact) constatar
ESTABLISHMENT establimento
ESTATE (property) proprietate; (after death) succession; - AGENCY agentia immobiliari
ESTEEM n estima; v estimar
ESTIMATE estimar, evalutar
ESTIMATION estimation, evalutation
ESTRANGE alienar, estraniar
ESTRANGEMENT alienation, estraniamento
ESTUARY estuario
ET CETERA et cetera
ETCH gravar al aqua forte
ETCHING aqua forte
ETERNAL eternal
ETERNITY eternitate
ETHER ethere
ETHICAL ethic
ETHICS ethica
ETHIOPIA Ethiopia
ETHIOPIAN adj/n ethiope
ETHNIC ethnic
ETHOS ethos
ETIQUETTE etiquetta
ETYMOLOGY etymologia
EUCHARIST eucharista
EULOGY elogio
EUNUCH eunucho
EUPHEMISM euphemismo
EUPHORIA *euphoria
EUROPE Europa
EUROPEAN adj europee; n europeo; - ECONOMIC COMMUNITY Communitate
Economic Europee
EUTHANASIA *euthanasia
EVACUATE evacuar
EVACUATION evacuation
EVADE eluder, evader
EVALUATE evalutar
ESPRIT DE CORPS spirito de corpore
ESPY perciper
EVALUATION evalutation
EVANGELICAL evangelic
EVANGELIST evangelista
EVANGELIZE evangelisar
EVAPORATE evaporar
EVAPORATION evaporation
EVASION evasion
EVASIVE evasive
EVE (evening) vespere; (festival) vigilia
EVEN adj (equal) equal; (not odd) par; (smooth) regular; adv etiam, mesmo; - YET etiam
EVENING vespere; - DRESS habito de ceremonia; IN THE - le vespere EVENT evento
EVEN-TEMPERED equanime
EVENTFUL memorabile, plen de evenimentos
EVENTUAL final
EVENTUALITY eventualitate
EVENTUALLY finalmente
EVER (at any time) jammais, unquam; (always) sempre; FOR - sempre
EVERGREEN adj/n semperverde
EVERLASTING sempiterne
EVERY omne, tote; - DAY omne - NOW AND THEN de tempore in tempore
EVERYBODY tote le mundo, totos
EVERYDAY quotidian
EVERYONE tote le mundo, totos
EVERYTHING toto
EVERYWHERE ubique
EVICT evincer
EVICTION eviction
EVIDENCE evidentia; CIRCUMSTANTIAL - indicios
EVIDENT evidente
EVIL adi/n mal; - DEED maleficio; - SPIRIT spirito maligne
EVOCATIVE evocatori
EVOKE evocar
EVOLUTION evolution
EVOLVE evolver
EWE ove
EX OFFICIO de officio
EXACERBATE exacerbar
EXACT adj exacte; v exiger
EXACTING exigente
EXAGGERATE exaggerar
EXAGGERATION exaggeration
EXALT exaltar
EXALTED elevate
EXAMINATION examine
EXAMINE (investigate, test) examinar; (check) controlar
EXAMINER (tester) examinator; (checker) controlator
EXAMPLE exemplo; FOR - per exemplo; MAKE AN - OF facer un exemplo de; SET AN
- dar un exemplo
EXASPERATE exasperar
EXASPERATION exasperation
EXCAVATE excavar
EXCAVATION excavation
EXCAVATOR excavator
EXCEED exceder
EXCEEDINGLY multo
EXCEL exceller
EXCELLENCE excellentia
EXCELLENCY, YOUR Vostre dies; Excellentia
EXCELLENT excellente
EXCEPT conj a minus que; prep excepte, preter; ALL - HIM totos minus ille
EXCEPTING excepte, preter
EXCEPTION exception; WITH THE - OF excepte
EXCEPTIONAL exceptional
EXCERPT extracto
EXCESS excesso; - FARE supplemento; CARRY TO - ultrar
EXCESSIVE excessive
EXCHANGE n (swap) excambio; (fin.) cambio; v excambiar; BILL n - littera de cambio;
RATE OF - curso de cambio; STOCK - bursa; TELEPHONE - central telephonic
EXCHEQUER fisco, tresoreria
EXCISE n imposto de consumo; v excisar
EXCITABILE excitabile
EXCITE excitar
EXCITED agitate; EASILY - inflammabile; GROW - exaltar se
EXCITEMENT agitation, excitamento
EXCITING excitative
EXCLAIM exclamar
EXCLAMATION exclamation; - MARK puncto de exclamation
EXCLUDE excluder
EXCLUDING al exclusion de
EXCLUSION exclusion
EXCLUSIVE exclusive
EXCOMMUNICATE excommunicar
EXCOMMUNICATION excommunication
EXCREMENT excremento
EXCRETE excretar
EXCRETION excretion
EXCRUCIATING cruciante
EXCULPATE disculpar
EXCURSION excursion
EXCUSE n excusa; v excusar; - ME! pardono!
EXECUTE executar
EXECUTION execution
EXECUTIONER carnefice
EXECUTIVE adj executive; n dirigente
EXECUTOR executor
EXEMPLARY exemplar
EXEMPLIFY exemplificar
EXEMPT adj exempte; v exemptar
EXEMPTION exemption
EXERCISE n exercitio; v exercitar (se); - PATIENCE armar se de patientia
EXERCISE-BOOK quaderno
EXERT emplear; - INFLUENCE ON influentiar; - ONESELF TO effortiar se a
EXERTION effortio
EXHALE exhalar
EXHAUST n escappamento; v exhaurir; - PIPE tubo de escappamento
EXHAUSTED (used up) exhauste; (tired) fatigate
EXHAUSTION (using up) exhaustion;
EXHIBIT n (objecto de) exhibition; v exhibir
EXHIBITION exhibition, exposition
EXHIBITIONIST exhibitionista
EXHIBITOR exhibitor
EXHILARATING exhilarante
EXHORT exhortar
EXHUME exhumar
EX-HUSBAND ex-marito
EXILE n (state) exilio; (person) exiliato; v exiliar
EXIST esser, esser super terra, exister; CONTINUE TO - subsister
EXISTENCE esser, existentia; COME INTO - nascer
EXISTENT existente
EXIT n (way out) exito; (theat.) sortita; v sortir, facer le sortita
EXODUS exodo
EXONERATE exonerar
EXORBITANT exorbitante
EXORCISM exorcismo
EXORCIST exorcista
EXORCIZE exorcisar
EXOTIC exotic
EXPAND expander (se)
EXPANSE extension, largo
EXPANSION expansion
EXPATRIATE n expatriato; v expatriar
EXPATRIATION expatriation
EXPECT expectar
EXPECTANT expectante, gravide
EXPECTATION expectation
EXPEDIENT adj/n expediente
EXPEDITION expedition
EXPEL expeller
EXPEND dispender, expender
EXPENDITURE dispensa, expensa
EXPENSE expensa; GREAT - dispendio
EXPENSIVE car, costose
EXPERIENCE n experientia; v haber experientia de
EXPERIENCED experimentate
EXPERIMENT n experimento; v experimentar
EXPERIMENTAL experimental
EXPERT adj experte; n experto
EXPERTISE competentia, habilitate
EXPIATE expiar
EXPIATION expiation
EXPIRE (exhale, die) expirar; (lapse) perimer
EXPIRED perempte, perimite
EXPIRY expiration, termination
EXPLAIN explicar
EXPLANATION explication
EXPLETIVE adj expletive; n blasphemia
EXPLICIT explicite
EXPLODE vt (blow up) facer exploder, (a theory) discreditar; vi exploder
EXPLOIT n gesta; v exploitar
EXPLOITATION exploitation
EXPLOITER exploitator
EXPLORATION exploration
EXPLORE explorar
EXPLORER explorator
EXPLOSION explosion
EXPLOSIVE adj explosive; n explosivo
EXPONENT (interpreter) interprete; (maths) exponente
EXPORT n exportation; v exportar
EXPORTATION exportation
EXPORTER exportator
EXPOSE (display) exponer; (unmask) dismascar
EXPOSURE exposition
EXPOUND exponer
EX-PRESIDENT ex-presidente
EXPRESS adj expresse; n (R.R.) expresso, rapido; v exprimer
EXPRESSION expression
EXPRESSIVE expressive
EXPRESSLY expressemente
EXPRESSWAY autostrata
EXPROPRIATE expropriar
EXPULSION expulsion
EXPURGATE expurgar
EXQUISITE exquisite
EXTANT ancora existante
EXTEMPORE adj extemporanee, improvisate; adv ex tempore; SPEAK - improvisar un
discurso
EXTEMPORIZE vt improvisar; vi (parlar) extemporaneemente
EXTEND extender (se)
EXTENSION extension
EXTENSIVE extensive
EXTENT extension
EXTENUATING attenuante
EXTERIOR adj/n exterior
EXTERMINATE exterminar
EXTERMINATION extermination
EXTERNAL externe
EXTINCT extincte
EXTINCTION extinction
EXTINGUISH extinguer
EXTINGUISHER extinctor
EXTOL exaltar
EXTORT extorquer
EXTORTION extortion
EXTORTIONATE exorbitante
EXTRA adj supernumerari; adv extra; n (person) supernumerario; (theat.) *comparsa; (thing)
supplemento; TWO - CHAIRS ancora duo sedes; -S dispensas supplementari
EXTRACT n extracto; v extraher
EXTRACTION extraction
EXTRADITE extrader
EXTRADITION extradition
EXTRAMURAL extramural
EXTRANEOUS extranee
EXTRAORDINARY extraordinari
EXTRAVAGANCE (oddness) extravagantia; (wastefulness) prodigalitate
EXTRAVAGANT (odd) extravagante; (wasteful) prodige
EXTREME adj extreme; n extremo, ultrantia; CARRY TO -S ultrar
EXTREMIST adj/n extremista
EXTREMITY extremitate
EXTRICATE disembarassar
EXTRINSIC extrinsec
EXTROVERT adj extrovertite; n extrovertito
EXUBERANCE exuberantia
EXUBERANT exuberante
EXUDE exsudar
EXULT exultar
EX-WIFE ex-marita
EYE adj ocular; n oculo; v ocular, observar; KEEP AN - ON vigilar super; OPEN
SOMEONE'S -S TO disabusar un persona super; SEE - TO - WITH vider le cosas del
mesme oculo que; TURN A BLIND - TO esser cec super
EYEBALL globo del oculo
EYE-BATH bassinetto ocular
EYEBROW supercilio
EYE-CATCHING que salta al oculo
EYELASH cilio
EYELID palpebra
EYE-OPENER revelation
EYE-SHADE visiera
EYESIGHT viso, vista
EYESORE vista fede
EYE-STRAIN fatiga del oculos
EYE-TOOTH dente canin
EYE-WITNESS teste ocular
F
FABLE fabula
FABRIC (cloth) texito, stoffa; (building) structura
FABRICATE fabricar
FABULOUS fabulose
FACADE faciada
FACE n (anat.) facie; (of clock) quadrante; v affrontar, confrontar; LOSE - perder prestigio;
MAKE -S grimassar; - VALUE valor nominal; - TO - facie a facie
FACECLOTH panno pro lavar se le facie
FACECREAM crema pro le facie
FACELIFT operation plastic facial
FACET n facietta; v faciettar
FACETIOUS facetiose
FACIAL facial
FACILITATE facilitar
FACILITY (ease) facilitate; (convenience) medio
FACSIMILE facsimile
FACT facto; AS A MATTER OF - effectivemente; IN - de facto
FACTION faction
FACTOR factor
FACTORY fabrica
FACTUAL objective, positive
FACULTY facultate
FAD (craze) (parve) mania; (novelty) novitate
FADE (lose colour) distinger (se); (wither) marcer; - OUT disparer progressivemente
FADED (discoloured) discolorate; (withered) marcide
FAG labor fatigante; - END fin (del fin), resto
FAGGED OUT (multo) fatisate
FAHRENHEIT Fahrenheit
FAIL facer fiasco, faller; WITHOUT - sin falta
FAILING adj debile; n debilitate, defecto; prep in *mancantia de
FAILURE fallimento, fiasco, insuccesso
FAINT adj debile; n syncope; v perder conscientia, suffrer un syncope
FAINT-HEARTED timide, pusillanime
FAIR adj (beautiful; of weather) belle; (of complexion) blonde; (just) juste; (of copy) nette;
(passable) passabile; n feria; - MINDEDNESS impartialitate; - PLAY comportamento loyal
FAIRGROUND campo de feria
FAIRLY (enough) assatis; (justly) justemente
FAIRY adj feeric; n fee
FAIRYLAND feeria
FAIRYTALE conto de fees
FAITH fide, credentia; HAVE - IN confider, fider se in
FAITHFUL fidel
FAITH-HEALING curation per fide
FAITHFULNESS fidelitate
FAITHLESS disloyal, false, perfide
FAKE adj fraudulente; n falso; v contrafacer
FALCON falcon
FALL n (drop) cadita; (the season) autumno; (capture) captura; (lowering) abbassamento; v
cader; - BACK replicar se; - BEHIND arrestrar se; - DOWN cader per terra; - IN (line up)
alinear se; (collapse) collaber; - OFF distaccar se; - THROUGH (fail) faller
FALLACIOUS fallace
FALLACY fallacia
FALLIBLE fallibile
FALLOW inculte
FALSE adj false; - TEETH dentes posticie
FALSEHOOD (lie, falseness) falsitate; (lie) mendacio
FALSIFY falsificar
FALTER (hesitate) hesitar; (of voice) alterar se; (stagger) titubar
FAME fama, celebritate
FAMILIAR familiar
FAMILIARITY familiaritate
FAMILIARIZE familiarisar
FAMILY famiglia; - TREE arbore genealogic
FAMINE fame
FAMISHED famelic
FAMOUS famose, celebre
FAN (for cooling the face, etc.) flabello; (machine) ventilator; (devotee) devoto; v (cool)
flabellar; (ventilate) ventilar; - CLUB club de admiratores
FANATIC fanatico
FANATICAL fanatic
FANATICISM fanatismo
FANBELT cinctura del ventilator
FANCIFUL capriciose, phantastic
FANCY adj de phantasia, decorate, ornate; n phantasia; v (imagine) imaginar; (suppose)
creder, supponer; (like) amar, haber gusto pro; - DRESS costume de travestimento
FANFARE fanfar
FANG dente canin
FANTASY phantasia
FANTASTIC phantastic
FAR adj distante; adv longe; AS - AS usque a; - EAST Oriente Extreme; - OFF adj lontan;
adv lontano; - TOO MUCH multo troppo
FARCE farsa
FARE (of trip) precio del viage; (food) viveres; v succeder, vader
FAREWELL interj. adeo!, vale!; n adieu
FAR-FETCHED improbabile
FARM adj agricole; n ferma; vt cultivar; vi esser agricultor
FARMER agricultor, fermero
FARMHOUSE (casa de) ferma
FARMLAND terreno a cultivar
FARMYARD corte de ferma
FAR-REACHING de grande *portata
FAR-SIGHTED (of eyes) presbyopic; (of mind) perspicace
FARTHER adj (situated beyond) ulterior; (comparative of "far") plus distante; adv ultra
FARTHEST le plus distante
FASCINATE fascinar
FASCINATING fascinante
FASCINATION fascination
FASCISM fascismo
FASCIST adj/n fascista
FASHION n (vogue) moda, voga; (way) modo, maniera; v formar; BE IN - esser de moda,
esser in voga; OUT OF - passate de moda
FASHIONABLE al moda, fashionable
FAST adj (rapid) rapide, veloce; (immobile) firme; adv (speedily) rapidemente; (solidly)
firmemente, solidemente; n jejuno; v jejunar
FASTEN attaccar, *attachar, fixar
FASTENER serratura; ZIP - serratura fulmine
FASTIDIOUS difficile (a satisfacer), scrupulose
FAT adj (plump) corpulente; (fatty) grasse; n grassia
FATAL fatal, mortal
FATALITY fatalitate
FATE fato, sorte
FATEFUL decisive, fatal
FATHER n patre; v ingenerar
FATHERHOOD paternitate
FATHER-IN-LAW patre affin
FATHERLAND patria
FATHERLY paternal
FATHOM n fathom; v (sound) sondar; (penetrate) approfundar, penetrar
FATHOMLESS impenetrabile, *insondabile
FATIGUE n fatiga; v fatigar
FATTEN ingrassiar
FATTY grasse
FATUOUS fatue
FAUCET valvula
FAULT (defect) defecto, falta, imperfection; (geol.) fallia; (moral) culpa; BE AT - esser in
error; FIND - censurar, criticar
FAULTLESS impeccabile
FAULTY defective, defectuose, imperfecte
FAUNA fauna
FAVO(U)R n favor; v favorir
FAVO(U)RABLE favorabile
FAVO(U)RITE adj favorite; n (masc.) favorito; (fem.) favorita
FAVO(U)RITISM favoritismo
FAWN *cervino, cervo juvene; - ON adular servilmente
FEAR n timor, pavor; v haber timo de, timer
FEARLESS impavide, intrepide
FEASIBLE practicabile, facibile
FEAST n (eccles.) festa; (meal) banchetto, festino; vi banchettar; - ON regalar se con
FEAT facto, prodessa
FEATHER pluma
FEATHERBED lecto de plumas
FEATHERWEIGHT peso pluma
FEATURE n (characteristic) characteristica, tracto; (journ.) articulo special; v presentar
FEBRUARY februario
FECKLESS debile, incapabile
FEDERAL federal
FEDERATE adj federate; v federar
FEDERATION federation
FEE derecto, honorario
FEEBLE debile; - MINDED mentecapte
FEED n alimentation, nutrimento; v alimentar, nutrir; - ON nutrir se de; BE FED UP enoiar se
FEEDBACK reaction, retroaction
FEEL (have sensation) sentir; (touch) palpar, tastar; - ILL sentir se mal; - KEENLY resentir;
- WELL sentir se ben
FEELER antenna, corno
FEELING (sensation) sentimento; (by touch) palpation
FEIGN finger, simular
FEINT adj legier; n attacco simulate; (boxing) *finta; v *fintar
FELINE felin
FELL n monticulo (petrose); v abatter
FELLOW (companion) companion, collega; (in college) socio, associato; (chap) typo
FELLOWSHIP (company) association; (scholarship) bursa de studio
FELON criminal
FELONY crimine
FELT feltro
FEARFUL (afraid) timorose, pavide; (dreadful) timibile
FEMALE adj feminin; n femina, *feminina
FENCE n barriera, palissada; v (sport) schermir; - IN includer, palar
FENCING (sport) scherma
FEND FOR provider pro; - FOR ONESELF volar per su proprie alas; - OFF parar
FENDER (bumper) paracolpos; (fireguard) guardafoco; (mudguard) guardafango
FERMENT n (leaven) fermento; (fig.) agitation; v fermentar
FERMENTATION fermentation
FERN filice
FEROCIOUS feroce
FEROCITY ferocitate
FERRET n furetto; v furettar; - OUT discoperir per recercas minutiose
FERRY n passage; v transportar (trans le fluvio)
FERRYBOAT barca de transbordo, ferry-boat
FERTILE fecunde, fertile
FERTILITY fertilitate
FERTILIZE fertilisar
FERTILIZER fertilisante
FERVENT ardente, fe}vide
FERVO(U)R ardor, fervor
FESTER putrefacer se, suppurar
FESTIVAL (celebration) festa; (mus.) *festival
FESTIVE festive
FESTIVITY festivitate
FESTOON n feston; v guirlandar
FETCH (ir a) cercar, reportar
FETE festa
FETID *fetide
FETISH fetiche
FETTER n pedica; v cargar de ferros, incatenar; -S ferros, pedicas
FETUS feto
FEUD inimicitate (inter familias), vendetta
FEUDAL feudal
FEUDALISM feudalismo
FEVER febre; HAY - febro de feno; RHEUMATIC - febre rheumatic; SCARLET - febre
scarlatin
FEVERISH febril
FEW adj (not many) pauc; pron pauches, paucos; A - alicun, qualque
FIANCE fidantiato, promisso
FIANCEE fidantiata, promissa
FIASCO fiasco
FIB n mendacietto, parve mentita; v dicer parve menditas,dicer mendaciettos
FIBRE fibra
FIBREGLASS fibra de vitro, lana de vitro
FICKLE inconstante, versatile
FICTION (not fact) fiction; (type of book) belles-lettres, romances
FICTITIOUS ficticie, fictive
FIDDLE n violino; vt manipular, falsificar; vi (play the violin) sonar le violino; (act nervously)
jocar nervosemente
FIDELITY fidelitate
FIDGET agitar se (nervosemente)
FIELD campo
FIEND demonio
FIENDISH diabolic, demoniac
FIERCE feroce
FIERY ardente
FIFTEEN dece-cinque
FIFTEENTH adj dece-quinte; n dece-quinto
FIFTH adj quinte; n quinto
FIFTIETH adj cinquantesime; n cinquantesimo
FIFTY cinquanta
FIG fico
FIGHT n combatto, lucta; vt combatter (con), luctar (con); vi batter se, contender; SHOW -
monstrar le dentes; - CFF resister a, repulsar
FIGHTER (person) combattente,luctator; (plane) avion de combatto,interceptor
FIGHTING adj combattente; n combattimento
FIGMENT fingimento
FIGURATIVE figurative
FIGURE n (appearance, person, shape) figura; (number) cifra; v figurar (se); - OUT calcular
FIGURATIVE figurative
FIGUREHEAD (naut.) figura de proa; (fig.) chef nominal
FILAMENT filamento
FILE n (of persons) fila; (documents) dossier; (box, cover) classificator; (tool) lima; v
(documents) archivar, classificar; (patents) depositar; (wood, metal) limar; - AWAY junger al
dossier (de un affaire)
FILIAL filial
FILING archivamento; - CABINET mobile classificator; -S limatura
FILL vt (make full) plenar, reimpler, (teeth) *obturar; plumbar); (load) cargar; vi plenar; v
tastar se; EAT ONE'S - mangiar a satietate; - IN (a ditch) reimpler; (a form) completar; -
OUT (swell) inflar; (a form) completar; - UP reimpler al bordo
FILLING (of teeth) *obturation; - STATION station de gasolina
FILLET n (cul.) filet; v disossar
FILM n (gentile. and for still photos) pellicula; (ciné) film; v filmar; - STAR stella de cinema; -
STRIP film fixe
FILTER n filtro; v filtrar (se)
FILTH immunditia
FILTHY immunde
FIN aletta, pinna
FINAL adj (last) final, ultime; (decisive) decisive, definitive; n (gram.) desinentia, termination;
(sport) final
FINALE final
FlNALIST finalista
FINALIZE completar, mitter a puncto
FINANCE n financia; v financiar; - COMPANY compania de financiamento
FINANCIAL financiari
FINANCIER financiero
FIND n discoperta; v trovar, discoperir; - OUT discoperir
FINDABLE trovabile
FINDER trovator
FINDINGS (conclusions) conclusiones; (jur.) sententia, verdicto
FINE adj (good) belle, bon; (not coarse) fin, pur; (of behaviour) admirabile, nobile; n mulcta;
v mulctar; THE WEATHER IS - il face belle tempore; - ARTS belle artes
FINENESS finessa
FINERY vestimentos del festa
FINESSE finessa
FINGER n digito (de mano)
FINGERMARKS tracias de manos
FINGERNAIL ungue
FINGERPRINT impression digital
FINGERTIP puncta del digito
FINISH n fin, conclusion; v finir
FINITE finite
FINLAND Finlandia
FINN finno
FINNISH adj/n finnese
FIORD fiord
FIR abiete; - CONE pinea (de abiete)
FIRE n (gentile.) foco; (accidental, damaging) incendio; v (gun) discargar, tirar; (dismiss)
dimitter; (with enthusiasm) inflammar; CATCH - prender foco; SET ON - incendiar,
conflagrar; - ALARM *alarma de incendios; - BRIGADE (corpore de) pumperos; - DRILL
exercitation del pumperos; - ENGINE pumpa de incendios; - ESCAPE scala (o apparato) de
salvamento; - EXTINGUISHER extinctor; - STATION posto de pumperos
FIREARM arma de foco
FIREGUARD guardafoco
FIRELIGHT lumine del focar
FIREMAN (of fire brigade) pumpero; (stoker) fochero
FIREPLACE camino
FIREPROOF incombustibile
FIRESIDE (space by fire) angulo del focar; (seat) *sedia del camino
FIREWORK foco de artificio
FIRM adj firme, decise; n firma, interprisa; MAKE - firmar, solidar
FIRMLY firmemente
FIRST adj prime; adv in prime loco, primarimente; - PERSON prime persona
FIRST-AID prime succurso
FIRST-BORN adj primogenite; n primogenito
FIRST-CLASS de prime ordine, de prime classe
FIRST-HAND de prime mano
FIRST-RATE optime
FISCAL fiscal; - YEAR anno fiscal
FISH n pisce; v piscar; - FINGER bastonetto de pisce; - HOOK hamo
FISHBONE spina (de pisce)
FISHERMAN piscator
FISHING pisca; - BOAT barca de pisca; - NET rete de pisca; - ROD canna de pisca; -
TACKLE apparatos de pisca
FISHMONGER venditor de pisces
FISH-SLICE paletta pro le pisce
FISHY (smelling or tasting of fisn) que odora o gusta de pisce; (suspicious) suspecte, equivoc
FISSION fission
FIST pugno
FIT adj (suitable) apte, convenibile; (healthy) san, in forma; n (outburst) accesso, attacco; (of
clothes) adjustamento; (med.) convulsion, paroxysmo; vt installar, provider; vi vader ben (a)
FITNESS (suitability) aptitude, capacitate; (physical) sanitate
FITTER adjustator, montator
FITTING adj appropriate, convenibile; n (clothes) essayage
FIVE cinque
FIX n difficultate; v fixar
FIXATION fixation
FIXED fixe
FIXTURE (permanent structure) mobile fixe;(sport) incontro sportive,*match
FIZZ effervescer
FIZZY effervescente
FLABBY flaccide
FLAG n bandiera; v devenir lasse, languer; - DAV die de questa
FLAGPOLE mast de bandiera
FLAGON flasco
FLAGRANT flagrante
FLAIR flair
FLAKE n flocco; v rumper (se) in floccos
FLAKY floccose
FLAMBOYANT extravagante
FLAME n flamma; v flammar
FLAMINGO flamingo
FLAMMABLE flammabile
FLAN flaon
FLANK n flanco; v flancar
FLANNEL adj de flanella; n flanella
FLAP n battente, valva; v batter; BE IN A - esser agitate
FLARE n (flash) flamma subite (o vacillante); (signal) *rochetto de signalamento; v flammar; -
UP inflammar se
FLASH n (of light) fulgure; (photog.) *flash; v fulgurar
FLASHBACK scena retrospective
FLASHBULB ampulla *flash
FLASHLIGHT (photog.) *flash; (torch) lampa de tasca
FLASK ampulla, flasco
FLAT adj (level) plan, platte; (downright) categoric; (of taste) insipide; adv (mus.) false; n
(dwelling) appartamento; (puncture) panna de pneu; (mus.) bemolle
FLATFISH platessa
FLAT-FOOTED con pedes platte
FLATNESS (evenness) *planessa; (of taste) insipiditate; (monotony) monotonia
FLATTEN applanar, applattar
FLATTER adular, blandir, flattar
FLATTERING blande, complimentari
FLATTERY adulation, flatteria
FLATULENCE flatulentia
FLAUNT ostentar
FLAUTIST flautista
FLAVO(U)R n gusto, sapor; n condimentar
FLAW defecto, imperfection
FLAWLESS perfecte, sin defecto
FLAX lino
FLAY excoriar
FLEA pulice
FLECK macula, particula
FLEE fugir
FLEECE n tonsion; v (sheep) tonder; (rob) robar
FLEET flotta
FLEETING fugace
FLEMING flamingo
FLEMISH adj flaminge; n flamingo
FLESH carne
FLEX n flexo; v flecter
FLEXIBLE flexibile
FLICK n colpetto, movimento rapide; v facer saltar con un colpetto
FLICKER n tremor (leve); v tremular, vacillar
FLIGHT (escape) fugita; (of birds) volo, volante; (of bullet); trajectoria; (of stairs) rampa
FLIMSY legier, pauco solide
FLINCH recular, facer un grimasse de dolor
FLING jectar, lancear; - OFF jectar via; - OPEN aperir energicamente
FLINT silice
FLIP n colpetto; v colpar legiermente
FLIPPANCY manco de serio
FLIPPANT legier, pauco serie
FLIRT n flirtator, coquetta; v flirtar
FLIT papilionar
FLOAT n flottator; v flottar, vogar
FLOCK n (of sheep) grege;(of wool)flocco; v affluer;- TOGETHER attruppar se
FLOE blocco de glacie flottante
FLOG flagellar
FLOGGING flagellation
FLOOD n (of water) inundation; (surge) diluvio, torrente; v inundar
FLOODLIGHT n illumination de projectores, v illuminar con projectores
FLOOR n (ground) solo, pavimento; (storey) etage, plano; v consternar
FLOOR-BOARD tabula de pavimento
FLOP n (noise) ruito surde; (failure) fiasco; v faller; - DOWN cader pesantemente
FLOPPY flaccide, (multo) flexibile
FLORA flora
FLORAL floral
FLORID (of style) floride; (of complexion) rubicunde
FLORIST florista
FLOUNDER n (specie de) platessa; v proceder con difficultate
FLOUR farina
FLOURISH n (gesture) grande gesto; (mus.) *floritura; (written) *parapho; vt agitar; vi florer,
florescer, prosperar
FLOUT disobedir a, tractar sin respecto
FLOW n fluxo; v fluer
FLOWER n flor; v florer, florescer; - SHOP boteca de florista, *floreria
FLOWERBED parterre
FLOWERPOT vaso a flores
FLU = INFLUENZA
FLUCTUATE fluctuar
FLUCTUATION fluctuation
FLUE tubo (de camino, de organo)
FLUENCY fluentia
FLUENT fluente, eloquente; BE - IN dominar
FLUENTLY con fluentia, facilemente
FLUFF lanugine
FLUFFY lanuginose
FLUID adj fluide; n fluido
FLUORESCENT fluorescente
FLUORIDE fluoruro
FLUSH adj (abundant) (level) nivellate; n (cards) *flush; (flow) fluxo subite; (redness) rubor
(del facie); vt lavar con aqua currente; vi (redden) rubescer; (of lavatory) functionar
FLUSHED excitate
FLUSTER n agitation; v confunder
FLUTE flauta
FLUTTER n (agitation) agitation; (of wings) movimento; vt batter, agitar; vi (beat irregularly)
palpitar, (of wings) papilionar
FLUX fluxo, flucto
FLY n musca; vi (in air) volar; (flee) fugir; (of flag) flottar; (rush) precipitar se; vt (pilot)
pilotar; - AWAY partir (volante); - BACK retornar (volante); - OFF comenciar volar,
projectar se in le aere; - UP montar (volante)
FLYOVER ponte superior
FOAL pullo, cavallo o asino neonate
FOAM n scuma, spuma; v scumar, spumar
FOCAL focal
FOCUS n (optics, etc) foco; (fig.) centro; v (optics, etc) focalisar; (fig.) concentrar
FODDER forrage
FOE inimico, adversario
FOETUS feto
FOG bruma, nebula
FOGHORN sirena (de nebula)
FOGGY brumose, nebulose
FOIBLE puncto debile
FOIL n (leaf, thin sheet) folio (de auro o de altere metallo); (contrast) contrasto; v frustrar
FOIST imponer, incargar
FOLD n (doubling) plica; (for sheep) ovil; v plicar (se)
FOLDER (for papers) camisa; (printed) prospecto
FOLDING plicabile, abundante;
FOLIAGE foliage
FOLK populo, nation
FOLKDANCE dansa traditional
FOLKLORE folklore
FOLKSONG canto traditional
FOLKTALE legenda traditional
FOLLOW vt (go after) sequer; (copy) imitar; (understand) comprender; vi resultar
FOLLOWER adherente, discipulo, imitator
FOLLY follia
FOND affectionate, tenere; BE - OF affectionar, amar
FONDLE caressar
FONDNESS affection, teneressa
FONT fonte
FOOD alimento, nutrimento
FOOL n (dolt) imbecille, idiota; (buffoon) buffon; v dupar; MAKE A - OF ONESELF
render se ridicule
FOOLISH imprudente, insensate, fatue
FOOLISHNESS imprudentia
FOOT pede; - THE BILL pagar le conto
FOOTBALL (game) football; (ball) ballon
FOOTBALLER *footballero
FOOTBRIDGE ponte pro pedones, *passerella
FOOTHOLD puncto de appoio (pro le pedes)
FOOTLIGHTS lumines del proscenio
FOOTNOTE nota al pede del pagina
FOOTPATH sentiero
FOOTPRINT impression del pede
FOOTSTEP passo
FOOTWEAR calceatura
FOR conj nam; prep (on behalf of, in exchange for) pro; (during) durante; (since) depost; AS
- quanto a; - SALE in vendita
FORAGE n forrage; v forragiar
FORBEAR abstiner se (de)
FORBID prohiber
FORBIDDING sever, menaciante
FORCE n fortia; v fortiar, obligar; IN - in vigor; ARMED -S fortias armate
FORCEPS (dental) pincia; (obstetrical) forcipe
FORCEFUL energic, vigorose
FORCIBLE per fortia
FORD n vado; v transir per un vado
FORE adj anterior; n proa
FOREARM antebracio
FORECAST n prevision, prognostico; v previder, prognosticar; WEATHER - bulletin
meteorologic
FORECOURT *cortil
FOREFATHER ancestre, atavo
FOREFINGER digito indice
FOREFRONT prime rango
FOREGO renuntiar, abstiner se de
FOREGONE inevitabile, predeterminate
FOREGROUND prime plano
FOREHAND n (superiority) position superior; (sport) colpo directe
FOREHEAD fronte
FOREIGN estranie
FOREIGNER estraniero
FORELEG gamba anterior
FOREMAN chef de equipa, prime obrero
FOREMOST prime, principal
FORENSIC forense
FORERUNNER precursor, heraldo
FORESEE previder
FORESEEABLE previsibile
FORESHADOW presagir, augurar
FORESIGHT prevision, prudentia
FORESKIN *prepucio
FOREST foreste, silva
FORESTALL anticipar, prefigurar, prevenir
FORESTER forestero
FORESTRY silvicultura
FORETELL predicer
FORETHOUGHT premeditation, previdentia
FORFEIT n (fine) mulcta, pena; (racing) forfeit; v perder per confiscation
FORGE n forgia; v (metal) fabricar, forgiar; (documents) falsificar; - AHEAD avantiar
constantemente
FORGERY falsification
FORGET (fail to remember) oblidar; (duties) negliger
FORGETFUL negligente
FORGIVE pardonar
FORGIVENESS pardono
FORGO = FOREGO
FORK n (cutlery) furchetta; (tool) furca, (in road) bifurcation; v bifurcar se
FORLORN abandonate, desolate
FORM n (shape) forma; (printed) formulario; v (constitute) constituer; (set up) formar
FORMAL formal
FORMALITY formalitate, ceremonia
FORMAT formato
FORMATION formation
FORMATIVE formative
FORMER (earlier) anterior,precedente,previe; (first of two) ille,illa,illo
FORMERLY previemente
FORMIDABLE formidabile
FORMULA formula
FORMULATE formular
FORSAKE abandonar, renunciar
FORT forte, fortalessa
FORTE forte
FORTH in avante; AND SO - et cetera
FORTHCOMING (to come) proxime, imminente; (friendly) affabile
FORTHRIGHT directe, franc
FORTHWITH immediatemente
FORTIETH adj quarantesime; n quarantesimo
FORTIFICATION fortification
FORTIFY fortificar
FORTNIGHT duo septimanas
FORTRESS fortalessa
FORTUITOUS fortuite
FORTUNATE fortunate
FORTUNE fortuna
FORTUNE-TELLER (clairvoyant) vidente; (with cards) cartomante, (palmist) chiromante
FORTY quaranta
FORUM Foro
FORWARD adj (precocious) avantiate, precoce; (too bold) impertinente; adv in avante; -S
in avante
FOSSIL adj/n fossile
FOSTER (rear) elevar, nutrir; (encourage) favorir, incoragiar
FOSTERCHILD infante adoptive
FOSTERMOTHER matre adoptive
FOUL adj (dirty) impur; (disgusting) infecte; (smelly) *fetide; (of weather) execrabile,
horribile; n (sport) falta; v contaminar; - PLAY (sport) joco illicite; (crime) violentia criminal
FOUND fundar, establir
FOUNDATION fundamento
FOUNDER n fundator; v (collapse) faller; (sink) *affundar se
FOUNDRY funderia
FOUNTAIN fontana; - PEN pluma stylographic
FOUR quatro; ON ALL -S a quatro patas
FOURTEEN dece-quatro
FOURTEENTH adj dece-quarte
FOURTH adj quarte; n quarto
FOWL ave(s) domestic, gallina(s), pullo(s)
FOX n vulpe; v mystificar
FOXGLOVE digital
FOXHUNTING chassa al vulpes
FOXTROT *fox-trot
FOYER foyer, vestibulo
FRACTION fraction
FRACTURE n fractura; se
FRAGILE fragile
FRAGILITY fragilitate
FRAGMENT fragmento
FRAGRANCE fragrantia
FRAGRANT fragrante
FRAIL (delicate) delicate, fragile; (med.) debile
FRAME n (body) corpore; (framework) structura, skeleto, armatura; (of bicycle or picture)
quadro; v (shape) construer, formular; (picture) inquadrar; (crime) incriminar per medio de un
stratagema; - DF MIND stato de animo
FRAMEWORK armatura, skeleto, structura
FRANC franco
FRANCE Francia
FRANCHISE (right to vote) derecto de votar, suffragio; (privilege) franchitia
FRANK franc, candide, sincer; v francar
FRANKFURTER salsicia de Francoforte
FRANTIC phrenetic
FRATERNAL fraternal, fraterne
FRATERNITY fraternitate
FRATERNIZE fraternisar
FRAUD fraude
FRAUDULENT fraudulente
FRAUGHT cargate
FRAY n lucta, conflicto; v *exilar (se)
FREAK adj anormal; n (anomaly) anomalia, phenomeno, (creature) monstro; (whim) capricio
FRECKLE lentigene
FREE adj (at liberty) libere, franc; (exempt) exempte; (of charge) gratuite; (generous) liberal;
adv gratis; v liberar; - WILL libere *arbitrio
FREEDOM libertate
FREEHOLD proprietate absolute
FREELANCE independente
FREEMASON francmason
FREEWAY autostrata
FREEZE gelar
FREEZER refrigerator *cryogenic
FREEZING POINT puncto de congelation
FREIGHT *frete, cargo; - TRAIN traino de mercantias
FRENCH adj/n francese; - BEAN phaseolo; - FRIES patatas frite; - WINDOW
porta-fenestra
FRENCHMAN francese
FRENCHWOMAN (femina) francese
FRENZIED phrenetic
FRENZY phrenesia
FREQUENCY frequentia
FREQUENT n frequente; vt frequentar
FRESCO fresco
FRESH fresc; - aqua dulce
FRESHWATER de aqua dulce
FRIEND (masc.) amico; (fem.) amica
FRIENDLINESS amabilitate, benevolentia
FRIENDLY amical
FRIENDSHIP amicitate
FRIEZE *frisio
FRIGHT espavento, terror
FRIGHTEN espaventar, terrer
FRIGHTFUL espaventabile, terribile
FRIGHTFULLY extraordinarimente
FRIGID frigide, glacial
FRILL volante
FRINGE n (border) frangia; (fig.) margine, v ornamentar con frangia
FRISK vi gambadar; vt facer perquisition de, palpar
FRISKY vivace
FRITTER fritura
FRIVOLITY frivolitate
FRIVOLOUS frivole, legier
FRIZZLE crispar
FRIZZY crispate
FROCK roba
FROG (zool.) rana; (R.R.) cruciata
FROGMAN homine rana
FROLIC n joco allegre; v diverter se
FROM de, ab; (because of) a causa de; (out of) ex; AS - a partir de; - A DISTANCE de
longe; - BAD TO WORSE de melior in pejor; - THE del; - TOP TO BOTTOM de alto a
basso
FRONT ad; anterior; n parte anterior, fronte; IN - OF ante, avante; - DOOR porta principal
FRONTIER (of country) frontiera; (fig.) limite
FROST (at night) gelo; (hoarfrost) pruina;
FRET vt corroder; vi inquietar se, FROSTBITE congelation impatientar se
FRETWORK labor a perforationes
FRIAR fratre
FRICTION friction
FRIDAY venerdi
FRIDGE refrigerator
FROSTY gelate, glacial
FROTH spuma
FROWN n corrugation del fronte; v corrugar le fronte, rugar le fronte
FROZEN gelate
FRUGAL frugal, economic
FRUIT fructo; - SALAD macedonia de fructos
FRUITFUL (tree) fructuose; (soil) fecunde, fertile; (fig.) productive
FRUITION realisation
FRUITLESS infructuose, van
FRUSTRATE frustrar
FRUSTRATION frustration
FRY frir, friger
FRYING PAN patella
FUCHSIA fuchsia
FUEL n combustibile; v approvisionar de combustibile
FUGITIVE adj fugitive; n fugitivo
FULCRUM *fulcro
FULFIL(L) (satisfy) satisfacer; (carry out) exequer; (complete) completar; (desires, plans)
realisar; (prayer) exaudir
FULFIL(L)MENT (satisfaction) satisfaction; (carrying out) execution; (completion)
completion; (of desires, plans) realisation
FULL plen, complete; - MOON plenilunio; - STOP puncto
FULL-LENGTH de plen longitude; (film) de longe metrage
FULL-TIME que travalia un horario complete
FUMBLE explorar tastante; tentar sin successo
FUME n fumo; vt fumar; vi irritar
FUMIGATE fumigar
FUN divertimento(s), allegressa, amusamento; BE - esser amusante; HAVE - diverter se;
MAKE - OF rider (se) de
FUNCTION n (task) function; (ceremony) ceremonia public; v functionar
FUNCTIONAL functional
FUND n fundo; v fundar, consolidar
FUNDAMENTAL fundamental
FUNERAL adj funebre; n funerales
FUNFAIR parco de attractiones
FUNGUS fungo
FUNNEL (for pouring) infundibulo; (of locomotive or ship) camino
FUNNY comic, divertente, humoristic; (odd) curiose
FUR pelle; - COAT pellicia
FURIOUS furiose
FURNACE fornace, furno
FURNISH fornir; (room) mobilar
FURNITURE mobiles; - REMOVAL VAN camion de translocationes; - REMOVER agente
de cambio de domicilio
FURROW n sulco; v sulcar
FURRY coperite de pilos molle
FURTHER adj (of place) distante, ulterior; (supplementary) additional; adv plus, ultra; v
promover
FURTHERMOST in plus
FURTHEST plus distante
FURTIVE furtive
FURY furia
FUSE (elec.) fusibile; (mil.) micca; v funder (se), amalgamar (se)
FUSELAGE fuselage
FUSION fusion
FUSS n agltation, commotion; v preoccupar se de bagatellas
FUSSY exigente, meticulose
FUTILE inutile, van
FUTURE adj futur; n futuro
FUZZ lanugine
FUZZY adj (downy) lanuginose; (confused) confuse, indistincte
G
GABARDINE gabardina
GABBLE n torrente de parolas; v parlar in modo inintelligibile
GABLE fronton
GADGET apparato, *dispositivo
GAG n (in mouth) mordacia; (joke) joco, v mordaciar
GAIETY gaitate
GAILY gaimente
GAIN n ganio; v ganiar
GAIT passo
GALA gala, festa
GALAXY *galaxia
GALE tempesta
GALL bile
GALLANT (brave) valente; (courteous) gallante
GALLANTRY valor
GALLEON galeon
GALLERY galeria
GALLEY (ship) galera; (place for cooking) *cambuso, cocina
GALLON gallon
GALLOP n galopo; v galopar
GALLOWS furca
GALORE abundante
GALVANIZE galvanisar
GAMBLE n joco; v jocar
GAMBLER jocator
GAMBLING joco
GAME ( for fun) joco; (match) partita; (hunted) chassa
GAMEKEEPER *guardachassa
GAMMON gambon
GAMUT gamma
GANDER oca mascule
GANG banda; - UP alliar se (contra)
GANGSTER gangster
GANGWAY (corridor) passage; (structure) *passerella
GANGRENE gangrena
GAOLER carcerero
GAP (opening) apertura, brecha; (fig.) lacuna, vacuo
GAPE esser (multo) aperte, hiar
GAPING aperte
GARAGE garage
GARBAGE immunditias
GARBLE (falsify) falsificar; (text) alterar, mutilar
GARDEN n jardin; v facer le jardinage
GARDENER jardinero
GARDENING jardinage
GARGLE *gargarisar
GARLAND n guirlanda; v guirlandar
GARLIC allio
GARMENT vestimento
GARNISH n guarnitura; v guarnir
GARRISON n guarnition; v placiar un guarnition in (un urbe)
GARTER garrettiera
GAS n (gaseous substance) gas; (gasoline) gasolina; v *asphyxiar (con gas); - COOKER
furno a gas; - FIRE estufa a gas
GASOLINE gasolina
GASWORKS fabrica de gas
GASH n grande incision; v facer un grande incision in
GASKET *obturator de junctura
GASP n sufflo compulsive (de choc), v anhelar
GASTRIC gastric
GASTRONOMIC gastronomic
GATE porta
GATECRASH entrar sin invitation
GATEAU torta (con crema)
GATHER vt colliger; vi (of people) reunir se; (of things) accumular se
GATHERING reunion
GAUCHE inhabile
GAUDY troppo colorose
GAUGE n indicator; v estimar, mesurar
GAUNT emaciate, magre
GAUZE gaza
GAY (bright, cheerful) gai
GAZE n reguardo fixe; v reguardar fixemente; - AT contemplar
GAZELLE *gazella
GEAR (apparatus) mechanismo; (equipment) equipamento, utensiles; (of car, etc.) velocitate;
(transmission) transmission, ingranage; - LEVER levator del cambio
GEARBOX cassa de velocitates;
GELATINE gelatina
GEM gemma
GEMINI Geminos
GENDER genere
GENE gentile
GENEALOGY genealogia
GENERAL adj/n general; - ELECTION electiones general; - PRACTITIONER medico
general
GENERALIZATION generalisation
GENERALIZE generalisar
GENERALLY *generalmente
GENERATE generar
GENERATION generation
GENERATOR generator
GENERIC generic
GENEROSITY generositate
GENEROUS generose
GENESIS (origin) genesis; (bib.) Genesis
GENETIC genetic; -S genetica
GENIAL affabile, cordial
GENITALS organos genital
GENITIVE adj genitive; n genitivo
GENIUS genio
GENTEEL de bon tono, elegante
GENTILE adj (non-Jewish) gentil; (heathen) pagan; n (non-Jew) gentil; (heathen) pagano
GENTLE amabile, dulce, suave; (of breeze, etc.) moderate
GENTLEMAN senior, gentilhomine
GENTLENESS amabilitate, mansuetude, suavitate
GENUFLECT genuflecter
GENUINE (real) genuin, authentic; (of person) sincer
GENUS genere
GEOGRAPHICAL geographic
GEOGRAPHY geographia
GEOLOGICAL geologic
GEOLOGIST geologo, geologista
GEOLOGY geologia
GEOMETRICAL geometric
GEOMETRY geometria
GERANIUM geranio
GERIATRICS *geriatria
GERM (reproductive element) germine; (of disease) germine pathogenic; (bug) microbio
GERMAN adj german; n germano; - MEASLES roseola
GERMANIC germanic
GERMANY Germania
GERMICIDE germicida
GERMINATE germinar
GERMINATION germination
GERUND gerundio
GESTICULATE gesticular
GESTURE n gesto; v gesticular, exprimer se per gestos
GET vt (receive) obtener, ganiar; (acquire) prender; (a disease) contraher, suffrer de; vi
(become) devenir, facer se; (persuade) persuader; (reach) arrivar a; (make) facer; HAVE
GOT TO deber; - OFF descender de; - ON (board) montar; (fare) succeder; - OVER
superar; - UP levar se
GEYSER geyser
GHASTLY horribile
GHERKIN cornichon
GHETTO ghetto
GHOST phantasma, spectro; HOLY - spirito sanote
GIANT gigante
GIDDINESS vertigine
GIDDY vertiginose
GIFT dono
GIFTED talentose
GIGANTIC gigantic
GIGGLE rider stupidemente
GILD aurar
GILT adj aurate, *dorate; n *doratura
GIMMICK stratagema, *trucco, artificio
GIN (drink) gin; (trap) trappa
GINGER adj *rosse; n gingibre; - UP animar, stimular
GINGERBREAD pan de gingibre
GINGERLY delicatemente
GIPSY adj tsigan; n tsigano
GIRAFFE giraffa
GIRDER trave (de aciero)
GIRDLE n cinctura; v cinger
GIRL puera, pupa
GIVE vt dar, donar; vi ceder; - AWAY (distribute) distribuer,facer dono de; (betray) revelar,
trair; - BACK restituer; - IN ceder, render se; - UP vt (hand over) render; (abandon)
abandonar, renunciar; (part with) relinquer; vi (surrender) ceder; (cease) desister de
GLACIER glaciero
GLAD contente, felice
GLADLY de bon voluntate
GLAMOUR fascino, incantamento
GLAMORIZE render attractive
GLAMOROUS incantator, attractive
GLANCE reguardo; - AT ocular
GLAND aden, glandula
GLARE n (of light) fulgor, lumine cecante; (gesture) reguardo feroce; v jectar un reguardo
menaciante
GLASS (substance) vitro; (for drinking) bicario, vitro
GLASSES berillos
GLAZE vitrar
GLAZIER vitrero
GLEAM scintillar
GLEAN facer spicilegio
GLEE allegressa
GLIB volubile
GLIDE n glissamento; v (slide) glissar; (aeron.) planar
GLIDER planator
GLIMMER *luce debile
GLIMPSE breve vision; CATCH A- OF intervider, vider pro un instante
GLINT n reflexion, scintillation; v scintillar
GLISTEN brillar
GLITTER n scintillation; v relucer
GLOAT contemplar con satisfaction
GLOBAL global
GLOBE (sphere) globo, sphera; (map) globo (terrestre)
GLOOM (darkness) obscuritate; (of mind) depression, tristessa
GLOOMY lugubre, triste
GLORIFY glorificar
GLORIOUS gloriose
GLORY gloria
GLOSS n (sheen) lustro, politura; (note) glossa; v (glaze) satinar; (explain) interpretar
GLOSSARY glossario
GLOSSY lustrose
GLOVE guanto
GLOW n brillantia; v caler, incandescer
GLOWER jectar un reguardo menaciante
GLUCOSE glucosa
GLUE n colla, glutine; v collar, glutinar
GLUM triste, melancholic
GLUT superabundantia
GLUTTON glutton
GLUTTONY gluttonia
GLYCERINE glycerina
GNARLED nodose
GNASH facer strider (le dentes)
GNAT culice, mosquito
GNAW roder
GNOME (aphorism) gnoma; (goblin) gnomo
GO n (vim) vigor; (turn) tentativa, torno; v (move) ir, vader; (become) devenir; (depart)
partir; (work) functionar; - ABOUT occupar se de; v avantiar, facer progressos; - BACK
retornar; (date from) remontar a; - DOWN (descend) descender; (founder) *affundar se; -
INTO entrar; - OFF (depart) partir; (explode) exploder; - ON continuar, proceder; - OUT
(leave) exir, sortir; (fire, etc.) extinguer se; - UP montar; - WITHOUT contentar se sin
GOAD n stimulo; v stimular
GO-AHEAD n permission;
GOAL (aim) scopo; (sport) goal
GOALKEEPER goal-keeper
GOALPOST palo
GOAT (fem.) capra; (male) capro
GOBBLE devorar
GOBLET calice
GOBLIN gnomo, spirito maligne
GOD deo; Deo
GODCHILD filiolo
GODDESS dea
GODFATHER patrino
GOD-FORSAKEN deserte, triste
GODLESS athee
GODLY pie, devote
GODMOTHER matrina
GODSEND fortuna inexpectate
GODSON filiolo
GOGGLES berillos protective
GOING (departure) partita; (sport) stato del pista
GOLD adj de auro; n auro
GOLDEN (made of gold) de auro; (in colour) aurate, auree
GOLDFISH pisce aurate
GOLDMINE mina de auro
GOLDSMITH aurifice
GOLF golf; - CLUB (society) club de golf; (stick) massa de golf
GOLFBALL balla de golf
GOLFCOURSE percurso de golf
GOLFER jocator de golf
GONDOLA gondola
GONDOLIER gondolero
GONG gong
GOOD adj bon; FOR - pro sempre; IT IS NO - es inutile; - AFTERNOON bon die; -
DAY bon die, bon jorno; - EVENING bon vespere; - FOR NOTHING inutile, bon a nihil; -
FRIDAY Venerdi Sancte; - MORNING bon die; - NIGHT bon vespere, bon nocte; -
WILL bon voler
GOODBYE a deo, a revider nos
GOOD-HUMOURED de bon humor
GOOD-LOOKING belle, de belle aspecto
GOOD-NATURED affabile, de tono amical
GOODNESS bonitate
GOODS mercantias, merce; - TRAIN traino de mercantias/merces
GOOSE (zool.) oca; (wild) ansere
GOOSEBERRY grossula
GORE n sanguine; v cornar
GORGE n (anat.) gorga; (geog.) ravina, v plenar (se) con nutrimento
GORGEOUS magnific, splendide
GORILLA gorilla
GORY sanguinose
GOSPEL evangelio
GOSSIP n (talk) commatrage; (person) commatre; v commatrar
GOTHIC gothic
GOUGE n *gubia; v cavar (con le gubia)
GOULASH gulash
GOURMET gastronomo, gourmet
GOVERN governar
GOVERNMENT governamento
GOVERNMENTAL governamental
GOVERNOR governator
GOWN (woman's) roba; (academic) toga
GRAB sasir
GRACE n gratia; v gratiar; YOUR - Vostre Excellentia
GRACEFUL gratiose
GRACIOUS gratiose
GRADE n grado; (mark) nota; v graduar, classificar
GRADIENT gradiente
GRADUAL gradual
GRADUATE n graduato; v graduar se
GRADUATION graduation
GRAFFITI *graffiti
GRAFT n inoculation; v inocular, insertar
GRAIN (of sand, seed) grano; (crop) cereales
GRAM gramma
GRAMMAR grammatica
GRAMMATICAL grammatic
GRAMME = GRAM
GRAMOPHONE grammophono
GRANARY granario
GRAND grandiose, imponente, magnific; - PIANO piano de cauda
GRANDCHILD (masc.) granfilio; (fem.) granfilia;
GRANDDAUGHTER granfilia
GRANDEUR magnificentia
GRANDFATHER granpatre
GRANDIOSE grandiose
GRANDMOTHER granmatre
GRANDPARENT (masc.) granpatre; (fem.) granmatre
GRANDSON granfilio
GRANDSTAND tribuna (de honor)
GRANITE granito
GRANT n (land) concession; (money) subvention; (academic) bursa, stipendio; v conceder,
accordar; TAKE FOR -ED presupponer
GRAPE uva
GRAPEFRUIT pompelmus
GRAPEVINE (bot.) vite; (fig.) medio de communication clandestin
GRAPH graphico
GRAPHIC graphic
GRAPPLE luctar
GRASP n prisa; v (take hold) caper, sasir; (a tool, weapon) impugnar; (mentally) apprender
GRASS herba
GRATE n grillia; v grattar
GRATEFUL grate
GRATIFICATION gratification
GRATIFY (content) gratificar, contentar; (a whim) satisfacer
GRATITUDE gratitude
GRATUITY gratification, pourboire
GRAVE adj grave; n fossa, tumba
GRAVESTONE lapide *sepulchral
GRAVEYARD cemeterio
GRAVITY gravitate
GRAVY succo de carne, sauce
GRAY = GREY
GRAZE (of cattle) pasturar; (touch) rader; (wound) excoriar
GREASE n grassia; v grassiar
GREASEPROOF impermeabile al grassia
GREASY grasse
GREAT (big) grande; (eminent) celebre, magne; A - DEAL multo; - BRITAIN Grande
Britannia
GREATLY multo
GREATNESS grandor
GREECE Grecia
GREED avaritia, aviditate
GREEDY avar, avide
GREEK adj grec; n greco
GREEN verde; -S verdura
GREENERY verdura
GREENGROCER fructero, verdurero
GREENGROCERY fructos e verdura
GREENHOUSE conservatorio
GREENLAND Groenlandia
GREENLANDER groenlandese
GREET salutar
GREETING salute
GREGARIOUS gregari
GRENADE granata
GREY gris
GREYHOUND leporario
GRID grillia
GRIEF dolor
GRIEVANCE gravamine
GRIEVE vt affliger, penar; vi affliger se
GRIEVOUS dolorose, grave
GRILL n grillia; v grilliar, rostir
GRILLE grillia
GRIM cruel, menaciante, sever, sinistre
GRIMACE n grimasse; v grimassar, facer grimasses
GRIME immunditia
GRIMY immunde
GRIN n surriso; v surrider (monstrante le dentes)
GRIND n labor monotone; vt moler; vi functionar ruitosemente
GRIP n (hold) prisa; (bag) sacco de viage; (handle) manico, *impugnatura; (of tyres)
adherentia; v impugnar, sasir, stringer
GRIPE (affect with colic pains) dar colica a; (complain) querelar
GRISTLE cartilagine
GRIT n (stony sand) arena; (fig.) fortia de character; v (an icy road) sablar, (the teeth)
interfricar
GRITTY arenose
GRIZZLY grizzly, urso gris
GROAN n gemito; v gemer
GROCER speciero; -'S SHOP specieria
GROCERY specieria
GROIN *inguine
GROOM n (for horses) groom; (bridegroom) sponso; v curar
GROOVE (channel) cannellatura: record) sulco; v cannellar
GROPE cercar tastante
GROSS adj (coarse) grossier; (total) brute; n (12 dozen) grossa; (bulk) grosso
GROTESQUE grottesc
GROTTO grotta
GROUND n (land) terra; (background) fundo; (basis) fundamento; (plot, terrain) terreno;
(soil, floor) solo; v arenar (se); -S sedimento; - FLOOR plano terren
GROUNDLESS sin fundamento
GROUNDSHEET tela impermeabile
GROUNDSMAN guardiano del terreno
GROUNDWORK fundamento
GROUP n gruppo; v gruppar
GROUSE n plancto, querela; v planger se, querelar
GROW boschetto
GROVEL humiliar se
GROW vi (become) devenir; (become larger) crescer; (of plants) vegetar; vt cultivar; - UP
devenir adulte
GROWL n grunnimento; v grunnir
GROWTH (increase) crescimento; (med.) excrescentia
GRUB larva
GRUBBY immunde
GRUDGE n (motivo de) rancor; v dar in spirito rancorose; BEAR A - haber resentimento
GRUELLING adj exhauriente, penose; n proba exhauriente
GRUESOME horribile, macabre
GRUFF aspere, de mal humor
GRUFFNESS tono aspere
GRUMBLE n murmure; v murmurar
GRUMPY irritabile, brusc
GRUNT n grunnimento; v grunnir
GUARANTEE n garantia; v garantir
GUARANTOR garante
GUARD n (gentile.) guarda; (of train) chef de traino; (industr.); (of protection; v guardar; - 'S
VAN *furgon (de bagage)
GUARDED circumspecte
GUARDIAN (gentile.) guardiano; (of minor) tutor; - ANGEL angelo tutelar
GUERRILLA guerrillero
GUESS n conjectura; v (conjecture) conjecturar; (believe) creder, supponer
GUESSWORK conjectura
GUEST (invited person) invitato; (at hotel) hospite
GUEST-HOUSE pension, parve hotel
GUIDANCE n direction, guida
GUIDE n guida; v guidar
GUIDEDOOK guida, manual
GUIDE-DOG can guida
GUIDELINES lineas de guida
GUILD corporation
GUILLOTINE n guillotina; v guillotinar
GUILT culpa
GUILTY culpabile
GUINEA (coin) guinea; (geog.) Guinea; - PIG porco de India
GUITAR gitarra
GULF (geog.) golfo; (fig.) abysmo
GULL laro
GULLET esophago, gorga, gurgite
GULP n inglutimento, grande buccata; v inglutir
GUM n (anat.) gingiva; (substance) gumma; v ingummar
GUN (firearm) arma de foco; (cannon) cannon; (rifle) fusil; (pistol) pistola, revolver
GUNFIRE cannonadas, foco de artilleria
GUNMAN (terrorist) terrorista; (armed robber) robator armate
GUNPOWDER pulvere
GUNRUNNING contrabando de armas
GURGLE n *gluglu; v facer *gluglu
GUSH n effusion; v effunder
GUST colpo de vento
GUSTO enthusiasmo, fervor
GUT n (anat.) intestino; v eventrar; (of fire) destruer le interior de; -S (food) tripas; (pluck)
corage
GUTTER (at eaves) guttiera; (in street) canaletto
GUY n individuo, typo; v ridiculisar, parodiar; - ROPE corda de tenta
GYMNASIUM gymnasio
GYMNAST gymnasta
GYMNASTIC gymnastic; -S gymnastica
GYN(A)ECOLOGIST gynecologo
GYN(A)ECOLOGY gynecologia
GYPSUM gypso
H
HABIT habito
HABITABLE habitabile
HABITUAL habitual
HACK n (taxi) taxi; (writer) scriptor mercenari; v taliar, hachar
HACKNEYED banal
HADDOCK eglefino
H(A)EMORRHAGE hemorrhagia
HAG vetula repulsive; (witch) maga
HAGGARD discarnate, emaciate
HAGGLE negotiar *cavillosemente
HAGUE, THE le Haga
HAIL n grandine; vt salutar; vi grandinar
HAILSTONE petra de grandine
HAILSTORM tempesta de grandine
HAIR (anat.) capillo, pilo; (head of hair) capillatura; SPLIT -S finder capillos in quatro
HAIRBRUSH brossa pro capillos
HAIRCUT *taliatura del capillos
HAIRDO pectinatura
HAIRDRESSER perrucchero; -'S *perruccheria
HAIRDRESSING mestiero del perrucchero
HAIRDRYER *siccacapillos
HAIRLESS sin capillos, calve
HAIRNET rete pro le capillos
HAIRPIECE *toupet
HAIR-RAISING (making hair stand on end) horripilante; (fig.) horrific
HAIRSTYLE pectinatura
HAIRY hirsute, pilose
HALF adj medie; n medietate; GO HALVES ir a medietate; - A DOZEN un medie dozena;
- AN HOUR un medie hora; - PRICE a medietate de precio
HALF-AND-HALF medietate a medietate
HALF-BACK *mediano
HALF-BAKED (underdone) a medietate cocite; (fig.) non practic, stupide
HALF-BREED mesticio
HALF-BROTHER medie fratre
HALF-CASTE mesticio
HALF-HEARTED tepide, pauco enthusiastic
HALF-MAST, AT a medie mast
HALF-PINT medie pinta
HALF-SISTER medie soror
HALF-TERM vacantias de medie trimestre
HALF-TIME intervallo, pausa
HALFWAY a medietate del cammino
HALFWIT imbecille
HALF-YEAR semestre
HALF-YEARLY semestral
HALIBUT *halibut
HALL (entrance) vestibulo; (large room) sala
HALLELUJAH hallelujah
HALLMARK *punction de controlo
HALLO = HELLO
HALLOWED sanctificate
HALLOWEEN vigilia de omne sanctos
HALLUCINATION hallucination
HALO (aureole) aureola, *nimbo; (meteorol.) halo
HALT n (stop) halto; (rly.) station facultative; vt arrestar; vi (stop) stationar; (mil.) facer halto;
(as order) halt!
HALTING hesitante
HALVE divider in duo
HAM gambon
HAMBURGER *hamburger
HAMMER n martello; v martellar; - HOME sublinear per argumentos repetite; - IN figer per
colpos de martello
HAMMOCK hamaca
HAMPER n paniero; v impedir
HAMSTER hamster
HAND n (anat.) mano; (of clock) flecha; v dar, passar; AT - a mano; ON THE OTHER -
del altere parte; - DOWN passar, transmitter; - GRENADE granata de mano; - OUT
distribuer; - OVER livrar; - ROUND passar de mano a mano
HANDBAG sacco a mano
HANDBOOK manual
HANDBRAKE freno a mano
HANDCART carretta de mano
HANDCUFFS manicas de ferro, manillas
HANDFUL manata
HANDICAP n (drawback) disavantage, impedimento; (sport) handicap; v impedir,
*disavantagiar
HANDICAPPED invalide
HANDICRAFT mestiero
HANDIWORK obra
HANDKERCHIEF pannello (de naso)
HANDLE n (of tool) manico; (of cup, jug, etc.) ansa; v (a tool) manear; (treat) tractar; -
WITH CARE fragile!
HANDLEBARS guida
HANDMADE facite a mano
HAND-PICK (select by hand) colliger a mano; (fig.) seliger con cura
HANDRAIL barra protective
HANDSHAKE prisa de manos
HANDSOME (attractive) belle; (generous) generose
HANDWRITING scriptura
HANDY (convenient) commode, maneabile; (skilful) habile
HANG vt (suspend) suspender; (capital punishment) executar al furca; (wallpaper) attaccar,
attachar; vi pender; - BACK restar arretrate, hesitar; - ON (be suspended from) depender
de; (persist) perseverar; interj un momento!; - OUT pender foras; - UP vt appender,
suspender; vi (telephone) reponer le receptor
HANGAR hangar
HANGER portamantello
HANGMAN carnifice
HANGOVER *sequelas de inebriation
HANKER AFTER desirar ardentemente
HAPHAZARD fortuite, accidental
HAPPEN evenir, occurrer
HAPPENING evenimento
HAPPINESS felicitate, contento
HAPPY felice, contente
HAPPY-GO-LUCKY disinvolte
HARASS molestar, persequer
HARASSMENT molestation, persecution
HARBOUR (port) porto; (refuge) asylo, refugio; v (give refuge) dar refugio a; (a
grievance)nutrir; - MASTER capitano de porto
HARD adj (not soft) dur; (not easy) drfficile, penose; adv multo, energicamente; - AND
FAST (rule) rigide; (decision) irrevocabile; - CURRENCY moneta forte
HARDBACK libro con copertura dur
HARDBOARD pannello de fiùra de ligno
HARD-BOILED (egg) dur; (person) sever
HARD-HEADED practic, realista
HARD-HEARTED insensibile, dur de corde
HARDSHIP privation, adversitate
HARDWARE (goods) quincalia; (computers) *hardware; - SHOP quincalieria
HARDEN indurar (se)
HARDLY a pena
HARDNESS (firmness) duressa; (of character, climate) rigor, severitate; (of task) difficultate
HARD-WORKING assidue
HARDY (tough) forte, robuste; (bot.) resistente
HARE lepore
HARICOT *phaseolo
HARM n (injury) damno, mal; (wrong) torto; v facer mal a, nocer a
HARMFUL malefic, nocive
HARMLESS innocue, innocente
HARMONIC harmonic
HARMONICA harmonica
HARMONIOUS harmoniose
HARMONIZE harmonisar
HARMONY harmonia
HARNESS n harnese; v harnesar
HARP harpa; - ON parlar constantemente de
HARPOON n harpon; v harponar
HARROW n hirpice; v hirpicar
HARROWING adj angustiante; n hirpicage
HARSH (rough) aspere, dur; (of to character) sever; (of sound) stridente
HARSHNESS (roughness) asperitate, duressa; (of character) severitate
HARVEST n recolta; v recoltar
HASHISH hachich
HASTE haste
HASTEN hastar (se)
HASTY hastive
HAT cappello
HATCH n (door) trappa; (of birds) covata, v covar
HATCHET hachetta
HATE n odio; v detestar, odiar
HATEFUL odiose
HATRED odio
HAUGHTY arrogante, superbe
HAUL n pisca, *retata; v tirar, trainar
HAULAGE transporto; - CONTRACTOR interprenditor de transportos
HAUNCH hanca
HAUNT frequentar
HAUNTED (house) infestate per spiritos; (look) obsessionate
HAVE (in gentile.) haber; (possess) posseder; (cause to be done) facer; - TO deber (t infin.)
HAVERSACK sacco de dorso
HAVOC ruina, devastation
HAWK falcon
HAWKER venditor ambulante
HAWTHORN spino blanc
HAY feno
HAYFEVER febre del feno
HAYSTACK pila de feno
HAYWIRE (confused) in disordine; (crazy) folle; GO - devenir folle, currer *amok
HAZARD n hasardo, risco; v riscar
HAZARDOUS riscose
HAZE nebula
HAZEL avellaniero
HAZELNUT avellana
HAZY (misty) nebulose; (confused) confuse
HE ille
HEAD adj principal; n (anat.) capite, testa; (chief) chef; v conducer, diriger; AT THE - OF al
testa de; LOSE ONE'S - perder le testa; - FOR diriger se verso - OFF interceptar
HEADACHE mal de capite
HEADING testa, titulo
HEADLIGHT pharo
HEADLINE titulo
HEADLDNG adj precipitate; adv precipitemente
HEADMASTER director de schola
HEADMISTRESS directrice de schola
HEAD-ON de fronte, frontal
HEADPHONE receptor de testa
HEADQUARTERS (centre) centro; (mil.) quartiero general
HEADSET receptor de testa
HEADSTRONG obstinate
HEADWAY progresso
HEAL vt sanar; vi cicatrisar
HEALTH sanitate
HEALTHY (of person) san; (of place) salubre
HEAP n cumulo; v cumular; - UP accumular
HEAR (use the ears) audir; (learn) apprender; - ABOUT haber notitias de
HEARING (sense) audito; (act) audita, audition; (audience) audientia; - AID apparato de
correction auditive, apparato acustic
HEARSAY rumores
HEARSE carro funebre
HEAR T (anat.) corde; (courage) corage; BY - de memoria; - ATTACK attacco cardiac
HEARTBEAT pulsation del corde
HEARTBROKEN desolate
HEARTFELT sincer
HEARTH focar
HEARTLESS cruel, impietose, insensibile
HEARTY cordial, vigorose
HEAT n (hotness) calor- (fervour) ardor, v calefacer
HEATED (hot) calorose; (fig.) passionate
HEATER calefactor, estufa
HEATH landa
HEATHEN adj pagan; n pagano
HEATHER erica
HEATING calefaction; CENTRAL - calefaction central
HEATWAVE unda de calor
HEAVE n effortio, sublevamento- v (throw) jectar; (rise and fail) respirar
HEAVEN celo, paradiso
HEAVY (weighty) pesante; (of rain) forte; (of sleep) profunde
HEAVY WEIGHT peso pesante
HEBREW adj hebree; n hebreo
HECKLE interrumper, interpellar
HECTARE hectar
HECTIC febril
HEDGE n haga, sepe; vt circumferer con un sepe; vi evitar de dar un responsa directe
HEDGEHOG ericio
HEED n attention; v prestar attentio a
HEEL calce, talon
HEFTY solide
HEIGHT (altitude) altitude, (peak) culmine; (stature) talia
HEIGHTEN intensificar
HEINOUS atroce
HEIR herede
HEIRLOOM reliquia de famiglia
HELICOPTER helicoptero
HELIUM helium
HELL inferno
HELLISH diabolic, infernal
HELLO (on meeting) bon die!, salute!; (to call attention) holla!; (to express surprise) vide!;
(on the telephone) hallo!
HELM timon
HELMET casco
HELP n (aid) adjuta;(succour) succurso;v (aid) adjutar;(succour) succurrer
HELPER adjutante
HELPFUL (of person) servicial; thing) utile, avantagiose
HELPLESS impotente, inope
HEM n orlo; v orlar
HEMISPHERE hemispherio
HEMP *cannabis
HEN gallina
HENCE (from here) de hic; (therefore) in consequentia
HENCEFORTH ab ora, de nunc in futuro
HENCHMAN satellite
HENNA *henna
HER adj su; pron (after verb) la; (after preposition) illa
HERALD n (proclaimer) heraldo; (forerunner) precursor; v annunciar, proclamar
HERALDRY heraldica
HERB herba
HERD n grege; vt gregar
HERD(S)MAN pastor
HERE hic; - AND THERE hic e ibi; - IS/ARE ecce
HEREAFTER in futuro
HEREDITARY hereditari
HEREDITY hereditate
HERESY heresia
HERETIC heretico
HEREWITH hic-juncto
HERITAGE hereditage
HERMIT eremita
HERO (brave person) heroe; (principa actor) protagonista
HEROIC heroic
HEROIN *heroina
HEROINE heroina
HERON hairon
HERRING haringo
HERS le sue(s)
HERSELF pron (subject) ipse, mesme; (object) se
HESITANT hesitante, irresolute
HESITATE hesitar
HESITATION hesitation
HETEROGENEOUS heterogenee
HETEROSEXUAL adj/n heterosexual
HEXAGON hexagono
HEXAGONAL hexagonal
HI! salute!
HIATUS hiato
HIBERNATE hibernar
HIBERNATION hibernation
HICCUP n singulto; v singultar
HIDE n pelle; v celar (se)
HIDEOUS horribile, horrende
HIDING adj celate; n (concealment) celemento; (beating) fustigation; - PLACE loco de
celamento
HIERARCHY hierarchia
HIGH adj (elevated) alte, elevate; (important) importante; adv alto, ·n alto; TWO METRES -
alte de 2 metros; - GRADE de qualitate superior; - HANDED arbitrari; tyrannic; -
SPIRITED plen de ardor; - STREET via principal; - TIDE marea alte
HIGHBROW intellectual
HIGH-FIDELITY de alte fidelitate
HIGH-FREQUENCY de alte frequentia
HIGHLANDS region montuose
HIGHLIGHT n múmento culminante, aspecto notabile; v dar emphase a
HIGHLY multo
HIGHNESS altessa; YOUR - Vostre Altessa
HIGHPITCHED acute
HIGHWAY strata
HIJACK sequestrar, piratar
HIJACKER pirata
HIKE n excursion a pede; v facer un excursion a pede
HIKER excursionista (a pede)
HILARIOUS allegre, hilare
HILL collina
HILLSIDE (flanco de) collina
HILLTOP culmioe del collina
HILLY collinose, montuose
HIM (after verb) le; (after preposition) ille
HIMSELF pron (subject) ipse, mesme; (object) se
HIND posterior
HINDER adj posterior; v impedir
HINDLEG gamba posterior
HINDRANCE impedimento, obstaculo
HINDSIGHT sagessa retrospective
HINDU adj/n hindu
HINGE cardine
HINT n (remark) insinuation, allusion indirecte; (trace) sapor; intention
HIP coxa
HIPPOPOTAMUS hippopotamo
HIRE n location; v (things) locar (staff) ingagiar; FOR - a locar
HIRER locator
HIS su; poss. pron le sue(s)
HISS n sibilo; v sibilar
HISTORIAN historico
HISTORIC(AL) historic
HISTORY historia
HIT n (blow) colpo; (success) successo; v (strike) colpar; (a target) attinger; - BACK
defender se; - OUT lanciar grande colpos
HITCH n difficultate; v attaccar
HITCH-HIKE facer le *autostop
HITCH-HIKING *autostop
HIVE apiario
HOARD n (pile) accumulation; (of treasure) thesauro; v amassar, accumular
HOARDING (round a building-site) palissada de construction; (billboard) grande tabula
publicitari
HOARSE rauc
HOARSENESS raucitate
HOAX n mystification; v mystifica
HOBBLE claudicar
HOBBY passatempore, *hobby
HOCK vino blanc del Rheno
HOCKEY *hockey
HOE n sarculo; v sarcular
HOG n porco; v (eat) devorar; (monopolise) monopolisar
HOIST n montacargas; v sublevar
HOLD r (grip) prisa; (ship's) *cala, v (keep) tener; (contain) continer; (occupy) occupar; (of
meetings) tener; (think) mantener, opinar; - BACK retener (se); - IN frenar, reprimer; - OFF
tener a distantia; - ON tener firme, persister; - OUT vt extender; vi durar; - UP v (show)
monstrar; (traffic) obstruer, interrumper; (as a crime) robar
HOLDALL sacco de viage
HOLDER (person) possessor; (of titles, shares) detentor; (thing) recipiente, porta- (- name of
thing held)
HOLD-UP (traffic) obstruction, interruption; (criminal) attacco armate
HOLE (cavity) cavo; (perforation) foramine
HOLIDAY (as in "bank holiday") die feriate; (vacation) ferias, vacationes; BE ON - feriar
HOLIDAYMAKER feriante
HOLINESS sanctitate
HOLLAND Hollanda, *Nederlanda
HOLLOW adj (not solid) cave; (fig.) false; n cavo; BEAT - vincer completemente; - OUT
excavar
HOLLY ilice
HOLSTER pistoliera
HOLY sancte
HOMAGE homage
HOME adj (of a house) domestic; (of trade) interior; (of defence) (sentimentally) focar; AT -
a casa; GO - ir a casa
HOMECOMING retorno al casa, al focar
HOMELAND patria
HOME-MADE facite in casa
HOMESICK nostalgic
HOMESICKNESS mal del pais, nostalgia
HOMEWORK deberes
HOMICIDAL homicidal
HOMICIDE (act) homicidio; (person) homicida
HOMOSEXUAL adj/n homosexual
HONEST honeste
HONESTLY honestemente
HONESTY honestate
HONEY melle
HONEYCOME favo
HONEYMOON luna de melle
HONEYSUCKLE caprifolio
HONORARY (honoured) honorari; (unpaid) non remunerate
HONO(U)R n honor; v honorar
HONO(U)RABLE honorabile
HOOD (headgear) cappucio; (of car: U.S.) copertura del motor; (of car: British) cappotta
HODDLUM gangster
HOODWINK deciper, dupar
HOOF ungula
HOOK (gentile.) croc, uncino; (fishing) hamo; v prender al hamo; BY - OR BY CROOK
per un manlera o un altere, a omne costo
HOOLIGAN scelerato juvene
HOOLIGANISM conducta irrationalmente destructive
HOOP anello, circulo de ferro
HOOT n (of owl) ululation; (of horn) colpo de *klaxon; v (of owl) ulular; (motoring) sonar le
*klaxon; (theat.) critar in disapprobation
HOP n (bot.) lupulo; (jump) salto; v saltar
HOPE n sperantia; v sperar
HOPEFUL plen de sperantia
HOPELESS (without hope) sin sperantia, desperate; (med.) incurabile; (situation) impossibile,
irremediabile; (useless) inutile
HORDE *horda
HORIZON horlzonte
HORIZONTAL horizontal
HORMONE *hormone
HORN (of animal) corno; (of car) *klaxon
HOROSCOPE horoscopo
HORRIBLE horribile
HORRID (horrible) horribile, horride; (nasty) disagradablle
HORRIFY horrificar
HORROR horror
HORS D'OEUYRE hors d'oeuvre
HORSE cavallo; - RACING le cursas; - SHOW concurso hippic
HORSEBACK, ON a cavallo
HORSEMAN cavallero
HORSEPOWER cavallo-vapor
HORSERADISH *kren
HORSESHOE ferro de cavallo
HORTICULTURAL *horticultural
HORTICULTURE horticultura
HOSE manica; - OOWN lavar con manica
HOSIERY calcetteria
HOSPITABLE hospital, amical
HOSPITAL hospital
HOSPITALITY hospitalitate
HOSPITALIZE *hospitalisar
HOST (at party) hospite, hoste; (at an inn) tavernero; (crowd) multitude
HOSTAGE hostage, ostage
HOSTEL *hostello; YOUTH - albergo de juventute
HOSTESS *hostessa
HOSTILE inimic, hostil
HOT calide; BE - (of weather) ) salto; facer calor; (of people) haber calor; - DOG panetto
reimpl1te de salsicia
HOTBED (bot.) seminario calide; (fig.) foco de corruptlon
HOT-BLOODED ardente, passionate
HOTEL hotel
HOTELIER hotelier
HOT-HEADED fanatic, impetuose
HOTHOUSE conservatorio calide
HOTPLATE *calefaceplattos
HOT-TEMPERED irascibile
HOT-WATER BOTTLE bottilia de aqua calide
HOUND n can de chassa; v perseque
HOUR hora
HOURLY adj horari, de cata hora; adv cata hora
HOUSE (home) *casa, domo; (dynasty) dynastia; v (embed) incastrar; (people) albergar,
*allogiar; (store) immagazinar; - OF COMMONS Camera del Communes; - OF LORDS
Camera del Lords; - OF REPRESENTATIVES Camera del Representantes
HOUSEBOAT *casa flottante
HOUSEBREAKER effractor
HOUSEBREAKING effraction
HOUSEHOLD famiglia, menage
HOUSEKEEPING economia domestic, governamento del *casa
HOUSEMAID domestica
HOUSEPRDUD orgoliose del proprie casa
HOUSEWIFE matre de famiglia, matre de menage, *menagera
HOUSEWORK travalios domestic
HOUSING (provision of dwellings) *allogiamento; (dwellings) *casas - ESTATE colonia
residential
HOVER planar, esser suspendite, flottar in le aere
HOVERCRAFT *aeroglissator a cossino de aere
HOW como; - MANY quante; - MUCH adj quante; adv quanto; - ARE YOU? como sta
vos?; - LONG quante tempore; - OLD IS HE? quante annos ha ille?
HOWEVER adv (no matter which way) comocunque; conj (nevertheless) nonobstante,
tamen, totevia
HOWL n ululation; v ulular, lamentar se
HUB modiolo; (fig.) centro
HUDDLE n gruppo; v serrar (se)
HUFF cholera; BE IN A - offender se
HUE tinta
HUG n imbraciamento; v imbraciar
HUGE enorme, vaste, immense
HULK *carcassa de nave
HULL n (of ship) corpore; (shell) scalia; v scaliar
HULLO = HELLO
HUM n susurro; v (buzz) susurrar; (a tune) cantar a bucca clause
HUMAN adj human; n *humano, esser human; - NATURE natura human
HUMANE human
HUMANISM humanismo
HUMANITARIAN adj humanitari: n humanitario
HUMANITY humanitate
HUMBLE adj humile; v humiliar
HUMDRUM banal, monotone, sin interesse
HUMID humide
HUMILIATE humiliar
HUMILIATION humiliation
HUMILITY humilitate
HUMORIST humorista
HUMOROUS humorose
HUMO(U)R n humor; v complacer
HUMP gibbo
HUNCH suspicion, presentimento
HUNCHBACK *gibboso
HUNDRED cento
HUNDREDTH adj centesime; n centeslmo
HUNGARIAN adj hungare; n hungaro
HUNGARY Hungaria
HUNGER n fame; v haber fame
HUNGER-STRIKE exopero del fame
HUNGRY famelic; BE - haber fame
HUNT n (sport) chassa, veneria; (hunting party) partita de chassatores; (pursuit) persecution;
v chassar; - DOWN persequer; - OUT cercar
HUNTER chassator, venator
HUNTING adj cynegetic, venatori; n chassa, veneria
HUNTSMAN chassator
HURDLE obstaculo, barriera
HURL jectar
HURRAH hurrah
HURRICANE huracan
HURRY n haste; v accelerar (se) hastar (se); - AWAY partir in haste
HURT n damno, mal; vt (cause pain) facer mal a; (harm) nocer a, offender; (wound) ferir,
vulnerar; vi doler; MY HEAD -S le capite me dole
HUSBAND marito
HUSH n silentio; vt silentiar; vi tacer
HUSK n scalia; v scaliar
HUSKY adj (of voice) rauc; (tough) robuste, solide; n can *eschimese
HUSTLE n haste; v (hurry) hastar (se); (push) pulsar
HUT cabana
HUTCH *coniliera
HYACINTH hyacintho
HYBRID ad.j/n hybrida
HYDRANT hydrante
HYDRAULIC hydraulic
HYDRO-ELECTRIC hydroelectric
HYDROGEN hydrogeno; - BOMB bomba al hydrogeno
HYENA hyena
HYGIENE hygiene
HYGIENIC hygienic
HYMEN hymene
HYMN hymno
HYMNBOOK hymnario
HYPHEN tracto de union
HYPHENATE scriber con le tracto de union
HYPNOSIS hypnose
HYPNOTISM hypnotismo
HYPNOTIST hypnotista
HYPNOTIZE hypnotisar
HYPOCHONDRIA hypochondria
HYPOCHONDRIAC adj hypochondriac; n hypochondriaco
HYPOCRISY hypocrisia
HYPOCRITE hypocrita
HYPOCRITICAL hypocrita
HYPODERMIC hypodermatic
HYPOTHESIS hypothese
HYPOTHETICAL hypothetic
HYSTERECTOMY *hysterectomia
HYSTERIA hysteria
HYSTERICAL hysteric
HYSTERICS attacco de hysteria
I
I io
ICE n (frozen water) glacie; (food) gelato; v gelar; (cake) glaciar; - HOCKEY *hockey super
glacie; - RINK pista de patinage
ICEBERG iceberg
ICE-CREAM gelato
ICE-CUBE cubetto de glacie
ICELAND Islanda
ICELANDER islandese
ICELANDIC adj islandese, islandic; n islandese
ICICLE stalactite de glacie
ICING glacie de sucro
ICON icone
ICY glacial, gelate
IDEA ideal
IDEAL adj/n ideal
IDEALISM idealismo
IDEALIST idealista
IDEALISTIC idealista
IDEALIZE idealisar
IDENTICAL identic ;- TWINS geminos *monozygotic
IDENTIFICATION identification
IDENTIFY identificar
IDENTITY identitate; - CARD carta de identitate
IDEOLOGY ideologia
IDIOCY idiotia
IDIOM idioma
IDIOMATIC idiomatic
IDIOSYNCRASY idiosyncrasia
IDIOT idiota
IDIOTIC idiotic
IDLE adj (lazy) pigre; (not working) disoccupate; (useless) inutile, van; v otiar
IDLENESS (laziness) otiositate, pigritia; (lack of work) disoccupation
IDOL idolo
IDOLATRY idolatria
IDOLIZE idolisar
IDYLLIC idyllic
IF si; - ANYTHING si solmente
IGLOO *igloo
IGNITE accender (se), inflammar (se)
IGNITION ignition
IGNORAMUS ignorante
IGNORANCE ignorantia
IGNORANT ignorante
IGNORE non prestar attention a, finger non vider, ignorar
ILL adj malade; adj/n mal; - WILL malevolentia
ILL-BRED mal educate
ILLEGAL illegal
ILLEGIBLE illegibile
ILLEGITIMATE illegitime
ILLICIT illicite
ILLITERACY analphabetismo
ILLITERATE adj analphabete, illitterate; n analphabeto
ILLNESS maladia
ILLOGICAL illogic
ILL-TREAT maltractar
ILLUMINATE illuminar
ILLUMINATION illumination
ILLUSION illusion
ILLUSTRATE illustrar
ILLUSTRATION illustration
ILLUSTRIOUS illustre
IMAGE imagine
IMAGERY lingua figurate, metaphoras
IMAGINARY imaginari
IMAGINATION imagination
IMAGINATIVE imaginative
IMAGINE (picture) imaginar; (suppose) supponer
IMBALANCE *disequilibrio
IMBECILE adj/n imbecille
IMITATE imitar
IMITATION adj artificial; n imitation
IMMACULATE immaculate
IMMATERIAL immaterial
IMMATURE immatur
IMMEDIATE immediate
IMMEDIATELY adv immediatemente, conj al instante quando
IMMENSE immense
IMMENSELY enormemente, immensemente, multissimo
IMMERSE immerger
IMMERSION immersion
IMMIGRANT adj/n immigrante
IMMIGRATE immigrar
IMMIGRATION immigration
IMMINENT inminente
IMMOBILE immobile
IMMOBILITY immobilitate
IMMOBILIZE immobilisar
IMMORAL immoral
IMMORALITY immoralitate
IMMORTAL immortal
IMMORTALITY immortalitate
IMMOVABLE fixe, immobile
IMMUNE immun
IMMUNIZE immunisar
IMP *diaboletto
IMPACT impacto, choc; (fig.) consequentias
IMPAIR deteriorar, debilitar
IMPART impartir, communicar
IMPARTIAL impartial
IMPARTIALITY impartialitate
IMPASSABLE impassibile
IMPASSIVE impassibile
IMPATIENCE impatientia
IMPATIENT impatiente
IMPEACH (accuse) accusar; (censure) censurar; (charge) incriminar
IMPEACHMENT (accusation) accusation; (charge) incrimination
IMPECCABLE impeccabile
IMPEDE impedir
IMPEDIMENT impedimento, obstaculo
IMPEL impeller, pulsar
IMPENDING imminente
IMPERATIVE adj imperative, urgente; n imperativo
IMPERFECT adj imperfecte, incomplete; n imperfecto
IMPERIAL imperial
IMPERMEABLE impermeabile
IMPERSONAL impersonal
IMPERSONATE personificar,
IMPERTINENT impertinente
IMPETUOUS impetuose
IMPETUS impeto
IMPLANT n implantation; v implantar
IMPLEMENT n utensile; v actuar, executar
IMPLICATE implicar
IMPLICIT implicite
IMPLORE implorar
IMPLY (involve) implicar; (suggest) suggerer
IMPOLITE impolite
IMPORT n importation; v importar
IMPORTANCE importantia
IMPORTANT importante
IMPOSE imponer; - ON abusar de
IMPOSING imponente, impressionante
IMPOSSIBILITY impossibilitate
IMPOSSIBLE impossibile
IMPOSTOR impostor
IMPOTENCE impotentia
IMPOTENT impotente
IMPOUND sequestrar, confiscar
IMPOVERISH impovrir
IMPREGNATE impregnar, imbiber
IMPRESARIO impresario
IMPRESS impressionar
IMPRESSION impression
IMPRESSIONABLE impressionabile
IMPRESSIVE impressive
IMPRINT n impression; v imprimer
IMPRISON imprisionar
IMPRISONMENT imprisionamento
IMPROBABLE improbabile
IMPROMPTU adj improvisate; adv sin preparation; n impromptu, improvisation
IMPROPER (wrong) erronee; (indecent) inconveniente
IMPROVE meliorar (se)
IMPROVEMENT melioration, perfectionamento
IMPROVISATION improvisation
IMPROVISE improvisar
IMPRUDENT imprudente
IMPUDENCE impudentia
IMPUDENT impudente
IMPULSE impulso, impulsion, stimulo
IMPULSIVE impulsive
IMPURE impur
IMPURITY impuritate
IN in, a; (at home) a casa
INABILITY incapacitate
INACCESSIBLE inaccessibile
INACCURACY inexactitude
INACCURATE inexacte, incorrecte
INACTION inaction
INACTIVE inactive
INADEQUATE inadequate, insufficiente
INADVERTENT inadvertente
INADVISABLE imprudente
INANE (empty) vacue; (silly) insensate, stupide
INANIMATE inanimate
INARTICULATE inarticulate
INASMUCH AS in tanto que
INATTENTIVE *inattente
INAUGURAL *inaugural
INAUGURATE inaugurar
INAUGURATION inauguration
INBORN innate
INCALCULABLE incalculabile
INCAPABLE incapace
INCENDIARY adj incendiari; n incendiario
INCENSE n incenso; v (annoy) irritar
INCENTIVE incentivo
INCESSANT incessante
INCEST incesto
INCESTUOUS incestuose
INCH uncia; - BY - pauc a pauc
INCIDENT incidente, evenimento, episodio
INCIDENTAL incidental
INCINERATE incinerar
INCITE incitar
INCLINATION inclination
INCLINE n inclination; vt inclinar; vi propender
INCLINED (sloping) inclinate; (tending) propense
INCLUDE includer
INCLUDING includente
INCLUSION inclusion
INCLUSIVE incluse
INCOGNITO adv al incognito; n incognito
INCOHERENT incoherente
INCOME receptas; (unearned) renta; - TAX imposto sur le receptas
INCOMPARAELE incomparabile
INCOMPATIBLE incompatibile
INCOMPETENCE incompetentia
INCOMPETENT incompetente
INCOMPLETE incomplete
INCOMPREHENSIBLE incomprensibile
INCONCEIVABLE inconcipibile
INCONGRUOUS incongrue
INCONSIDERATE sin consideration pro le alteres
INCONSISTENT inconsistente, incompatibile
INCONSOLABLE inconsolabile
INCONTINENT incontinente
INCONVENIENCE n incommoditate; v incommodar, disturbar
INCONVENIENT incommode
INCORPORATE incorporar
INCORRECT incorrecte
INCREASE n accrescimento, augmentation; vt accrescer, augmentar; vi crescer, augmentar
INCREDIBLE incredibile
INCREMENT incremento
INCRIMINATE incriminar
INCUBATE incubar
INCUBATION incubation
INCUBATOR incubator
INCUR incurrer, exponer se a
INCURABLE incurabile
INDEBTED indebitate
INDECENT indecente
INDEED in effecto, vermente; (after adjective) multissime
INDEFENSIBLE indefensibile
INDEFINITE indefinite
INDENT (cut into) indentar; - requisitionar
INDEPENDENCE independentia
INDEPENDENT independente
INDESCRIBABLE indescriptibile
INDESTRUCTIBLE indestructibile
INDEX n indice; v (furnish index) provider de un indice; (enter in index) mitter in le indice; -
FINGER digito indice
INDIA India
INDIAN adj indian; n indiano
INDICATE indicar
INDICATION indication
INDICATIVE adj indicative; n (gram.) modo indicative
INDICATOR indicator
INDIFFERENCE indifferentia
INDIFFERENT indifferente, mediocre
INDIGESTIBLE indigestibile
INDIGESTION indigestion
INDIGNANT indignate
INDIGNATIDN indignation
INDIGNITY indignitate
INDIRECT indirecte
INDISCREET indiscrete
INDISCRIMINATE sin discrimination, cec
INDISPENSABLE indispensabile
INDISPOSED indisposite
INDISPUTABLE indisputabile
INDISTINCT indistincte
INDIVIDUAL adj individual, particular; n individuo
INDOCTRINATE *indoctrinar
INDOCTRINATION *indoctrinamento
INDOLENT indolente, pigre
INDONESIA Indonesia
INDONESIAN adj indonesian; n indonesiano
INDOOR interior, de casa; -S al interior, in le casa
INDUCE inducer
INDULGE esser indulgente con; - IN permitter se le luxo de
INDULGENT indulgente
INDUSTRIAL industrial
INDUSTRIALIST industrial
INDUSTRIALIZATION industrialisation
INDUSTRIOUS industriose
INDUSTRY industria
INEFFECTIVE inefficace
INEFFICIENCY inefficientia, inefficacitate
INEFFICIENT inefficiente
INEPT inepte
INEQUALITY inequalitate
INERT inerte
INERTIA inertia
INEVITABLE inevitabile
INEXACT inexacte
INEXCUSABLE inexcusabile
INEXHAUSTIBLE inexhauribile
INEXPEDIENT inopportun
INEXPENSIVE pauco costose, a bon mercato
INEXPERIENCED inexperimentate
INEXPLICABLE inexplicabile
INFALLIBLE infallibile
INFAMOUS infame
INFANCY infantia
INFANT infante
INFANTICIDE (act) infanticidio; (person) infanticida
INFANTILE infantil
INFANTRY infanteria
INFANTRYMAN soldato de infanteria
INFATUATE infatuar
INFATUATION infatuation
INFECT infectar
INFECTION infection, contagion
INFECTIOUS infectiose
INFER inferer
INFERIOR inferior
INFERIORITY inferioritate
INFERNAL infernal
INFEST infestar
INFIDELITY infidelitate
INFILTRATE infiltrar (se)
INFINITE infinite
INFINITIVE infinitivo
INFINITY infinitate
INFIRM infirme
INFLAME inflammar
INFLAMMABLE *flammabile, inflammabile
INFLAMMATION inflammation
INFLATE inflar
INFLATION inflation
INFLECTION inflexion
INFLICT infliger
INFLUENCE n influentia; v influentiar
INFLUENTIAL influente
INFLUENZA influenza
INFLUX influxo
INFORM informar
INFORMAL non formal, non official, sin ceremonia, sin formalitate
INFORMANT informator
INFORMATION information(es)
INFORMATIVE informative
INFORMER *delator
INFRINGE infringer, violar; - UPON transgressar
INFRINGEMENT infringimento, violation
INFURIATE infuriar
INGENIOUS ingeniose
INGENUITY ingeniositate
INGENUOUS ingenue
INGOT lingoto
INGRATITUDE ingratitude
INGREDIENT ingrediente
INHABIT habitar
INHABITANT habitante
INHALE aspirar; (med.) inhalar
INHALER inhalator
INHERENT inherente
INHERIT hereditar
INHERITANCE hereditage
INHIBIT inhibir, impedir
INHIBITION inhibition
INHUMAN inhuman
INHUMANITY inhumanitate
INITIAL adj initial, prime; n initial; v poner initiales a
INITIATE (originate, introduce) initiar; (begin) comenciar
INITIATION initiation
INITIATIVE initiativa
INJECT injectar
INJECTION injection
INJURE (harm) facer mal a, nocer a, offender; (wound) ferir, leder, -D PARTY parte ledite
INJURIOUS injuriose
INJURY (harm) damno, injuria, mal; (wound) *ferita, vulnere
INJUSTICE injustitia
INK n tinta; v marcar de tinta
INKLING indicio, suspicion
INKWELL tintiera
INKY marcate con tinta, nigre como le tinta
INLAND adj interior; adv verso le interior; - REVENUE fisco
INLET (geog.) imbuccatura; (mech.) apertura
INMATE (occupant) habitante; (of asylum or prison) *internato
INN albergo
INNATE innate
INNER interior
INNERMOST le plus profunde
INNOCENCE innocentia
INNOCENT innocente
INNOCUOUS innocue
INNOVATION innovation
INNOVATOR innovator
INNUENDO insinuation, allusion
INNUMERABLE innumerabile
INOCULATE inocular
INOCULATION inoculation
INOFFENSIVE inoffensive
INOPERATIVE inefficace, *inoperante
INPUT n entrata; v facer entrar
INQUEST inquesta
INQUIRE vt demandar; vi inquirer
INQUIRY inguesta
INQUISITION inquisition
INQUISITIVE curiose
INROAD incursion
INSANE (mad) demente, folle; (of ideas) insensate
INSANITARY insalubre, *antihygienic
INSANITY dementia, follia
INSATIABLE insatiabile
INSCRIBE inscriber
INSCRIPTION inscription
INSECT insecto
INSECTICIDE insecticida
INSECURE insecur
INSECURITY insecuritate
INSEMINATE inseminar
INSEMINATION insemination
INSENSIBLE insensibile
INSENSITIVE insensibile
INSEPARABLE inseparabile
INSERT inserer, insertar, introducer
INSERTION insertion, introduction
INSIDE adj interior, interne; adv interiormente, internemente, intra; n interior; prep intra
INSIDIOUS insidiose
INSIGHT (penetration) perspicacia, penetration; (intuition) intuition
INSIGNIA insignias
INSIGNIFICANT insignificante
INSINCERE insincer
INSINUATE insinuar
INSINUATION insinuation
INSIST insister
INSISTENCE insistentia
INSISTENT insistente
INSOLENCE insolentia
INSOLENT insolente
INSOLVENT insolvente
INSOMNIA insomnia
INSPECT inspectar, examinar
INSPECTION inspection
INSPECTOR inspector
INSPIRATION inspiration
INSPIRE inspirar
INSTABILITY instabilitate
INSTALL installar
INSTALLATION installation
INSTAL(L)MENT pagamento (mensual), pagamento partial
INSTANCE exemplo; FOR - per exemplo
INSTANT adj/n instante
INSTANTANEOUS instantanee
INSTANTLY presto
INSTEAD adv in su loco; - OF in loco de
INSTEP collo del pede
INSTIGATE instigar
INSTIGATOR instigator
INSTILL instillar
INSTINCT instincto
INSTINCTIVE instinctive
INSTITUTE n instituto; v institu
INSTITUTION institution
INSTRUCT instruer
INSTRUCTION instruction
INSTRUCTIVE instructive
INSTRUCTOR instructor
INSTRUMENT instrumento
INSTRUMENTAL instrumental
INSUBORDINATE insubordinate
INSUBORDINATION insubordination
INSUFFERABLE insupportabile
INSUFFICIENT insufficiente
INSULAR insular
INSULATE insular
INSULATION insulation
INSULIN insulina
INSULT n insulto; v insultar
INSURE assecurar
INSURANCE assecurantia; - COMPANY compania de assecurantia
INTACT intacte, integre
INTAKE (tech.) entrata, tubo de admission; (as food) consumption; (mil.) contingente
INTEGRAL integral
INTEGRATE integrar
INTEGRITY integritate
INTELLECT intellecto
INTELLECTUAL adj intellectual
INTELLIGENCE (cleverness) intelligentia; (information) informationes; - SERVICE servicio
de information
INTELLIGENT intelligente
INTELLIGENTSIA intelligentsia
INTELLIGIBLE intelligibile
INTEND (plan) intender; (set apart for) destinar
INTENSE intense, profunde
INTENSIFY intensificar (se)
INTENSITY intensitate
INTENSIVE intensive
INTENT adj absorbite, attente, intente; n intento, proposito
INTENTION intention, proposito
INTENTIONAL intentional, deliberate
INTER inhumar, interrar
INTERACT reager reciprocamente
INTERCEDE interceder
INTERCEPT interceptar
INTERCEPTION interception
INTERCHANGE n excambio reciproc, intercambio; v excambiar (se), intercambiar (se)
INTERCHANGEABLE intercambiabile
INTERCOURSE (business) commercio, relationes; (sexual) *coito
INTEREST n (all senses) interesse; v interessar; -ED IN interessar se de/pro
INTERESTING interessante
INTERFERE (meddle) ingerer se; (in quarrel) intervenir; (tech.) interferer; - WITH impedir,
obstacular
INTERFERENCE (meddling) ingerentia; (in quarrel) intervention; (tech.) interferentia
INTERIM adj provisori; (pol.) interime; adv (in le) interim; n interim
INTERIOR adj/n interior
INTERJECTION interjection
INTERLUDE interludio
INTERMEDIARY adj intermediari; n intermediario
INTERMEDIATE intermedie
INTERMINABLE interminabile
INTERMISSION (break) intervallo, pausa; (med.) intermission
INTERMITTENT intermittente
INTERN n interno; v internar
INTERNEE internato
INTERNAL interne
INTERNATIONAL international
INTERNATIONALITY internationalitate
INTERPOSE interponer
INTERPRET interpretar
INTERPRETATION interpretation
INTERPRETER interprete
INTERROGATE interrogar
INTERROGATION interrogation
INTERROGATIVE interrogative
INTERRUPT interrumper
INTERRUPTION interruption
INTERSECT vt intersecar; vi intercruciar
INTERSECTION (geom.) intersection; (of roads) cruciamento
INTERVAL intervallo
INTERVENE intervenir
INTERVENTION intervention
INTERVIEW n interview, intervista; v interviewar
INTERVIEWER interviewer
INTESTATE intestate
INTESTINAL intestinal
INTESTINE intestino
INTIMACY intimitate
INTIMATE adj intime; v intimar, indicar
INTIMIDATE intimidar
INTO in, a in
INTOLERABLE intolerabile
INTOLERANCE intolerantia
INTOLERANT intolerante
INTONATION intonation
INTOXICATE (make drunk) inebriar; (med.) intoxicar
INTOXICATING ioebriante, alcoholic
INTOXICATION (drunkenness) ebrietate; (med.) intoxication
INTRANSITIVE intransitive
INTREPID intrepide
INTRICACY complexitate
INTRICATE intricate, complexe
INTRIGUE n intriga; v intrigar
INTRINSIC intrinsec
INTRODUCE (insert) introducer; (put forward) presentar
INTRODUCTION introduction; presentation
INTRODUCTORY introductori
INTROSPECTIVE introspective
INTROVERT n introvertito; v introverter
INTRUDE intruder (se)
INTRUDER intruso
INTRUSION intrusion
INTUITION intuition
INTUITIVE intuitive
INUNDATE inundar
INVADE invader
INVADER invasor
INVASION invasion
INVALID adj (null, disabled) invalide; n invalido
INVALIDATE invalidar
INVALUABLE inestimabile
INVARIABLE invariabile
INVECTIVE invectiva
INVENT inventar
INVENTION invention
INVENTIVE inventive
INVENTOR inventor
INVENTORY n inventario; v inventariar
INVERSION inversion
INVERT inverter
INVERTED invertite; - COMMAS virgulettas
INVERTEBRATE adj invertebrate; n invertebrato
INVEST investir
INVESTIGATE investigar
INVESTIGATION investigation
INVESTIGATOR investigator
INVESTMENT investimento
INVESTOR *investitor
INVIGORATE vigorar
INVINCIBLE invincibile
INVISIBILITY invisibilitate
INVISIBLE invisibile
INVITATION invitation
INVITE (request to come) invitar; (provoke) provocar
INVOICE n factura; v facturar
INVOKE invocar
INVOLUNTARY involuntari
INVOLVE (implicate) implicar, involver; (require) requirer
INVOLVEMENT implication
INVULNERABLE invulnerabile
INWARD interne; -S verso le interior
IODINE iodo
IRAN *Iran
IRANIAN adj *iranian; n *iraniano
IRAQ *Iraq
IRAQI adj/n *iraqui
IRATE irate
IRELAND Irlanda
IRISH adj/n irlandese
IRISHMAN irlandese
IRIS iride
IRON adj de ferro; n (the metal) ferro; (domestic) ferro de repassar; v repassar; -
CURTAIN Cortina de Ferro
IRONIC ironic
IRONING *repassage; - EOARO tabula de *repassar
IRONMONGER negotiante in ferramentos, quincaliero
IRONMONGERY quincalia
IRONY ironia
IRRATIONAL irrational
IRRECONCILABLE irreconciliabile
IRREGULAR irregular
IRREGULARITY irregularitate
IRRELEVANCE impertinentia, inapplicabilitate
IRRELEVANT non pertinente, foras de proposito
IRREPARABLE irreparabile
IRRESISTIBLE irresistibile
IRRESPECTIVE a parte, independente
IRRESPONSIBLE irresponsabile
IRREVERENT irreverente
IRREVERSIBLE *irreversibile
IRREVOCABLE irrevocabile
IRRIGATE irrigar
IRRIGATION irrigation
IRRITABLE irritabile
IRRITATE irritar
IRRITATION irritation
ISLAM islam
ISLAMIC islamic
ISLAND insula
ISLE insula; - OF MAN Insula de Man
ISOLATE isolar
ISOLATION isolamento, isolation
ISRAEL Israel
ISRAELI adj/n israelita
ISSUE n (matter) question, problema; (of book) edition; (of magazine) numero; (outcome)
resultato; (children) descendentia, prole; (med.) fluxo; vt (a book) publicar; (a decree)
promulgar; (shares, stamps) emitter; vi (come out) exir, sortir; (med.) fluer
IT (subject and after prep.) illo; (object) lo; (impersonal) il
ITALIAN adj italian; n italiano
ITALIC adj italic; -S cursiva, italico
ITALY Italia
ITCH n prurito; v prurir
ITCHY pruriente
ITEM (detail) articulo, detalio; (entry) partita; (in agenda) puncto
ITINERARY itinerario
ITS adj su; pron le sue(s)
ITSELF pron (subject) ipse, mesme; (object) se
IVORY adj eboree; n ebore
IVY hedera
J
JAB n colpo; v colpar, piccar
JACK *cric; - UP levar con le *cric
JABBER pronunciar indistincte- e rapidemente
JACKAL chacal
JACKET (garment) jachetta, jaco; (tech.) camisa; (of book) copertura de papiro, camisa
JACKPOT grosse ganio, grosse premio
JADE jada
JAGGED fatigate, lasse
JAGGED dentate, serrate
JAGUAR *jaguar
JAIL n prision, carcere; v imprisionar, incarcerar
JAM n (conserve) confectura; (traffic) paralyse del circulation; (fix) difficultate; vt (squeeze in)
serrar, comprimer; (obstruct) obstruer, bloccar; (of radio) bloccar con ruito; vi (get stuck)
bloccar se
JAM-JAR *potto pro confectura
JAMAICA *Jamaica
JAMAICAN adj *jamaican; n *jamaicano
JANUARY januario
JAPAN Japon
JAPANESE adj/n japonese
JAR n (small) *potto; (large eartnenware) jarra; v (of sound, colours) discordar; (jolt)
choccar
JARGON jargon
JASMINE jasmin
JAUNDICE *ictero, jalnessa
JAUNT excursion
JAVELIN *javelotto
JAW (lower) mandibula; (upper) maxilla
JAWBONE maxilla
JAZZ jazz
JEALOUS jelose
JEALOUSY jelosia
JEANS *blue-jeans
JEEP *jeep
JEER n crito de derision; v derider
JELLY gelea
JELLYFISH medusa
JEOPARDIZE mitter in periculo
JERK n spasmo, succussa; v succuter (se)
JERKY que se move per sucussas, spasmodic
JERSEY (geog.) Jersey; (garment) sweater, tricot
JEST n burla; v burlar
JESTER buffon
JESUS Jesus
JET n (of liquid) *jecto; (burner) becco de gas; (plane) avion a reaction, avion a *jecto;
(mineral) lignite polite
JETTISON jectar
JETTY jectata, mole
JEW judeo
JEWISH judee
JEWEL joiel
JEWEL(L)ER joielero
JEWEL(LE)RY joieles
JIB n (sail) *foc; v refusar
JIFFY instante, momento
JIG n (dance) jiga; (tech.) patrono de montage; v jigar
JILT abandonar
JINGLE n tintinno; v tintinnar
JINGOISM chauvinismo
JOB (employment) posto, empleo, *job; (occupation) occupation; (piece of work) obra;
(task) carga, deber
JOCKEY jockey
JOG n sucussa; vt succuter; vi currer lentemente
JOGGING *jogging
JOIN n (linea de) junctura; v (link) junger (se), unir (se); (a club) facer se membro de; - IN
participar in; - UP (enlist) inrolar se
JOINER carpentero
JOINT adj commun, juncte; n (union) junctura, union; (of meat) pecia de carne; (anat., etc.)
articulo; -ED articulate
JOIST trave
JOKE n burla; v burlar
JOLLY adj allegre, gai, vivace; adv multo
JOLT n succussa, choc; v succuter (se)
JORDAN (country) Jordania; (river) jordano
JORDANIAN adj *jordanian, n *jordaniano
JOSTLE jocar con le cubitos
JOT iota
JOURNAL jornal
JOURNALISM jornalismo
JOURNALIST jornalista
JOURNEY n viage; v viagiar
JOVIAL jovial
JOY gaudio, *joia
JOYFUL gaudiose, *joiose
JUBILATION jubilation
JUBILEE jubileo
JUDAISM judaismo
JUDGE n judice; v (arbitrate) judicar; (estimate) estimar
JUDGMENT judicamento, judicio
JUDICIAL judicial
JUDICIOUS judiciose
JUDO *judo
JUG (pitcher) urceo
JUGGLE jocular
JUGGLER joculator
JUICE succo
JUICY succose
JUKEBOX phonographo automatic
JULY julio
JUMBLE n confusion; v confunder; - SALE vendita de obJectos usate (pro fines de caritate)
JUMBO elephante, *jumbo; - JET *jLmbojet
JUMP n salto; v saltar
JUMPER sweater, tricot
JUMPY nervose
JUNCTION (join) junction, union; (of roads) cruciamento; (rly.) nodo ferroviari, bifurcation
JUNCTURE junctura
JUNE junio
JUNGLE jungla
JUNIOR adj minor, junior; n filio
JUNIPER junipero
JUNK adj sin valor; n (rubbish) antiqualia, *cosalia, (ship) *junk; v jectar via, rejectar
JUNTA *junta
JUPITER Jupiter
JURISDICTION jurisdiction
JUROR jurato
JURY juratos
JUST adj juste; adv (exactly) justo; (only) solmente; (scarcely) a pena; (of time) justo nunc
JUSTICE justitia; - OF THE PEACE magistrato
JUSTIFICATION justification
JUSTIFY justificar
JUT OUT projectar
JUTE jute JUVENILE juvenil; - DELINQUENCY delinquentia de minores
JUXTAPOSE poner in juxtaposition
K
KALEIDOSCOPE kaleidoscopio
KANGAROO kanguru
KARATE *karate
KAYAK kayak
KEBAB carne marinate cocite al *spito
KEEL *kil, carina; - OVER inverter se, reverter se
KEEN (eager) ardente, zelose; (of edge) affilate; (of mind) perspicace; (of sight, hearingj
acute; (of wind, cold) penetrante
KEEP n donjon; vt (hold) tener; (hold on to) retener; (preserve) conservar; (prevent) impedir;
(support) mantener; vi (hold) tener se; (last) durar; (remain) continuar, restar; - AWAY tener
(se) distante; - BACK vt retener; vi tener se a retro; - ON progressar, continuar a (t
infinitive); - OUT excluder; - RIGHT tener se al dextra; - UP mantener
KEEPER guardiano, custode
KEEPSAKE souvenir
KEG barrica
KENNEL canil
KENYA *Kenya KENYAN adj *kenyan; n *kenyano
KERB bordo del trottoir
KERNEL grano, nucleo
KEROSENE kerosen, petroleo raffinate
KETTLE caldiera
KETTLEDRUM timbal, tympano
KEY adj clave; n (for locks) clave; (mus.) tono
KEYBOARD claviero
KEYHOLE oculo del serratura
KEYRING *portaclaves
KHAKI khaki
KIBBUTZ *kibbutz
KICK n colpo de pede; v calcar, colpar con le pede; - OFF dar le colpo de initio
KICK-OFF colpo de initio
KID n (goat) capretto; (child) infante; v (provoke) provocar; (tease) dupar
KIDNAP raper, sequestrar
KIDNAPPER raptor, sequestrator
KIDNAPPING rapto, sequestro
KIDNEY ren; - BEAN *phaseolo
KILL occider
KILLER (one who kill. (murderer) assassino
KILN furno, estufa
KILOGRAM kilogramma
KILOMETRE kilometro
KILOWATT kilowatt
KILT gonnella scote
KIMONO kimono
KIN parentes, parentela
KIND adj amabile, benevole; n genere, specie
KINDNESS amabilitate, benevolentia, bonitate
KINDLE accender (se)
KINETIC cinetic; - S cinetica
KING rege
KINGDOM regno
KINGLY regal
KINK n nodo, torto; v torquer (se)
KIOSK kiosque
KIPPER haringo fumate
KISS n basio; v basiar
KIT equipamento; - BAG sacco
KITCHEN cocina
KITE cometa (de papiro)
KITTEN catton
KITTY fundo commun
KIWI *kiwi
KLEPTOMANIA kleptomania
KLEPTOMANIAC kleptomano
KNACK habilitate
KNAVE picaro
KNEAD impastar
KNEE genu
KNEECAP rotula, patella
KNEEL genicular
KNICKERS calceones (de femina)
KNIFE n cultello; v pugnalar
KNIGHT n cavallero, v armar cavallero
KNIT tricotar KNITTING tricotage; - NEEDLE agulia de tricotar
KNITWEAR tricotage
KNOB (natural) protuberantia; (hardle) button
KNOBBY nodose
KNOCK n colpo; v colpar; - DOWN abatter; - OUT (boxing) *knock-outar; (drug) render
insensibile; (competition) eliminar; - OVER facer cader, inverter
KNOT n nodo; v nodar
KNOW (facts) saper; (people and things) cognoscer; (recognize) recognocer; - HOW TO
saper
KNOW-HOW cognoscentia technic
KNOWING astute, intelligente; n cognoscimento
KNOWLEDGE cognoscentia, saper, scientia
KNOWN note
KNUCKLE junctura del digitos
KOREA Corea
KOREAN adj corean; n coreano
KOSHER n kasher; v kasherar
KREMLIN kremlin
L
LABEL n etiquetta; v (put label on) etiquettar; (fig.) classificar
LABORATORY adj laboratorial; n laboratorio
LABORIOUS laboriose
LABO(U)R n (work) labor, travalio; (industr.) *mano de obra; (med.) dolores del parto; v
laborar, travaliar; IN - parturiente; - PARTY Partito del Laboratores
LABO(U)RER laborator, travaliator
LABO(U)R-SAVING que allevia travalio
LABYRINTH labyrintho LACE n (for shoes) cordon; (material) dentella(s); v acordonar,
*laciar
LACK n carentia, manco; v carer
LACQUER n lacca; v laccar
LAD garson
LADDER n scala; v (in a stocking) *dismaliar se
LADEN cargate
LADLE n coclear (grande); v servir con coclear
LADY dama, seniora
LADYBIRD coccinella
LAG n retardo; v (cover) revestir con materia isolante; (delay) morar
LAGER bira clar german
LAGOON laguna
LAIR *cubil
Laity laicos
LAKE laco
LAMB agno
LAME adj (crippled) claude; (of excuses) debile; v stropiar; - MAN stropiato
LAMENT n lamento; v lamentar
LAMENTABLE lamentose
LAMP lampa, lampada
LAMPPOST palo de lampa
LAMPSHADE *paralumine
LANCE n lancea; v (surgery) lancettar
LAND adj terren; n (earth) terra; (nation) pais; (soil, tract of land) terreno; v (from ship)
disbarcar; (of plane) atterrar; - ON ONE'S FEET cader super le pedes
LANDING (from ship) disbarcamento; (of plane) atterrage; (of house) corridor del scalas
LANDLADY (of inn) albergera; (of house) proprietaria; (of pub) patrona
LANDLORD (of inn) albergero; (of house, land) proprietario; (of pub) patrono
LANDMARK (notable feature) puncto de referimento; (fig.) evento decisive
LANDSCAPE paisage
LANDSLIDE lapso de terreno; (fig.) triumpho convincente
LANE (road) parve strata; (on motorway) via
LANGUAGE lingua, linguage; - LABORATORY laboratorio linguistic
LANGUID languide
LANGUISH languer
LANKY alte e magre
LANTERN lanterna
LAP n (anat.) gremio; (sport) circuito del pista; v (lick) lamber
LAPEL reverso
LAPLAND *Lapponia
LAPP adj/n *lappon
LAPSE n (mistake) error, falta; (of time) lapso; v perimer; -D perempte
LARCENY furto
LARCH larice
LARD n lardo; v lardar
LARDER dispensa
LARGE grande; BE AT - esser libere
LARK (bird) aloda; (fun) burla, farce, farsa; v burlar, facer un farce
LARVA larva
LARYNGITIS laryngitis
LARYNX larynge
LASCIVIOUS lascive
LASER *laser
LASH n (whip) colpo del flagello; (eyelash) cilio; v (whip) flagellar; (tie) attaccar, ligar
LASHING (whipping) flagellamento; (tying) attaccamento
LASS puera
LASSO n lasso; v prender al lasso
LAST adj ultime; adv in le ultime loco; n (for shoes) forma; v durar, permaner; AT - al fin;
TO THE - usque al fin; - BUT ONE penultime; - BUT TWO antepenultime; - YEAR le anno
passate LASTING durabile, permanente
LATCH pessulo
LATE adj (delayed) retardate, tardive; (recent) recente; (deceased) decedite; adv in retardo;
BE - esser in retardo
LATECOVER retardatario
LATELY recentemente
LATENESS (of arrival) arrivata tardive; (of time) hora avantiate
LATENT latente
LATER adj ulterior; adv depost, plus tarde
LATERAL lateral
LATEST ultime; AT THE - al plus tarde
LATHE torno
LATHER n scuma; v facer scuma
LATIN adj latin; n latino; - AMERICA America latin; - AMERICAN adj *latino-american; n
*latino-americano
LATITUDE latitude
LATTER iste
LATTICE cancello, reticulo
LATVIA Latvia, Lettonia
LATVIAN adj lette, letton; n letto, letton
LAUDABLE laudabile
LAUGH n riso; v rider; - AT rider se de
LAUGHABLE risibile
LAUGHTER riso(s); BURST n -risada
LAUNCH n lancha; v lancear
LAUNCHING lanceamento; - PAD platteforma de lanceamento
LAUNDER lavar e repassar
LAUNDRY (place) lavanderia; (dirty clothes) pannos a lavar; (just washed) pannos lavate
LAUREL lauriero, lauro
LAVA lava
LAVATORY lavatorio, W.C.
LAVENDER lavandula
LAVISH adj prodige; v prodigar, profunder
LAW (profession, statute) lege; (body of laws) derecto; IN - affin
LAW-ABIDING observante le lege
LAW-BREAKER transgressor, violator
LAWFUL legitime, licite
LAWGlvER legifero
LAWLESS ingovernabile, anarchic
LAWLESSNESS anarchia
LAWN gazon
LAWN-MOWER machina a tonder le
LAWSUlT lite, processo
LAWYER homine de lege
LAX laxe, negligente
LAXATIVE adj laxative; n laxativo
LAY adj laic; vt poner; vi poner ovos; - A BET facer un sponsion; - ASIDE poner a un
latere; - OUT poner; - UP (store) accumular
LAYER jacimento, strato
LAYMAN laico
LAY-OUT plano
LAZE otiar, facer nihil
LAZINESS pigressa, pigritia
LAZY indolente, pigre
LEAD adj plumbee; n (guidance) conducta; (metal) plumbo; v (command) diriger, ducer;
(guide) conducer, ducer, guidar; - ASTRAY disviar; BE IN THE -esser al testa
LEADEN plumbee, de plumbo
LEADER (person) conductor, chef, *leader; (of newspaper) articulo de fundo
LEADERSHIP direction, commando
LEADING eminente, principal
LEAF (bot.) folio; (of door) valva
LEAFLET folio volante
LEAK n (of water) via de aqua; (of gas) fuga; v facer aqua; - OUT transpirar
LEAKAGE (of liquid, gas) fuga, perdita; (fig.) revelation
LEAN adj (thin) discarnate, magre; (of meat) magre; v appoiar (se); (of wall) inclinar; - OUT
inclinar se
LEANING adj (resting) appoiate; (sloping) inclinate; n (inclination) inclination; (tendency)
tendentia
LEAP n salto; v saltar; anno bissextil
LEARN apprender
LEARNED docte, erudite
LEARNER comenciante
LEARNING saper, scientia, erudition
LEASE n contracto de location; v arrentar, locar
LEASEHOLD proprietate arrentate
LEASH corda
LEASING location
LEAST adj minime; adv le minus; AT - al minus; NOT IN THE -nullemente
LEATHER adj de corio; n corio
LEATHERY coriacee
LEAVE n permission; (absence) congedo; (mil.) commeato; vt lassar, quitar; vi partir; -
ALONE lassar in pace; - BEHIND abandonar, relinquer; - OFF cessar; - OUT omitter
LEBANESE adj/n libanese
LEBANON Libano
LECHEROUS lascive
LECTURE n conferentia; vt sermonisar; vi conferentiar
LECTURER conferentiante
LEDGE (on building or cliff) cornice, bordo saliente; (shelf) planca
LEDGER libro major
LEECH sanguisuga
LEEK porro
LEER n reguardo maligne; v reguardar malignemente
LEFT adj leve, sinistre; adv al *leva; n *leva; BE - OVER restar; FROM - TO RIGHT ab
sinistra verso dextra; ON THE - a sinistra; - HAND mano leve LEFT-HANDED
sinistromane LEFT-LUGGAGE OFFICE deposito de bagages LEFT-WING socialista,
(plus) sinistre
LEG gamba; (of furniture) pede; PULL SOMENE'S - mystificar un person
LEGACY legato
LEGAL legal
LEGALIZE legalisar
LEGATION legation
LEGEND legenda
LEGENDARY legendari
LEGIBLE legibile
LEGION legion
LEGISLATE legiferar
LEGISLATION legislation
LEGISLATIVE legislative
LEGITIMATE adj legitime; v legitimar
LEISURE otio, tempore libere
LEISURELY tarde, sin pressa
LEMON adj citrin; n citro, limon
LEMONADE limonada, *citronada
LEND prestar
LENDER prestator
LENDING prestation
LENGTH longitude, *longor; AT - longe
LENGTHEN allongar, prolongar
LENGTHY (longish) assatis longe; (wordy) prolixe
LENIENCY clementia, indulgentia
LENIENT clemente, indulgente
LENS (opt.) lente; (photog.) objectivo
LENT quaresima
LENTIL lenticula
LED leon
LEOPARD leopardo
LEPER leproso
LEPROSY lepra
LESBIAN adj *lesbian; n *lesbiana
LESS adj minus de; adv minus; MORE OR - plus o minus; NONE THE - totevia; - AND -
de minus in minus
LESSEE locatario
LESSEN diminuer, minuer
LESSENING diminution; remission
LESSER minor
LESSON lection
LESSOR locator
LEST de pavor que
LET n obstaculo; v (allow) lassar; (rent) arrentar, locar; (followed by subject and verb) que; -
DOWN (lower) abassar; (morally) disappunctar; - ME KNOW ABOUT IT face saper lo a
me; - OUT lassar sortir; - US GO vamos
LETHAL lethal
LETHARGIC lethargic
LETHARGY lethargia
LETT = LATVIAN
LETTER (both senses) littera; -S correspondentia
LETTERBOX cassa postal
LETTERHEAD capite de littera
LETTERING inscription
LETTUCE lactuca
LEUK(A)EMIA leucemia
LEVEL adj plan, platte; _ grado, nivello; v applattar, nivellar; ON THE - adj honeste; adv in
tote sinceritate; - CROSSING passage a nivello LEVEL-HEADED ben equilibrate, judiciose
LEVELING nivellamento
LEVER n levator; v sublevar (con un levator)
LEVERAGE (lever power) potentia de Ln levator; (pressure) pression
LEVY n (tax) contribution, imposto; (mil.) levata, recruta; v levar
LEWD impudic, lubric
LEXICON lexico
LIABILITY responsabilitate, obligation
LIABLE responsabile, subjecte
LIAISON liaison
LIAR mentitor
LIBEL n diffamation, libello; v diffamar, libellar
LIBEL(L)OUS diffamatori
LIBERAL adj/n liberal
LIBERALITY liberalitate, largess
LIBERATE liberar
LIBERATION liberation
LIBERATOR liberator
LIBERTY libertate
LIBRA Libra
LIBRARIAN bibliothecario
LIBRARY bibliotheca
LIBRETTO libretto
LIBYA Libya LIBYAN adj libyan; n libyano
LICENSE licentia, patente
LICENSE n licentia, patente; v licentiar, patentar
LICENSEE (with a patent) patentato; (with a licence) concessionario
LICHEN lichen
LICK leccar
LID coperculo
LIE n (untruth) mendacio; v (rest) cubar, jacer; (tell lies) mentir; WHITE - mendacio officiose;
- DOWN cubar se, reposar se; - HIDDEN later; - IDLE esser disoccupate; - STILL restar
tranquille
LIEU OF, IN in loco de
LIEUTENANT locotenente; - COLONEL locotenente colonello
LIFE vita; COME TO - revivescer
LIFEBELT cinctura de salvamento
LIFEBOAT barca de salvemento
LIFEGUARD guarda de(l) corpore
LIFELESS sin vita, exanime
LIFELIKE natural, vive
LIFELINE cablo de salvamento
LIFE-SIZED de talia natural
LIFETIME (curso del) vita
LIFT n (for people) ascensor, lift; (for goods) montacargas; (help) adjuta; (ride in car) viage
gratuite; v elevar, levar; - UP realtiar, sublevar
LIGAMENT ligamento
LIGHT adj (not heavy) legier, leve; (not dark) clar; n lumine, *luce; (fire) foco; a v accender;
- UP exclarar, illuminar; - YEAR anno de lumine
LIGHTEN (remove weight) alleviar; (brighten) illuminar
LIGHTENING (of weight) alleviation; (brightening) illumination
LIGHTER adj (not so dark) plus clar; (not so heavy) plus legier; n (for cigarettes) accenditor;
(barge) *gabarra
LIGHTHOUSE pharo
LIGHT-HEADED esturdite
LIGHT-HEARTED allegre
LIGHTING accendimento, illumination
LIGHTNING n fulgure, fulmine; - CONDUCTOR parafulmine
LIGHTWEIGHT peso legier
LIKE adj resimilante, simile; conj/prep como; n gusto, preferentia; v amar; BE - resimilar;
FEEL - desirar; - THIS assi
LIK(E)ABLE agradabile, sympathic
LIKELIHOOD probabilitate, verisimilitude
LIKELY probabile, verisimile
LIKENESS resimilantia, similitude
LIKEWISE anque, equalmente
LIKING inclination, sympath
LILAC adj/n lilac
LILLY lilio
LIMB membro
LIMBO *limbo
LIME (chalk) calce; (fruit) lima; (tree) tilia
LIMEJUICE succo de lima
LIMESTONE petra de calce
LIMIT n limite; v limitar, restringer
LIMITATION limitation
LIMITED limitate; - COMPANY societate anonyme
LIMP adj (floppy) flaccide; (pliable) flexibile; n claudication; v claudicar
LIMPET patella
LINE n linea; v linear; (of clothes) foderar; STAND IN - facer cauda; - UP n alineamento; v
alinear (se)
lineage lineage
LINEAR linear
LINEN (fabric) tela de lino; (sheets etc.) pannos blanc
LINER nave de linea
LINGER morar, tardar
LINGERIE subvestimentos (feminin)
LINGERING (slow) lente; (tardy) morose
LINGUIST linguista
LINGUISTIC linguistic; -S linguistica
LINING (of clothes) fodero
LINK n (ring) anello; (bond) ligamine; v concatenar, attaccar
LINOLEUM linoleum
LINSEED semines de lino
LION leon; -'S DEN leoniera; -'S SH M E parte del leon
LIONESS *leonessa
LIP labio; (rim) bordo; (cheek) insolentia LIP-READ leger sur le labios
LIPSTICK stilo de carmino
LIQUEUR liquor
LIQUID adj liquide; n liquido; - ASSETS activo liquide
LIQUIDATE liquidar
LIQUIDATION liquidation
LIQUIDATDR liquidator
LIQUIDIZE liquidar
LIQUOR liquor
LIQUORICE liquiritia
LIRA lira
LISBON Lisboa, Lisbona
LISP n blesamento; v blesar; HAVE A - esser blese
LIST n lista; (naut.) inclination v listar; (naut.)inclinar se
LISTEN ascoltar
LISTENER ascoltator
LISTLESS languide, apathic
LITANY litania
LITER = LITRE
LITERAL lit(t)eral
LITERARY lit(t)erari
LITERATE lit(t)erate
LITERATURE lit(t)eratura
LITHE agile, flexibile
LITHOGRAPH lithographia
LITRE litro
LITTER n (rubbish) immunditias; (stretcher) lectiera; (of animals) portata, ventrata; v (rubbish,
etc.) lassar in disordine
LITTER-BIN receptaculo de immunditias
LITTLE adj pauc, parve; adv pauco; - BY - pauco a pauco; - FINGER digito auricular
LITURGY liturgia
LIVE adj vive; v viver, habitar; - ON nutrir se de; - TOGETHER cohabitar
LIVELIHOOD vita, medios de subsistentia
LIVELY animate, galliarde, plen de vita
LIVER ficato, hepate
LIVERY livrea
LIVESTOCK bestial
LIVID livide
LIVING adj vive, vivente; n vita, modo de viver; - ROOM salon; EARN ONE'S - ganiar su
vita; THE - le
LIZARD lacerta
LOAD n carga, fardello, onere; v cargar, onerar
LOAF n pan; v flanar
LOAN n presto; v prestar
LOATHE detestar, execrar
LOATHING detestation, repugnantia
LOATHSOME repugnante
LOBBY (in house) hall, vestibulo; (pol.) gruppo de pression; (theat.) foyer; v exercer
pression, sollicitar votos
LOBE lobo
LOBSTER homaro
LOCAL adj local; n *pub, taverna
LOCALITY localitate
LOCALIZE localisar
LOCATE locar, situar
LOCATION location, situation
LOCH laco
LOCK n (of canal) esclusa; (of door) serratura; v serrar; - IN includer sub clave; - 0UT v
excluder sub clave; - UP serrar. incoffrar
LOCKER armario
LOCKET medalion
LOCK-OUT lock-out
LOCOMOTION locomotion
LOCOMOTIVE adj locomotive; n locomotiva
LOCUST locusta
LODGE n logia; v (live) albergar, *allogiar; (an appeal) presentar; (of money) deponer
LODGER locatario, pensionario
LODGING albergo, *allogiamento; - HOUSE domo mobilate; -S camera mobilate
LOFT (attic) mansarda; (for grain) granario; (for pigeons) columbiera
LOG n (of wood) bloco; (naut.) diario de navigation; v notar in le registro, registrar
LOGARITHM logarithmo
LOGIC logica
LOGICAL logic
LOIN lLmbo; -S renes
LOITER flanar
LONDON London
LONELINESS solitude
LONELY solitari
LONG adj longe; adv longemente; v desirar ardentemente; A - TIME AGO ante multe
tempore; ALL DAY -tote le jorno; AS - AS (while) durante que; (of the same length) tanto
longe como; BEFORE - in pauc; FOR A - TIME longemente; HOW - (of space) de qual
longitude; (of time) quante tempore; IN THE -RUN al longe; ONE METRE - Ln metro de
longitude; SO - (goodbye) a revider; (of space) de tante longitude; (of time) tante tempore; -
AGO il ha multe tempore; - WAVES undas longe LONG-DISTANCE CALL appello
telephonic *interurban
LONGEVITY longevitate
LONGING desiro ardente, invidia
LONGINGLY con invidia
LONGITUDE longitude
LONG-PLAYING a longe duration
LONG-RANGE a longe termino
LONG-SIGHTED presbyopic, presbyte
LONG-STANDING ancian
LONGWINDED prolixe, interminabile
LOO lavatorio, W.C.
LOOK n (glance) reguardo; (air) aere, aspecto; v (direct the gaze) reguardar; (seem) parer,
haber le aere; - AFTER (keep) coler; (nurse) curar; (watch) vigilar super; - AHEAD
prospicer; - AT reguardar; considerar; - AWAY deviar le oculos; - BACK respicer; -
DOWN abassar le oculos; - DOWN ON depreciar, disdignar; - FOR cercar, querer; -
FDRWARD TO expectar con placer/impatientia; - HERE! reguarda hic!; - INTO examinar,
investigar; - ON TO dar super; - OUT v guardar se, vigilar; - OUT! attention!; - OUT FOR
guardar se de; - SAD haber le aere triste; - UP (raise the eyes) levar le oculos; (succeed) ir
ben; (in a book) cercar; - UPON ONESELF creder se
LOOK-OUT surveliantia, vigilia
LOOM n telario; v surger
LOOP n anello, bucla, curva, nodo; v anellar, buclar, curvar
LOOPED ansate
LOOPHOLE escappatoria, lacuna
LOOSE adj (lax) laxe; (free) libere; v laxar, liberar; distaccar
LOOSEN distaccar, disserrar, laxar
LOOT n piliage, spolias; v piliar, spoliar
LOOTER piliator, spoliator
LOOTING piliage, spoliamento
LOP putar, taliar
LOPSIDED disequilibrate, disproportionate
LORD n (master) domino, senior; (God) Senior; (title) Lord; -'S PRAYER patre nostre
LORDLY senioral, nobile; (haughty` arrogante
LORRY camion
LORRY-DRIVER *camionero, *camionista
LOSE (gen.) perder; (of watch) retardar; - ONE'S HEAD perder le bussola; - ONE'S WAY
disviar se, perder se; - SIGHT OF perder de vista de
LOSER perdente; POOR - mal jocate
LOSS perdita; (harm) damno; BE AT A - non saper que facer
LOT (fate) destino, sorte; (at auction) lot; (of land) parcella; A - multo; A - OF multe;
DRAW -S
LOTION lotion
LOTTERY lotteria; - TICKET billet de lotteria
LOTUS loto
LOUD adj alte, forte; (noisy) ruitose; (of colours) clamante; adv in alte voce
LOUDLY in alte voce
LOUDNESS (pitch) fortia; (din) ruito
LOUDSPEAKER altoparlator
LOUNGE n (of house) salon; (theat.) foyer; v flanar, reclin.
LOUSE pediculo
LOUSY pedicular; (fig.) terribile
LOVABLE amabile, sympathic
LOVE n amor, affection; (sport) zero; v amar, adorar; FALL IN -WITH inamorar se de; IN
- inamorate
LOVE-AFFAIR amoretto
LOVELESS sin amor
LOVELINESS beltate
LOVELY belle
LOVER amante
LOVESICK inamorate, ferite de amor
LOW adj (of position) basse; (vulgar) vulgar; (depressed) abattite; adv basso; v mugir; IN A
- VOICE in voce basse, - COUNTRIES Paises Easse; - TIDE marea basse
LOWBROW inculte
LOW-GRADE de gualitate inferior
LOWLAND terra basse
LOW-LYING situate in basso
LOW-PITCHED grave
LOWER adj plus basse, inferior; v (make lowX abassar, bassar, reducer; (frown) arrugar le
fronte; - CLASSES classes inferior
LOWER-CASE minuscule
LOWERING adj (dropping) abassante; (threatening) menaciante; n (dropping) abassamento;
(decrease) diminution
LOWLY humile, modeste
LOYAL fidel, loyal
LOYALTY fidelitate, loyalitate
LOZENGE pastilla
LUBRICANT adj lubricative; n lubricante, lubrificante
LUBRICATE lubricar, lubrificar
LUBRICATING OIL oleo lubrificante
LUBRICATION lubrification, oleage
LUCID lucide
LUCIDITY luciditate
LUCK (bon) fortuna, hasardo, sorte
LUCKLESS infortunate
LUCKY fortunate
LUCRATIVE lucrative
LUDICROUS risibile, absurde
LUG trainar, tirar
LUGGAGE bagage
LUKEWARM tepide; BE - teper
LULL n momento de calma, de silentio; vt sopir, calmar; vi diminuer, calmar se
LULLABY canto de cuna
LUMBAGO lumbagine
LUMBER n (wood) ligno; (furniture) mobiles vetule; vt incombrar, obstruer; vi avanciar a
passos pesante
LUMBERJACK abattitor de arbores
LUMINOUS luminose
LUMP n (earth, etc) grumo; (block) massa; v massar; HAVE A - IN ONE'S THROAT
haber un nodo in le gurgite; HE CAN - IT que ille se arrangia sol; - SUM summa global; -
TOGETHER reunir insimul
LUMPY (of earth, etc.) grumose; (with bumps) coperite de protuberantias
LUNACY alienation mental, dementia, follia
LUNAR lunar
LUNATIC adj lunatic, alienate; n alienato
LUNCH n lunch, prandio; v lunchar, prander; - HOUR hora de prandio
LUNG pulmon
LURCH n movimento subite; v mover se subito;
LEAVE IN THE - lassar in difficultate, in embarasso
LURE n (bait) esca; (fig.) attraction; v seducer; attraher
LURID sinistre, terribile
LURK celar se, later
LURKING celate, secrete
LUSCIOUS succulente
LUSH exuberante
LUST n (desire) concupiscentia, desiro *libidinose; (thirst) sete; v appeter, concupiscer,
desirar; - FOR/AFTER (desire) appeter, concupisce-; (thirst after) haber sete de
LUSTER = LUSTRE
LUSTY robuste, vigorose
LUTE lut
LUXEMBOURG *Luxemburg
LUXURIANT luxuriante
LUXURIOUS luxuriose, luxuose, sumptuose
LUXURY luxo, sumptuositate; - GOODS articulos de luxo
LYING adj (placed) jacente, situate; (telling lies) mendace; n mendacios
LYNCH lynchar
LYNX *lynce
LYRE lyra
LYRICAL lyric
LYRICS (poetry) lyrica; (words of song) parolas de un canto
M
MAC impermeabile
MACABRE macabre
MACARONI macaroni
MACE massa
MACHINE machina
MACHINE-GUN n mitraliatrice; v mitraliar
MACHINERY machineria
MACHINIST machinista
MACKEREL maquerello
MACKINTOSH impermeabile
MAD (crazy) folle, demente; (angry) furiose; (idea) insensate; - DOG can rabiose; BE - furer;
GO - affollar se, rabiar
MADAM seniora
MADDEN affollar
MADDENING exasperante
MADMAN phrenetico
MADNESS (craziness) follia, dementia; (of animal) rabia
MADONNA madonna
MAGAZINE (periodical) magazine, periodico, revista; (mil.) magazin
MAGGOT verme, larva
MALNUTRITION subalimentation
MALT malt
MALTA *Malta
MALTESE adj/n *maltese
MALTREAT maltractar
MALTREATMENT maltractamento
MAMMAL mammal
MAMMOTH adj gigantesc; n mammut
MAN n (mankind) homine; (adult male) homine, viro; v equipar, guarnir de homines
MAN, ISLE OF Insula de Man
MANAGE (administer) administrar; (cope) arrangiar se; (direct) diriger, gerer; (horses)
manear; - TO succeder a
MANAGEAELE agibile, maneabile
MANAGEMENT administration, direction
MANAGER (com.) director, gerente; (of estate, etc) administrator; (theat.) impresario
MANAGERESS directrice, gerente
MANAGING DIRECTOR director gerente
MANDARIN (Chinese official) mandarin; (fruit) mandarina
MANDATE mandato
MANDATORY obligatori
MANDOLIN mandolino
MANE criniera
MANEUVRE = MANOEUVRE
MANGLE n *exprimitor de aqua; v (mutilate) mutilar, deformar; (clothes) passar per le
*exprimitor
MANGO *mango
MAN-HANDLE (move by force) mover mano; (treat roughly, maltractar
MANHDLE foramine de accesso
MANHOOD (virility) virilitate; (age) etate viril; (bravery) valentia
MANIA mania, obsession
MANIAC n maniaco
MANICURE n *manicura, cura del manos; v curar le manos
MANICURIST manicuro
MANIFEST adj manifeste; n manifesto; v manifesta
MANIFESTATION manifestation
MANIFESTO manifesto
MANIFOLD diverse, multiple
MANIPULATE manipular
MANIPULATION manipulation
MANKIND humanitate
MANLINESS virilitate; (bravery) virtute
MANLY (virile) viril; (brave) valente
MAN-MADE artificial; - PRODUCT artefacto
MANNER (way) maniera; (custom) more
MANNERISM manierismo
MANOEUVRE n manovra; v manovrar
MANOR (medieval) feudo; (modern) proprietate seniorial; - HOUSE casa seniorial
MANPOWER *mano de obra
MANSION palatio, casa seniorial
MANSLAUGHTER homicidio (involuntari)
MANTELPIECE mantello (del camino)
MANTLE mantello
MANUAL adj manual; n (book) manual; (keyboard) claviero
MANUFACTURE n manufactura; v manufacturar
MANUFACTURER fabricante
MANURE n stercore; v stercorar
MANUSCRIPT adj manuscripte; n manuscripto
MANX *manese, del Insula de Man
MANY adj/pron multe, plure; A GOOD - un bon numero de; HDW - quante; SO - tante; -
A multe
MANY-COLO(U)RED multicolor
MAP n mappa, carta (geographic); (of town) plano; v facer le mappa/plano de; - OUT
traciar
MAPLE acere
MAR guastar
MARATHON *marathon
MARAUDER piliator, predator
MARBLE adj marmorari; n marmore; v marmorisar
MARCH n (land) marca; (mil.) marcha, (month) martio; v marchar
MARCHIONESS marchesa
MARE cavalla
MARGARINE margarina
MARGIN margine
MARGINAL marginal
MARGUERITE margarita
MARIGOLD *calendula
MARIJUANA *marihuana
MARINADE marinada
MARINATE marinar
MARINE adj marin; n marina
MARITIME maritime
MARITAL marital
MARJORAM *majorana
MARK n (sign) marca, signo; (coin) marco; (school) nota; (stain) macula; (target) scopo; v
marcar; (note) notar, prestar attention; (correct) corriger; - DUT traciar
MARKER (device) marca; (person) marcator
MARKET n mercato; v mercar; - RESEARCH investigation del mercato
MARKSMAN tirator
MARMALADE mermelada de oranges
MAROON adj de color marron; v abandonar (sur un insula deserte)
MARQUEE grande tenta
MARQUESS marchese
MARRIAGE maritage; - CERTIFICATE certificato de matrimonio
MARROW (anat.) medulla; (hort.) cucurbita
MARRY maritar (se), sposar (se)
MARS Marte
MARSH adj paludic; n palude
MARSHAL n marechal; v ordinar
MARSHY paludic, paludose
MARTIAL martial; - LAW lege martial
MARTINI *martini
MARTYR martyre
MARTYRDOM martyrio
MARVEL n meravilia; v meraviliar
MARVELLOUS meraviliose
MARXlSM marxismo
MARXIST adj/n marxista
MARZIPAN marzapane
MASCARA mascara
MASCOT mascotte
MASCULINE masculin
MASCULINITY masculinitate
MASH n (potatoes, etc.) puree; v facer un puree de
MASK n masca; v mascar; PUT ON A - mascar se
MASOCHISM *masochismo
MASOCHIST *masochista
MASOCHISTIC *masochistic
MASON (builder) mason; (freemason) francmason, mason
MASONIC *masonic, del francmasones
MASONRY (stonework) masoneria; (freemasonry) francmasoneria, masoneria
MASQUERADE mascarada
MASS n (body) massa; (eccl.) missa, (pile) mole, multitude; v massar, agglomerar (se); -
MEETING reunion in massa; - MEDIA medios de communication con le massas; -ES OF
grande cumulos de
MASSACRE n massacro; v massacrar
MASSAGE n massage; v massar
MASSIVE massive
MASS-PRODUCE fabricar in serie, in massa
MASS-PRODUCTION fabrication in serie
MAST mast
MASTER n maestro; (acad.) magistro; v maestrar; BE - OF posseder; - KEY passe-partout
MASTERFUL imperiose
MASTERLY magistral
MASTERPIECE obra de maestro
MASTERY maestria
MASTURBATE *masturbar se
MASTURBATION *masturbation
MAT adj mat; n (rug) matta; (tablemat) *subplatto; v (of hair) immiscer se
MATADOR matador
MATCH n (equal) equal; (light) flammifero; (sport) match, partita; v (equal) equalar; (agree)
harmonisar se
MATCHBOX cassetta a flammiferos
MATCHLESS incomparabile
MATE n (companion) companion; (naut.) officiero secunde; (pal) camerada; (spouse) sposa,
sposo; (chess) chaco mat; v (copulate) accopular (se); (marry) sposar (se); (chess) matar
MATERlAL adj (physical) material (important) importante; n (fabric) stoffa; (substance)
substantia, material
MATERIALISM materialismo
MATERIALIST materialista
MATERIALIZE vt materialisar; vi (become real) realisar se; (of spirit) prender forma visibile
MATERNAL maternal, materne
MATERNITY maternitate
MATHEMATICAL mathematic
MATHEMATICIAN mathematico
MATHEMATICS mathematica
MATINS matutinas
MATINEE matinee
MATING (breeding) copulation; (fig.) union
MATRIARCHAL matriarchal
MATRICULATE matricular (se)
MATRIMONIAL matrimorial, sponsal
MATRIMONY matrimonio, connubio
MATRIX matrice
MATRON (motherly person) matrona (in hospital) infirmera principai
MATTER n (substance) materia, substantia; (literary) materia, thema; (subject) subjecto;
(problem) problema; (question, affair) question, cosa, affaire; (med.) pus; v importar; AS A -
OF FACT in realitate; IN THE - OF in le caso de; PRINTED - imprimitos; IT'S A
SERIOUS - es un cosa serie, WHAT'S THE - WITH YOU/HIM? que ha vos/ille?
MATTRESS matras
MATURE adj matur; v maturar
MATURITY maturitate
MAUL maltractar
MAUSOLEUM mausoleo
MAUVE adj/n mauve
MAXIM maxima
MAXIMUM adj maxime; n maximo
MAXIMIZE augmentar al maximo
MAY n maio; v pote; (preceding a wish) que (followed by subject and verb); - DAY le prime
de maio
MAYBE forsan
MAYONNAISE mayonnaise
MAYOR burgomaestro
MAYORESS marita del burgomaestro
MAZE labyrintho
ME me; IT'S - es io; DEAR -! oh, guai!
MEADOW prato
MEAGRE magre
MEAL (flour) farina; (repast) repasto
MEAN adj (miserly) avar; (low) basse; (average) medie; (shabby) meschin; (despicable)
villan; n (average) media; (middle) medio; v significar, voler dicer; - WELL esser ben
intentionate
MEANDER serpentar
MEANING signification
MEANINGFUL significative
MEANINGLESS disproviste de senso
MEANS (wherewithal) medio; (pecuniary) medios; (resources) ressources; BY ALL - certo,
naturalmente; BY - OF a fortia de, per medio de; BY NO - non del toto
MEANTIME, IN THE interim, intertanto
MEASLES rubeola; GERMAN - roseola
MEASLY insignificante, miserabile
MEASURAELE mesurabile
MEASURE n (size, length, etc.) mesura, mensura; (tape) metro; v mesurar, mensurar, metir;
MADE TO - facite sur mesuras
MEASUREMENT mesuration, mensuration; (dimension) dimension; TAKE (SOMEONE'S)
- prender le mesuras de (un persona)
MEAT carne
MECHANIC mechanico; -S mechanica
MECHANICAL (eng.) mechanic; (of personal actions) machinal; - ENGINEER ingeniero
mechanic
MECHANISM mechanismo
MECHANIZATION mechanisation
MECHANIZE mechanisar
MEDAL medalia
MEDALLION medalion
MEDDLE (interfere) ingerer se; (touch) toccar
MEDDLER intrigante
MEDDLING adj intrigante; n ingerentia
MEDIA medios, pressa e television;
ADVERTISING - medios de publicitate
MEDIAEVAL = MEDIEVAL
MEDIAN median
MEDIATE mediar
MEDIATION mediation
MEDIATOR mediator
MEDICAL adj medic(al); n examine medical
MEDICATION medicamento, medication
MEDICINAL medicinal
MEDICINE (art of) medicina; (medicament) medicamento
MEDIEVAL medieval
MEDIOCRE mediocre
MEDIOCRITY mediocritate
MEDITATE meditar
MEDITATION meditation
MEDITATOR meditator
MEDITERRANEAN adj mediterranee; n Mediterraneo
MEDIUM (means) medio; (spiritualistic) medium; HAPPY - juste medio
MEEK mansuete
MEEKNESS mansuetude
MEET n reunion; vi reunir se; vt incontrar, ir al incontro de; PLEASED TO - YOU contente
de facer vostre cognoscentia; - WITH incontrar
MEETING reunion, meeting, incontro
MEGAPHONE megaphono
MEGATON *megatonna
MEGAVOLT *megavolt
MEGAWATT *megawatt
MELANCHOLY adj melancholic; n melancholia
MELLOW adj (voice) dulce; (fruit) matur; v (of character) adulciar (se); (fruit) maturar
MELODIOUS melodiose
MELODRAMA melodrama
MELODRAMATIC melodramatic
MELODY melodia
MELON melon
MELT (gentile.) funder (se); (of ice) disgelar (se)
MELTING fusion; - P INT puncto de fusion
MEMBER membro; - OF PARLIAMENT deputato, parlamentario
MEMBERSHIP (adherence) qualitate de membro, adhesion; (people) membros
MEMBRANE membrana
MEMENTO *memento, souvenir
MEMOIR mEmoria; -S commentarios,
MEMORABLE memorabile
MEMORANDUM memorandum
MEMORIAL (monument) monumento commemorative; (document) memoria
MEMORIZE apprender de memoria
MEMORY memoria; FROM - de memoria;
WITHIN LIVING - de memoria de homine
MENACE n menacia; v menaciar
MENAGERIE menagerie
MEND n reparation; vt reparar; vi (improve) meliorar se; (of health) restabilir se
MENDING reparation
MENIAL adj servil; n lacai
MENISCUS *menisco
MENOPAUSE *menopausa
MENSTRUAL menstrual
MENSTRUATE menstruar
MENSTRUATION menstruation,menstruo
MENTAL (of the mind) mental; (mad) alienate, demente; - HOSPITAL asylo de alienatos,
hospital psychiatric
MENTALITY mentalitate
MENTHOL menthol
MENTION n mention; v mentionar; DON'T - IT! es nihil!, nulle causa!
MENTOR *mentor
MENU menu
MERCANTILE mercantil
MERCENARY adj mercenari; n mercenario
MERCHANDISE mercantias, merce
MERCHANT commerciante, mercante; - BANK banca commercial; - NAVY flotta
commercial, marina mercante; - SHIP nave mercantil
MERCHANTABLE commerciabile, mercabile
MERClFUL clemente, misericorde
MERCILESS impietose
MERCURY (metal) mercurio; (astron.) Mercurio
MERCY clementia, mercede, misericordia; AT THE - OF al mercede de; SHOW - sparniar
MERE adj *mer, simple, sol; n (parve) laco, stagno
MERGE confunder (se), fusionar (se)
MERGER fusionamento
MERIDIAN adj meridian; n meridiano
MERINGUE meringue
MERIT n merito; v meritar, merer
MERITORIOUS meritori
MERMAID sirena
MERRY allegre, festive; - CHRISTMAS! Felice Natal! MERRY-GO-ROUND carosello
MESH n malia; v ingranar
MESMERIZE mesmerisar
MESS n (disorder) confusion, disordine; (mil.) refectorio militari; - ABOUT vi perder
tempore; vt irritar, vexar; - UP confunder, disordinar
MESSAGE (note) message; (errand) commission
MESSENGER messagero
MESSIAH Messia
MESSY (dirty) immunde; (untidy) disordinate
METABOLISM metabolismo
METAL adj de metallo; metallo
METALLIC metallic
METALLURGY metallurgia
METAMORPHOSIS metamorphose
METAPHOR metaphora
METAPHORICAL metaphoric
METAPHYSICAL metaphysic
METAPHYSICS metaphysica
METEOR meteoro
METEORIC meteoric
METEORITE meteorite
METEOROLDGIST meteorologista, meteorologo
METEOROLOGY meteorologia
METER n contator; v metrar
METHANE methano
METHOD methodo
METHODICAL methodic
METHODOLOGY methodologia
METHODIST adj/n methodista
METHYLATED SPIRIT alcohol denaturate
METICULOUS meticulose, minutiose
METRE metro
METRIC metric
METRO *metro, metropolitano
METROPOLIS metropole
METROPOLITAN adi metropolitan; n (underground railway; eccl.) metropolitano
METTLE ardor, corage
MEXICAN adj mexican; n mexicano
MEXICO Mexico
MIAOW n miau; v miaular
MICROBE microbo
MICROCHIP *microchip
MICROCOMPUTER *microcomputator
MlCROCOSM microcosmo
MICROFICHE *microfiche
MICROFILM microfilm
MICROPHONE microphono
MICROSCOPE microscopio
MICROSCOPlC microscopic
MIDDAY adj de mediedie/meridie; n mediedie, meridie
MIDLAND del centro
MIDMORNING (de) medie matino
MIDNIGHT adj de medienocte; n medrenocte
MIDSTREAM centro del currente
MIDSUMMER adj de medie estate; n medie estate
MIDWAY a medie cammino
MIDWEEK a medie septimana
MIDDLE adj medie; n medio; - AGED de etate median; - AGES medievo; - CLASS adj
burgese; n burgesia; - EAST Driente Medie; - FINGER digito medie
MIDDLING mediocre
MIDGE culice, mosquito
MIDGET adi minuscule; n nano
MIDST medio
MIDWAY a medie cammino
MIDWIFE obstetrice
MIDWIFERY obstetricia
MIGHT n fortia, poter, potestate; v poterea
MIGHTY forte, potente
MIGRAlNE migraine
MIGRATE migrar
MIGRATION migration
MILAN Milano
MILD (gentle) blande, clemente, dulce; (med.) benigne
MILDEW (mould) mucor; (on vines) mildew
MILDLY blandemente, dulcemente
MILDNESS benignitate, clementia, dulcor
MILE millia
MILEAGE distantia percurrite (in millias)
MILEOMETER hodometro, contamillias
MILESTONE petra milliari
MILIEU ambiente, milieu
MILITANCY militantia
MILITANT militante
MILITARY adj militar; n militares
MILITATE militar
MILITIA militia
MILK adj lactee; n lacte; v (a cow) mulger; (exploit) exploitar
MILKING mulgitura
MILKMAN lactero
MILKY lactee; - WAY via lactee
MILL n (for grinding) molino; (factory) fabrica, manufactura; v molinar; COFFEE - molino de
caffe
MILLENNIUM millennio
MILLER molinero
MlLLIARD milliardo
MILLIGRAM milligramma
MILLILITRE millilitro
MlLLIMETRE millimetro
MILLION million
MILLIONAIRE millionario
MILLIONTH adj millionesime; millionesimo
MlLLSTONE petra de molino
MIME representar in pantomima
MIMIC adj mimetic, mimic; n mimo, imitator
MIMICRY mimica, imitation
MIMOSA mimosa
MINARET minaret
MINCE n Carne hachate; v (cul.) hachar, minutiar
MINCER hachatoria
MINCING affectate
MIND prestar attention a; (care for) curar; (trouble) occupar se; (watch) guardar; BE OUT
OF ONE'S - furer; BEAR IN - memorar; DO YOU - ? es il equal a vos?; HAVE
SOMETHING IN - preoccupar se de alique; MAKE UP ONE'S - decider de, NEVER -!
non importa! - OUT? attention!; PUT ONE'S - TO applicar se a
MINDFUL attentive, memore
MINE n (mil., mineral.) mina; pron le mie(s); v minar; A FRlEND OF un de mi amicos
MINEFIELD campo de minas
MINER minator
MINERAL adj/n mineral; - WATER aqua mineral
MINGLE confunder (se), miscer (se
MINIATURE adj in miniatura; n miniatura
MINIBUS *minibus
MINIM minima
MINIMIZE reducer al minimo, *minimisar
MINIMUM minimo
MINING adj de minas, minerari; n (minerals) extraction minerari; (minelaying) posa de m1nas
MINISTER n ministro; ministrar
MINISTERIAL ministerial
MINISTRY ministerio
MINK *vison
MINOR adj/n minor
MINORITY minoritate
MINSTREL menestrel
MINT n (bot.) mentha; (for money) moneta; v batter, cunear
MINUS minus
MINUTE adj minute; _ minuta; -S protocollo
MIRACLE miraculo
MIRACULOUS miraculose
MIRAGE mirage
MIRROR n speculo; v reflecte
MIRTH allegressa, hilaritate
MISADVENTURE accidente
MISANTHROPIST misanthropo
MISAPPLICATION abuso, mal application
MISAPPLY abusar, mal applicar
MISAPPREHENSION concepto error
MISAPPROPRIATE malversar
MISBEHAVE conducer se mal, comportar se mal
MlSBEHAVIO(U)R mal conducta
MlSCALCULATE mal calcular
MlSCALCLLATlDN calculation false
MISCARRIAGE (med.) aborto; (failure) insuccesso; (error)
MISCARRY (med.) abortar; (fail)
MISCELLANEOUS miscellanee
MISCELLANY miscellanea
MISCHIEF (harm) maleficio; (playfulness) malitia
MISCHIEVOUS (harmful) maleficente; (playful) malitiose
MISCONCEIVE facer se un interpretation false
MISCONCEPTION interpretation false, contrasenso
MlSCONDUCT n mal conducta; v mal diriger, mal gerer
MISCALCULATION interpretation false
MISCONSTRUE mal interpretar
MISCOUNT error de addition; v mal contar
MISCREANT scelerato
MISDEMEANO(U)R delicto de minor grado
MISDIRECT mal adressar, mal diriger
MISER avaro
MISERABLE miserabile
MISERLY avar
MISERY miseria
MISFIRE n tiro false; v (not fire) non dar foco; (fig.) faller
MlSFIT (of things) cosa que non va ben; (of people) persona mal adapte
MISFORTUNE infortuna
MlSGIVING apprehension, dubita
MISGUIDED poco judiciose, mal dirigite
MISHAP contratempore
MlSINFORM mal informar
MISINTERPRET mal interpretar
MISINTERPRETATION interpretation false
MISJUDGE mal judicar
MISJUDGED erronee
MISLAY misplaciar
MISLEAD inducer in error
MISLEADlNG fallace
MISMANAGE mal administrar
MISMANAGEMENT mal administration
MISNOMER nomine false
MISELACE misplaciar
MISPRINT error typographic
MlSPRONUNCE mal pronunciar
MISQUOTE citar erroneemente
MISREAD mal leger, mal interpretar
MISREPRESENT mal representar
MISREPRESENTATION reporto false, falsification
MISS n (aim) colpo mancate; (lady) senioretta; v (of aim) non colpar; (of transport) perder;
(omit) omitter; (feel the absence) regrettar le absentia de; - BUT omitter
MISSHAPEN contrafacte, deforme
MlSSlLE projectil
MlSSING absente, disparite, perdite
MISSION mission
MISSIONARY missionario
MISSPELLING error orthographic
MIST bruma, nebula
MISTAKE n error; v mal comprender, confunder; MAKE A - committer un
MISTAKEN erronee; BE - esser in error
MISTER senior
MISTLETOE visco
MISTRESS (Mrs.) seniora; (teacher) maestra; (of house) domina; (lover) amante
MISTRUST n diffidentia; v diffider
MISTRUSTFLL diffidente
MISTY brumose, nebulose
MISUNDERSTAND mal comprender
MISUNDERSTANDING mal interpretation, concepto erronee
MISUSE n abuso, misuso; v abusar, misusar
MITER = MITRE
MITIGATE mitigar
MlTIGATION mitigation
MITRE (eccl.) mitra; (carp.) junctura angular
MITTEN miton
MlX n mixtion, mixtura; v miscer; - UP (confuse) confunder, (mingle) immiscer
MIXED (UP) (mingled) mixte; (confused) confuse; - WITH associate con, implicate in
MIXTURE mixtion, mixtura
MIX-UP confusion
MOAN n (groan) gemito; (complaint) plancto; v (groan) gemer; (complain) planger se
MOAT fossato
MOB n canalia, turba; v assaltar; - RULE ochlocratia
MOBILE adj/n mobile
MOBILITY mobilitate
MDBILIZATION mobilisation
MOBILIZE mobilisar
MOCK adj false, imitate, simulate; v (deride) derider, irrider; (mimic) imitar
MOCKER (derider) irrisor; (imitator) imitator
MOCKERY derision, irrision; (imitation) imitation
MOCKING adj derisori, irrisori; n (derision) derision, irrision; (imitation) imitation
MODE (way) modo, maniera; (fashion) moda
MODEL adj exemplar; modello; v modellar
MODERATE adj moderate; v moderar, temperar
MODERATION moderation, sobri
MODERN moderne
MODERNIZE modernisar
MODEST (humble) modeste; (of woman) pudic
MODESTY (humility) modestia; woman) pudor
MODIFICATION modification
MODIFY modificar
MODULATE modular
MODULE modulo
MOHAIR mohair
MOHAMMEDAN = MOSLEM
MOIST humide; BE - humer
MOISTEN humectar, molliar
MOISTNESS humiditate, molliatura
MOISTURE humiditate, molliatura
MOISTURlZE humidificar
MOLAR adj/n molar
MOLD = MOULD
MOLE (jetty) jectata, mole; (pathol.) nevo; (zool.) talpa
MOLECULAR molecular
MOLECULE molecula
MOLEST molestar
MOLLIFY mollificar
MOLLUSC/MOLLUSK molusco
MOLLYCODDLE tractar delicatemente, vitiar per teneressa
MOLT = MOULT
MOLTEN fundite, liquide
MOMENT (instant, mech.) momento; (importance) importantia
MOMENTARY momentanee
MOMENTOUS momentose, importante
MOMENTUM (mech.) momento, fortia vive; (impetus) impeto
MONARCH monarcha
MONARCHY monarchia
MONASTERY monasterio
MONASTIC monastic
MONDAY lunedi
MONETARY monetari
MDNEY moneta, pecunia; - ORDER mandato postal
MONEYBOX cassetta a moneta
MONEY-CHANGER cambiator
MONEY-LENDER prestator de moneta, usurero
MONGREL adj mesticiate, bastarde; n can bastarde
MONITOR (gentile. i tech.) monitor; (in school) censor; v controlar; ascoltar
MONK monacho
MONKEY simia
MONKEY-NUT arachide
MONKEY-WRENCH clave anglese
MONOCHROME monochrome
MONOGAMY monogamia
MONOGRAM monogramma
MONOLOG(UE) monologo
MONOPLANE monoplano
MONOPOLIZE monopolisar
MONOPOLY monopolio
MONOSYLLABIC monosyllabe
MONOSYLLABLE monosyllabo
MONOTONOUS monotone
MONOTONY monotonia
MONSON *monson
MONSTER adj colossal, enorme; n monstro
MONSTROSITY monstruositate
MONSTROUS monstruose
MONTH mense
MONTHLY adj mensual; adv mensualmente; n revista mensual; - PAYMENT pagamento
mensual
MONUMENT monumento
MONUMENTAL monumental
MOO mugir
MOOD (humour) disposition, humor; (gram.) modo
MOODINESS mal-humor, morositate
MOODY (bad tempered) de mal humor;
MOTIONLESS immobile
MOTIVE adj motive; n motivo
MOTOR adj motor; n motor; - LAUNCH motolancha; - OIL oleo pro motores; - SHOW
salon del automobile
MOTORBOAT *motobarca
MOTORBUS autobus
MOTORCAR automobile
MOTORCOACH autocar
MOTORCYCLE motocycletta
MOTORCYCLIST motocyclista
MOTORING automobilismo
MOTORIST automobilista
MOTORWAY autostrata
MOTTLED marmorisate, *variegate
MOTTO motto, devisa
MO(U)LD n (hollow form) forma, modulo; (bot.) mucor; v formar, modular
MO(U)LDY mucide; BE - mucer
MO(U)LDING modulatura
MD(U)LT n muta; v mutar
MOUND (knoll) monticulo; (for burial) tumulo
MOUNT n (mountain) monte, montania; (horse) cavallo; (support, fixing) montatura; v (a
horse) montar a cavallo; (climb, fix) montar; (theat.) poner in scena
MOUNTAIN montania, monte; - RANGE catena de montanias
MOUNTAINEER (dweller) montaniero; (sport) alpinista, ascensionista
MOUNTAINEERING alpinismo
MOUNTAINOUS montan, montaniose
MOUNTING montage, mor,tatura
MOURN luger, affliger se
MOURNER affligito; -S (les qui seque le) convoyo funebre
MOURNFUL luctuose, lugubre
MOURNING lucto; BE IN - portar lucto, esser in lucto (pro)
MOUSE mus, mure
MOUSE-HOLE foramine de mures
MOUSETRAP trappa pro mures
MOUSTACHE mustachio
MOUTH n (anat.) bucca, ore; (opening) apertura; (of river) imbuccatura; v declamar
MOUTHFUL buccata
MOUTHORGAN harmonica
MOUTHPIECE (mus.) imbuccatura; (person) interprete
MOVABLE mobile, movibile; - ASSETS benes mobiliari
MOVE n movimento; vt (cause to change position) mover; (by emotion) commover, emover;
(a resolution) proponer; (house) cambiar de domicilio; vi (go) mover se; - ABOUT ir e venir,
circular; - BACK regreder, regressar, retirar (se); - FORWARD avantiar (se); - IN installar
se a domo; - OFF poner se in marcha, quitar; - ON avantiar; - OUT cambiar de domicilio
MOVEMENT movimento; -S manovras
MOVIE film; -S cinema
MOVING (which moves) mobile; (of emotions) commoviente, emotionante
MOW (reap) falcar; (cut) tonder;- DOWN falcar, destruer in massa
MOWER (person) falcator; (machine) machina a tonder
MR sr (senior)
MRS sra (seniora)
MUCH adj multe; adv multo; AS - adj tante; adv tanto; AS - AS quanto; HOW - IS IT?
quanto costa?; How - SUGAR? quante sucro?; I THOUGHT AS - io lo ha expectate;
MAKE (TOO) - OF attaccar troppo de importantia a; SO - PER HUNDRED tanto pro
cento SO - THE BETTER tanto melio; TOO - (excessively) troppo; (with noun) troppo de;
(in excess) de troppo; - TO MY ASTONISHMENT a mi grande stupefaction
MUCK (dirt) fango, immunditias; (manure) stercore
MUCKY fangose, immunde
MUCOUS mucose
MUCUS muco
MUD fango
MUDDLE n confusion, disordine; v confunder (se), imbroliar; - THROUGH arrangiar se
MUDDY (with mud) fangose; (of liquid) turbide
MUDGUARD guardafango
MUFF manichetto
MUFFLE (wrap) inveloppar; (deader assurdar
MUFFLER (scarf) pannello de collo; (of car) silentiator
MUG n (for drinking) tassa (sin subcuppa); (fool) dupe; (face) muso, visage; v assalir, robar
MUGGY calide e humide
MULE mulo
MULTICOLO(U)RED multicolor
MULTILATERAL multilatere
MULTIMILLIONAIRE multimillionario
MULTIPLE adj multiple, multiplice; n multiplo
MULTIPLICATION multiplication
MULTIPLICITY multiplicitate
MULTIPLIER multiplicator
MULTIPLY multiPlicar (se)
MULTITUDE multitude
MUM mamma; KEEP - non dicer un parola
MUMBLE mangiar le parolas, murmur(e)ar, parlar inter le dentes
MUMBILING murmuration
MUMMY (archeol.) mumia; (mum) mamma
MUMPS parotiditis
MUNCH masticar
MUNDANE mundan
MUNICIPAL municipal
MUNICIPALITY municipalitate
MURAL adj mural; n pictura mural
MURDER n assassinato, homicidio; v (kill) assassinar; (fig.) massacrar
MURDERER assassino, homicida
MURDERESS assassina, homicida
MURDEROUS adj homicidal; (fig.) brutal, feroce
MURMUR n murmure; v murmurar
MUSCLE musculo
MUSCOVITE moscovita
MUSCULAR muscular
MUSE n musa; v meditar, reflecter
MUSEUM museo
MUSHROOM n champignon; v propagar se como fungos
MUSIC musica
MUSICAL adj music(al), n operetta
MUSICIAN musicante, musico
MUSLIM adj islamic, moslem n islamita, moslem, musulman
MUSLIN musselina
MUSSEL musculo
MUST n musto; v debe (t infin.)
MUSTARD mustarda
MUSTER n appello, revista; v (review) facer le appello de, passar in revista; (gather)
congregar (se)
MUSTINESS mucor
MUSTY mucide; EE - mucer
MUTATION mutation
MUTE (adj) mute; n (person) muto; (mus.) surdina
MUTILATE mutilar
MUTILATION mutilation
MUTINEER motinero
MUTINOUS motinose
MUTINY n motin; v motinar se; CAUSE TO - motinar
MUTTER murmur(e)ar
MUTTERING murmuration, murmure
MUTTON ove
MUTUAL mutual, mutue
MUZ ZLE n (halter) capistro; (for dog) musello; (of gun) bucca (snout) muso; v musellar
MY mi
MYSELF (emphatic pron) ipse, mesme; (object pron) me
MYOPIA myopia
MYOPIC myope
MYRIAD myriade
MYRRH myrrha
MYRTLE myrto
MYSTERIOUS mysteriose, + arcan
MYSTERY mysterio, + arcano
MYSTIC adj mystic; n mystico
MYSTICISM mysticismo
MYSTIFY mystificar
MYTH mytho
MYTHICAL mythic
MYTHOLOGICAL mythologic
MYTHOLOGY mythologia
N
NADIR nadir
NAG n cavallastro; vi (complain) planger se constantemente; vt (reproach) reprochar; (of
conscience) remorder
NAGGING adj (of people) criticante; (of pain) constante, irritante; n reproches
NAIL (anat.) ungula; (metal) clavo; v clavar; - VARNISH smalt pro le ungulas
NAILBRUSH brossetta pro le ungulas
NAILFILE lima pro le ungulas
NAIVE naive
NAIVETE naivitate
NAKED nude
NAKEDNESS nuditate
NAMBY-PAMBY affectate, insipide
NAME n nomine; v nominar; CHRISTIAN/FIRST - prenomine; IN THE - OF in nomine
de
NAMELESS sin nomine
NAMELY a saper
NAMESAKE homonymo
NANNY (grandmother) granmamma;(nurse) governante
NANNY-GOAT capra
NAP n (sleep) parve somno, siesta; (of cloth) pilo; v dormir legiermente; HAVE A - facer
un parve somno
NAPALM *napalm
NAPKIN servietta
NAPLES Napoli
NAPPY panno
NARCOTIC adj narcotic; n narcoti
NARRATE narrar
NARRATION narration
NARRATIVE adj narrative; n narration
NARRATOR narrator
NARROW adj (not wide) stricte; (limited) limitate; vt limitar, restringer; vi (grow narrower)
devenir plus stricte; (restrict itself) restringer se; -s stricto
NARROWLY (closely) strictemente; (only just) per un pilo
NARROW-MINDED illiberal, intolerante
NARROWNESS strictessa
NASAL nasal
NASTURTIUM nasturtio
NASTILY disagradabilemente
NASTlNESS obscenitate, character disagradabile
NASTY disagradabile, nauseabunde; TURN - devenir disagradabile
NATION nation
NATIONAL adj national; n regnicola; - ANTHEM hymno national; - INSURANCE
assecurantia *statal;- SERVICE servicio militar
NATIONALISM nationalismo
NATIONALIST nationalista
NATIONALITY nationalitate
NATIONALIZATION nationalisation
NATlONALIZE nationalisar
NATIONWIDE national, a scala national
NATIVE adj natal, native; attr indigena; n indigena, nativo; - COUNTRY patria; -
LANGUAGE lingua maternal
NATIVITY nativitate
NATURAL adj natural; n (mus.) bequadro; - GAS methano
NATURALIZATION naturalisation
NATURALIZE naturalisar
NATURE natura; BY - de natura
NAUGHT nihil, nil, zero; COME TO - abortar
NAUGHTINESS mal conducta, malitia
NAUGHTY mal
NAUSEA nausea
NAUSEATE nausear
NAUSEATING nauseabunde, nauseose
NAUTICAL nautic
NAVAL naval; - OFFICER officiero de marina
NAVE nave
NAVEL umbilico
NAVIGATE navigar
NAVIGATION navigation
NAVIGATOR navigator
NAVVY laborator, travaliator (sur le camminos)
NAVY marina de guerra, flotta; - BLUE blau marin
NEAR (nearby) proxime, vicin; (intimate) intime; adv presso; prep apud, presso; v
approximar se a; - BY adv/prep presso; - EAST Levante, Proxime Oriente
NEARBY adj vicin
NEARLY quasi
NEARSIGHTED myope
NEAT (tidy) nette; (of spirits) pur
NEBULOUS nebulose
NECESSARY necessari, necesse
NECESSITATE necessitar
NECESSITY necessitate; OF _ necessarimente
NECK (anat.) collo; (of violin) manico
NECKLACE collar
NECKTIE cravata
NECTAR nectare
NEE nascite
NEED (requirement) necessitate, besonio; (deprivation) miseria, privation; (lack) carentia,
manco; v (have need of) haber besonio de; (require) requirer; (lack) carer, mancar; (must)
deber; IF -BE in caso de necessitate
NEEDFUL necessari
NEEDLE aco, agulia
NEEDLESS inutile, superflue
NEEDLEWORK sutura
NEEDY indigente, necessitose
NEFARIOUS infame
NEGATE negar
NEGATIVE adj negative; n (reply) negativa; (photog.) negativo
NEGLECT negliger
NEGLIGENCE negligentia
NEGLIGENT negligente
NEGLIGIBLE insignificante, negligibile
NEGOTIATE negotiar
NEGOTIATION negotiation
NEGOTIATOR negotiator
NEGRESS negra
NEGRO negro
NEIGH n hinnimento; v hinnir
NEIGHEO(U)R vicino; (bib.) proximo; - ON vicinar
NEIGHGO(U)RHOOD vicinitate
NEIGHBOURING vicinante, vicin(al)
NEIGHRO(U)RLY amical, de bon vicino
NEITHER adj necun (del duo); adv/conj ni, nec; pron neutro, ni le uo ni le altere; - ... NOR
ni ... ni
NEOLOGISM neologismo
NEON neon
NEPHEW nepote
NEPOTISM nepotismo
NEPTUNE Neptuno
NERVE n (anat.) nervo; (courage) valor; (cheek) audacia; v fortificar, dar corage a
NERVE-RACKING horripilante
NERVOUS nervose; - BREAKDOWN collapso nervose; - SYSTEM systema
NERVOUSNESS nervositate
NERVY irritabile
NEST n nido; v annidar (se)
NESTLE annidar se, installar se commodemente
NET adj nette; n rete, reticulo; v (catch) prender con un rete; (gain) ganiar como profito,
reportar nette
NETHERLANDS Nederland, Pais Basse
NETTLE n urtica; v (sting) urticar, (annoy) piccar; - RASH urticaria
NETWORK rete
NEUROSIS neurosis
NEUROTIC neurotic
NEUTER adj neutre; n genere neutre; v sterilisar
NEUTRAL adj/n neutral
NEUTRALITY neutralitate
NEUTRALIZE neutralisar
NEUTRON neutron
NEVER nunquam; jammais!- MIND! non importa!
NEVER-ENDING perpetue, eterne
NEVERMORE non... plus jammais
NEVERTHELESS nonobstante
NEW adj nove; -S novas, actualitates; HAPPY - YEAR! Eon Anno Nove; - MOON
novilunio; -TESTAMENT Nove Testamento; -YEAR'S DAY Die del Anno Nove; -YEAR'S
EVE vigilia de Sancte Silvestro; - YORK adj neoyorkese; n New York; - ZEALAND adj
neozelandese; n Nove Zelanda; -ZEALANDER neozelandese
NEWBORN neonate; neonato
NEWCOMER nove venito
NEWLY novemente, recentemente
NEWNESS novitate
NEWS novas, actualitates; PIECE OF - nova; - BULLETIN bulletin de novas; - STAND
kiosque
NEWSAGENCY agentia de pressa
NEWSAGENT venditor de periodicos
NEWSPAPER jornal
NEWSREEL film de actualitates
NEWT triton
NEXT adj proxime, sequente; adv postea; - DOOR adj vicin; adv in le casa vicin; - OF KIN
parente plus proxime; - TO presso a - TO LAST penultime; - DAY die sequente; - TO
NOTHING quasi nihil NIE becco de pluma, puncta de penna
NlBBLE morder, beccar
NICE (likeable) gentil, sympathic; (pleasant) affabile, amabile; (delicate) delicate, subtil;
(exact) exacte; (of weather) bon, belle
NICELY con precision, con delicatessa
NICENESS affabilitate, gentilessa; (exactness) exactitude
NICHE niche
NICK n sectura; v insecar; IN THE - OF TIME justo a tempore; OLD -le diablo
NlCKEL nickel
NICKEL-PLATED nickelate
NICKNAME n supernomine; v supernominar
NICOTINE nicotina
NIECE nepta
NIGERIA *Nigeria
NIGERIAN adj *nigerian; n nigeriano
NIGGARDLY parsimoniose
NIGGLE (cavil) *cavillar, preoccucar se de cosas insignificante; (annoy) irritar
NIGGLING (trifling) insignificante; (annoying) irritante
NIGHT (darkness) nocte; (length of ~ time) noctata; BY - de nocte.
NIGHT-CAP (dress) bonetto de nocte; (drink) bibita
NIGHTCLUB cabaret
NIGHTDRESS camisa de nocte
NIGHTFALL crepusculo
NIGHTMAPE incubo
NIGHT-SHIFT torno de nocte
NIGHTSHIRT camisa de nocte
NIGHT-TIME nocte
NIGHT-WATCHMAN guarda de nocte
NIGHTINGALE rossiniolo
NIGHTLY adj de nocte, de vespere, nocturne; adv cata nocte, cata vespere
NIL nihil, nil
NILE Nilo
NIMBLE agile, legier
NIMBLENESS agilitate, legieressa
NINCOMPOOP imbecille
NINE nove(m)
NINETEEN dece-nove(m)
NINETEENTH adj dece-none; n dece-none parte
NINETIETH adj novantesime; n novantesimo
NINETY novanta
NINTH adj none; n none parte
NIP n (bite) morsura; (drink) gutta; v (bite) morder, piccar; (go) ir presto
NIPPLE papilla
NIPPY (of person) agile, alerte, rapide; (of wind) aspere, piccante
NITRIC nitric
NITROGEN nitrogeno
NITROGLYCERINE nitroglycerina
NITWIT imbecille
NO adj nulle; adv non; (opposite of "yes") no; - LONGER non... jam; - MORE non ... plus;
- ONE necuno, nemo
NOAH'S ARK arca de Noe
NOBILITY nobilitate
NOBLE adj/n nobile
NOBLEMAN nobile
NOBODY n (nonentity) nullitate; pron necuno, nemo
NOCTURNAL nocturne
NOD n outation, signo del testa; v nutar
NODE nodo
NOISE n ruito, strepido, stridor; v publicar, critar; MAKE A - strepitar NOISY ruitose,
strepitose
NOMAD adj/n nomade
NOMADIC nomade
NOMENCLATURE nomenclatura
NOMINAL nominal
NOMINATE nominar, proponer
NOMINATION nomination, presentation
NOMINATIVE adj nominative; nominativo
NOMINEE nominato, candidato
NONACCEPTANCE non-acceptation
NON-AGGRESSION PACT pacto de non-aggression
NON-ATTENDANCE absentia
NONCHALANCE nonchalance, disinvoltura
NONCHALANT nonchalant, disinvolte
NON-COMBATTANT non-combattente
NON-COMMlSSIONED OFFICER *subofficiero
NON-COMMITTAL neutre, reservate
NONCONFORMIST adj/n nonconformista
NONDESCRIPT indefinibile, inclassificabile
NONE adj nulle; pron. (people) nemo, necuno; (things) nihil; -THE LESS totevia
NONENTITY persona insignificante, nullitate
NON-EXISTENCE non-existentia
NON-EXISTENT non-existente
NON-FULFIL(L)MENT non-execution
NON-PAYMENT non-pagamento
NONPLUS disconcertar
NONPLUSSED disconcertate
NON-PROFITMAKING sin scopo lucrative
NONSENSE nonsenso
NONSENSICAL absurde
NON-SMOKING non fumator
NON-STOP continue; (aeron.) sin scala
NON-TAXABLE non-taxabile
NON-VOTING sin derecto de voto
NOOK (corner) angulo; (fig.) loco remote
NOON mediedie, meridie
NO-ONE necuno, nemo
NOOSE nodo, lasso
NOR ni, nec
NORM norma
NORMAL adj/n normal
NORMAN adj normanne; n normanno
NORMANDY Normandia
NORTH adj/n nord; - AFRICA Africa del Nord; - AMERICA America del Nord; -
AMERICAN adj nordamerican n nordamericano; - POLE polo nord; - SEA Mar del Nord
NORTH-EAST adj del nord-est; n nord-est
NORTHERLY (of wind) del nord; (of place) al nord
NORTHERN del nord, septentrional; - IRELAND Irlanda del Nord; - LIGHTS aurora
boreal
NORTHERNER habitante del nord
NORTH-WEST adj del nord-west; n nord-west
NORWAY Norvegia
NORWEGIAN adj norvegian; n norvegiano
NOSE (of human) naso; (of animal) muso; BLOW ONE'S - essugar le naso; LEAD BY
THE - conducer per le naso; NOT TO SEE MUCH GEYOND ONE'S - non vider multo
ultra le naso; POKE ONE'S - INTO mitter le naso in
NOSEBLEED sanguinamento del naso
NOSTALGIA nostalgia
NOSTALGIC nostalgic
NOSTRIL nare
NOSY (impropriemente) curiose
NOT non; - ANY nulle; - ANYwHERE nusquam; - AT ALL nullemente, non del toto; -
ONLY... BUT ALSO non solmente... Ea anque; - YET nondum, ancora non
NOTABLE notabile, considerabile, eminente
NOTATION notation
NOTCH n sectura; v insecar
NOTE (mus., record, annotation) nota; (importance) importantia; (memo) memorandum;
(com.) billet; v (take note) notar; (observe) observar; (write down) scriber; MAKE A - OF
prender nota de; - DOWN notar, scriber
NOTEBOOK quaderno
NOTED celebre
NOTEPAPER papiro a scriber
NOTEWORTHY digne de attention
NOTHING nihil, nil; FOR - (free) gra h s; (unwarranted) gratuitemente; (in vain) in vano
NOTICE n (advice) aviso-(announcement) annuncio; (notification) notification, notitia;
(warning) advertimento; v notar, observar, remarcar; AT SHORT - a curte aviso; TAKE NO
- OF ignorar, prestar nulle attention a; UNTIL FURTHER - usque nove aviso - BOARD
tabula
NOTIFICATION notification
NOTIFY notificar
NOTION notion, idea
NOTORIETY notorietate
NOTORIOUS notorie
NOTWITHSTANDING adv totevia, tamen; malgrado
NOUGHT = NAUGHT
NOUN substantivo
NOURISH nutrir
NOURISHING nutriente; BE - nutrir
NOURISHMENT alimentation, nutrimento
NOVEL adj nove, novelle; n romance, *roman
NOVELIST romancero
NOVELTY novellitate, novitate
NOVEMBER novembre
NOVICE novicio, comenciante
NOW (at present) nunc, ora; (in past time) alora; (well) alora- AN HOUR FROM - de hic a
un hora; FROM - ON a parte de ora; JUST - actualmente, justo nunc; RIGHT -ora mesmo;
- AND THEN de tempore in tempore NOWADAYS hodie NOWHERE in nulle parte,
nusquam
NOWISE de nulle maniera
NOXIOUS nocue
NOZZLE becco, imbuccatura
NUANCE nuance
NUCLEAR nucleal, nucleari; - ENERGY energia nucleari
NUCLEUS nucleo
NUDE adj nude; n (art) nuditate; (model) figura nude
NUDGE n colpo (legier) de cubito; v dar un colpo legier de cubito
NUDIST nudista
NUDITY nuditate
NUGGET pepita
NUISANCE (bother) incommoditate, enoio; (person) persona incommodante
NULL adj casse, nulle; - AND VOID nulle e sin valor
NULLIFY nullificar
NUMB (deadened) torpide; (fig.) paralysate; BE - torper
NUMBER n numero; v numerar; A -plure
NUMBERLESS innumerabile
NUMENESS torpor
NUMBSKULL idiota
NUMERAL adj/n numeral
NUMERICAL numeric
NUMEROUS numerose
NUMSKULL idiota
NUN monacha, religiosa
NUNNERY convento
NUPTIAL adj/n nuptial; -S nuptias
NURSE n (female) infirmera; (male) infirmero; (children's) guardiana de infantes; (wetnurse)
nutrice; v (tend) curar; (a baby) allactar, nutrir
NURSERY camera del infantes; (for plants) seminario; - RHYME rima infantil
NURSING (of baby) allactamento; (profession) profession de infirmera; - HOME clinica,
hospital
NURTURE n (feeding) nutrition; (upbringing) education; v (feed) alimentar; (bring up) educar
NUT (bot.) nuce; (mech.) matre vite; (person) idiota
NUTCRACKERS rumpenLces
NUTMEG nuce muscate
NUTRIMENT nutrimento
NUTRITlON nutrition
NUTRITIOUS nutritive
NUTSHELL scalia de nuce; IN A - in pauc parolas
NYLON nylon
NYMPH nympha
NYMPHOMANIAC adj nymphomane; n nymphomania
O
OAK (gen. term) querco; (British or red oak) robore
OAR n remo; v remar
OARSMAN remator
OASIS oasis
OATH (promise) juramento; (abusive language) blasphemia; TAKE AN - prestar juramento
OATMEAL farina de avena
OATS avena
OBOURATE inexorabile
OBEDIENCE obedientia
OBEDlENT obediente
OBELISK obelisco
OBESE *obese
OBESlTY *obesitate
OBEY obedir a
OBITUARY adj obituari; n obituario
OBJECT n (thing; gram.) objecto; (aim) scopo; v objectar
OBJECTION objection; RAISE AN - sublevar un objection
OBJECTIONABLE disagradabile, reprehensibile, repugnante
OBJECTIVE adj objective; n objectivo, scopo
OBJECTIVITY objectivitate
OBJECTOR objectante
OBLIGATION obligation
OBLIGATORY obligatori
OBLIGE obligar
OBLICED obligate; BE - TO (have to) deber, haber a; (be grateful to) esser grate a
OBLIGING obligante, officiose
OBLIQUE oblique
OBLITERATE obliterar
OBLITERATION obliteration
OBLIVION oblivion
OBLIVIOUS obliviose
OBLONG adj oblonge; n rectangulo
OBNOXIOUS detestabile, odiose, offensive
OBOE oboe
OBOIST oboista
OBSCENE obscen
OBSCENITY obscenitate
OBSCURE adj obscur, tenebrose; v obscurar
OBSCURITY obscuritate
OBSEQUIOUS obsequiose
OBSEQUIOUSNESS obsequiositate
OBSERVABLE observabile
OBSERVANCE observantia
OBSERVANT observante
OBSERVATION observation
OBSERVATORY observatorio
OBSERVE observar, reguardar
OBSERVER observator
OBSESS obseder
OBSESSED obsedite
OBSESSION obsession
OBSDLESCENCE obsolescentia, desuetude
OBSOLESCENT obsolescente; BECOME - obsolescer
OBSOLETE obsolete, desuete
OBSTACLE obstaculo, embarasso, barriera
OBSTETRIC(AL) obstetric
OBSTETRICIAN obstetrico
OBSTETRICS obstetricia
OBSTINACY obstination
OBSTINATE obstinate; BE - obstinar se
OBSTREPEROUS strepitose, turbulente
OBSTRUCT obstruer, incombrar, incommodar
OBSTRUCTION obstruction, incombramento
OBSTRUCTIVE obstructive
OBTAIN obtener
OBTAINABLE obtenibile, procurabile
OBTRUDE intruder, importunar
OBTRUSION intrusion
OBTRUSIVE importun, penetrante
OBTUSE obtuse, inintelligente
OBTUSENESS obtusitate, inintelligentia
OBVERSE obverso
OBVIATE obviar a
OBVIOUS obvie, evidente; BE - saltar al oculos
OCCASION n (incident) occasion; (cause) causa; (motive) motivo; v occasionar, causar
OCCASIONAL occasional, infrequente, rar
OCCASIONALLY rarmente, de tempore in tempore
OCCIDENT occidente
OCCIDENTAL adj/n occidental
OCCULT adj occulte; n occulte; v occultar
OCCULTISM occultismo
OCCULTIST occultista
OCCUPANCY occupation, occupantia
OCCUPANT (occupier) occupante, occupator; (dweller) habitante; (tenant) locatario
OCCUATION occupation; (employ) empleo
OCCUPATIONAL professional; - HAZARD risco professional
OCCUPER = OCCUPANT
OCCUPY occupar; (of house) habitar
OCCUR occurrer, evenir; IT DID NOT - TO ME le idea non me ha venite
OCCURRENCE occurrentia, evento
OCEAN oceano
O'CLOCK hora(s); AT TWO - IN THE AFTERNOON a duo horas del postmeridie
OCTAGON octagono
OCTAGONAL octagon(al)
OCTANE octano
OCTAVE octava
OCTAVO octavo
OCTOBER octobre
OCTOPUS octopode
OCULAR ocular
OCULIST oculista
ODD (uneven) impare; (strange) bizarre; (unconventional) eccentric, original; (occasional)
occasional
ODDITY (strangeness) bizarria; (eccentricity) eccentricitate; (person) original
ODDMENTS articulos varie
ODDNESS (unevenness) imparitate; (strangeness) bizarria
ODDS (chances) probabilitate; (superiority) fortias superior; (betting) avantage; (variance)
discordia; BE AT - WITH non esser de accordo con; FIGHT AGAINST THE - luctar
contra le fortias superior; LAY - OF 3 TO 1 facer u sponsion de 3 contra 1; - AND END
varie cosas, miscellania, residuos; THE - ARE THAT il es multo probabile que
ODE ode
ODIOUS odiose
ODOMETER hodometro
ODOROUS odorante, odorose
OD(U)R odor
ODO(U)RLESS inodor
OEDIPUS COMPLEX complexo de Edipo
OESOPHAGUS esophago
OF de; - A SUNDAY le dominica; - COURSE naturalmente
OFF adj (not near) lontan; (unlikely) improbabile; (cancelled) cancellate; adv lontano, via;
prep (from) de; (near) apud; - AND ON de tempore in tempore; - COLO(U)R indisposite;
BE WELL - esser ric; - WITH YOU! via!, parti!, marcha!
OFFAL restos
OFFENCE (act of offending) offensa; (scandal) scandalo; (crime) delicto; GIVING -
scandalose; TAKE - piccar se
OFFEND (hurt) offender; (disoblige) disobligar; (cause to stumble) scandalisar
OFFENDED piccate; BE - offender se
OFFENDER (transgressor) offenditor; (criminal) delinquente; HARDENED - *recidivista
OFFENSE = OFFENCE
OFFENSIVE adj (insulting) offensive; (unpleasant) disagradabile; (sickening) nauseabunde; n
offensiva; BE - inJuriar, insultar; TAKE THE - prender le offensiva
OFFER n offerta; v offerer
OFFERING oblation
OFFHAND (brusque) brusc; (impromptu) improvisate
OFFHANDEDNESS bruscheria
OFFICE (function) officio; (place) officio, bureau; (pol.)ministerio; TAKE - (assume
responsibility) entrar in functiones; (pol.) prender le poter; - HOURS horas de bureau; -
WORKER commisso
OFFICER (mil.) officiero; (official) functionario
OFFICIAL adj official; n (functionary) official, functionario; (employee) empleato
OFFICIALDOM bureaucratia
OFFICIATE officiar
OFFICIOUS officiose
OFFING, IN THE al largo
OFF-LICENCE boteca de biberages alcoholic
OFF-PEAK de horas non puncta, de nocte
OFF-PRINT extracto, tirage a parte
OFF-PUTTING disagradabile, dissuadente
OFF-SEASON foras de saison
OFFSET adj/n offset; v compensar
OFFSHOOT nove ramo
OFFSHORE adj (wind) del terra; (island) pauco remote del terra; adv al largo
OFFSIDE (sport) foras de joco
OFFSPRING prole
OFFSTAGE foras de scena
OFTEN sovente, frequentemente; HOW -? quante vices?
OGLE ocular
OGRE (in fairy tales) *ogro; (unpleasant person) persona inabbordabile, monstro
OH o, oh, ho, ah
OHM ohm
OIL n (gentile.) oleo; (petroleum) petroleo; v olear, lubricar, ingrassar; PAINT IN - pinger a
oleo
OILCAN (container) *bidon a oleo, a petroleo; (with nozzle) *oleato
OILFIELD jacimento petrolifere
OIL-PAINTING pictura a oleo
OILSKIN tela cerate
OIL-STOVE furno a petroleo
OIL-WELL puteo petrolifere
OILY oleose
OINTMENT uncto, unguento
O.K. adv *O.K., de accordo; v approbar
OLD (not young; not new) vetule, vetere; (long-established) ancian; HOW - ARE YOU? que
etate ha vos?; I AM 20 YEARS - io ha vinti annos; - AGE vetulessa, senectute; - AGE
PENSION pension de vetulessa; - TESTAMENT Vetere Testamento
OLDER senior
OLD-FASHIDNED antiquate
OLIVE oliva; - OIL oleo de oliva
OLYMPIAD olympiade
OLYMPIC olympic; - GAMES jocos olympic
OMELET(TE) omelette
OMEN n augurio, presagio; v augurar, presagzr
OMINOUS de mal augurio, sinistre
OMINOUSLY sinistremente
OMISSION omission
OMIT omitter, preterir
OMNIBUS (bus) autobus; (hist.) omnibus
OMNIPOTENCE omnipotentia
OMNIPOTENT omnipotente
OMNIPRESENCE *omnipresentia
OMNIPRESENT *omnipresente
OMNISCIENCE omniscientia
OMNISCIENT omnisciente
OMNIVORO(U)S omnivore
ON super, sur; AND SO - et cetera; GO - continuar; HAVE - (wear) portar; (tease) dupar;
WHAT'S -? que representa on?; - CONDITION THAT a condition que; - DEMAND a
demanda; - FIRE in flammas; - FOOT a pede; - LOAN in presto; - MONDAY le lunedi; -
PAGE THREE al pagina tres; - TIME a tempore; - THE CHEAP a bon Fercato; - THE
RIGHT al dext(e)ra; - THE RIGHT OF dextra; - THE TRAIN in le traino; - THE
TWELFTH le dece-duo
ONCE (formerly) olim; (one time) un vice; ALL AT - (suddenly) subitemente; (at the same
time) simul; AT - immediatemente, jam, simul; - AGAIN ancora un vice; - AND FOR ALL
un vice pro sempre; - OR TWICE alicun vices; - THAT un vice que
ONCOMING approchante
ONE adj un; pron on; THAT - ille; THIS - iste; - AFTER THE OTHER le un post le altere;
- ANOTHER le un(es) le altere(s); - BY - le un OPERATION (action; med.) operation;
(functioning)
ONEROUS onerose
ONESELF se
ONE-SIDED unilateral
ONE-WAY STREET via a senso unic
ONION cibolla
ONLOOKER spectator
ONLY adj sol, unic; adv solmente, solo; conJ ma; - JUST a pena
ONSET initio
ONSLAUGHT assalto, attacco
ONTO = ON
ONUS responsabilitate, carga; THE - LIES ON il incumbe a ONWARD(S) avante; FROM
NOW - a partir de ora
OOZE exsudar, guttar
OPAL opalo
OPAQUE (of things) opac; (of people) obtuse
OPEN adj (not closed) aperte; (frank) franc; (free) libere; v (opposite of close) aperir (se);
(unfold) displicar; (start) inaugurar (se); IN THE - a celo aperte; WIDE - toto aperte
OPEN-ENOEO sin limites
OPENER aperitor
OPEN-HANDED liberal, generose
OPEN-HEARTED franc
OPENING adj inaugural, prime; n (gap) apertura; (of an exhibition, etc) inauguration
OPEN-MINDED impartial
OPEN-MOUTHED a bucca aperte
OPERA opera; LIGHT - opera comic; - GLASSES binoculo; - HOUSE opera, theatro del
opera
OPERATE vt (work) operar; (a machine) manovrar; vi (work; med.) operar; (function)
functionar
OPERATIC de opera
OPERATING operante, functionante; - THEATRE/THEATER sala de operation -
functionar; COME INTO - devenir effective, mitter se in practica; PUT INTO - mitter in
practica
OPERATIVE adj (practical) operative; (med.) operatori; n obrero; BECOME - prender
effecto
OPERATOR (worker) operator; (telephonist) telephonista
OPERETTA operetta
OPIATE adj opiate; n opiato
OPINION opinion, aviso; BE OF THE - esser de opinion; EXPRESS AN - emitter un
opinion; FORM AN - ABOUT formar se un opinion super; HAVE A GOOD - OF haber
bon opinion de; IN MY - in mi opinion; PUBLIC - opinion public
OPlNIONATED opinionose
OPIUM opium; - ADDICT *opiomano
OPPONENT adversario, antagonista, opponente
OPPORTUNE opportun
OPPORTUNIST opportunista
OPPORTUNITY (chance) occasion; (opportuneness) opportunitate; AT THE EARLIEST -
al prime occasion; IF THE - ARISES si le occasion se presenta; SEIZE THE - sasir le
occasion
OPPOSE (be against) opponer se a; (set up against) opponer
OPPOSED opponite, hostil
OPPOSING opponente
OPPOSITE adj opposite, inverse; adv contra; n opposito; prep contra; IN THE -
DIRECTION in senso inverse; THE - SEX le altere sexo
OPPOSITION (confrontation) opposition; (resistance) resistentia; (competition) concurrentia
OPPRESS opprimer
OPPRESSION oppression
OPPRESSIVE (overwhelming) oppressive; (of weather) suffocante
OPPRESSOR oppressor
OPT optar
OPTIC(AL) optic; - ILLUSION illusion optic
OPTICIAN optico
OPTICS optica
OPTIMISM optimismo
OPTIMIST optimista
OPTIMISTIC optimista
OPTION option
OPTIONAL optional, facultative
OPULENCE opulentia
OPULENT opulente
OR o; A MILE - SO circa un millia; - ELSE si non, alteremente
ORACLE oraculo
ORAL adj oral; n examine oral
ORANGE adj/n orange; - TREE orangiero
ORANG-(O)UTANG *orang-utan
ORATION oration
ORATOR orator
ORATORICAL oratori
ORATORIO oratorio
ORATORY (art) oratoria; (place) oratorio
ORB orbe
ORBIT orbita
ORBITAL orbital
ORCHARO verdiero, jardin de fructos
ORCHESTRA orchestra
ORCHESTRATE orchestrar
ORCHESTRATION orchestration
ORCHID orchidea
OROAIN ordinar, statuer
ORDEAL (hard time) prova sever; (hist.) fordalia
ORDER n (gentile.) ordine, ordinantia; (com.) commanda; (mil.) commando; (money)
mandato; (series) succession; v (gentile.) ordinar; (command) mandar; (command, control,
request) commandar; IN - in ordine, ordinate; IN - THAT a fin que; IN - TO pro (+ infin.);
KEEP IN - mantener in ordine; LAW AND - ordine public; MADE TO - fabricate sur
commanda; OUT OF - in reparation, non functiona; PUT IN - ordinar, poner in ordine; PUT
OUT OF - disordinar; - OF THE DAY ordine del die.
ORDERLINESS bon ordine, disciplina
ORDERLY adj (regular) ordinate, methodic; (of behaviour) formal;n (mil.) ordinantia,
planton; (in hospital) adjutante de hospital
ORDINAL ordinal
ORDINARILY normalmente, ordinarimente
ORDINARY adj ordinari, usual; n ordinario; OUT OF THE - exceptional; - SEAMAN
marinero simple
DRDINATION (eccl.) ordination
ORDNANCE artilleria; - SURVEY servicio cartographic; - SURVEY MAP mappa del
stato major
ORE mineral; IRON - ferro mineral
ORGAN (all senses) organo
ORGANIC organic, organisate
ORGANISM organismo
ORGANIST organista
ORGANIZATION organisation, arrangiamento
ORGANIZE (arrange) organisar, arrangiar; (of trade union) syndicar
ORGANIZER organisator
ORGASM forgasmo
ORGY (revelry) orgia, bacchanal; (fig.) profusion
ORIENT adj/n oriente; v orientar (se)
ORIENTAL adj/n oriental
ORIENTATE orientar (se)
ORIENTATION orientation
ORIFICE orificio
ORIGIN origine, provenientia
ORIGINAL adj/n original
ORIGINALITY originalitate
ORIGINATE originar, initiar, nascer; - FROM, IN traher su origine de
ORIGINATION origination, creatior
ORIGINATOR originator, creator, autor
ORNAMENT n ornamento, imbellimento; v ornamentar, ornar imbellir
ORNAMENTAL ornamental
ORNAMENTATION ornamentation, imbellimento
ORNATE ornate
ORNITHOLOGIST ornithologista, ornithologo
ORNITHOLOGY ornithologia
ORPHAN orphano
ORPHANAGE orphanato
ORPHANED orphano
ORTHODOX adj orthodoxe: n orthodoxo
ORTHODDXY orthodoxia
ORTHOGRAPHY orthographia
ORTHOP(A)EDIC orthopedic; -S orthopedia
ORTHOP(A) DIST orthopedista
OSCILLATE oscillar, fluctuar
OSCILLATION oscillation, fluctuation
OSCILLATOR *oscillator
OSCILLOSCOPE *oscilloscopio
OSSIFY ossificar (se)
OSTENSIBLE ostensibile, pretense
OSTENTATIOUS ostentatiose, fastose
OSTEOPATH *osteopathico
OSTRACISM ostracismo
OSTRACIZE ostracisar
OSTRICH avestruthio
OTHER adj/pron altere; adv alteremente; EACH - le un(es) le altere(s); EVERY - MONTH
omne duo menses; ON THE - HAND de altere parte; SEE THINGS - THAN WHAT
THEY ARE vider le cosas alteremente que illos lo son
OTHERWISE alias, alteremente
OTTER flutra
OUGHT n (anything) alique, qualcosa; (nothing? nihil, nil; v deberea (t infin.)
OUNCE uncia
OUR nostre
OURS le nostre(s)
OURSELVES (object pron) nos; (emphatic pron) ipse, mesme
OUST evincer, expeller
OUT adj The English adjective "out" is usually a replacement of an adjective or adjective
phrase. Thus to translate "out" as an adjective, one has to translate the adjective or phrase
replaced, so that a fire is "extincte", a secret would be "cognoscite" and the tide "basse"; adv
foras; as an English adverb, "out'' is often part of the verb, and is not therefore translated
separately. Thus 'I go out" is "sortir", "hand out" distribuer" and the command "look out!?
would translate as "attention!". Sometimes a verb might translate "out", so workmen taking
industrial action "exopera" (= strike, are on strike); interj (sports) out!; MADE - OF fabricate
de; ONE - OF THREE un super tres; - AND - complete; - OF foras de; ex; (through) per; -
OF BOUNDS foras del limites; - OF DANGER foras de periculo; - OF DATE (old)
antiquate; (lapsed) perimite; - OF FASHION foras de moda; - OF KINDNESS per
benevolentia; - OF MONEY curte de moneta; - OF ORDER (untidy) disordinate; (broken)
in reparation; - OF RESPECT per respecto; - OF SORTS indisposite; - OF STOCK
exhaurite; - OF THE HOUSE ex casa; - OF THE DRDINARY foras del commun; - OF
THE QUESTION impossibile; - OF THE WAY (remote) remote; (over) terminate; - OF
WORK disoccupate.
OUTBID offerer plus
OUTBOARD foras de bordo, exterior
OUTBREAK n (eruption) eruption; (of disease) prime manifestation, epidemia; (of crime,
etc.) serie
OUTBURST eruption, explosion
OUTCAST adj expulsate, proscripte, bannite; n (outlaw) proscripto, bannito; (social) paria
OUTCLASS exceller, esser superior
OUTCDME consequentia, successo
OUTCRY crito de indignation, clamor, protesto
OUTDO superar, superpassar
OUTDOOR exterior, al aere libere; -S al aere libere
OUTER externe, exterior
OUTFIT (tools) equipamento; (clothes) trousseau
OUTFITTER fornitor, negotiante (in articulos de vestimento)
OUTGOING (of mail) de partita; (of person) sortiente, cessante; (of temperament)
extrovertite
OUTGROW devenir troppo grande pro
OUTHOUSE edificio accessori
OUTING excursion; GO ON AN - facer un excursion
OUTLANDISH (odd) bizarre; (remote) remote
OUTLAST superviver a
OUTLAW n proscripto; v proscriber
OUTLAY dispensa
OUTLET (duct) emissario, escappamento; (elec.) prisa de currente
OUTLINE n (profile) contorno, profilo, silhouette; (sketch) schizzo; v (profile) contornar,
traciar; (sketch) schizzar
OUTLIVE superviver a
OUTLOOK aspecto, perspectiva, prospecto, vista
OUTLYING remote, eccentric
OUTMAN(O)EUVRE superar in strategia
OUTMATCH superar
OUTMODEO antiquate, obsolete
OUTNUMBER esser plus numerose que
OUT-OF-DATE (lapsed) perimite; (old) antiquate, obsolete
OUTPATIENT patiente externe
OUTFOST avantiata, posto avantiate
OUTPUT (of worker) production; (of machine) rendimento
OUTRAGE n ultrage; v ultragiar
OUTRAGEOUS ultragiose, excessive, exorbitante
OUTRIGHT adj franc; adv completemente
OUTRUN ultrapassar, distantiar
OUTSET initio, principio
OUTSIDE adj exterior, externe; adv extra, foras; n exterior; prep extra; AT THE - al
maximo
OUTSIDER (stranger) estraniero; (horse) outsider
OUTSIZE foras de mesura
OUTSKIRTS suburbio, peripheria
OUTSPOKEN franc
OUTSPOKENNESS franchitia
OUTSTANDING (eminent) eminente; (due) debite
OUTSTAY restar troppo longo, fatigar le amicabilitate de
OUTSTRETCHED extendite
OUTSTRIP ultrapassar, distantiar
OUTWARD exterior, externe
OUTWAROLY al exterior, apparentemente
OUTWARDS verso le exterior
OUTWEAR (use up) usar completemente; (last longer) durar plus longe
OUTWEIGH (be heavier) pesar plus que; (fig.) exceder
OUTWIT circumvenir, contrariar, frustrar
OUTWORN (used up) usate; (out-of-date) antiquate, obsolete
OVAL adj/n oval
OVARY ovario
OVATION ovation
OVEN (for baking) furno; (cooker) apparato de cocer
OVER adj finite; adv (on top) super; (in excess) de plus; prep (above) super, supra; (across)
trans; (during) durante; often the word "over" translates as part of the verb; thus "bend over"
could be "replicar" "climb over" transgreder, "fall over" could be "laber", "hand over"
"transferer" and "knock over" might be "abatter"; ALL - (finished) finite; (everywhere) ubique;
ALL - AGAIN de nove; - AND - AGAIN reiteratemente; - HERE per hic; - THERE per
illac.
OVERALL adj general, global; adv generalmente; n supertoto
OVERBALANCE perder le equilibrio
OVERBEARING imperiose
OVERBOARD super le bordo, in aqua, in mar
OVERBURDEN supercargar
OVERCAST obnubilate
OVERCHARGE n pretio excessive; v supercargar, demandar troppo
OVERCOAT paletot, supertoto
OVERCOME superar, vincer
OVERCONFIDENT troppo confidente, presumptuose
OVERCROWDED troppo reimplite, congerite
OVERDO ultrar; the word "do" often replaces an understood verb, thus "overdo" could mean
"overcook", "pull too hard" etc.
OVERDOSE dose troppo forte
OVERDRAFT conto a *discoperto, credito sin copertura
OVERDRAW traher a *discoperto
OVERDUE (payment) arretrate; (transport) retardate
OVEREAT mangiar troppo
OVERELABORATE adj troppo complicate; v complicar troppo
OVERESTIMATE n valutation excessive; v valutar excessivemente
OVEREXCITED exaltate, superexcitate
OVEREXCITEMENT exaltation, superexcitation
OVEREXERTION abuso de su fortias
OVERFAMILIAR troppo intime
OVERFEED superalimentar
OVERFEEDING superalimentation
OVERFILL reimpler troppo
OVERFLOW n disbordamento; v disbordar, inundar
OVERGROWN coperite, incombrate
OVERHANG esser saliente (super)
OVERHAUL n examine detaliate, inspection general; v examinar in detalio, refacer
OVERHEAD adj aeree; adv in supra; -S costos general
OVERHEAR audir per casualitate, surprender
OVERHEAT calefacer troppo
OVERHEATING supercalefaction
OVERINDULGE (child) guastar; (taste, etc.) facer abuso de excessive
OVERJOYED multo felice, transportate de gaudio
OVERLAND terrestre, super terra
OVERLAP n (partial cover) *imbrication; (fig.) duplication partial; v (cover partially)
*imbricar; (fig.) duplicar, coincider
OVERLAY n copertura; v coperir
DVERLEAF al verso
OVERLOAO n supercarga; v supercargar
OVERLOOK (ignore) passar super, clauder le oculos a; (have prospect of) dar super
OVERLYING superponite
OVERNIGHT durante le nocte, pro un nocte
OVERPAYMENT superpaga
OVERPOPULATEO excessivemente populate, superpopulate
OVERPOWER dominar, subjugar,
OVERPOWERING irresistibile, abattente
OVERRATE valutar excessivemente, exaggerar
OVERREACH uItrapassar
OVERREACTION reaction excessive
OVERRIDE (go beyond) passar super, ultrapassar; (be more important) haber plus de
importantia
OVERRIDING importantissime
OVERRIPE troppo matur
OVERRULE annullar, decider contra
OVERRUN adj infestate; v (invade) invader; (exceed) exceder
OVERSEAS adj de ultramar; adv ultramar
OVERSEE surveliar
OVERSEER surveliante
OVERSHADOW adumbrar, eclipsar
OVERSHOOT ultrapassar
OVERSIGHT (omission) inadvertentia; (surveillance) surveliantia
OVERSIMPLIFICATION simplification excessive, explication troppo simple
OVERSIZE excessivemente grande
OVERSLEEP dormir troppo longe
OVERSPEND expender troppo
OVERSTATE exaggerar
OVERSTATEMENT exaggeration
OVERSTRAIN n tension excessive; v supercargar
OVERT evidente, patente
OVERTAKE (surprise) surprender; (of vehicles) passar
OVERTAX abusar, exceder
OVERTHROW n subversion; v (overcome) subverter, superar; (dethrone) disthronar
OVERTIME horas extraordinari
OVERTONE (mus.) *harmonico; (fig.) nota, suggestion
OVERTURE overtura
OVERTURN inverter (se)
OVERVALUE excessivemente evalutar
OVERWEIGHT adj troppo pesante; n excesso de peso
OVERWHELM (of waves) inundar subito, submerger; (fig.) superar,
OVERWHELMING (irresistible) invincibile; (of argument) convincente
OVERWORK n excesso de labor; vt supercargar; vi troppo laborar
OVERWROUGHT multo agitate, superexcitate
OVULATE ovular
OVUM ovo
OWE deber
OWING debite; - TO a causa de, gratias a
OWL uluco
OWN adj proprie; v (possess) posseder; (admit) admitter; - UP confessar
OWNER proprietario, possessor
OWNERSHIP possession, proprietate
OX bove
OXIDE oxydo
OXIDIZATION oxydation
OXIDIZE oxydar
OXTAIL cauda de bove
OXYACETYLENE *oxyacetylenic
OXYGEN oxygeno
OYSTER ostrea; - BED ostreiera
OZONE ozono
P
PACE (speed) velocitate; (step) passo; v mesurar a passos
PACIFIC adj pacific; n *Pacifico; - OCEAN Oceano Pacific
PACIFISM pacifismo
PACIFIST pacifista
PACIFY pacificar
PACK n (bundle) pacco; (cards) collection; (hounds) *muta; (lies) texito; (thieves, wolves)
banda; vt imballar, impacchettar; vi facer su bagages.
PACKAGE pacchetto
PACKER imballator, impaccator
PACKET pacchetto
PACKING *imballage; - CASE cassa de *imballage
PACT pacto
PAD n (cushion) cossinetto,tampon; (for writing) bloco; v borrar, wattar
PADDING (gentile.) borra; (cotton-wool) watta
PADDLE n pagaia; vt pagaiar; vi marchar in le aqua con pedes nude
PADDDCK (gentile.) prato; (racing) paddock
PADDYFIELD risiera
PADLOCK serratura pendente
PADRE cappellano militar
PAGAN adj pagan; n pagano
PAGE n (in book) pagina; (servant) *page; v cercar (un persona) clamante su nomine
PAGEANT spectaculo historic
PAGEANT pompa
PAGINATE paginar
PAGINATION pagination
PAGODA pagoda
PAIL situla
PAIN (ache) dolor; (esp. mental) pena
PAINFLL (hurting) dolorose; (mental) penose
PAINKILLER *analgesico
PAINLESS indolor
PAINSTAKING laboriose
PAINT n color; v (use paint) pinger; (the face) fardar
PAINTBRUSH pincel
PAINTER pictor
PAINTING pictura
PAIR n par; - OF SCISSORS cisorios; v arrangiar in pares
PAJAMAS paJama
PAKISTAN *Pakistan
PAKISTANI adj/n *pakistani
PAL amico, camerada
PALACE palatio
PALATE palato
PALATAELE agradabile (al palato); (fig.) acceptabile
PALATIAL palatial
PALE adj pallide; n limite; v pallidir
PALENESS pallor
PALESTINE Palestina
PALESTINIAN adj palestin; n palestino
PALETTE paletta; - KNIFE spatula
PALING palissada
PALL n (cloth for coffin) drappo mortuari; (fig.) velo; v devenir insipide
PALLIATIVE *palliativo
PALM (bot. and anat ) palma; - SUNDAY dominica del Palmas
PALMIST chiromante
PALMISTRY chiromantia
PALTRY meschin
PAMPER tractar con indulgentia excessive
PAMPHLET brochure
PAN (for frying) patella; (saucepan) casserola
PANACEA panacea
PANAMA Panama
PAN-AMERICAN panamerican
PANCAKE torta de patella
PANCREAS pancreas
PANDA *panda
PANDEMONIUM pandemonio, strepito infernal
PANDER incoragiar (le vitios)
PANE vitro
PANEL n (compartment and material) pannello; (list) lista; (jury) jury; v revestir de ligno
PANELLING revestimento (de ligno)
PANG dolor
PANIC n panico; v affollar (se); - STRICKEN colpate de panico, terrificate
PANNIER paniero
PANORAMA panorama
PANORAMIC panoramic
PANSY pensata
PANT anhelar
PANTHER panthera
PANTIES calceones (de femina)
PANTOMIME (British) feria humorose; (classical) pantomima
PANTRY dispensa
PANTS (trousers) pantalones; (underpants) calceones
PAP pappa
PAPA papa
PAPACY papato
PAPAL papal
PAPER n (gentile. ) papiro; (academic) discurso; (document) documento; (examination)
examine; (newspaper) jornal; v tapissar con papiro; - KNIFE secapapiro; - MONEY papiro
moneta
PAPERBACK libro brochate, libro de tasca
PAPERBOY livrator de jornales
PAPERCLIP crampa (pro serrar papiros )
PAPERWEIGHT cargapapiros
PAPERWORK labores administrative
PAPIER-MACEE *papier-maché
PAPIST papista
PAPRIKA paprika
PAR par; ABOVE - super le par; BELOW - sub le par; ON A - WITH par a, equivalente a
PARABLE parabola
PARACHUTE n paracadita; v descender con paracadita
PARACHUTIST paracaditista
PARADE n parada; v paradar
PARADISE paradiso
PARADOX paradoxo
PARADOXICAL paradoxe
PARAFFIN (oil) kerosen; (wax) paraffin (solide)
PARAGON modello (de virtute)
PARAGRAPH paragrapho
PARAGUAY *Paraguay
PARALLEL adj parallel; (geog.) n parallelo; (geom. ) parallela; v equalar
PARALYSE paralysar
PARALYSIS paralyse
PARAMETER *parametro
PARAMOUNT supreme
PARANOIA *paranoia
PARAPET *parapetto
PARAPHERNALIA paraphernales
PARAPHRASE n paraphrase; v paraphrasar
PARASITE parasito
PARASOL parasol
PARATROOPER (soldato) paracaditista
PARCEL n (packet) pacchetto; (land) parcella; - POST servicio de pacchos postal; - UP
impacchettar
PARCH torrefacer
PARCHMENT pergamena
PARDON n pardono; v pardonar; - ME pardono
PARDONABLE pardonabile
PARE pellar
PARENT parente, genitor
PARENTAL parental
PARENTHOOD paternitate, maternitate
PARENTHESIS parenthese
PARISH parochia; - PRIEST parocho
PARISHIONER parochiano
PARITY paritate
PARK n parco; v parcar
PARKING parcamento; - LOT parco de automobiles; -METER *parcometro
PARLEY n conferentia; v parlamentar
PARLIAMENT parlamento
PARLIAMENTARY parlamentari
PARLOUR salon
PAROCHIAL parochial
PARODY n travestimento, parodia; v travestir, parodiar
PAROLE parola de honor; ON - libere super parola
PARQUET parquet
PARROT papagai, parochetto
PARRY n *parata; v parar
PARSIMONIOUS parsimoniose
PARSLEY petrosilio
PARSNIP *pastinaca
PARSON pastor
PARSONAGE presbyterio
PART n parte; v partir; SPARE - pecia de *recambio; - PAYMENT pagamento partial; -
WITH ceder
PARTAKE prender parte (in)
PARTIAL partial, in parte
PARTIALITY (liking) predilection; (prejudice) partialitate
PARTICIPATE participar
PARTICIPATION participation
PARTICIPLE participio
PARTICLE particula
PARTICLLAR adj (specific) particular; (meticulous) minutiose; n detalio
PARTING adj de partita, ultime; n (departure) partita; (separation) separation; (of hair) *riga
PARTISAN adj de partito; n (supporter) partisano; (mil ) guerrillero
PARTITION n partition; v compartir
PARTLY in parte
PARTNER n (gentile.) *partenario; (business) socio; v accompaniar, esser *partenario de
PARTNERSHIP societate; GO INTO - WITH associar se con
PARTRIDGE perdice
PART-TIME a medie tempore
PARTY (pol.) partito; (social) partita, soirée
PARTY-WALL muro *divisori
PASS n passo; v passar; - AWAY transpassar; - OFF AS passar como; - ON (circulate)
circular; (die) deceder; - OUT exir, sortir; - OVER (omit) omitter; (hand) transmitter; (cross)
transir
PASSABLE (of a route) practicabile; (tolerable) passabile
PASSAGE passage
PASSBOOK libretto de conto
PASSENGER passagero; - TRAIN traino de passageros
PASSERBY passante
PASSION passion
PASSIONATE passionate
PASSIVE adj passive; n passivo
PASSIVITY passivitate
PASSOVER pascha (del hebreos)
PASSPORT passaporto
PASSWORD contrasigno
PAST adj passate; adv preter, ultra; n passato; - PARTICIPLE participio passate
PASTE adj false; n (gentile.) pasta; (for sticking) colla; v collar
PASTEBOARD carton
PASTEL adj morbide; n pastello
PASTEURIZE pasteurisar
PASTICHE imitation
PASTILLE pastilla
PASTlME diversion, passatempore
PASTOR pastor
PASTORAL pastoral
PASTRY (unbaked) pasta; (baked) pastisseria
PASTRYBOOK pastissero
PASTURE n pastura; vt/vi pascer
PASTURELAND pastura
PASTY adj (made of paste) de pasta; (pale) pallide; n pastisso
PAT n colpo legier; v colpar legiermente
PATCH n pecia (de reparation); v sarcir, reparar, *repeciar; - UP (mend) reparar; (a
quarrel) componer
PATCHING reparation, *repeciamento
PATCHWORK labor de pecias, mosaico
PATCHY non uniforme
PATENT adj/n patente; - LEATHER corio vernissate
PATERNAL paternal
PATERNITY paternitate
PATH (track) sentiero; (course)
PATHETIC (touching) toccante pathetic; (fig.) contemptibiie
PATHOLOGICAL pathologic
PATHOLOGIST pathologo
PATHOLOGY pathologia
PATHOS pathos
PATHWAY sentiero
PATIENCE patientia
PATIENT adj n patiente
PATRIARCH patriarcha
PATRIARCHAL patriarchal
PATRIOT patriota
PATRIOTIC patriotic
PATRIOTISM patriotismp
PATROL n patrulia; v. patruliar; (lancha) *patruliator
PATRON (supporter) protector, patrono, (financial) *mecenate
PATRONIZE (be a patron) patronisar; (pejorative) tractar con aere protector
PATRONIZING condescendente
PATTERN patrono
PAUCITY paucitate
PAUNCH *pancia, ventre
PAUPER paupero, indigente
PUSE n pausa; v pausar
PAVEMENT (road surface) pavimento
PAVILION pavilion
PAW n pata; v (use paws) toccar con le patas, (fondle) palpar
PAWNBROKER prestator super pignore
PAY n (payment) paga; (soldier's) soldo; v pagar; - ATTENTION prestar attention; BACK
relmbursar, restituer; - DAY die de paga; - FOR pagar; - IN incassar; - IN ADVANCE
pagar anticipatemente; - OFF (debt) EXTINGUER; (workers) pagar e dimitter; - OUT
disbursar, discassar.
PAYABLE pagabile
PAYMENT pagamento
PAYROLL libro de paga
PEACE pace
PEACEBLE pacibile, pacif
PEACELOVING pacific
PEACH persica; - TREE persichiero
PEACOCK pavon
PEAK n (gen.) puncta; (of mountain) culmine, picco; (of cap) visiera; (fig. ) apogeo; -
HOURS horas de puncta.
PEANUT arachide
PEAR pira; - TREE piriero
PEARL perla; MOTHER OF - matreperla, nacre
PEASANT paisano
PEASANTRY paisanos
PEAT turfa
PEEBLE calculo
PECK n colpo de becco; v beccar
PECULIARITY particularitare, peculiaritate
PEDAGOGUE pedagogo
PEDAL pedalar
PEDANTIC pedantesc
PEDDLE facer le commercio ambulante
PEDESTAL pedestallo
PEDESTRIAN adj pedestre; n pedon; - CROSSING passage a pedones
PEDIGREE adj de racia; n genealogia, arbore genealogic; (of animals) pedigree
PEDLAR venditor ambulante
PEEL n pelle; v pellar; - OFF exfoliar (se)
PEELINGS *pellaturas
PEEP n (look) reguardo rapide/furtive; v reguardar rapidemente/furtivemente; (squeak) pipar
PEER n (equal and nobleman) par; - AT reguardar myopemente
PEERAGE nobilitate, aristocratia
PEEVISH irritabile
FEG n cavilia; v incaviliar
PEJORATIVE pejorative
PEKINESE adj/n pekingese
PELICAN pelicano
PELLET bolletta
PELL-MELL sin ordine
PELMET bordatura pendente
PELT n pelle; v lanciar (petras) contra; - WITH RAIN pluviar torrentialmente
PELVIS pelve
PEN n (for animals) clausura; (specific animals) ovil, tauril, etc.; (for writing) penna, pluma; v
confinar; FOUNTAIN - penna *stilographic; - NAME pseudonymo; - NIB puncta (de
pluma)
PENAL penal; - SERVITUDE travalios fortiate
PENALIZE (sport) penalisar; (fig.) disavantagiar
PENALTY penalitate, pena; - AREA zona de penalitate; - CLAUSE clausula de penalitate; -
KICK colpo de penalitate
PENANCE penitentia
PENCE = PENNIES
PENCIL n stilo (de graphite); v scriber con stilo
PENCIL-SHAEPENER *taliastilos
PENDANT pendente
PENDING pendente
PENDULUM pendulo
PENETRATE penetrar
PENETRATING penetrative, acute
PENETRATION penetration
PENFRIEND correspondente, amico per correspondentia
PENGUIN pinguin
PENICILLIN penicillina
PENINSULA peninsula
PENINSULAR peninsular
PENIS *penis
PENITENT adj/n penitente
PENITENTIARY penitentiario
PENKNIFE cultello de tasca
PENNANT bandierola
PENNILESS sin un soldo, povre
PENNY penny
PENNYWISE myopemente parsimoniose
PENSION n pension; v pensionar; - OFF mitter in pension
PENSIONER pensionario
PENSIVE pensative
PENTAGON pentagono
PENTATHLON pentathlon
PENTECOST pentecoste
PENTECOSTAL adj/n pentecostal
PENT-UP reprimite
PENULTIMATE penultime
PEOPLE n (nation) populo; (collectively) gente; (common people) communes, plebe; v
popular; - SAY on dice
PEP energia, dynamismo
PEPPER (spice) pipere; (vegetable) pimento
PEPPERMILL molinp de pipere
PEPPERMINT mentha piperate
PEPPERFOT piperiera
PEPPERY piperate
PEPTALK discurso de incoragiamento
PER per; - ANNUM per anno; - CENT pro cento
PERAMBULATOR *cochietto de infante
PERCEIVE apperciper, intuer, perciper
PERCENTAGE percentage
PERCEPTIBLE perceptibile
PERCEPTION perception
PERCEPTIVE perceptive
PERCH n (fish) perca; (for bird) *percha; v posar se
PERCOLATE percolar
PERCOLATOR percolator, caffetiera filtrante
PERCUSSION percussion
PERDITION perdition
PEREMPTORY peremptori
PERENNIAL adj perenne; n planta perenne
PERFECT adj perfecte; n perfecto; v perfectionar
PERFECTION perfection
PERFORATE perforar
PERFORATED foraminose, perforate
PERFORATION perforation
PERFORATOR perforator
PERFORM (duty) exequer; (play) representar
PERFORMANCE (behaviour) comportamento; (of duty) execution; (racing) performance;
(theat.) representation
PERFORMER (artiste) artista; (mus.) *executante; (theat.) actor, actrice
PERFUME n perfumo; v perfumar, imbalsamar
PERFUMERY perfumeria
PERHAPS forsan
PERIL Periculo, hasardo
PERILOUS periculose, hasardose
PERIMETER perimetro
PERIOD (of time) periodo; (punctuation) puncto; (med.) menstruo
PERIODIC periodic
PERIODICAL adj periodic; n periodico, revista
PERlPHERAL adj peripheric; n (of computer) peripherico
PERISCOPE periscopio
PERISH perir, obir
PERISHABLE peribile, corruptibile
PERJURE ONESELF perjurar se
PERJURER perjurator
PERJURY perjurio
PERK n ganio occasional; - UP reanimar se
PERKY allegre
PERM (pools) permutation; (wave) undulation permanente
PERMANENCE permanentia
PERMANENT permanente
PERMEABLE permeabile
PERMEATE permear, impregnar
PERMISSION permission
PERMISSIVE *permissive
PERMIT n permisso; v permitter
PERMUTATION permutation
PEROXIDE peroxydo
PERPENOICULAR adj perpendicular; n perpendiculo
PERPETRATE perpetrar, committer
PERPETRATION perpetration
PERPETUAL perpetue
PERPETUATE perpetuar
PERPETUITY perpetuitate
PERPLEX confunder
PERPLEXED perplexe
PERPLEXING disconcertante
PERPLEXING disconcertante
PERPLEXITY perplexitate
PERSECUTE persequer
PERSECUTION persecution
PERSECUTOR persecutor
PERSEVERANCE perseverantia
PERSEVERE perseverar
PERSIA Persia
PERSIAN adj persian; n persiano
PERSIST (endure) persister; (insist) obstiner se; - IN persister in
PERSISTENCE persistentia
PERSISTENT persistente; - OFFENDER *recidivista
PERSON persona
PERSONABLE ben facite, de belle presentia
PERSONAL personal
PERSONALITY personalitate
PERSONIFICATION personification
PERSONIFY personificar
PERSONNEL personal
PERSPECTIVE perspectiva
PERSPEX (polymethyl methacrylate) *plexiglas
PERSPIRATION transpiration, sudor
PERSPIRE transpirar, sudar
PERSUADE persuader
PERSUASION persuasion
PERSUASIVE persuasive
PERTAIN pertiner
PERTINENCE pertinentia
PERTINENT pertinente
PERTURB perturbar, agitar
PERU Peru
PERUSAL lectura attente
PERUSE leger attentemente
PERUVIAN adj peruan; n peruano
PERVADE penetrar
PERVASIVE penetrante
PERVERSE perverse
PERVERSION perversion
PERVERT n pervertito; v perverter
PESETA peseta
PESSIMISM pessimismo
PESSIMIST pessimista
PESSIMISTIC pessimista
PEST peste
PESTER importunar
PESTICIDE *pesticida
PET adj favorite; n animal domestic; v caressar
PETAL petalo
PETER OUT disparer, exhaurir se, morir, haber nulle resultato
PETITION n petition, supplica; v petitionar, presentar un petition a
PETRIFICATION petrification
PETRIFY petrificar
PETROL gasolina; - STATION station de gasolina
PETROLEUM petroleo
PETTICOAT subgonnella
PETTINESS insignificantia
PETTY parve, insignificante, sin importantia; - CASH parve cassa; - OFFICER subofficiero
de marina
PETULANT irritabile
PEW banco (de ecclesia)
PEWTER peltro
PHALLUS *phallo
PHANTASY phantasia
PHANTOM phantasma
PHARAOH pharaon
PHARMACEUTICAL pharmaceutic
PHARMACEUTICS pharmaceutica
PHARMACIST pharmacista
PHARMACY pharmacia, apotheca
PHARYNX *pharynge
PHASE phase
PHEASANT faisan
PHENOMENAL phenomenal
PHENOMENON phenomeno
PHEW *Duf
PHILANTHROPIC philanthropic
PHILANTHROPIST philanthropo
PHILANTHROPY philanthropia
PHILATELIST philatelista
PHILATELY philatelia
PHILISTINE adj philistee; n philisteo
PHILOLOGIST philologo
PHILOLOGY philologia
PHILOSOPHER philosopho
PHILOSOPHICAL philosophic
PHILOSOPHIZE philosophar
PHILOSOPHY philosophia
PHLEGMATIC phlegmatic
PHOBIA phobia
PHOENIX phenice
PHONE n telephono; v telephonar; - CALL appello telephonic
PHONEME phonema
PHONETIC adj phonetic; -S phonetica
PHONEY false
PHOSPHORESCENCE phosphorescentia
PHOSPHORESCENT phosphorescente
PHOSPHORUS phosphoro
PHOTO photo, photographia; - FINISH decision per photo
PHOTOCOPIER *photocopiator
PHOTOCOPY n photocopia; v photoeopiar
PHOTOELECTRIC photoeleetrie
PHOTOGENIC photogenie
PHOTOCRAPH n photographia; v photographar
PHOTOGRAPHER photographo
PHOTOGRAPHIC photographie
PHOTOMETER photometro
PHRASE n phrase; v (express) exprimer; (mus.) phrasar
PHRASEBOOK libro de phrases
PHYSICAL physic; - EDUCATION education physic
PHYSICIAN medico, doctor de medicina
PHYSICIST physico
PHYSICS physica
PHYSIOLOGIST physiologo
PHYSIOLOGY physiologia
PHYSIOTHERAPIST *physiotherapeuta
PHYSIOTHERAPY physiotherapia
PHYSIQUE physico
PI pi
PIANIST pianista
PIANO piano; GRANO - piano de eauda
PICCOLO *pieeolo, octavino
PICK n (best) melior, flor; (choice) selection; (tool) piceo; v (choose) seliger; (gather) colliger; -
U vt (from ground) levar; (take) prender; (acquire) acquirer; (collect) colliger; vi (recover)
recuperar
PICKAX(E) picco
PICKET n (industr., mil.) *picchetto; v *picchettar, installar *picehettos
PICKING collection, selection
PICKLE n pickles, conservas (in vinagre, in salmuria); v conservar (in vinagre, in salmuria),
marinar
PICKPOCKET pickpocket
PICKUP pick-up
PICNIC n picnic; v facer picnic
PICTORIAL pictural, illustrate
PICTURE n pictura; v picturar
PICTURESQUE pictoresc
PIDGIN jargon anglochinese
PIE torta
PIECE n (gen. also chess) pecia; (fragment) fragmento, morsello; - OF NEWS nova; -
TOGETHER (assemble) assemblar; (fig.) poner in ordine
PIECEMEAL adj non systematic; adv pauc a pauc
PIECEWORK labor (pagate) per pecia
PIER (jetty) jectata, imbarcatorio; (of bridge) pila; (wharf) cai
PIERCE (get through) penetrar; (make a hole in) perforar
PIERCING adj acute, penetrante; n penetrante
PIETY pietate
PIG porco
PIGEON columba, pipion
PIGEONHOLE alveolo de bureau
PIG-HEADED obstinate
PIG-HEADEDNESS obstination
PIG IRON ferro fundite (in barras)
PIGLET juvene porco
PIGMENT pigmento
PIGMENTATION pigmentation
PIGMY pygmeo
PIGSKIN pelle de porco
PIGSTY porchiera
PIGTAIL cauda
PIKE (fish) *lucio; (weapon) picca
PILCHARD sardina
PILE n (eivil eng. ,phys.) pila; (heap) cumulo, pila; (of cloth) pilo; (mass) mole; v cumular,
pilar; - S hemorrhoides; - UP cumular, accumular
PILFER furar
PILFERER fur
PILFERING furto
PILGRIM pelegrino, peregrino
PILGRIMAGE pelegrinage, peregrination
PILL pilula
PILLAGE n piliage, saccheo; v piliar, sacchear, depredar
PILLAR pilar, columna
PILLAR-BOX cassa postal
PILLION sede posterior
PILLOW cossino de capite
PILLOWCASE copertura (de cossino de capite)
PILOT adj/n pilota; v pilotar; - BOAT barca pilota
PIMENTO pimento
PIMELE button, pustula
PIMPLY pustulose
PIN n (for fastening) spinula; (elec.) clave de contacto; v attachar/fixar con un spinula; -
MONEY moneta de tasca; -S AND NEEDLES *formiculation
PINCERS (tongs, nippers) tenalia, *pincias; (small) pincette
PINCH n prisa; v pinciar
PINCUSHION cossinetto
PINE n pino; v languer, deperir; - CONE pinea; - FOR desirar ardentemente
PINEAPPLE ananas
PING-PONG ping-pong, tennis de tabula
PINION n pinnion; v ligar le alas o le bracios
PINK adj rosate; n diantho; v (motor) detonar
PINNACLE pinnaculo
PINPOINT signalar con precision
PINSTRIPE a *strias fin
PINT pinta
PINUP *pin-up
PIONEER pionero
PIOUS pie, religiose
PIP pepita
PIPE n tubo; (mus., tobacco) pipa; vi pipar
PIPEDREAM sperantia illusori
PIPELINE (for gas) *gasoducto; (for oil) *oleoducto
PIPER jocator de pipa, de cornamusa
PIQUANCY gusto piccante
PIQUANT piccante
PIQUE n picca; v piccar
PIRACY pirateria, curso
PIRATE n (marauder) pirata; (literary) plagiario; v piratar
PIROUETTE n pirouette; v pirouettar
PISCES Pisces
PISTOL pistola
PISTON piston
PIT n (coalmine) carboniera; (ditch) fossa; (seed) grano; (shaft) puteo; v opponer
PIT n (coalmine) carboniera; (ditch) fossa; (seed) grano; (shaft) puteo; v opponer
PITCH n (mus.) accordatura; (sport) terreno; (tar) pice; v (tar) piciar; (a tent) plantar;
(throw) lancear, jectar
PITCHER (jug) urceo; (sport) lanceator
PITCHFORK furca
PITFALL periculo, insidia
PITH (spongy tissue) medulla; (quintessence) succo
PITHEAD bucca de puteo
PITHY (of the spongy tissue) medullose; (terse) succincte,vigorose
PITIFUL pietose
PITILESS impietose
PITTANCE pitancia
PITTED alveolate
PITUITARY GLAND glandula *pituitari
PITY n pietate, misericordia v haber pietate de, commiserar
PIVOT n *pivote; v montar (o girar) sur un *pivote
PIXIE (typo de) fee
PLACARD placard
PLACATE placar
PLACE n (locality) loco; (position, room, square) placia; (position, station) posto; v poner,
placiar; OUT OF - (in the wrong place) displaciate; (inconvenient) inopportun; TAKE -
haber loco
PLACENAME nomine de loco
PLACENTA *placenta
PLACID placide
PLAGIARISM plagiato
PLAGIARIST plagiario
PLAGIARIZE plagiar
PLAGUE n pestilentia, plaga; (bubonic) peste; v plagar
PLAICE platessa
PLAID plaid
PLAIN adj (clear) clar, evidente, plan; (not beautiful) pauco attractive; (of style) simple; n
plana; - TO SEE apparente
PLAIN-CLOTHES (in) vestimentos civil
PLAINESS (clarity) claritate, evidentia; (of style) simplicitate; (unattractiveness) manco de
beltate
PLAINTIFF demandator
PLAINTIVE lamentose
PLAIT n tressa; v tressar
PLAN n (design, etc) plano, designo; (scheme) plano, projecto; v planar, projectar
PLANE adj plan; n (tool) plana; ( tree) platano; (aircraft) avion v planar
PLANET planeta
PLANETARILM planetario
PLANETARY planetari
PLANK planca
PLANNER (gentile.) autor, *projectator; (pol.)*planificator; (city/town planner) urbanista
PLANNING (gentile.) organisation; (pol.) planification; CITY/TOWN - urbanismo
PLANT adj vegetal; n planta; (industr.) installation, machineria; v plantar
PLANTATION plantation
PLAQLE placa
PLASMA plasma
PLASTER n (for building) gypso; (med.) emplastro; v ingypsar; - BOARD carton de gypso;
- OF PARIS gypso
PLASTERER gypsero
PLASTERING revestimento de gypso
PLASTIC adj plastic; n plastico; - SURGERY chirurgia plastic, chirurgia esthetic
PLASTICINE (trade name) *plasticina, pasta de modellar
PLATE n (for food) platto; (metal, phot.) platta; (slab) tabula; (thin) lamella, lamina; v placar;
- GLASS vitro plan polite
PLATEAU (gentile.) plateau; (high) *altiplano
PLATEFUL platto
PLATEN (of printing machine) *platina; (of typewriter) rolo
PLATFORM (gentile.) platteforma; (at meeting) tribuna; (for band) estrade; (pol.)
platteforma, programma; - TICKET billet de ingresso
PLATING placage, revestimento metallic
PLATINUM platino
PLATITUDE platitude, loco commun
PLATONIC platonic
PLATOON *peloton
PLAUSIBLE plausibile
PLAY n (gentile. also mech.) joco; (theat.) drama, spectaculo; v jocar; (mus.) sonar
PLAYER (of game) jocator; (of instrLments) sonator
PLAYFUL jocose
PLAYFULNESS *jocositate
PLAYGROUND corte de recreation
PLAYHOUSE theatro
PLAYING CARD carta de joco
PLAYING FIELD campo de joco
PLAYMATE camerada
PLAYPEN parco
PLAYTHING joculo
PLAYTIME hora de recreation, pausa
PLAYWRIGHT dramaturgo
PLEA (defence) defensa; (entreaty) supplica; (excuse) pretexto; (legal) declaration
PLEAD (a cause) *plaitar, defender; (entreat) supplicar; (excuse) allegar, pretextar; (guilty or
not guilty) declarar se culpabile o innocente
PLEADING supplication
PLEASANT placente, dulce, gentil
PLEASANTNESS (agreeableness) agradamento, amenitate; (of manner) gentilessa
PLEASE interj per favor; v placer
PLEASED (glad) contente; (happy) allegre, felice
PLEASING agradabile
PLEASURABLE agradabile, que da placer
PLEASURE placer
PLEAT n plica; v plicar
PLECTRUM plectro
PLEDGE (of faith) fidantia; (pawnbroking) pignore; v sponder
PLENARY plenari
PLENIPOTENTIARY adj plenipotentiari; n plenipotentiario
PLENTIFUL abundante, copiose
PLENTY abundantia, copia; - OF multe, un abundantia de
PLETHORA *plethora
PLEURISY pleuritis
PLEXIGLAS (polymethyl methacrylate) *plexiglas
PLIABILE plicante
PLIANT flexibile
PLIERS tenalias
PLIGHT condition triste, stato difficile
PLIMSOLL scarpa de gymnastica; - LINE linea de carga
PLINTH *plintho, socculo
PLOD avantiar laboriosemente
PLODDER travaliator perseverante ma pauco brillante
PLOT n (conspiracy) *complot, conspiration; (of land) terreno; (of play, novel) fabula,
intriga; v (conspire) conspirar; (course, graph) traciar; - AGAINST insidiar; - TOGETHER
conjurar
PLOTTER (conspirator) conspirator; (draughtsman) traciator
PLOUGH n aratro; v arar
PLOUGHING aratura
PLOW = PLOUGH
PLOY artificio, tactica
PLUCK n corage; v (flowers) colliger; (poultry) displumar, plumar; (strings) *pizzicar; - UP
COURAGE armar se de corage
PLUCKY coragiose
PLUG n (stopper) tappo; (elec.) clave de contacto; v tappar; - IN inserer (le clave),
connecter (le apparato)
PLUGHOLE ( tubo de) exito
PLUM pruna; - TREE pruno, *pruniero
PLUMAGE plumage
PLUME adj a plumbo; n plumbo; - LINE perpendiculo
PLUMBER plumbero
PLUMBING plumberia
PLUME pluma
PLUMP corpulente; - FOR seliger
PLUNDER n (the act) piliage, rapina, saccheo; (booty) *butin, spolia; v piliar, sacchear,
rapinar, depredar
PLUNGE n immersion; v immerger (se), merger (se)
PLUNGER piston
PLUPERFECT plusquamperfecto
PLURAL adj/n plural
PLUS plus
PLUSH pluche
PLUTOCRACY plutocratia
PLUTOCRAT plutocrate
PLUTOCRATIC plutocratic
PLY vt (handle) manear; (a trade) exercer; vi (bus, taxi) ir e venir, offerer un servicio
PLYWOOD ligno contraplicate
PNEUMATIC pneumatic; - DRILL forator pneumatic
PNEUMONIA pneumonia
POACH (eggs) cocer in aqua sin scalia; (game) chassar o piscar illegalmente; -ED EGG ovo
cocite in aqua sin scalia
POACHER chassator o piscator fraudulente
POACHING chassa o pisca fraudulente
POCKET n tasca; v intascar
POCKET-BOOK (wallet) portafolio; (book) libro de tasca
POCKETFUL tascata
POCKET-KNIFE cultello de tasca
POCKET-MONEY moneta de tasca
POCK-MARKED marcate de variolas
POD siliqua
PODIUM podio
POEM poema
POET poeta
POETESSA poetessa
POETIC(AL) poetic
POETRY poesia
POIGNANCY intensitate, pungentia
POIGNANT emotionante, intense, pungente
POINT n (item) puncto; (sharp end) puncta; vt (a gun) punctar; (telescope, etc) orientar; vi
esser orientate; BE ON THE - OF esser super le puncto de; TO THE - a proposito; - AT
indicar, monstrar; - BLANK adj directe, categoric; adv directemente; - DUTY controlo del
circulation; - OF VIEW puncto de vista; - OUT (indicate) indicar; (by argument) relevar; -S
(rly.) cambio POINTED (with a tip) punctute, acuminate; (of remarks) inequivoc, mordace
POINTLESS inutile, insensate
POISE equilibrio, porto, *aplomb
POISED (balanced) ben equilibrate; (hovering) suspense, placiate instabilemente; (ready)
parate
POISON n veneno, toxico; v invenenar, intoxicar
POISONING invenenamento, intoxication
POISONOUS (toxic) toxic; (of a snake) venenose
POISONOUS (toxic) toxic; (of a snake) venenose
POKE n (push) pulsata; (with a poker) colpo de *attisator; v (push) pulsar; (a fire) *attisar; -
FUN AT rider se de
POKER (cards) poker; (for fire) *attisator
POKY parve, stricte
POLAND Polonia
POLAR polar; - BEAR urso blanc/polar
POLARITY polaritate
POLARIZATION polarisation
POLARIZE polarisar
POLE (post) palo, pertica; (elec. geog.) polo; (Polish national) polaco, polonese; - STAR
stella polar
POLEMIC polemica
POLEMICAL polemic
POLE-VAULT salto con pertica
POLlCE adj policiari; n policia; v policiar; - FORCE policia; - STATION commissariato de
policia
POLICEMAN agente de policia, policiero
POLICEWOMAN agente de policia, policiera
POLICY (course) linea de conducta; (insurance) polissa; (pol.) politica
POLIOMYELITIS *poliomyelitis
POLISH adj polac, polonese; n (polishing) polimento; (language) polonese; (wax) cera; v
(gentile.) polir; (metal) furbir; (shoes) lustrar; (smooth) lisiar; - OFF devorar, liquidar,
terminar; - UP (shine) polir; (improve) perfectionar
POLISHING (shining) polimento; (smoothing) lisiamento
POLITE polite
POLITENESS politessa
POLITICAL politic
POLITICIAN politico
POLITICS politica
POLL n (gentile. and pol.) votation, scrutinio; (Gallup, etc.) sondage, v (votes) obtener,
reciper
POLLEN polline
POLLINATE pollinisar
POLLING votation; - BOOTH cabina de votation; - STATION centro de votation
POLLUTE polluer
POLLUTION pollution
POLO polo
POLTERGEIST poltergeist
POLYGAMIST polygamo
POLYGAMOUS polygame
POLYGAMY polygamia
POLYGON polygono
POLYGLOT adj polyglotte; n polyglotto
POLYMER polymero
POLYNESIA Polynesia
POLYNESIAN adj polynesian; n polynesiano
POLYSYLLABIC polysyllabe
POLYTECHNIC adj polytechnic; n polytechnico
POLYTHENE *polythene
POMP pompa, fasto
POMPOSITY pompositate
POMPOUS (stately) pompose; (of style) *ampullose, emphatic
POND stagno
PONDER ponderar, meditar
PONTIFF pontifice
PONTIFICATE n pontificato; v pontificar
PONY pony
POODLE can de aqua, *pudel
POOH-POOH negar le importantia de, rider se de
POOL n (com.) fundo commun; (for swimming) piscina; (pond) stagno; v mitter in commun
POOR (needy; unfortunate) povre, paupere
POORLY adj indisposite; adv mal
POP n detonation legier; (drink) bibita gasose; (father) papa; vt poner rapidemente; vl saltar;
- IN visitar brevemente; - MUSIC musica *pop; - OUT sortir un momento
POPCORN mais rostite
POPE papa
POPLAR poplo
POPPY papavere
POPULACE populaceo
POPULAR popular
POPULARITY popularitate
POPULARIZE popularisar
POPULATE popular
POPULATION population
POPULOUS populose
PORCELAIN porcellana
PORCH portico
PORCUPINE porcospino
PORE poro; - OVER esser absorbite in, studiar profundemente
PORK porco; - BUTCHER'S porcheria
PORNOGRAPHIC pornographic
PORNOGRAPHY pornographia
POROUS porose
PORPOISE porco marin
PORRIDGE pappa de avena
PORT (harbour) porto; (not starboard) babordo; (wine) vino de Porto
PORTAELE portabile
PORTEND portender
PORTENT portento
PORTER (gentile.) portero; (in uniform) switzo; (rly.) portator
PORTFOLIO portafolio
PORTHOLE oculo
PORTICO portico
PORTION n portion, parte; v apportionar
PORTLY corpulente
PORTRAIT portrait; - PAINTER portraitista
PORTRAY (make likeness of) effigiar, portraitar; (depict) depinger, describer
PORTRAYAL effigiamento, representation
PORTUGAL Portugal
PORTUGUESE adj/n portugese
POSE n posa; vt (arrange) mitter in posa; (a question) formular; vi posar; - AS eriger se in
POSH (smart) chic, de luxo, elegante; (of voice) affectate
POSITlON position, situation; (job) posto; v implaciar
POSITIVE adj positive; n (photog.) prova positive, positiva
POSSESS posseder
POSSESSED possedite
POSSESSION possession; -S haber, possessiones
POSSESSIVE adj possessive; n genitivo, caso possessive
POSSESSOR possessor
POSSIBILITY possibilitate
POSSIBLE possibile, eventual
POSSIBLY forsan
POST adj postal; n (letters) correspondentia, currero; (job) posto; (pole) palo; (postal
service) posta; v (assign, mail) postar; - OFFICE (bureau de) posta
POSTAGE porto, tarifa postal; - STAMP timbro postal
POSTAL postal; - ORDER mandato postal
POSTBOX cassa postal
POSTCARD carta postal
POSTCODE codice postal
POSTER placardo
POSTERIOR adj/n posterior
POSTERITY posteritate
POSTHUMOUS postume
POSTHUMOUSLY post le morte
POSTMAN currero
POSTMARK timbro cancellatori
POST-MORTEM autopsia
POST-PAID franc de porto, responsa pagate
POSTPONE postponer, ajornar
POSTPONEMENT postponimento, ajornamento
POSTSCRIPT postscripto
POSTULATE *postular
POSTURE postura
POT n (for cooking) marmita, olla; (jar) *potto; v (food) conservar; (plant) plantar in testo
T n (for cooking) marmita, olla; (jar) *potto; v (food) conservar; (plant) plantar in testo
POTASSIUM potassium
POTATO patata
POTENCY (power) potentia, fortia; (med.) efficacia
POTENT potente
POTENTIAL adj/n potential
POTHOLE (in road) cavo; (in rock) marmita de gigante
POTION potion
POTTER ceramista, ollero; - ABOUT occupar se de bagatellas
POTTERY ceramica, olleria
POUCH bursa
POULTICE cataplasma
POULTRY aves domestic; - FARMING pullicultura
POUNCE n salto; v saltar, precipitar se; - UPON attaccar subitemente
POUND (money) libra sterling; (weight) libra; v batter, tunder
POUNDAGE taxa de emission
POUR vt (discharge liquid) versar; (tea) servir; vi currer abundantemente; - FORTH
effunder; - IN vt infunder; vi entrar in massa, - OUT effunder; - WITH RAIN pluver
torrentialmente
POUT grimassar con le labios
POYERTY povressa, paupertate
POVERTY-STRICKEN miserabile, indigente
POWDER n pulvere; v (sprinkle with powder) pulverar; (pulverize) pulverisar, reducer in
pulvere; - ROOM W.C. de feminas
POWDERY pulverulente
POWER (ability to do) poter, (elec.) energia; (mech., math.) potentia; (mental) facultate;
(strength) fortia; - POINT prisa; - STATION central
POWERFUL potente
POWERLESS impotente, inefficace
PRACTICABLE practicabile
PRACTICAL practic
PRACTICALLY quasi, practicamente
PRACTICE n (exercise) exercitio; (habit) costume; (of a doctor) clientela; (reality) practica; v
practicar, exercer; BE OUT OF - non esser in forma
PRACTISE practicar, exercer
PRACTISED practic, experte
PRACTISING active
PRACTITIONER (expert) *professional; (doctor) medico
PRAIRIE prateria
PRAISE n laude, elogio v laudar
PRAISEWORTHY digne de laude, laudabile
PRAM *cochietto de infante
PRANCE facer capriolas, saltar
PRANK burla
PRATTLE balbutiar
PRAWN grande crangon, Leander serratus
PRAY precar, orar
PRAYER (entreaty) prece, supplica; (to God) precaria, prece, oration
PRAYERBOOK libro de precarias
PREACH predicar
PREACHER predicator
PREACHING predication
PREAMBLE preambulo
PRECARIOUS precari
PRECAUTION precaution
PRECEDE preceder
PRECEDENCE precedentia
PRECEDENT adj/n precedente
PRECEDING precedente
PRECINCT (commercial centre) centro commercial; (U.S.) districto electoral
PRECIOUS preciose
PRECIPICE precipitio
PRECIPITATE adj precipitate; n precipitato; v precipitar
PRECIS summario
PRECISE precise, stricte
PRECISION precision
PRECOCIOUS precoce
PRECONCEIVE preconciper
PRECONCEPTION preconception
PREDATORY rapace
PREDECESSOR antecessor, predecessor
PREDESTINATION predestination
PREDESTINE predestinar
PREDICAMENT (philos.) predicamento; (fix) situation difficile
PREDICATE n predicato; v predicar
PREDICT predicer, augurar
PREDICTION prediction
PREDOMINANCE predominantia
PREDOMINANT predominante
PREDOMINATE predominar
PRE-EMINENCE preeminentia
PRE-EMINENT preeminente
PREFAB casa *prefabricate
PREFABRlCATE *prefabricar
PREFABRICATION *prefabrication
PREFACE n prefacio; v prefaciar
PREFECT prefecto
PREFER preferer
PREFERABLE preferibile
PREFERENCE preferentia
PREFERENTIAL preferential
PREFIX n prefixo; v prefixar
PREGNANCY graviditate, pregnantia
PREGNANT (with child) gravide, pregnante; (significant) pregnante
PREHISTORIC prehistoric
PREJUDGE prejudicar
PREJUDICE n prejudicio; v prejudiciar
PREJUDICED partial, interessate
PRELIMINARY adj/n preliminar
PRELUDE n preludio; v preludiar
PREMATURE prematur, precoce
PREMEDITATED premeditate
PREMEDITATION premeditation
PREMIER adj prime; n prime ministro
PREMISE n premissa; -S local
PREMISS - PREMISE
PREMIUM premio; - BOND bono a lotteria
PREMONITION premonition
PREOCCUPATION preoccupate
PREOCCUPIED preoccupate
PREPAID pagate anticipatemente, franc de porto
PREPARATION (preparing) preparation; (tech.) appresto
PREPARATORY preparatori
PREPARE vt preparar; (tech.) apprestar; vi preparar se; - FOR preparar a
PREPARED preparate, preste; BE - esser preste
PREPOSITION preposition
PREPOSTEROUS absurde, ridicule
PREROGATIVE prerogativa
PRESBYTERIAN adj presbyterian; n presbyteriano
PRESCRIBE prescriber, ordinar
PRESCRlPTlON prescription, recepta
PRESENCE presentia; - OF MIND presentia de spirito
PRESENT adj presente, actual; n (gift) dono, presente; (in time) presente; v presentar; (a
play) representar; AT - al presente; FOR THE - pro le presente; - PARTICIPLE participio
presente
PRESENTABLE presentabile
PRESENTATIDN presentation
PRESENTIMENT presentimento
PRESENTLY tosto
PRESERVATION preservation, conservation
PRESERVATIVE adj preservative; n preservativo
PRESERVE (keep safe) preservar; (food) conservar
PRESERVED (kept safe) preservate; (food) in conserva
PRESIDE presider
PRESIDENCY presidentia
PRESIDENT presidente
PRESIDENTIAL presidential
PRESS n pressa; v (exert pressure) premer, pressar; (urge) insister (super); -
CONFERENCE conferentia de pressa; - CUTTING retalio de pressa; - DOWN deprimer;
- ON fortiar le passo; - OUT exprimer
PRESSING urgente
PRESS-STUD button de pression
PRESSURE pression; - COOKER autoclave; - GAUCE manometro
PRESSURIZE *pressurisar
PRESTIGE prestigio
PRESTIGIOUS prestigiose
PRESUMAELE presumibile, probabile
PRESUME presumer
PRESUMPTION presumption
PRESUMPTUOUS presumptuose
PRESUPPOSE presupponer
PRETENCE (appearance) simulation, affectation; (claim, pretext) pretension
PRETEND (feign) finger, simular; (claim) pretender
PRETENDER pretendente
PRETENSION pretension
PRETENTIOUS pretentiose
PRETENTIOUSNESS pretension
PRETEXT pretexto
PRETTY adj belle; adv bastante, quasi
PREVAIL prevaler
PREVALENT commun, prevalente
PREVENT (hinder) impedir; (illness) evitar
PREVENTION prevention
PREVENTIVE preventive
PREVIEW vista preliminari
PREVIOUS previe
PREVIOUSLY previemente
PREY preda; - ON predar
PRICE n precio; preciar
PRICELESS (goods) (de valor) inestimabile, inappreciabile; (joke) impagabile
PRICE-LIST tarifa
PRICK n punctura, piccatura; v punger, piccar; - UP ONE'S EARS eriger le aures
PRICKLE n spina, acantha; v formicar
PRICKLY spinose
PRIDE (in a bad sense) orgolio; (in a good sense) feritate; - ONESELF ON facer se honor
de
PRIEST prestre, sacerdote
PRIESTESS prestressa
PRIESTHOOD sacerdotio; (the clergy) clero
PRIESTLY sacerdotal
PRlG pedante in cosas moral
PRIGGISHNESS pedanteria moral
PRIM affectate
PRIMARY primari
PRIMATE (eccl., zool.) primate
PRIME adj prime; n (best part) perfection; (liturg.) prima; v preparar, cargar; - MINISTER
prime ministro; - OF LIFE flor del vita
PRIMER manual, prime libro
PRIMEVAL primitive
PRIMITIVE primitive
PRIMROSE primavera, primula
PRINCE prince
PRINCELY principesc
PRINCESS princessa
PRINCIPAL adj/n principal
PRINCIPALITY principato
PRINCIPLE principio
PRINT n (engraving, etc.) stampa; (fabric) indiana; (photog.) copia; v (books, etc) imprimer;
(phot.) copiar; OUT OF - exhaurite
PRINTED MATTER *imprimitos
PRINTER imprimitor
PRINTING (typography) impression, typographia; (act of printing; impression) tirage; -
PRESS pressa de *imprimeria; - WORKS *imprimeria
PRIOR adj/n prior
PRIORITY prioritate
PRISE OPEN fortiar
PRISM prisma
PRISON prision, carcere
PRISONER prisionero
PRIVACY intimitate
PRIVATE adj private, particular; n simple soldato
PRIVET ligustro
PRIVILEGE n privilegio; v privilegiar
PRIZE n premio; v appreciar, estimar, preciar
PRIZEWINNER premiato
PRO n professional; prep pro
PROBABILITY probabilitate
PROBABLE probabile
PROBABLY probabilemente
PROBATE validation de un testamento
PROBATION (period of trial) probation; (jur.) libertate conditional; ON - in libertate
conditional; - OFFICER official surveliante (de personas in libertate conditional)
PROBATIONARY de prova
PROBE n sonda; v sondar
PROBLEM problema
PROELEMATIC problematic
PROCEDURE (way of doing) *procedimento; (jur.) procedura
PROCEED proceder; -S producto, receptas
PROCEEDINGS deliberationes; (legal) processo
PROCESS n processo; v processar
PROCESSION (parade) *defilata; (relig.) procession
PROCLAIM proclamar? declarar
PROCLAMATION proclamation
PROCRASTINATE temporisar
PROCREATE procrear
PROCREATION procreation
PROCURE procurar (se)
PROD n colpo de digito o de baston, pulsata, stimulo; v stimular
PRODIGAL aoj prodige; n *prodigo
PRODIGY prodigio
PRODUCE n productos; v (bring forth) producer; (industr.) fabricar; (theat.) inscenar
PRODUCER (manufacturer) productor;(theat.) inscenator
PRODUCT producto
PRODUCTION (thing produced, producing) production; (theat.) inscenation, presentation
PRODUCTIVE productive
PRDDUCTIVITY productivitate
PROFANE adj profan; v profanar
PROFANITY profanitate
PROFESS professar
PROFESSION profession
PROFESSIONAL adj professional; n experto, *professional
PROFESSOR professpr (universitari)
PROFESSORSHIP professorato, cathedra
PROFICIENCY competentia
PROFICIENT competente, experte, versate
PROFILE n profilo; v profilar
PROFIT n profito, ganio; v profitar (de)
PROFITABLE profitabile
PROFOUND profunde
PROFUSE profuse
PROFUSION profusion
PROGRAM(ME) n programma; v *programmar
PROGRAMMER *programmator
PROGRESS n progresso; v progressar
PROGRESSION progression
PROGRESSIVE progressive
PROHIBIT prohibir
PROHIBITION prohibition
PROHIBITIVE prohibitive
PROJECT n projecto; v projectar
PROJECTILE projectil
PROJECTION projection
PROJECTOR projector
PROLETARIAN adj proletari; n proletario
PROLETARIAT proletariato
PROLIFERATE proliferar
PROLIFERATION proliferation
PRDLIFIC prolific
PROLOGUE prologo
PROLONG prolongar
PROM (concert) concerto popular; (dance) ballo de studentes
PROMENADE (walk) promenada; (at seaside) esplanada
PROMINENCE prominentia
PROMINENT prominente
PROMISCUITY promiscuitate
PROMISCUOUS (mixed) promiscue; (sexual) libertin
PROMISE n promissa; v promitter
PROMOTE promover
PROMOTER promotor
PROMOTION promotion
PROMPT adj immediate, prompte; n suggestion; v (an actor) sufflar
PROMPTER sufflator
PROMPTING stimulo, suggestion
PROMPTLY tosto, promptemente
PROMPTNESS expedition, promptitude
PRONE pron
PRONG dente
PRONOUN pronomine
PRONOUNCE pronunciar
PRONOUNCEABLE pronunciabile, articulabile
PRONOUNCEMENT pronunciamento
PRONUNCIATION pronunciation
PROOF adj immun, resistente; n prova, proba; - AGAINST a proba de
PROOFREADER corrector de provas
PROP n appoio; v appoiar, sustener; -S accessorios
PROPAGANDA propaganda
PROPAGANDIST propagandista
PROPACATE propagar
PROPAGATION propagation
PROPEL propeller, mover
PROPELLANT adj/n propulsor
PROPELLER (that which propels) propulsor; (of aircraft or ship) helice; - SHAFT (of boat)
arbore del helice; (of car) arbore de transmission
PROPENSITY propension
PROPER (peculiar) proprie; (fit) conveniente; (correct) correcte; NOUN nomine proprie
PROPERLY correctemente, debitemente
PROPERTY (thing owned; attribute) proprietate; (goods) benes; (land) terra
PROPHECY prophetia
PROPHESY prophetisar
PROPHET propheta
PROPHETIC prophetic
PROPITIATE propitiar
PROPORTION n proportion; v dosar, proportionar; OUT OF - mal proportionate,
disproportionate
PROPORTIONATE proportionate
PROPOSAL (suggestion) proposition, projecto; (of marriage) offerta de maritage
PROPOSE (suggest) proponer; (plan) proponer se (de)
PROPOSITION proposition, these
PROPRIETOR proprietario
PROPRIETY convenientia
PROPULSION propulsion
PROSE prosa
PROSECUTE (follow up) prosequer; (jur.) processar (contra)
PROSECUTION (the act) accusation; (the people) accusatores
PROSECUTOR accusator
PROSPECT n perspectiva, prospecto; v explorar
PROSPECTIVE futur, eventual
PROSPECTOR cercator, explorator
PROSPECTUS prospecto
PROSPER prosperar
PROSPERITY prosperitate
PROSPEROUS prospere
PROSTATE prostata
PROSTITUTE n prostituta; v prostituer
PROSTITUTION prostitution
PROTAGONIST protagonista
PROTECT proteger
PROTECTION protection
PROTECTIVE protective
PROTECTOR protector
PROTECTORATE protectorato
PROTEGE protégé
PROTEIN proteina
PROTEST n protesto; v protestar; UNDER - sub reserva, facente objectiones
PROTESTANT adj/n protestante, evangelic(o)
PROTOCOL protocollo
PROTON proton
PROTOTYPE prototypo
PROTEACTIDN prolongation
PROTRACTOR mesurator de angulos
PROTRUDE salir foras
PROTRUSION saliente, protuberantia
PROUD (in a bad sense) orgoliose; (in a good sense) fer
PROVE provar, probar
PROVERB proverbio
PROVERBIAL proverbial
PROVIDE fornir, provider; - FOR provider a; - WITH provider de, guarnir de, munir de
PROVIDED THAT a condition que
PROVINCE provincia
PROVINCIAL provincial
PROVISION n provision; v victualiar; -S victualia, provision
PROVISIONAL provisional
PROVISO condition, stipulation
PROVOCATION provocation
PROVOCATIVE provocative
PROVOKE provocar
PROW proa
PROWESS prodessa
PROWL vagar in cerca de preda; ON THE - in cerca de preda
PROWLER vagator furtive
PROXIMITY proximitate
PROXY (agency of substitute) prucuration; (person) procurator
PRUDE prude
PRUDENCE prudentia
PRUOENT prudente
PRUDISH prude
PRUNE n pruna sic; v putar
PRUNING putatura
PRURIENT pruriente
PRY mitter le naso (in un cosa)
PSALM psalmo
PSALMIST psalmista
PSEUDONYM pseudonymo
PSYCHEDELIC *psychedelic
PSYCHIATRIC psychiatric
PSYCHIATRIST psychiatro
PSYCHIATRY psychiatria
PSYCHIC psychic
PSYCHOANALYSIS psychoanalyse
PSYCHOANALYST psychoanalysta
PSYCHOLOGICAL psychologic
PSYCHOLOGIST psychologo
PSYCHOLOGY psychologia
PSYCHOPATH psychopathe
PSYCHOPATHIC psychopathic
PUB *pub, taverna; - CRAWL tour del tavernas
PUBERTY pubertate
PUBLIC adl publir- n publico; - HOLIDAY die de festa, feriate; - HOUSE = PUB; -
LIBRARY bibliotheca municipal/public; - PROSECUTOR procurator fiscal; - RELATIONS
servicio de relationes public
PUBLICAN (keeper of tavern) tavernero; (bib.) *publicano
PUBLICATION publication
PUBLICITY publicitate, reclamo
PUBLICIZE dar publicitate a
PUBLISH puhlicar, editar
PUBLISHER editor
PUBLISHING edition; - HOUSE *casa editorial
PUCE color de pulice
PUDDING pudding
PUDDLE cavo de aqua
PUERILE pueril
PUFF n (of air) sufflo; (for face-powder) cossinetto de pulvere; vi sufflar; - PASTRY pasta
exfoliate; - UP inflar
PUGILIST pugilista
PULL n (influence) influentia; (drawing) tirada; v (draw) tirar, traher; (haul) trainar; - APART
separar; - BACK arretrar se; - DOWN dismontar; - IN (of train) entrar in le station; (halt)
arrestar (se); - OFF eveller; - ON vestir (le calceas); - OUT (remove) tirar; (teeth) extraher;
(of train) sortir del station;- OVER (cause to cover) tirar super; (of vehicle) mover al latere
del via; - TOGETHER laborar insimul; - UP (raise) hissar, altiar; (halt) arrestar (se); (weeds)
extirpar
PULLEY polea
PULLOVER *pullover
PULP n (gentile.) pulpa; (of fruit) carne; v reducer in pulpa
PULPIT pulpito
PULSATE pulsar
PULSATION pulsation
PULSE pulso
PULVERIZE pulverisar
PUMA *puma
PUMICE *pumice
PUMP n (for dancing) scarpino; (mech.) pumpa; v pumpar; - UP inflar
PUMPING *pumpage
PUN n joco de parolas; v facer un joco de parolas
PUNCH n (blow) colpo de pugno; (die) *punction; (drink) punch; v (a hole) perforar; (hit)
dar un colpo de pugno; - BALL ballon de exercitation; - DRUNK esturdite (de colpos)
PUNCTILIOUS punctiliose
PUNCTUAL punctual, exacte
PUNCTUALITY punctualitate, exactitude
PUNCTUATE pumctuar
PUNCTUATION punctuation
PUNCTURE n (small hole) punctura; (motoring) panna de pneu, ruptura de pneu; vt
puncturar
PUNDIT (Hindu) *pandit; (fig.) grande sapiente
PUNGENT pungente
PUNISH punir, castigar
PUNISHABLE punibile
PUNISHMENT punition, castigation
PUNITIVE punitive
PUNY debile
PUPIL (scholar) scholar, pupillo; (anat.) pupilla
PUPPET marionette; - SHOW theatro de marionettes
PUPPY canino
PURCHASE n *compra, emption; v *comprar, emer; -S acquisitiones, *compras
PURCHASER (buyer) comprator, emptor, acquirente; (at an auction) adjudicatario
PURE pur, nitide
PURGATORY purgatorio
PURGE n purga; v purgar, purificar
PURlFICATION purification
PURIFY purificar
PURITAN adj puritan; n puritano
PURITANICAL puritan
PURITY puritate
PURL malia invertite
PURPLE adj/n purpura
PURPOSE n fin, intention, objecto; v proponer se; ON - con intention, expresso
PURPOSEFUL tenace, resolution
PURPOSELY con intention, expresso
PURR n *ronron; v *ronronar
PURSE bursa, portamoneta
PURSUE (carry on) continuar, prosequer; (chase) persequer;( hunt) chassar
PURSUER persequente
PURSUIT (chase) persecution; (carrying on) continuation, prosecution
PUS pure
PUSH n pulsata; v pulsar; - BACK repulsar; - DOWN deprimer, pulsar a basso; IN vt
introducer a fortia; vi entrar a fortia; - OFF (a boat) pulsar (un barca) in le aqua; (go) partir; -
ON (facer) avantiar; - OUT expeller; - THROUGH tractar con expedition
PUSHCHAIR *cochietto de infante
PUSSY catto, catta
PUT poner, placiar; - BACK remitter (in su posto); - DOWN (replace) deponer, posar; (a
revolt) supprimer; (confuse) disconcertar, humiliar; - FORWARD (suggest) proponer;
(advance) avantiar; - IN introducer; - OFF (delay) differer; (dissuade) dissuader, discoragiar;
(disgust) disgustar; - ON (a garment) vestir; (a play) montar, representar; (turn on) accender;
- OUT (expel) expeller, mitter al porta; (hands) extender; (a fire) extinguer; (confuse)
disconcertar, incommodar; - THROUGH (telephone call) passar; - TO USE applicar, utilisar;
- UP (a building) construer; (prices) augmentar; construer; (lodge) allogiar, - UP WITH
supportar, tolerar
PUTRID putride
PUTTY n mastico; v fixar (o tappar) con le mastico
PUZZLE n enigma, problema; v confunder, intrigar
PUZZLED perplexe
PUZZLING enigmatic
PYGMY *pygmeo
PYJAMAS pajama
PYLON pylon
PYRAMID pyramide
PYRENEES Pyreneos
PYREX vitro refrac
PYTHON python
Q
QUACK n (doctor) charlatan medicastro; (of duck) *quac; v facer *quac-quac
QUADRANT quadrante
QUADRILATERAL adj quadrilateral, quadrilatere; n quadrilatero
QUADRUPED quadrupede
QUADRUPLE adj. quadruple; n quadruplar, quadruplicar
QUADRUPLET quadrigemino
QUAIL n *qualia; v tremer
QUAINT (odd) estranie, original (pretty) pictoresc
QUAKE tremer, tremular
QUAKER quaker
QUALIFICATION qulalification
QUALIFY qualificar; - ONESELF habilitar se
QUALITY qualitate
QUALM scrupulo
QUANDARY dilemma, situation difficile
QUANTITY quantitate
QUARANTINE n quarantena; v quarantenar
QUARREL n altercation, querela v altercar, querelar
QUARRELSOME contentiose
QUARRY n (hunting) chassa, preda; (stone) petreria; v exploitar un petreria, extraher petra
QUART quarto de un gallon
QUARTER adj quarte; n (le) quarte parte, quarto; (three months) trimestre; (area) quartiero;
v (divide into four; assign lodgings) quartierar; (in barracks) casernar; AT CLOSE -S de
vicin; - OF AN HOUR un quarte hora; - PAST NINE novem horas e un quarte; - TO FIVE
cinque horas minus un quarte
QUARTERDECK quartiero del officieros
QUARTERLY trimestral
QUARTERMASTER commissario
QUARTET quartetto
QUARTZ quarz
QUASH cassar, annullar
QUAVER n (shaking) tremor; (mus.) *chroma; v tremer, tremular
QUAVERING tremule
QUAY imbarcatorio, quai
QUEASY nauseante; FEEL - sentir le nausea
QUEEN regina
QUEER bizarre, estranie
QUELL domar, reprimer
QUENCH (thirst) appaciar; (fire) extinguer
QUERY n question; v querer
QUEST recerca; IN - OF in cerca de
QUESTION n question; v querer, questionar; ASK A - facer un question; OUT OF THE -
impossibile; ? MARK puncto/signo de interrogation
QUESTIONABLE equivoc, questionabile
QUESTIONER interrogator, questionator
QUESTIONNAIRE questionario
QUEUE n cauda; v facer cauda
QUIBBLE n equivocation, sophisteria; v *cavillar, argutiar
QUICK rapide
QUICK-TEMPERED irascibile
QUICK-WITTED acute, perspicace
QUICKEN reavivar
QUICKLIME calce vive
QUICKLY rapidemente, presto
QUICKNESS rapiditate
QUICKSAND arena/sablo mobile
QUICKSILVER argento vive, mercurio
QUIET adj (silent) silentiose, quiete; (tranquil) tranquille; n quiete, silentio; v calmar, quietar;
KEEP - tacer; OE - silentio!
QUIETEN calmar, tranquillisar; - DOWN calmar se, tranquillisar se
QUILL penna
QUILT n eiderdun; v wattar
QUININE quinina
QUINTESSENCE quintessentia, succo
QUINTET quintetto
QUINTUPLET quintugemino
QUIRK peculiaritate, capricio
QUIT quitar; BE -S esser quite
QUITE (rather) bastante; (entirely) toto; (exactly) exactemente
QUIVER n (shaking) fremito; (for arrows) flechiera; v fremer
QUIZ n (questionnaire) questionario; (game) concurso (radiophonic, etc.); v questionar
QUIZZICAL curiose
QUORUM *quorum
QUOTA quota
QUOTATION (passage quoted) citation; (stock market) quotation; - MARKS virgulettas
QUOTE citar
R
RABBI rabbi, rabbin
RABBIT conilio
RABELE canalia, turba
RABID rabide
RABIES rabie
RACE (contest) cursa; (biol.) racia; v currer, hastar;
RACE RELATIONS relationes racial
RACECOURSE (for horses) carriera, hippodromo; (for cars) autodromo
RACEHORSE cavallo de cursa
RACETRACK pista
RACIAL racial
RACIALISM racialismo
RACING adj de cursas; n le cursas
RACISM racialismo
RACK (holder) receptaculo, porta(plus noun, e.g. PORTA-UTENSILES tool-rack); (rly.) *cremaliera
RACK-ONE'S-BRAINS rumper se le capite
RACKET (noise) ruito, strepito; (for tennis) *rachetta
RADAR radar
RADIAL radial
RADIANCE resplendentia, splendor
RADIANT radiante, resplendente
RADIATE irradiar, radiar
RADIATION radiation
RADIATOR radiator
RADICAL adj/n radical
RADIO radio
RADIO-CONTROL n teleguidage; v teleguidar
RADIO-SET (receptor de) radio
RADIO-STATION station de radiodiffusion
RADIOACTIVE radioactive
RADIOACTIVITY radioactivitate
RADIOGRAPHER assistente de radiologo
RADIOGRAPHY radiographia
RADIOLOGIST radiologo
RADISH radice, *raphano sative
RADIUM radium
RADIUS radio
RAFFLE lotteria
RAFT rate
RAFTER trave
RAG (vetule) pannello
RAGE n furor, rabie, rage; v rabiar, ragiar; ALL THE - de moda
RAGGED (uneven) inequal; (torn) lacerate
RAGING furiose
RAID n excursion, incursion, razzia; v razziar
RAIDER razziator
RAIL (bar) barra; (rly.) rail; v inveher
RAILCAR = automotrice
RAILING(S) balustrada, palissada
RAILROAD = RAILWAY
RAILROAD-CAR = automotrice
RAILWAY adj ferroviari, de ferrovia; n ferrovia
RAILWAY-LINE linea (de ferrovia)
RAILWAY-STATION station de ferrovia
RAILWAY-TRACK via ferree
RAILWAYMAN ferroviario
RAIN n pluvia; v pluver
RAIN-DOWN diluviar
RAINBOW iride, iris
RAINCLOUD *nimbo
RAINCOAT impermeabile
RAINDROP gutta de pluvia
RAINFALL precipitation (atmospheric), cadita de pluvia
RAINY pluviose
RAINY-DAY die de pluvia
RAINY-WEATHER tempore de pluvia
RAISE (lift) altiar, levar, elevar; (an army) levar; (breed) elevar; (erect) eriger; (a question) relevar, sublevar; (prices) augmentar; (stir up) suscitar; (voice) altiar
RAISIN uva sic
RAISING (lifting) altiamento, elevation, levatura; (erection) erection; (of prices) augmentation
RAJAH raja
RAKE n rastrello, rastro; v rastrellar
RALLY n (pol.) manifestation; (car-racing) *rally; v concentrar (su fortias), reformar (se), reunir (se)
RAM n ariete; v arietar
RAMBLE n excursion; v divagar, vagar
RAMBLER (hiker) excursionista; (rose) rosa rampante
RAMBLING adj discursive, vage; n (digression) divagation; (hiking) excursionismo
RAMP (slope) rampa
RAMPAGE n conducta violente; v comportar se como phrenetico
RAMPANT (heraldry) rampante; (unstoppable) non frenabile
RAMPART vallo
RAMSHACKLE decrepite, ruinose
RANCH rancho
RANCID rancide; GO - rancer
RANCOUR rancor
RANDOM *aleatori, fortuite; AT - al hasardo
RANGE n (extent) extension; (of gun) distantia de tiro; (of mountains) catena; (of voice) diapason; (choice) selection; v rangiar
RANGEFINDER telemetro
RANK adj (of growth) luxuriante; (of injustice) flagrante; (of smell) rancide; n grado, rango; (high office) dignitate; v classificar (se)
RANK-AND-FILE soldatos commun
RANKLE doler
RANSACK (sack) sacchear; (search through) facer perquisition (de)
RANSOM n redemption; v redimer
RAP n colpo; v colpar
RAPE n (crime) *stupro, violation (carnal); (bot.) *colza; v committer violation (carnal) contra, *stuprar
RAPID adj rapide, celere; n salto, rapido
RAPIDITY rapiditate
RAPIER spada
RAPTURE transporto
RARE rar
RARITY raritate
RASCAL picaro
RASH adj imprudente, temerari; n eruption, exanthema
RASHER trencho
RASHNESS imprudentia, temeritate
RASP n raspator; v raspar
RASPBERRY frambese
RASPBERRY-BUSH frambesiero
RAT n ratto; v desertar
RATCHET dente de arresto
RATE n rata, taxa; v (set a price) taxar, (fig.) estimar, evalutar; (scold) reprimendar; AT ANY - in omne caso; AT THE - OF al rata de, al precio de; -PAYER contribuente de imposto local
RATES imposto local
RATHER (somewhat) bastante, satis; (sooner) plus tosto
RATIFICATION ratification
RATIFY ratificar
RATING (classifica'ior) classification,evalutation; (setting of prices) taxation; (naut.) marinero simplice; (reprimand) reprimenda
RATIO ration, rata
RATION n ration; v rationar
RATIONAL rational
RATIONALIZATION rationalisation
RATIONALIZE rationalisar
RATIONING rationamento
RATTLE n (noise) strepito; (toy) sonalio de infante; v streper
RATTLESNAKE crotalo
RAUCOUS rauc
RAVAGE devastar
RAVAGES damnos, devastation
RAVE delirar
RAVE-ABOUT ecstasiar se, exaltar se (de)
RAVEN corvo
RAVENOUS devorante
RAVINE ravina
RAVISH (carry off) raper; (enchant) incantar; (rape) violar, *stuprar
RAVISHING incantator
RAW crude
RAW-MATERIAL materia prime
RAWNESS cruditate
RAY (of light) radio; (fish) raia
RAYON rayon, seta artificial
RAZE rasar
RAZOR rasorio
RAZOR-BLADE lamina de rasorio
RE-ESTABLISH restab(i)lir
RE-ESTABLISHMENT restab(i)limento
RE-READ releger
RE-ROUTE deviar
RE-RUN n repetition; v (repeat) repetir; (race) currer de nove
REACH n capacitate, distantia; v arrivar a, attinger; OUT OF - non accessibile; WITHIN - (facilemente) accessibile
REACH-OUT (ex)tender le mano
REACT reager
REACTION reaction
REACTIONARY adj reactionari; *reactionario
REACTOR reactor
READ leger
READER lector
READILY de bon grado, facilemente
READINESS preparation; (of will) bon voluntate
READING lectura
READJUST readjustar
READJUSTMENT readjustamento
READY (prepared) preparate; (willing) disposite, preste; GET - preparar se
READY-MADE confectionate
READY-MONEY moneta contante
REAL real, genuin
REAL-ESTATE benes immobile
REALISM realismo
REALIST realista
REALISTIC realistic
REALITY realitate
REALIZATION (understanding) comprension; (of hopes, assets) realisation
REALIZE (understand) comprender; (make real, encash) realisar
REALLY realmente, vermente
REALM (kingdom) regno; (fig.) dominio, sphera
REAM risma
REAP recoltar
REAPER falcator
REAPPEAR reapparer
REAPPEARANCE reapparition
REAR adj posterior; n parte posterior; v educar, elevar; IN THE - in retro
REARGUARD retroguarda
REARING education, elevation
REARM rearmar
REARMAMENT rearmamento
REARMOST ultime
REARRANGE reordinar
REARRANGEMENT reordinamento
REASON n (fact adduced; intellectual faculty) ration; (ground) occasion; v rationar
REASONABLE (sound, tolerable) rational; (in price) rationabile
REASONABLENESS moderation
REASONING rationamento
REASSURANCE reassecurantia
REASSURE reassecurar, tranquillisar
REBATE disconto, reduction
REBEL n rebello; v rebellar se, revoltar
REBELLION rebellion, revolta
REBELLIOUS rebelle
REBELLIOUSNESS character rebelle, insubordination
REBOUND resaltar, reverberar
REBUFF n repulsa; v repeller, repulsar
REBUILD n reconstruer
REBUILDING reconstruction
REBUKE n reprimenda; v reprobar, reprimendar
RECALL n memoria, revocation; v memorar, revocar
RECANT abjurar, disdicer se, recantar
RECANTATION recantation
RECAPITULATE recapitular
RECAPITULATION recapitulation
RECEDE receder
RECEIPT (receiving) reception; (for payment) quitantia, recepta; (of taxes) perception; -S receptas
RECEIVE reciper
RECEIVER (thing or person that receives) receptor; (of stolen goods) receptator
RECENT recente
RECENTLY recentemente
RECEPTACLE receptaculo
RECEPTION reception
RECEPTIONIST *receptionista, secretaria
RECEPTIVE receptive
RECESS (act or place of retirement) recesso; (holiday) vacantias; (niche) niche; (parl.) pausa
RECESSION recession
RECIPE recepta
RECIPIENT recipiente
RECIPROCAL reciproc
RECIPROCATE reciprocar
RECIPROCITY reciprocitate
RECITAL recital
RECITATION recitation
RECITE recitar, declamar
RECKLESS imprudente, temerari
RECKLESSNESS imprudentia, temeritate
RECKON (count) calcular, computar; (think) considerar, estimar, pensar
RECKONING (counting) calculo; (thinking) calculo, estimation
RECLAIM (redeem) redimer; (get back) recuperar; (land) disaquar
RECLAMATION (redemption) redemption; (recovery) recuperation; (of land) disaquamento
RECLINE appoiar (se), reclinar (se)
RECLUSE recluso
RECOGNITION recognition, recognoscentia
RECOGNIZE recognoscer
RECOIL n reculamento; v recular
RECOLLECT recolliger
RECOLLECTION recollection
RECOMMENCE recomenciar
RECOMMEND recommendar
RECOMMENDATION recommendation
RECOMPENSE n recompensa; v compensar, recompensar
RECONCILE reconciliar
RECONCILIATION reconciliation
RECONCILIATORY reconciliatori
RECONDITION *reconditionar
RECONNAISSANCE recognoscentia, exploration del terreno
RECONNOITRE recognoscer, explorar le terreno
RECONSTRUCT reconstruer
RECONSTRUCTION reconstruction
RECORD n (document) documento; (mention) nota; (register) registro; (of a person) historia; (gramophone) disco; (sports) record; v registrar, notar
RECORD-PLAYER *tornadiscos
RECORDING registration
RECORDS archivos
RECOUNT n secunde scrutinio; v contar, narrar
RECOUP recuperar
RECOURSE recurso; HAVE - TO recurrer a
RECOVER vt (give new cover) recoperir; (get back) recuperar; vi (get better) recuperar se, refacer se, restablir se
RECOVERY (getting back) recuperation; (com.) reprisa; (med.) restablimento
RECREATE recrear
RECREATION recreation
RECRIMINATION recrimination
RECRUIT n recruta; v recrutar
RECRUITMENT recrutamento
RECTANGLE rectangulo
RECTANGULAR rectangular
RECTIFY rectificar
RECTOR curato, parocho; (univ.) rector
RECTORY cura, presbyterio
RECTUM recto
RECUPERATE recuperar se, refacer se, restablir se
RECUPERATION recuperation
RECUR repeter se, retornar
RECURRENCE recurrentia
RECURRENT recurrente
RECURRING recurrente
RED adj/n rubie; TURN - devenir rubie
RED-CARD (soccer/football) carta rubie
RED-HAIRED con capillos rubie
RED-HANDED in flagrante delicto
RED-HOT ardente, calefacite al rubie
RED-INDIAN pelle rubie
RED-SEA Mar Rubie
RED-TAPE formalitates bureaucratic
REDCURRANT rubes rubie
REDDISH *rossastre
REDEEM redimer
REDEEMER redemptor
REDEEMING redemptive
REDEMPTION redemption
REDEVELOP reconstruer
REDEVELORMENT reconstruction
REDNESS rubor
REDRESS n reparation; v reparar, remediar
REDUCE vt reducer; vi (lessen) diminuer; (slim) magrir
REDUCTION abassamento, reduction
REDUNDANCY redundantia; (industr.) *disempleo, licentiamento
REDUNDANT redundante
REDWOOD sequoia sempervirente
REED (bot.) canna; (mus.) lingua
REEF scolio
REEK n mal odor; v (stink) oler mal, puter; (smoke) fumar
REEL n bobina; v titubar, vacillar
REFECTORY refectorio
REFER referer (se)
REFEREE n arbitro; v arbitrar
REFERENCE referentia
REFERENDUM referendum
REFILL n recambio; v repler, replenar
REFINE (clarify) affinar, subtilisar; (sugar, etc.) raffinar
REFINED (of gold) fin; (of a person) culte, manierose; (of petroleum) raffinate
REFINEMENT (improving) affinamento; (manners) cultura, bon manieras
REFINERY raffineria
REFINING raffinamento
REFIT n reparation; v reequipar, reparar
REFLATION inflation controlate
REFLECT vt reflecter; vi pensar
REFLECTION reflexion
REFLECTIVE reflexive
REFLECTOR reflector
REFLEX reflexo
REFLEXIVE reflexive
REFORM n reforma; vt reformar; vi corriger se
REFORMATION reforma, reformation
REFORMATORY domo de correction
REFORMER reformator
REFRACT refractar
REFRACTION refraction
REFRAIN n refrain; v abstiner se (de)
REFRESH refrescar
REFRESHMENT refection(es)
REFRESHMENT-ROOM buffet
REFRIGERATE refrigerar
REFRIGERATION refrigeration
REFRIGERATOR refrigerator
REFUEL replenar de combustibile
REFUGE asylo, refugio; TAKE - refugiar se
REFUGEE refugiato
REFUND n reimbursamento; v repagar
REFUSAL refusa
REFUSE n immunditias; v refusar
REFUTE confutar, refutar
REGAIN reganiar
REGAL regal
REGARD n reguardo, respecto; v reguardar; WITH - TO quanto
REGARDING a proposito de
REGARDLESS indifferente; - OF reguardo a
REGATTA regata
REGENCY regentia
REGENERATE regenerar (se)
REGENT regente
REGIME regime
REGIMENT n regimento; v (assign to a regiment) inregimentar; (fig.) organisar oppressivemente
REGIMENTAL regimental
REGIMENTATION organisation oppressive
REGION region, parte
REGIONAL regional
REGISTER n registro; v inscriber (se), registrar (se)
REGISTRAR registrator
REGISTRATION registration
REGISTRY OFFICE bureau de stato civil; GET MARRIED AT A - maritar se civilmente
REGRESS regressar
REGRESSION regression
REGRESSIVE regressive
REGRET n regret; v regrettar
REGRETFUL plen de regret
REGRETTABLE regrettabile
REGULAR regular
REGULAR-SOLDIER soldato de profession
REGULARITY regularitate
REGULATE regular
REGULATION regulation
REGULATOR regulator
REHABILITATE rehabilitar
REHABILITATION rehabilitation
REHEARSAL proba
REHEARSE probar
REHEAT calefacer de nove
REIGN regno; v regnar
REIMBURSE reimbursar, repagar
REIMBURSEMENT reimbursamento
REIN n *redina; v (restrain) refrenar; (use reins) guidar con le *redinas; -S brida
REINCARNATION reincarnation
REINDEER ren
REINFORCE reinfortiar
REINFORCED CONCRETE beton armate
REINFORCEMENTS *reinfortios
REINSTATE reintegrar
REINSTATEMENT reintegration
REINVEST *reinvestir
REINVESTMENT *reinvestimento
REISSUE n (a book, etc) reimpression; (com.) nove emission; v (a book, etc) reimprimer; (com.) emitter de nove
REITERATE reiterar
REJECT n objecto rejectate; v rejectar, repulsar; (jur.) recusar
REJECTION rejection
REJOICE gauder, jubilar
REJOICING gaudio, jubilation
REJOIN (join together) reunir (se); (make a rejoinder) replicar
REJOINDER replica
REJUVENATE rejuvenescer
REJUVENATION rejuvenescimento
RELAP5E n recadita; v recader
RELATE (tell) narrar, (refer) referer
RELATED (connected) connexe; (kin) cognate; (by marriage) affin; BE -TO esser parente a
RELATION (account; connection) relation; (kinsman) parente
RELATIONS parentela
RELATIONSHIP connexion, relation; (of people) parentela
RELATIVE adj relative; n parente
RELATIVITY relativitate
RELAX relaxar (se)
RELAXATION relaxation
RELAY n (post) posta; (elec.) relais, v (put down again) poner de nove; (radio) retransmitter
RELEASE n (gen.) liberation; (from prison) disincarceration; v (gen.) liberar; (from prison) disincarcerar; (mech.) disbloccar, disingagiar; (smoke) discargar, emitter
RELEGATE relegar
RELEGATION relegation
RELENT ceder
RELENTLESS implacabile, inexorabile
RELEVANCE pertinentia
RELEVANT apposite, pertinente
RELIABILITY (reliableness) fidelitate; (mech.) securitate (de functionamento); (of information) veracitate
RELIABLE digne de fide, digne de confidentia, fidel, serie
RELIANCE confidentia, dependentia
RELIC reliquia
RELIEF (unburdening) discarga, relevamento; (art) relievo (alte, basse); POOR - assistentia public
RELIEVE discargar, relevar
RELIGION religion; FREEDOM OF - libertate de conscientia
RELIGIOUS religiose
RELINQUISH relinquer
RELISH n (flavour) gusto, sapor; (keenness) enthusiasmo; (condiment) condimento, sauce; v gustar
RELIVE reviver
RELUCTANCE reluctantia
RELUCTANT reluctante
RELUCTANTLY con reluctantia
RELY ON fider se a, contar super
REMAIN restar, remaner
REMAINDER (n) residuo, resto; (maths) resto; (v) liquidar
REMAINS (n) restos
REMAND reincarcerar (durante investigationes); ON - detenite
REMARK n observation, remarca; vt (observe) observar; (notice) notar, remarcar
REMARKABLE remarcabile
REMARRY remaritar (se)
REMEDIAL curative, therapeutic
REMEDY n (cure) remedio; (drug) pharmaco; v remediar
REMEMBER vt memorar; vi rememorar se
REMEMBRANCE memoria
REMIND recordar, rememorar (un cosa a un persona)
REMINDER (memento) memento, souvenir; (letter) littera de sollicitation
REMINISCE contar su souvenires
REMINISCENCE *reminiscentia
REMINISCENT OF, BE rememorar uno de
REMISS negligente
REMISSION remission
REMIT (send) inviar, remitter; (forgive) pardonar
REMITTANCE invio, remissa
REMNANT residuo, resto
REMORSE remorso; FEEL - compunger se
REMOTE remote
REMOTE-CONTROL n teleguidage; v teleguidar
REMOVAL (transfer) subtraction, transferimento; (riddance) elimination
REMOVE (take away) levar, remover, allontanar; (get rid of) eliminar; use prefix dis- plus verbal ending in -ar, e.g. "dismanicar" from "manico"
REMUNERATE remunerar
REMUNERATION remuneration
REMUNERATIVE remunerative
RENAISSANCE renascentia
RENAME rebaptisar, renominar
REND diveller, lacerar
RENDER facer, render
RENDEZVOUS appunctamento, rendez-vous
RENEGADE renegato
RENEW (replace) renovar; (extend) extender; (a subscription) reabonar se (a)
RENEWAL renovation; extension; (of a subscription) reabonamento
RENOUNCE renunciar
RENOUNCEMENT renunciation
RENOVATE renovar
RENOVATION renovation
RENOWN renomine
RENOWNED renominate
RENT adj divellite; n location; v (out) locar; (from) prender in location
RENTAL adj locative; n (precio de) location
RENUNCIATION renunciation
REOPEN reaperir (se)
REOPENING reapertura
REORGANIZATION reorganisation
REORGANIZE reorganisar
REPAIR n reparo, reparation; v reparar, refacer
REPARATION reparation
REPARTEE replica argute
REPATRIATE repatriar
REPATRIATION repatriation
REPAY (pay back) repagar; (fig.) recompensar
REPAYMENT reimbursamento
REPEAL n abrogation; v abrogar, revocar
REPEAT n repetition; v repeter, iterar
REPEATEDLY repetitemente, plure vices
REPEL rebatter, repulsar, repeller
REPELLENT adj repugnante, repulsive; INSECT - adj/n *insectifuge
REPENT repentir se
REPENTANCE penitentia, repententia
REPENTANT repentente
REPERCUSSION repercussion
REPERTOIRE repertoire, *repertorio
REPERTORY repertoire, *repertorio
REPERTORY-THEATRE theatro de *repertorio
REPETITION repetition
REPLACE reimplaciar
REPLACEMENT (person or thing) reimplaciante
REPLAY n partita repetite; v jocar de nove
REPLENISH replenar, repler
REPLICA replica
REPLY n responsa, replica; v responder, replicar
REPORT n (account) relation, reporto; (bang) detonation, explosion; (of a meeting) processo verbal; (rumour) ruito, rumor; v reportar, referer
REPORTER reporter
REPOSE n reposo; v reposar
REPREHENSIBLE reprehensibile
REPRESENT representar
REPRESENTATION representation
REPRESENTATIVE adj representative; n representante, inviato
REPRESS reprimer
REPRESSION repression
REPRESSIVE repressive
REPRIEVE n commutation, suspension (del pena capital); v commutar, suspender (le pena de)
REPRIMAND n reprimenda; v reprimendar
REPRINT n reimpression; v reimprimer
REPRISAL represalia
REPROACH n reproche; v reprochar
REPROBATE n reprobato; v reprobar
REPRODUCE reproducer (se)
REPRODUCTION reproduction
REPRODUCTIVE reproductive
REPROVE reprobar
REPTILE reptile
REPUBLIC republica
REPUBLIC-OF-KOREA Republica de Corea
REPUBLICAN adj republican; n republicano
REPUDIATE repudiar
REPUDIATION repudiation
REPUGNANCE repugnantia
REPUGNANT repugnante
REPULSE n repulsa; v repeller, repulsar
REPULSION repulsion
REPULSIVE repulsive, repugnante
REPUTABLE de bon reputation, estimate, honorabile
REPUTATION reputation, fama
REPUTE n reputation, fama; v reputar
REPUTEDLY secundo le opinion general
REQUEST n demanda, requesta; v demandar, peter, requestar
REQUIEM requiem
REQUIRE (demand) exiger, requirer; (need) necessitar
REQUIREMENT exigentia, requirimento
REQUISITION n requisition; v requisitionar
RESALE revendita
RESCUE n salvamento, salvation; v salvar
RESEARCH n recerca; v recercar
RESEARCHER recercator
RESELL revender
RESEMBLANCE resimilantia, similantia, similitude
RESEMBLE resimilar, similar
RESENT resentir
RESENTFUL plen de resentimento
RESENTFULLY con resentimento
RESENTMENT resentimento
RESERVATION reservation
RESERVE n reserva; v reservar
RESERVED reservate
RESERVES,ARMY militia territorial, reservistas
RESERVOIR reservoir
RESET remontar
RESETTLE *recolonisar, colonisar de novo
RESETTLEMENT nove colonisation
RESIDE demorar, resider
RESIDENCE demora, habitation, residentia
RESIDENT adj/n residente
RESIDENTIAL residential
RESIDUAL remanente, residual
RESIDUE residuo
RESIGN vt resignar (un function); vi dimitter se
RESIGN-ONESELF resignar se (a)
RESIGNATION dimission, resignation
RESIGNED resignate
RESILIENCE elasticitate
RESILIENT elastic
RESIN resina
RESINOUS resinose
RESIST vt opponer se, resister
RESIST-AUTHORITY resister al autoritate
RESISTANCE (all senses) resistentia
RESISTANT *resistente
RESOLUTE decise, resolute
RESOLUTION (all senses) resolution
RESOLVE n resolution; v resolver (se)
RESOLVED resolute
RESONANCE resonantia
RESONANT resonante
RESORT n recurso; v recurrer; HOLIDAY - station balnear
RESOUND resonar
RESOURCE ressource
RESOURCEFUL de ressources, ingeniose
RESOURCEFULNESS ingeniositate, abundantia de ressources
RESPECT n respecto; v respectar; IN EVERY - in omne respectos
RESPECTABILITY respectabilitate
RESPECTABLE respectabile
RESPECTFUL respectuose
RESPECTIVE respective
RESPIRATION respiration
RESPIRATOR respirator
RESPITE (pause) pausa, relaxamento; (truce) tregua
RESPOND corresponder, responder
RESPONSE responsa
RESPONSIBILITY carga, responsabilitate
RESPONSIBLE responsabile (de)
RESPONSIVE sensibile
REST n (repose) reposo; (remainder) resto; (support) appoio; (mus.) pausa; vt appoiar (un cosa super); vi reposar; AT - in reposo
RESTAURANT restaurante
RESTAURANT-CAR wagon restaurante
RESTLESS agitate, inquiete
RESTLESSNESS agitation
RESTORATION restauration
RESTORE (renew) restaurar; (re-establish) restabilir; (give back) restituer
RESTRAIN continer, refrenar, retener
RESTRAINT (check) freno, restriction; (illegal) sequestration
RESTRICT restringer, limitar
RESTRICTION restriction
RESTRICTIVE restrictive
RESULT n resultato, consequentia; v resultar
RESULTANT adj resultante
RESULTING resultante
RESUME n resume, summario; v (begin again) recomenciar, reprender; (office) reassumer; (summarize) resumer, summarisar
RESUMPTION reprisa
RESURRECT resurger
RESURRECTION resurrection
RESUSCITATE resuscitar
RETAIL n detalio; v vender al detalio
RETAILER commerciante al detalio
RETAIN conservar, retener
RETALIATE retaliar
RETALIATION retaliation
RETALIATORY vindicative, de represalia
RETARD retardar, remorar
RETENTION retention
RETENTIVE retentive
RETICENCE reticentia
RETICENT concentrate, reticente
RETINA retina
RETINUE suite
RETIRE vt pensionar; vi (withdraw) receder, retraher se; (from employment) pensionar se, retirar se
RETIREMENT retiro
RETIRING (of disposition) reservate; (of president, etc) sortiente
RETORT n retorsion, replica aspere; (in chemistry) retorta; v retorquer, replicar asperemente
RETRACE retraciar
RETRACE-ONE'S-STEPS retornar sur su passos
RETRACT vt (withdraw; take back) retraher; vi (deny) disdicer se
RETRACTION (withdrawal) retraction; (denial) disdicimento
RETREAD (a path) repercurrer; (a tyre) reconstruer
RETREAT n (place of seclusion) retiramento; (mil.) retraite; (relig.) retiro; v retirar se
RETRIAL nove processo
RETRIBUTION nemesis, punition juste
RETRIEVE recuperar
RETRIEVER can reportator
RETROGRADE retrograde
RETROGRESSIVE regressive
RETROSPECT retrospecto; IN retrospectivemente
RETURN n (going back) retorno; (giving back) restitution; (com.) profito, rendimento; (tax, etc.) declaration; vt retornar, render, restituer; vi (come back) revenir; (go back) retornar; BY - OF POST per retorno del currero; IN - FOR in recompensa de
RETURN-TICKET billet de ir e retorno
REUNION reunion
REUNITE reunir (se)
REVEAL revelar
REVEILLE diana
REVEL n festa, festivitate
REVEL-IN diverter se de
REVELATION revelation
REVELRY (merriment) festivitate; (unrestrained) bacchanalia
REVENGE vengiantia, vindicantia; TAKE - vengiar se, vindicar se
REVENUE (receipts) receptas; (from investments) renta
REVERBERATE reverberar
REVERBERATION reverberation
REVERE venerar, reverar
REVERENCE n reverentia, veneration; v reverer, coler
REVEREND adj reverende; n reverendo
REVERSAL inversion, revista; (criticism) recension; v (examine) revider; (criticise) recenser
REVERSE adj invertite; n reverso;
REVERSIBLE reversibile
REVERT retornar, revenir
REVIEW n (examination; periodical)
REVIEWER recensente
REVILE injuriar
REVISE revider
REVISION revision
REVIVAL (rebirth) renascentia, resuscitation; (theat.) reprisa
REVIVE v resuscitar (se); (fig.) reanimar (se)
REVOKE revocar
REVOLT n revolta, sublevation; vi (rebel) revoltar, sublevar se; vt (disgust) repugnar
REVOLTING (disgusting) disgustose, repugnante; (rebellious) in revolta
REVOLUTION revolution
REVOLUTIONARY adj revolutionari; n revolutionario
REVOLUTIONIZE revolutionar
REVOLVE vt revolver; vi girar, rotar
REVOLVER revolver
REVOLVING rotante
REVUE revista
REVULSION (disgust) repugnantia; (med.) revulsion
REWARD n recompensa, premio; v recompensar, premiar
REWIND (wind back) *rebobinar; (a clock) remontar
RHETORIC rhetorica
RHETORICAL rhetoric
RHEUMATIC rheumatic
RHEUMATISM rheumatismo
RHINE Rheno
RHINOCEROS rhinocerote
RHODODENDRON rhododendro
RHUBARB rheubarbaro
RHYME n rima; v rimar v (turn back) reverter; (elec.)
RHYTHM rhythmo inverter le currente electric
RHYTHMIC rhythmic
RIB costa
RIBBON banda
RICE ris
RICH ric; -ES ricchessas
RICHNESS ricchessa, opulentia
RICK n pila de feno; v torquer
RICKETS rhachitis
RICKETY (liable to collapse) fragile, insecur; (med.) rhachitic
RID adj liberate, quite; v liberar (un persona de un cosa); GET-- OF eliminar, disembarassar (se) de, disfacer (se) de RIDDANCE liberation
RIDDLE n (puzzle) enigma; (tool) cribro; v (sift) cribrar, passar per un cribro; (perforate) perforar (con ballas)
RIDE n (on vehicle) viage; (on horse) cavalcada; vi (on vehicle) ir, viagiar; (on horse) cavalcar, ir a cavallo; vt viagiar per
RIDER (on horse) cavallero; (on bicycle) cyclista; (on motorbike) motocyclista
RIDGE cresta
RIDICULE n ridiculo; v ludificar, rider se de
RIDICULOUS ridicule
RIDING equitation
RIFE commun, endemic; BE - abundar, esser commun
RIFF-RAFF canalia
RIFLE n carabina, fusil; v (sack) sacchear; (a gun) cannellar
RIFT fissura
RIG n (costume) costume; (installation) installation; v (equip) equipar; (falsify) falsificar; OIL - turre marin de sondage petrolifere
RIGGING cordage, manovras
RIGHT adj (correct) correcte, exacte, juste; (fair) eque, juste, (not left) dextre; adv (straight) ben, completemente, exactemente; (direction) al dextra; n derecto, jure; v rectificar; ALL -! va ben!; BE - haber ration; ON THE - a dextra; - ANGLE angulo recte; - AWAY! in marcha!; - HAND dextra; - OF WAY derecto de passage RIGHTEOUS juste, virtuose
RIGHT-HANDED dext(e)romane
RIGHT-WING del dextra
RIGHTEOUSNESS rectitude, justitia, virtute
RIGHTFUL legitime
RIGHTLY con ration
RIGHTNESS rectitude, justessa
RIGID rigide
RIGIDITY rigiditate
RIGO(U)R rigor
RIGOROUS rigorose
RILE exasperar, irritar
RIM bordo, orlo
RIND crusta, pelle
RING n (circle) circulo, rondo; (boxing) *ring; (com.) cartel; (for finger) annello, anulo; (sound) sono; (sport) arena; v (sound) sonar; (resound) resonar
RING-OFF reponer le apparato, terminar communication
RING-ROAD strata circular, strata perimetral
RING-UP telephonar
RINGLEADER chef, instigator, *corypheo
RINGLET bucla
RINGSIDE adj del prime rango; n prime rango
RINK pista de patinage
RINSE clarar, reaquar
RIOT n tumulto; v tumultuar
RIOTER *tumultuoso
RIOTOUS tumultuose
RIP n laceration, fissura; v lacerar
RIPE matur
RIPEN maturar
RIPENESS maturitate
RIPPLE n (of water) parve unda; (of sound) susurro; v undear
RISE n (ascent) ascension, elevation; (in prices) augmento; (of sun) levar; v elevar se, levar se, surger; (in price) augmentar; (in revolt) insurger, sublevar se; (of sun) levar se; GIVE - TO dar loco a
RISK n risco, hasardo; v riscar, hasardar
RISKY riscose, hasardose
RISSOLE bolletta, *croquette (de carne)
RITE rito
RITUAL adj/n ritual
RIVAL adj rival, concurrente; n rival, concurrente, emulo; v rivalisar
RIVALRY rivalitate, emulation
RIVER [large, flowing to the sea) fluvio; (small) riviera; DOWN - a valle; UP - a monte
RIVER-BANK margine
RIVERSIDE bordo del riviera/fluvio
RIVET n rivete; v (insert rivets) rivetar; (attention) fixar
ROAD (street, etc) cammino, strata, via; (route) itinere
ROAD - rolo compressor
ROADBLOCK bloco stratal
ROADMAP mappa de stratas
ROADSIDE bordo del cammino
ROADSIGN indicator
ROADWAY parte vehicular del cammino
ROADWORTHY capace a functionar
ROAM (travel) currer (le mundo, le stratas); (stray) errar
ROAR n fremito, rugito; v (gen.) fremer, rugir; (of bull) mugir
ROAST adj rostite; v (meat) rostir (se); (coffee) tostar
ROAST-BEEF roast beef, rostito de bove
ROB robar
ROBBER robator
ROBBERY furto, robamento
ROBE n (dress) roba, sortita; (legal) toga; v vestir (se)
ROBIN pectore-rubie
ROBOT robot
ROBUST robuste, valide
ROCK n petra, rocca, saxo; v (move) balanciar; (in cradle) cunar; vi balanciar se, vacillar; - CLIMBER scalator de roccas; - GLIMBING scalada de roccas; - GARDEN jardin alpin
ROCK-BOTTOM puncto plus basse
ROCKET rocchetta
ROCKING-CHAIR sede a bascula
ROCKY roccose
ROCKY-MOUNTAINS Montes Roccose
ROD virga; CONNECTING - biella; FISHING - canna de piscar
RODENT adj rodente; n *roditor ROE semine (de pisce); - DEER *capreolo
ROGUE picaro
ROLE rolo
ROLL n (something rolled up) rolo; (list) matricula, rolo; (of bread) panetto; (of ship) rolamento; vt rolar, volver; vi rolar; - OVER volver (se) al altere latere; - UP inrolar (se)
ROLLCALL appello nominal
ROLLER rolo
ROLLER-BEARING cossinetto de rolos;
ROLLER-SKATE patin de rotas
ROLLING adj (turning) rolante; (of country) undulose; n rolamento; - MILL laminatorio; - PIN rolo; - STOCK material rolante
ROMAN adj roman; n romano; - CATHOLIC adj. catholic; n *catholico; - EMPIRE imperio roman
ROMANCE adj neolatin, romance; n (philol., literature, mus.) romance; (romantic novel) romance sentimental; (love affair) amor; v exaggerar
ROMANIA Romania
ROMANIAN adj romanian; n romaniano
ROMANTIC adj romantic, romancesc
ROMANTICISM romanticismo
ROMANTICIZE render romantic
ROME Roma
ROMP n joco turbulente; v jocar con turbulentia; - HOME succeder facilemente
ROMPERS supertoto de baby
ROOF n tecto; v coperir de un tecto
ROOK (bird) grande corvo; (chess) roc, turre
ROOM (in house) camera; (large, public) sala; (space) placia, spatio; DINING - camera a mangiar; DOUBLE - camera a duo personas; MAKE - FOR facer placia a; SINGLE - camera a un persona; SITTING - salon; WAITING - sala de attender; - MATE companion de camera
ROOMY ample, spatiose
ROOST n *percha; v dormir al *percha
ROOSTER gallo
ROOT (of plant, source) radice; (math., philol.) radical; CUBE - radice cubic; SQUARE - radice quadrate; TAKE - radicar
ROOT-OUT eradicar, extirpar
ROOT-STOCK rhizoma;
ROPE n corda, fun; v ligar con cordas
ROPE-LADDER scala de corda
ROPE-OFF reservar con cordas
ROSARY rosario
ROSE adj rosate, rosee; n rosa
ROSE-BUD button de rosa
ROSE-BUSH rosario
ROSETTE rosetta
ROSTRUM tribuna, rostro
ROSY incarnatin, rosate
ROT n decomposition; v corrumper (se), decomponer (se), putrer (se); (of teeth) cariar (se)
ROTA (roster) lista de servicios; (eccl.) rota
ROTARY rotative
ROTATE girar, rotar
ROTATION rotation
ROTE, BY de memoria
ROTTEN (gen.) corrupte, putride; (of teeth) cariate
ROTUND rotunde
ROUBLE = RUBBLE
ROUGE fardo, rouge
ROUGH (approximate) approximate; (not smooth) aspere; (crude) rude, rustic; (of sea) grosse, turbulente; - AND READY improvisate, hastive
ROUGHAGE alimentos inassimilabile
ROUGHEN asperar
ROUGHNESS asperitate
ROUGHSHOD, RIDE tractar (un persona) sin consideration
ROULETTE roulette
ROUND adj circular, ronde, rotunde; adv use verbal prefix "circum-"; n (sphere, circle) rondo, rotundo; (ammunition) tiro; (boxing) *round; (golf) partita; (of inspection) circuito, ronda; (series) serie; (salvo) salva; v (go round) contornar; (make round) arrotundar, rotundar; - OFF (make round) arrotundar; (perfect) perfectionar; - UP assemblar
ROUNDABOUT adv approximativemente, circa; n carosello; (traffic) cruciata giratori; - ROUTE via indirecte
ROUNDNESS rotunditate
ROUNDSMAN livrator
ROUSE (from sleep) eveliar; (excite) activar, excitar
ROUSING emotionante, excitante
ROUT n deroute; v deroutar
ROUTE (gen.) route, itinerario; (public transport) linea
ROUTINE adj routinari; n routine
ROVE errar, vagar, vagabundar
ROVER vagabundo; SEA - pirata
ROW n (line) rango; (dispute) altercation; vt (a boat) remar; vi (dispute) altercar
ROW-BOAT barca remate
ROWDY adj ruitose; n persona turbulente
ROWER remator
ROWING *canotage, *remage
ROWLOCK *fulcro, *pivot (de un remo)
ROYAL regal, royal
ROYALIST adj/n royalista
ROYALTIES derectos de autor
ROYALTY (royal people) persona(s) regal; (regality) regalitate
RUB fricar, frictionar; - OUT rader (con le gumma)
RUBBER (the material) cauchu, gumma (elastic); (eraser) gumma; - BAND elastico; - DINGHY rate pneumatic RUBBISH (garbage) immunditias; (worthless articles) cosalia; (nonsense) nonsenso
RUBBLE fragmentos de petra o de briccas
RUBLE rublo
RUBY adj color de rubino; n rubino
RUCKSACK *rucksack, sacco de dorso
RUDDER governaculo, timon
RUDDY rubicunde
RUDE (rough; impolite) rude; (ill-mannered) impolite, brus (coarse) grossier
RUDENESS (bad manners) impolitessa, discortesia; (coarseness) grosseria
RUDIMENT *rudimento
RUDIMENTARY *rudimentari
RUEFUL triste, melancholic
RUFFIAN bruto, scelerato
RUFFLE n volante; v (fold) arrugar, plicar; (fig.) disturb) agitar, perturbar
RUG tapete
RUGBY (sport) *rugby
RUGGED (rough) irregular, rude; (tough) dur, forte, robuste
RUGGEDNESS asperitate
RUIN n ruina; v ruinar, perder
RUINOUS ruinose
RULE n (government) governamento; (regulation; ruler) regula; v (govern) governar, reger; (paper) regular; (a line) traciar; AS A - in principio
RULE-OUT eliminar;
RULER (person) governator, soverano; (for drawing) regula
RULING adj dirigente; n decision
RUM rum
RUMANIA = ROMANIA
RUMANIAN = ROMANIAN
RUMBLE n ruito surde, strepito; v facer ruito surde, streper
RUMMAGE perquirer (revolvente le cosas)
RUMOR n ruito, rumor; v rumorar
RUMP (posterior) culo; (of horse) cruppa
RUMP-STEAK *rumpsteak
RUN n (action of running) cursa, curso; (distance covered) percurso; (print) tirage; vi (move fast) currer; (of river) fluer; (work) functionar; (of dye) diffunder se, distinger se; (travel) ir, passar; vt (direct) diriger; IN THE LONG - al longe
RUN-AGROUND arenar (se)
RUN-AMOK currer amok
RUN-AWAY escappar, fugir
RUN-DOWN adj (weakened) debilitate; (of battery) discargate; v (go down fast) descender currente; (mock) denigrar
RUN-IN (enter fast) entrar currente; (a car) probar le traduction
RUN-INTO collider contra
RUN-ON continuar
RUN-OUT (leave fast) exir currente; (expire) expirar, perimer
RUN-OUT-OF exhaurir
RUN-OVER (knock down) abatter; (overflow) disbordar
RUN-UP (come running) accurrer; (climb running) montar currente; (debts) lassar accumular
RUN-UP-AGAINST incontrar
RUNAWAY adj fugitive; n fugitivo
RUNG grado, scalon
RUNNER (one who runs) cursor; (of a sledge) patin
RUNNER-BEAN *phaseolo
RUNNER-UP secundo
RUNNING adj (of water) currente; (in succession) consecutive; n (working) functionamento; (direction) direction
RUNWAY pista de atterrage
RUPEE rupia
RUPTURE n (breaking) rumpimento, ruptura; (med.) hernia; v rumper (se)
RURAL rural, agreste
RUSE stratagema
RUSH n (hurry) cursa precipitate, haste, impeto; (bot.) junco; vt (assault) assaltar; (hurry) pulsar; (send) expedir con urgentia; vi precipitar se
RUSH-HOUR hora de affluentia, hora de puncta
RUSK biscuit dur
RUSSET color de ferrugine
RUSSIA Russia; WHITE - Bielorussia
RUSSIAN adj russe; n russo
RUST n ferrugine; v oxydar (se)
RUSTIC rustic
RUSTLE n susurro; vt (steal) robar, furar; vi (make noise) susurrar
RUSTLESS inoxydabile
RUSTY ferruginose
RUT cannellatura, sulco; BE IN A - esser routinero
RUTHLESS impietose, implacabile
RUTHLESSNESS implacabilitate
RYE secale
RYE-GRASS *lolio perenne
S
SABBATH sabbato
SABLE *zibellina
SABOTAGE n sabotage; v sabotar
SABRE sabla
SACCHARIN saccharina
SACHET sacchetto
SACK n (bag; plunder) sacco; v (dismiss) destituer, dimitter; (plunder) mitter a sacco; (put in
sack) insaccar; GET THE - esser dimittite
SACRAMENT sacramento
SACRED sacrate, sacre
SACRIFICE n sacrificio; v sacrificar
SACRILEGE sacrilegio
SACRILEGIOUS sacrilege
SAD triste
SADDEN attristar, contristar
SADDLE n sella; v sellar, insellar; - WITH cargar de
SADDLER sellero
SADISM sadismo
SADIST sadista
SADISTIC sadista
SADNESS tristitia
SAFARI *safari
SAFE adj salve, secur; n cassa forte; - AND SOUND san e salve
SAFE-CONDUCT salveconducto
SAFEGUARD n salveguarda; v salveguardar
SAFEKEEPING bon guarda, custodia
SAFELY in securitate, sin accidente
SAFETY securitate; - BELT cinctura de securitate; - CATCH button de securitate; - PIN
spinula de securitate; - VALVE valvula de securitate
SAFFRON *safran
SAG ceder, flecter se (sub le peso)
SAGA saga
SAGE adj sage; n (herb) salvia; (wise man) sagio
SAGITTARIUS Sagittario
SAGO sago
SAIL n (cloth) vela; (action) excursion marin, voga; v (navigate) navigar; (drift) vogar; SET -
(literally) poner al vela; (depart) partir
SAILING (navigation) navigation; (departure) partita; - SHIP veliero
SAILOR marinero
SAINT (as in "Saint Paul") sancte; (used by itself) (masc.) sancto; (fem.) sancta
SATISFACTION (contentment) satisfaction, contentamento; (for an injury) reparation;
(payment) liquidation
SATISFACTORY satisfactori
SATISFIED contente (de)
SATISFY satisfacer
SATURATE saturar
SATURATION saturation
SATURDAY sabbato
SATURN Saturno
SAUCE sauce
SAUCEPAN casserola
SAUCER subcuppa
SAUCY (cheeky) impertinente; (coquettish) coquette
SAUDI ARABIA Arabia Saudita
SAUERKRAUT sauerkraut
SAUNA *sauna
SAUNTER n deambulation; v deambular, flanar
SAUSAGE salsicia
SAVAGE adj feroce, salvage; n *salvage; v attaccar, morder
SAVE prep salvo; v (rescue) salvar; (avoid) evitar; (keep back) reservar; (money) sparniar
SAVING (economy) economia; (of money) sparnio; (rescue) salvamento; -S peculio,
sparnios; -S BANK cassa de sparnio
SAVIOUR salvator
SAVOUR n sapor; v saporar
SAVOURY adj saporose; n entremets (non sucrate)
SAW n serra; v serrar
SAWDUST pulvere de serra
SAWMILL serreria
SAXOPHONE saxophono
SAY n derecto de parlar; v dicer; LET HIM HAVE HIS - lassa le parlar
SAYING dicto, sententia
SCAR (of a wound) crusta; (strike-breaker) rumpe-exopero
SCABBARD vaina
SCAFFOLD scafolt
SCAFFOLDING armatura provisori de travalio, *perticage de travalio
SCALD n escaldatura; v escaldar
SCALE n (crust) incrustation, scalia; (of fish, etc.) squama; (for measuring, mus.) scala; v
(scrape) scaliar; (climb) scalar; (remove scales from) squamar; SLIDING - scala mobile; -
DOWN reducer secundo le scala; - UP augmentar secundo le scala; -S balancia
SCALLOP (zool.) pectine; (sewing) feston
SCALP n corio capillute, scalp; v scalpar
SCALPEL *scalpello
SCALY squamose
SCAMP n mal subjecto; v exequer troppo hastivemente
SCAMPER currer; - AWAY escampar
SCAMPI langustinas
SCAN (examine) scrutar; (with radar) explorar; (verses) metir, scander
SCANDAL scandalo
SCANDALIZE scandalisar; BE -D scandalisar se
SCANDALOUS scandalose, malsonante
SCANDINAVIA Scandinavia
SCANDINAVIAN adj scandinave; n scandinavo
SCANNER (electr.) *scanner, scanditor, apparato pro le reproduction electronic de textos e
imagines
SCANT(Y) exigue, insufficiente
SCAPEGOAT capro expiatori
SCAR n cicatrice; vt marcar con un cicatrice; vi cicatrisar se
SCARCE rar, pauco abundante, pauco commun
SCARCELY a pena
SCARCITY (rarity) raritate; (shortage) penuria
SCARE n panico; v espaventar (se); BE -D haber pavor
SCARECROW espaventaaves
SCAREMONGER alarmista
SCARF charpa, (grande) cravata
SCARLATINA scarlatina
SCARLET adj scarlatin, vermilie; n scarlato; - FEVER febre scarlatin, scarlatina
SCATHING caustic, mordace
SCATTER (spread) dispersar (se); (clouds) dissipar (se)
SCATTERBRAINED distracte
SCATTERING dispersion
SCAVENGE scopar le stratas, colliger immunditias
SCAVENGER (animal) animal necrophage, animal (o ave) que se alimenta de caronia;
(person) scopator de stratas
SCENARIO scenario
SCENE scena
SCENERY (landscape) paisage; (theat.) decoration
SCENIC scenic
SCENT n (of animal) pista; (perfume) perfumo; (smell) odor; v (detect by smell) olfacer; (fill
with perfume) imbalsamar, perfumar
SCEPTER = SCEPTRE
SCEPTIC sceptico
SCEPTICAL sceptic
SCEPTICISM scepticismo
SCEPTRE sceptro
SCHEDULE n (list) inventario, lista; (plan) plano; (timetable) horario; v inscriber (in un lista,
etc), rediger (un lista de)
SCHEME n designo, plano, schema; v intrigar
SCHIZOPHRENIA schizophrenia
SCHIZOPHRENIC adj schizophrenic; n schizophrenico
SCHOLAR (pupil) scholar; (academic) docto, erudito
SCHOLARLY docte, erudite
SCHOLARSHIP (learning) erudition; (money) bursa
SCHOLASTIC scholastic
SCHOOL adj scholar; n schola; v instruer; ELEMENTARY - schola primari; GRAMMAR -
lyceo; HIGH lyceo; PRIMARY - schola primari; PRIVATE - schola private; PUBLIC
(English) lyceo private con dotation; (elsewhere) schola public; SECONDARY - schola
secundari
SCHOOLBOY scholar
SCHOOLGIRL scholar
SCHOOLMASTER maestro de schola
SCHOOLMISTRESS maestra de schola
SCHOOLTEACHER inseniante, maestro, maestra
SCHOONER *goletta, schooner
SCIATIC sciatic
SCIATICA sciatica
SCIENCE scientia; - FICTION *science-fiction
SCIENTIFIC scientific
SCIENTIST scientista
SCISSORS cisorios
SCOFF (eat) devorar; - AT (deride) derider, irrider
SCOLD reprimendar
SCONE pastisseria scotese
SCOOP n (shovel) pala; (journ.) nova exclusive; - UP colliger con le pala, excavar
SCOOTER (motor scooter) *scooter; (children's) *patinette
SCOPE campo (de application), sphera (de action), possibilitate
SCORCH adurer, torrefacer, torrer
SCORE n (mus.) partition; (sport) punctos; (twenty) vintena; v (cut) incider; (sport) ganiar
(punctos); (mus.) instrumentar, orchestrar
SCOREBOARD tabula (de punctos)
SCORN n disdigno, minusprecio; v disdignar, minuspreciar
SCORNFUL disdignose
SCORPIO Scorpion
SCORPION scorpion
SCOT n scoto; - FREE impun
SCOTCH adj scotese; n whisky scotese; v frustrar; - TAPE banda adhesive
SCOTLAND Scotia
SCOTTISH scotese
SCOUNDREL scelerato, villano
SCOUR nettar con fricamento; COUNTRY FOR perscrutar le pais in cerca de
SCOURGE n flagello; v flagellar
SCOUT n (mil.) recognoscitor; (boy) boy scout; v recognoscer, explorar; - AROUND
explorar
SCOUTING (mil.) recognoscentia; (for boys) *scoutismo
SCOUTMASTER chef de section (del boy scouts)
SCOWL n reguardo hostil; v reguardar hostilmente
SCRAMBLE n (fight) lucta precipitate; (turmoil) confusion; v (fight) luctar precipitatemente;
(crawl) diriger se con manos e pedes; (aeron.) preparar se immediatemente pro quitar; (mix)
miscer; -D EGGS ovos miscite
SCRAP n (piece) fragmento, pecietta; (fight) lucta; (remainder) resto; vt (machinery)
dismantellar, vender pro ferralia; (ideas) abandonar; vi (fight) luctar, venir al manos; - IRON
ferralia
SCRAPBOOK album
SCRAPE grattar, rader, raspar
SCRAPER raspator
SCRAP-HEAP cumulo de ferralia
SCRAPPY fragmentari
SCRATCH n excoriation, lesion superficial; v grattar, rader
SCRAWL n scriptura illegibile; v scriber illegibilemente
SCREAM n crito (acute); v critar, vociferar
SCREECH n stridor; v strider
SCREEN n (folding partition) paravento; (film, TV, etc.) *schermo; (shield) protection; (of a
car) parabrisa; v (shield) proteger; (film) projectar; (investigate) investigar
SCREW n (techn.) vite; (of ship) helice, propulsor; v vitar; - DOWN THE fixar per vites; -
UP (the eyes) arrugar SCREWDRIVER tornavite
SCRIBBLE n scriptura illegibile; v scriber con pressa
SCRIBE scriba
SCRIPT (manuscript) scriptura, manuscripto; (of film) scenario
SCRIPTURAL scriptural
SCRIPTWRITER *scenarista
SCRIPTURE (Bible) Sacre Scriptura; (as school subject) historia sacre, religion
SCROLL n (roll) rolo (de pergamena); (arch.) voluta
SCROTUM *scroto
SCROUNGE (cadge) obtener per astutia; (live as parasite) viver parasiticamente
SCROUNGER mendico, parasito
SCRUB n (action) fricamento; (geog.) terreno oe brossas; v fricar con le brossa
SCRUBBING BRUSH brossa a fricar, brossa dur
SCRUFF *nuca
SCRUFFY disordinate e immunde
SCRUM(MAGE) *scrum
SCRUMPTIOUS deliciose
SCRUPLE n scrupulo; v hesitar, haber scrupulos
SCRUPULOUS scrupulose
SCRUTINIZE (scan) scrutiniar, scrutar; (closely) perscrutar
SCRUTINY (scanning) scrutinio; (close) perscrutation
SCUFF guastar le superficie de
SCUFFLE n *melee, *rixa; v luctar
SCULLERY *retrococina
SCULP sculper
SCULPTOR sculptor
SCULPTURE sculptura
SCUM scuma
SCURF furfure
SCURRILOUS choccante, grossier, vil
SCURRY currer
SCURVY scorbuto
SCUTTLE n situla a carbon; vt perforar un nave pro affundar lo; vi fugir
SCYTHE falce
SEA adj de mar, marin; n mar; BE AT - esser disorientate, BY - per mar; HEAVY - mar
grosse; OPEN - largo
SEAFARER homine de mar
SEAFARING de mar
SEAFOOD fructos de mar
SEAFRONT esplanada
SEAGULL laro
SEAL (zool.) phoca; (stamp) sigillo; v (document) sigillar; (bottle) capsular
SEA-LEVEL nivello del mar
SEA-LION leon marin
SEALSKIN pelle de phoca
SEAM (sewn) sutura; (joint) junctura; (lode) filon
SEAMAN marinero
SEAMANSHIP nautica
SEAMY disagradabile, miserabile
SEANCE session
SEAPORT porto de mar
SEAR (wither) desiccar, marcer; (med.) cauterisar
SEARCH n cerca, perquisition, recerca, v perquirer, querer, recercar; RIGHT OF - derecto
de visita; - FOR cercar; - WARRANT mandato de perquisition
SEARCHING penetrante
SEARCHLIGHT projector
SEASHORE costa
SEASICK qui suffre de mal de mar
SEASICKNESS mal de mar
SEASIDE station balnear, citate maritime
SEASON n saison, station del anno; v condimentar, condir; - TICKET billet de abonamento
SEASONABLE variabile secundo le saison, *saisonal
SEASONING condimento
SEAT n (chair) sede; (centre) centro; (parliamentary) sede; (in bus, theatre, etc.) placia; v
haber sedes pro; - ONESELF seder se; - BELT cinctura de securitate
SEATING provision de sedes
SEAWEED *fuco, alga (marin)
SEAWORTHY navigabile
SECATEURS cisorios horticultural
SECEDE separar se, facer *secession
SECESSION separation, *secession
SECLUDED recluse, solitari, isolate
SECLUSION isolation, solitude
SECOND adj secunde; n (part of minute or angle) secunda; (in duel) secundo; v (support)
secundar; (a motion) appoiar (un motion); - NATURE (de) secunde natura
SECONDARY secundari SECONDARY SCHOOL schola secundari
SECOND-BEST secunde
SECOND-CLASS de secunde classe
SECOND-HAND de occasion, de secunde mano; - DEALER venditor de merce de
occasion
SECOND-IN-COMMAND vicecommandante
SECOND-RATE inferior, mediocre
SECRECY *secretessa
SECRET adj secrete, + arcan; n secreto, + arcano
SECRETARIAL de secretario, de secretaria
SECRETARIAT secretariato
SECRETARY (masc.) secretario; (fem.) secretaria
SECRETE secretar
SECRETIVE reservate
SECT secta
SECTARIAN sectari
SECTARIANISM spirito sectari
SECTION section
SECTOR sector
SECULAR secular
SECURE adj secur, stabile; v (make fast) assecurar; (fix) fixar; (a loan) garantir (un presto);
(get) obtener, procurar se SECURITIES (fin.) valores
SECURITY (protection) securitate; (for loan) pignore
SEDATE calme, composite, tranquille; v tractar de sedativos
SEDATION sedation
SEIZE (take) sasir, prender; (clutch) impugnar; - UP blocar (per friction e calor)
SEIZURE (taking) sasimento, captura; (jur.) sequestration; (med.) attacco
SELDOM rarmente
SELECT adj selecte; v seliger, selectionar
SEDATIVE adj sedative; n sedativo
SELECTION selection
SEDENTARY sedentari
SEDIMENT sedimento, deposito
SEDITION sedition
SEDITIOUS seditiose
SEDUCE seducer
SEDUCER seductor
SEDUCTION seduction
SEDUCTIVE seductive
SEE interj ecce!; n (eccl.) sede; v (use eyes) vider; (understand) comprender; - TO attender,
occupar se de
SEED n (gentile.) semine; (of plants) grana; (within fruit) pepita; v granar; GROW TO -
granar
SEEDLING juvene planta
SEEDY (unwell) indisposite; (poor) povre
SEEING THAT vidite que, viste que
SEEK cercar, perquirer, querer
SEEM parer, semblar, similar; IT -S TO ME il me pare/sembla
SEEMING apparente
SEEMINGLY apparentemente, in apparentia
SEEMLY convenibile, decente, decorose
SEEP filtrar, infiltrar se
SELECTIVE selective
SELF ego, individuo; see also MYSELF, YOURSELF, hIMSELF etc.
SELF-ASSURANCE confidentia (in se mesme), disinvoltura
SELF-ASSURED confidente, disinvolte
SELF-AWARE conscie de se mesme
SELF-AWARENESS conscientia de se mesme
SELF-CENTRED egocentric
SELF-CONFIDENCE confidentia (in se mesme)
SELF-CONFIDENT confidente
SELF-CONSCIOUS embarassate, timide
SELF-CONTAINED independente
SELF-DEFENCE autodefensa, defensa legitime
SELF-DENIAL abnegation
SELF-DISCIPLINE *autodisciplina
SELF-EMPLOYED independente
SELF-ESTEEM amor proprie
SELF-EXPRESSION expression personal
SELF-GOVERNMENT autonomia, independentia
SELF-INDULGENCE satisfaction egoistic de su appetitos,
SEEPAGE infiltration, perditas per intemperantia infiltration
SEER propheta, vidente
SELF-INDULGENT qui se refusa nihil, intemperante
SEESAW n balanciatoria; v oscillar
SELF-INTEREST interesse personal
SEETHE (boil) bullir; (fig.) agitar se, ferver
SEGMENT segmento
SEGREGATE segregar
SEGREGATION segregation
SELFISH egoistic, interessate
SELFISHNESS egoismo
SELFLESS altruistic, disinteressate
SELF-PITY compassion excessive de se
SELF-PORTRAIT portrait del artist. per se mesme
SELF-P0SSESSED calme, composite, seren
SELF-RELIANT independente
SELF-RESPECT amor proprie, dignitate
SELF-RIGHTEOUS pharisaic
SELF-SACRIFICE abnegation, sacrificio de se
SELF-SATISFIED contente de se
SELF-SERVICE auto-servicio
SELF-SUFFICIENT independente
SELF-TAUGHT autodidacte
SELF-WILLED obstinate
SELL vender (se); - OFF liquidar; - OUT abandonar; - UP vender (toto)
SELLING PRICE precio de vendita
SELLOTAPE banda adhesive
SEMANTIC semantic; -S semantica
SEMAPHORE n semaphoro; v transmitter per semaphoro
SEMBLANCE similantia, semblantia
SEMEN semine
SEMESTER semestre
SEMIBREVE semibreve
SEMICIRCLE semicirculo
SEMICIRCULAR semicircular
SEMICOLON puncto e virgula
SEMICONSCIOUS *semiconsciente
SEMICONSONANT semiconsonante
SEMIDETACHED (casas) duple/gemine
SEMIFINAL *semifinal
SEMINAR seminario
SEMINARY seminario
SEMIPRECIOUS *semipreciose
SEMIQUAVER *semichroma
SEMOLINA *semolino
SENATE senato
SENATOR senator
SEND inviar, mandar, expedir; - AWAY inviar foras; - BACK *reinviar; - FOR (fetch) facer
venir; (goods) commandar; - IN facer entrar;- OFF (letter) expedir; (player) expeller; (emit)
emitter; - ON reexpedir; - OUT emitter, distribuer; - ROUND facer circular
SENDER expeditor
SENILE senil
SENILITY senilitate
SENIOR adj/n senior; JOHN SMITH - John Smith patre
SENIORITY ancianitate
SENSATION sensation
SENSATIONAL sensational
SENSATIONALISM sensationalismo
SENSATIONALIST sensationalista
SENSE n senso; v sensar; COMMON - senso commun, bon senso; - OF HUMOUR senso
del humor
SENSELESS (stupid) insensate; (unconscious) inconsciente
SENSIBILITY sensibilitate
SENSIBLE (reasonable) practic, rationabile, sensate; (perceptible) sensibile
SENSITIVE (tender) delicate, tenere; (readily affected) sensibile
SENSITIVITY sensibilitate
SENSUAL sensual, voluptuose
SENSUALITY sensualitate
SENSUOUS sybaritic, voluptuose
SENTENCE n (gram.) phrase; (judicial) judicamento, judicio; v sententiar
SENTIMENT sentimento
SENTIMENTAL sentimental
SENTIMENTALITY sentimentalitate
SENTRY *sentinella, guardia, faction; - BOX guarita
SEPARATE adj separate, distincte, independente; v (put apart) separar; (a couple)
disaccopular
SEPARATION separation
SEPTEMBER septembre
SEPTET *septetto
SEPTIC septic
SEPULCHRE *sepulchro
SEQUEL (result) consequentia; (of story) continuation
SEQUENCE sequentia
SEQUIN *zecchino, dischetto brillante
SERENADE n serenada, v facer un serenada (a)
SERENE seren
SERENITY serenitate
SERF servo (del *gleba), villano
SERGEANT sergente; - MAJOR sergente-major
SERIAL adj serial; n (periodical) periodico; (story) romance serial
SERIALIZE publicar in partes
SERIES serie; IN - in serie
SERIOUS seriose, serie
SERIOUSNESS serio
SERMON predica, sermon
SERPENT serpente
SERRATED serrate
SERUM sero
SERVANT domestico, serviente, servitor
SERVE (be of service) servir; (breeding) montar; - AS servir de; - YOU RIGHT vos ha ben
meritate isto
SERVICE n servicio; v mantener; CHURCH - servicio divin; TEA - servicio de the; -
STATION station de servicio
SERVICEABLE servicial
SERVICEMAN militar
SERVIETTE servietta
SERVILE servil
SERVILITY servilitate
SERVING portion
SESSION session
SET adj (fixed) fixe, immobile; (ready) preparate, preste; n (collection) collection, serie;
(china) servicio; (golf clubs, etc.) joco; (kitchen utensils) batteria; (people) gruppo; (radio,
TV) apparato; (tennis) *set; vt (place) collocar, mitter, poner, placiar, situar; (jewel) incastrar;
(music) poner in musica; (a task, etc) assignar, prescriber; (type) componer; (a clock) regular;
vi (jelly, etc) congelar se, solidificar se; (sun) poner se; - ABOUT (begin) comenciar, poner
se a; (attack) attaccar; - BACK retardar; - OFF (show up) poner in relievo; (leave) partir; -
OUT partir; - TO applicar se con vigor; - UP (establish) constituer, establir, instaurar;
(machine) adjustar; (monument) eriger; - UPON attaccar
SETBACK reverso
SETSQUARE esquadra
SETTEE *canape, divan, sofa
SETTING (arrangement) arrangiamento; (of jewel) incastratura; (of sun) poner; (theat.) scena
SETTLE vt (determine) arrangiar, decider, (account) saldar, pagar; (dispute, question)
accommodar, componer, regular; vi establir se, stabilir se; - DOWN installar se; subsider; -
UP regular contos
SETTLEMENT (colony) colonia; (of account) saldo; (of disagreement, etc.) decision,
regulamento, resolution
SETTLER colono
SEVEN septe
SEVENTEEN dece-septe
SEVENTEENTH adj dece-septime
SEVENTH adj septime; n septimo
SEVENTIETH adj septantesime
SEVENTY septanta
SEVER (separate) divider, separar; (cut) secar; (relations) rumper
SEVERAL adj diverse, plure; pron alicunos, plures
SEVERE stricte, sever
SEVERITY severitate
SEW suer
SEWAGE aquas cloacal; - FARM station de purification; - SYSTEM canalisation, systema
de cloacas
SEWER (civil eng.) cloaca; (person) suitor, suitrice
SEWING sutura; - MACHINE machina a suer
SEX (category; libido) sexo; (act) *coito
SEXTANT sextante
SEXTET sextetto
SEXTON sacrista, sacristano
SEXUAL sexual
SEXUALITY sexualitate
SEXY *sexy
SHABBY (in poor condition) mal vestite, de aspecto povre; (mean) meschin
SHACK cabana
SHACKLE n (on hand) manilla; (on foot) pedica; (fig.) impedimento; v incatenar
SHADE n (colour) tinta; (for lamp *paralumine; (nuance) nuance; (shadow) umbra; v umbrar;
- OFF degradar
SHADING degradation, transformation gradual
SHADOW umbra; v (shade) umbrar; (follow) sequer
SHADOWY (dark) obscur; (vague) indistincte; (mysterious) mysteriose
SHADY (shaded) umbratile, umbrose; (of persons) suspecte, dishoneste
SHAFT (of column, tool) fuste, trunco; (of light) radio; (pit) puteo; (mech.) arbore
SHAGGY hirsute, pilose
SHAKE n succussa; vt agitar, succuter; vi tremer, trepidar; - HANDS stringer le manos; -
OFF liberar se de; - UP agitar
SHAKING adj tremente, trepidante; n succussa, tremulamento, vacillation
SHAKY (shaking) tremulante, vacillante; (unstable, weak) insecur, instabile
SHALL (modal auxiliary) add suffix stressed -A to the infinitive: I GO io ira
SHALLOW adj (of water) pauco profunde; (fig.) legier, superficial; n basse fundo
SHAM adj false, fingite, simulate; n (imitation) imitation; (fraud) fraude, impostura; v finger,
simular
SHAMBLE traher le pedes; -S (mess) scena de confusion, disordine
SHAME n vergonia; v avergoniar; WHAT A -! qual pena!
SHAMEFACED avergoniate, vergoniose
SHAMEFUL scandalose, vergoniose
SHAMELESS impudente
SHAMPOO n *shampoo, shampooing; v facer un *shampoo
SHAMROCK trifolio (de Irlanda)
SHANDY bibita componite de bira e limonada
SHANK (shaft) fuste; (leg) gamba
SHANTY (hut) cabana; (song) canto de marineros
SHAPE n figura, forma; v (form) formar, configurar, conformar; (cut) taliar
SHAPELESS informe
SHAPELY ben formate, elegante
SHARE n (what you put in) contribution, quota; (what you get out) parte, portion; (fin.)
action; v (divide) divider; (have in common) posseder in commun; (use in common) usar in
commun; A ROOM divider un camera (con un persona); - CERTIFICATE certificato de
actiones; - IN participar in, prender parte in; - OUT distribuer
SHAREHOLDER actionero
SHARK squalo
SHARP adj (cutting) affilate, trenchante; (pointed) acute; (of mind) astute, intelligente,
penetrante; (of taste) acerbe, acre; (photog.) nette; adv al puncto; n (mus.) diese
SHARPEN (make sharp) affilar, acutiar; (pencil) appunctar
SHARPNESS acutessa
SHATTER vt (smash) fracassar; (fig.) pulverisar; vi fracassar se
SHAVE n rasura; v rasar (se)
SHAVING rasura; - BRUSH brossa de rasar; - CREAM crema de rasar
SHAWL chal
SHE illa
SHEAF fasce
SHEAR vt tonder; vi rumper se; -S cisorios
SHEATH (anat., bot., zool.) theca; (for sword) vaina
SHEATHE invainar
SHED n barraca, cabana; v (blood) effunder, *versar; (leaves) perder
SHEEN lustro
SHEEP ove
SHEEPDOG can de pastor
SHEEPISH timide, vergoniose
SHEEPSKIN pelle de ove
SHEER adj (pure) absolute, pur; (of cloth) diaphane; adv verticalmente; BY - FORCE de
vive fortia; - OFF deviar
SHEET (for bed) drappo de lecto; (of metal) lamina, platta; (of paper) folio; - METAL latta
SHE IKH *sheik
SHELF ( ledge) planca; (sandbank) sicca
SHELL n (gentile.) scalia; (mil.) granata; (seashell) concha; (of crab) *carapace; (fig.)
*carcassa; v (remove shell) disgranar, enuclear, scaliar; (mil.) bombardar
SHELLAC gumma lacca
SHELLFISH crustaceo, mollusco
SHELTER n (refuge) refugio; (protection) protection; (lodging) albergo; v (lodge) albergar
(se); (protect) proteger se
SHELVE vt (books, etc) mitter sur plancas; (delay) ajornar, remitter indefinitemente; vi
(slope) formar *declivitate, inclinar se
SHELVING adj inclinate; n (boards) plancage; (delay) ajornamento
SHEPHERD n pastor; v guidar
SHERBET *sorbet
SHERIFF *sheriff
SHERRY ( vino de) Jerez, *sherry
SHIELD n (war; heraldry) scuto; (fig.) protection; v (protect) proteger; (industr.) *blindar
SHIFT n (change) cambiamento; (industr.) torno; (trick) expediente; v (transfer) cambiar (de
sito), displaciar, transferer; (get rid of) eliminar; vi cambiar, mover se, transferer se, - KEY
clave majusculas
SHIFTLESS inefficace, pigre, sin energia
SHIFTWORK travalio per tornos
SHIFTY dishoneste, furtive
SHIMMER n lucentia tremulante; v lucer, relucer, scintillar
SHIN (anat.) parte anterior del tibia; (meat) garretto; v montar con manos e gambas
SHINE n fulgiditate, lucentia; vi brillar, relucer; vt facer brillar, lustrar
SHINGLE (stone) calculo; (tile) tegula de ligno; -S (med.) herpete
SHINING brillante, lucente, lustrose
SHINY lucente
SHIP n nave, vascello; v (embark) imbarcar; (send) expedir, inviar
SHIPBUILDER constructor de naves
SHIPBUILDING construction naval
SHIPMENT (embarkation) imbarcamento; (goods) cargo
SHIPOWNER I armator
SHIPPING ( transport) imbaroamento; (ships) naves; - OFFICE agentia de navigation,
messageria
SHIPSHAPE in bon ordine
SHIPWRECK naufragio
SHIPWRECKED naufrage; BE naufragar
SHIPYARD *cantier naval, sito de constructiones naval
SHIRE contato
SHIRK vt eluder, evitar; vi negliger su deberes
SHIRT camisa; IN - SLEEVES in manicas de camisa
SHIVER n fremito; v fremer, tremer
SHOAL (shallow point) bancn, basse fundo; (of fish) banco
SHOCK n (gentile., med.) choc; v (gentile., med.) choccar; (offend) scandalisar; ELECTRIC
- succussa electric; - ABSORBER *amortisator
SHOCKING choccante, shocking
SHODDY adj inferior, mal facite; n lana regenerate
SHOE n calceo, scarpa; v ferrar (un cavallo)
SHOEHORN calceator
SHOELACE cordon de scarpas
SHOEMAKER bottinero, scarpero
SHOEPOLISH cera de scarpas
SHOESHOP boteca de calceos/scarpas, *scarperia
SHOESTRING = SHOELACE
SHOO! va!; - AWAY chassar
SHOOT n (bot.) planton; (sport) partita de chassa; vt (execute) fusilar; (film) filmar; (a gun)
discargar, tirar; (kill) occider; (a projectile) lancear; vi (dash) lancear se, precipitar; (football)
tirar a goal; - DOWN abatter; - UP montar rapidemente
SHOOTING (firing) tiro; (sport) chassa
SHOP n (small) boteca; (store) magazin; (industr.) officina; v facer compras/emptiones;
CLOSED - officina clause; TALK - parlar del mestiero; - ASSISTANT (masc.) venditor;
(fem.) venditrice; - FLOOR fabrica; - STEWARD delegato syndical
SHOPKEEPER botechero, negotiante
SHOPLIFTER fur de magazines
SHOPLIFTING furto de magazines
SHOPPER *comprator
SHOPPING (act) le *comprar in botecas; (goods) *compras, acquisitiones; GO - facer
*comprar; - BAG sacco a provisiones; - CENTRE zona commercial
SHOPWINDOW vitrina
SHORE n (coast) costa, litore; (bank) ripa; (prop) appoio; - UP appoiar
SHORT adj (not long) breve, curte; (insufficient) insufficiente; (rude) brusc; (small) de parve
statura; adv bruscamente; IN - al fin, in summa; - CUT via directissime; - STORY conto,
novella; - WAVES undas curte
SHORTAGE carentia, insufficientia
SHORT-CIRCUIT n curte circuito; v curte-circuitar
SHORTCOMING defecto, imperfection
SHORTEN abbreviar, accurtar, curtar
SHORTFALL deficit
SHORTHAND stenographia; WRITE - stenographiar; - TYPIST *stenodactylographa
SHORTHANDED curte de personal
SHORTLIVED de breve duration
SHORTLY in pauco, proximemente
SHORTS (underpants) calceones; (short trousers) pantalones curte
SHORT-SIGHTED (lit. and fig.) myope
SHORT-SIGHTEDNESS (lit. and fig.) myopia
SHORT-TEMPERED irritabile, brusc
SHORT-TERM a termino curte
SHOT (action of shooting) tiro; (bullet) balla; (lead) plumbo; (person) tirator; (stroke) colpo;
(snap) photo; (cinema) sequentia (filmic)
SHOTGUN fusil de chassa
SHOULD deberea (followed by infin.)
SHOULDER n humero, spatula; (carry) portar super le spatula; (push) pulsar con le spatulas;
(fig.) cargar se de
SHOULDER-BLADE omoplate, scapula
SHOUT n clamor, crito; v critar
SHOVE n pulsata; v pulsar
SHOVEL n (large) pala; (small) paletta, v mover con pala
SHOW n (appearance) apparentia, semblantia; (display) monstra; (exhibition) exposition;
(pomp) pompa; (theat.) spectaculo; vt (manifest) monstrar; (exhibit) exponer; (indicate)
indicar; (prove) demonstrar; (reveal) revelar; (a film) projectar; vi monstrar se, revelar se; -
BUSINESS mundo del spectaculo; - OFF ostentar, paradar; - THROUGH transparer; - UP
revelar (se)
SHOWCASE monstra, vitrina
SHOWDOWN confrontation, momento decisive
SHOWER n (of rain) pluvia (passager); (toilet) ducha; v inundar
SHOWERPROOF impermeabile, a proba de pluvia
SHOW-JUMPING concurso hippic
SHOWMANSHIP talento de organisar spectaculos; capacitate propagandistic
SHOWPLACE attraction, centro touristic
SHOWROOM sala/salon de exposition
SHOWY ostentatiose, pretentiose
SHRED n fragmento, retalio; v lacerar
SHREW (zool.) musaranea; (fig.) viragine
SHREWD astute, perspicace
SHREWDNESS perspicacitate, sagacitate
SHRIEK n crito acute; v critar
SHRILL acute, argute
SHRIMP crangon
SHRINE (reliquary) reliquario; (tomb) tumba de un sancto; (altar, chapel) altar o cappella
(consacrate a un sancto)
SHRINK contraher (se); - LACK recular; - FROM (be repulsed) sentir repugnantia a; (not
fear) repugnar a
SHRIVEL vt corrugar, crispar; vi corrugar se, marcer, marcescer
SHROUD n sudario; v inveloppar, velar (in un sudario)
SHROVE TUESDAY Quinquagesima, martedi del carneval
SHRUB arbusto
SHRUBBERY plantation de arbustos, *arbusteto
SHRUG altiar (le spatulas/humeros)
SHUDDER n (of human) fremito (de horror); (of vehicle, etc.) vibration; v (of human) fremer
(de horror); (of vehicle, etc.) vibrar
SHUFFLE vi ir trainante le pedes; vt miscer (cartas); - OFF liberar se de
SHUN evitar
SHUNT n (elec.) derivation, shunt; v facer le manovra de, manovrar
SHUT adJ clause; v clauder (se); - DOWN clauder (se); - IN recluder; - OFF interrumper,
isolar, separar; - OUT excluder; - UP interj tace!; v (confine) confinar, recluder
SHUTTER (of a window) persiana; (photog.)*obturator
SHUTTLECOCK volante
SHY adj timide, diffidente, reservate; v lanciar
SHYNESS timiditate, diffident
SICILIAN adj sicilian; n sicil
SICILY Sicilia
SICK malade; BE - (ill) esser malade; (vomit) vomir; REEL - nausear
SICKEN vt disgustar, repugnar; vi cader malade
SICKENING disgustose, nauseabunde
SICKLE falce
SICKLY (weak) debile, infirme; (pale) pallide; (nausea.ing) nauseabunde
SICKNESS maladia
SIDE adj (lateral) lateral; (secondary) secundari; n (anat., edge) latere; (flank) flanco; (in
dispute) parte; (of gramophone record) facie; ON THE FARTHER - trans, ultra; - EFFECT
effecto secundari; - ROAD cammino lateral. - WITH prender le parte de
SIDEBOARD buffet, credentia
SIDEBURNS barbas lateral
SIDECAR *sidecar
SIDELIGHT (of car, etc.) lumine lateral; (extra information) information incidental
SIDELINE activitate secundari SIDELONG lateral, oblique
SIDESHOW (spectacle) spectaculo; (sideline) cosa secundari
SIDETRACK disviar del question principal
SIDEWALK trottoir
SIDEWAYS lateralmente, obliquemente
SIDING via de parcamento
SIEGE assedio
SIESTA siesta
SIEVE n cribro, setasso; v (= SIFT) SIFT (in a sieve) cribrar, passar per un cribro, setassar;
(evidence) examinar minutiosemente
SIGH n suspiro; v suspirar
SIGHT n (view) vista; (of gun) mira; v apperciper, observar; AT - a prime vista; CATCH -
OF intervider; LOSE - OF perder de vista; OUT OF - invisibile
SIGHTED vidente
SIGHTREAD leger a prime vista
SIGHTSEEING tourismo; GO - visitar le monumentos
SIGN n (symbol, gesture) signo; (indication) indicio; (trace) tracia, vestigio; (omen) augurio;
(of shop or inn) insignia; (on road) indicator; v signar; - LANGUAGE mimica
SIGNAL adj notabile; n signal; v signalar; - BOX cabina de signales
SIGNALMAN signalator
SIGNATURE signatura
SIGNIFICANCE significantia
SIGNIFICANT significante
SIGNIFICATION signification
SIGNIFY significar, voler dicer
SIGNPOST indicator (stratal)
SIGNWRITER pictor de litteras
SILENCE n silentio; v silentiar
SILENCER silentiator
SILENT mute, silente; BE tacer
SILHOUETTE n silhouette; v silhouettar
SILK adj de seta; n seta
SILKWORM larva de seta
SILKY setose
SILL (threshold) limine; (of window) tabula
SILLY fatue, stupide
SILO silo
SILT insablamento, sedimento; - UP insablar (se)
SILVER adj (made of silver) de argento; (in colour) argentee; n argento; v argentar; -
PAPER folio de stanno; - WEDDING nuptias de argento
SIMILAR similar, simile
SIMILARITY similaritate
SIMILARLY de modo similar
SIMILE simile
SIMMER vt estufar; vi subbullir; - DOWN calmar se
SIMPER parlar/surrider in modo affectate
SIMPLE adj (not double, not complicated) simple, simplice; (easy) facile
SIMPLE-MINDED ingenue, naive
SIMPLICITY simplicitate
SIMPLIFICATION simplification
SIMPLIFY simplificar
SIMPLY simplemente; (quite) completemente, toto
SIMULATE finger, simular
SIMULATION simulation
SIMULTANEOUS simultanee
SIN n peccato; v peccar
SINCE adv postea; conj-(time) post que; (reason) proque; prep depost
SINCERE sincer
SINCERITY sinceritate
SINEW (anat.) tendine; (fig.) nervo
SINEWY (anat.) tendinose; (fig.) musculose, nervose
SINFUL *peccaminose
SING cantar
SINGE adurer (se)
SINGER cantator; (fem.) cantatrice
SINGLE singule, sol; (not married) celibe; - OUT individuar, seliger; - ROOM camera con
un lecto
SINGLE-HANDED sin adjuta
SINGLE-MINDED resolute
SINGLET subcamisa
SINGLE-TRACK de via unic
SINGLY individualmente, separatemente
SINGULAR adj singular; n numero singular
SINGULARITY singularitate
SINGULARLY singularmente
SINISTER sinistre
SINK n lava-plattos; vt (a ship) *affundar; (dig) excavar; (differences) supprimer; vi (droop)
clinar, declinar; (of ship) *affundar se, ir al fundo
SlNNER peccator
SINUS sino, sinus
SIP sorber
SIPHON siphon
SIR (mister) senior; (title) Sir
SIREN sirena
SIRLOIN lumbo de bove
SISTER soror
SISTER-IN-LAW soror affin
SIT (be seated) seder, esser sedite; (parl. etc.) esser in session; - DOWN seder se; - OUT
(a dance) restar sedite durante; - UP tener se erecte SITE n implaciamento, sito; v situar;
BUILDING - *cantier de construction, terreno a construer
SITTING adj sedente; n session; - ROOM salon
SITUATED site, situate
SITUATION (place, condition) situation; (job) posto
SIX sex SIXTEEN dece-sex
SIXTEENTH adj dece-sexte; n dece-sexto
SIXTH adj sexte; n (fraction) sexto; (mus.) sexta
SIXTIETH adj sexantesime; n sexantesimo
SIXTY sexanta
SIZE n (dimension) dimension, grandor; (com.) numero; (of garment) talia; (techn.) appresto,
colla; v classificar per dimension; (techn.) apprestar, collar; - UP mesurar le capacitate de
SIZEABLE satis grande
SIZZLE crepitar
SKATE n (for sport) patin; (fish) *raia; v patinar; ROLLER - patin de rotas
SKATER patinator
SKATING patinage; - RINK pista de patinage
SKELETON skeleto, ossatura; - KEY false clave; - STAFF personal reducite
SKEPTIC(AL) = SCEPTIC(AL)
SKETCH n schizzo, designo; v schizzar, designar
SKETCHOOOK album de schizzos
SKETCHY incomplete, superficial
SKEWER *spito
SKI n ski; v skiar
SKID n (slide) patin; (action) *derapage; v *derapar
SKIFF *skiff
SKIING le skiar
SKIL(L)FUL habile, dextre
SKI-LIFT telephero de ski, *teleski
SKILL habilitate
SKILLED experte, habile; - WORKER obrero specialisate
SKIM vt scumar; vi passar al superficio, slissar; - THROUGH examinar superficialmente
SKIMMED MILK lacte disbutyrate
SKIMP facer economias
SKIMPY magre, parsimoniose
SKIN n (anat.) cute, pelle; (fig.) crusta, pellicula; v pellar, spoliar; - DEEP superficial; -
DISEASE maladia cutanee
SKIN-DIVING exploration submarin autonome, pisca submarin
SKINNY discarnate, magre
SKIN-TIGHT adherente
SKIP n (gambol) gambada; (basket) corbe; (container) cupa; vt omitter, saltar; vi gambadar,
saltar (al corda)
SKIPPER (captain) capitano, patron; (fig.) chef
SKIRMISH n scaramucia; v scaramuciar
SKIRT n gonna; v costear
SKIRTING BOARD socculo de ligno
SKIT parodia, satira
SKITTISH capriciose, coquette
SKITTLE quillia
SKULK mover se furtivemente
SKULL cranio
SKUNK *moffetta
SKY celo
SKY-BLUE azur celeste
SKY-HIGH al nubes
SKYLARK n aloda; v facer stupiditates, *farsar
SKYLIGHT (in roof) quadro vitrate (in le tecto); (projecting) lanterna
SKYLINE linea del horizonte
SKYSCRAPER grattacelo
SLAB tabula
SLACK adi (of rope) laxe, sin tension; (of person) negligente, inerte; (of trade) languide, sin
activitate; n (coal) pulvere de carbon; v negliger su labor; -S pantalones (de femina)
SLACKEN vt (loosen) disserrar, laxar; (slow down) relentar; vi relentar se
SLACKNESS (of rope) manco de tension; (of person) negligentia
SLALOM *slalom
SLAM n (cards) *slam; v clauder (se) con ruito
SLANDER n calumnia, diffamation; v calumniar, diffamar
SLANDEROUS calumniose, diffamatori
SLANG n argot, *slang; v injuriar
SLANT n (slope) inclination; (point of view) puncto de vista; vi inclinar; vt modificar
SLANTED tendentiose
SLANTING oblique
SLAP n colpo de palma; v colpar con le palma
SLAPDASH impetuose, mal facite
SLAPSTICK buffoneria
SLASH n colpo de sabla; v sablar
SLAT lamina
SLATE n ardesia; v (criticize) criticar severmente; (pol.) inscriber
SLAUGHTER n (of animals) macellamento; tof people) carnage, massacro; v (animals)
macellar; (people) massacrar
SLAUGHTERHOUSE abattitorio
SLAVE n (masc. and gentile.) sclavo, servo; (fem.) sclava, serva; v travaliar como un sclavo
SLAVERY sclavitude, servitude
SLAVISH servil
SLEAZY de mal fama
SLEDGE slitta, traha
SLEDGEHAMMER malleo, massa
SLEEK lisie SLEEP n somno; v dormir; GO TO - addormir se; PUT TO - sopir
SLEEPER (person) dormiente; (beam) transversa
SLEEPING adj dormiente; n dormir, dormition; - PARTNER socio *commanditari; -
SICKNESS morbo del somno
SLEEPING-BAG sacco de dormir
SLEEPING-CAR wagon-lectos
SLEEPING-PILL somnifero
SLEEPLESS insomne
SLEEPLESSNESS insomnia
SLEEP-WALKING somnambulismo
SLEEPY somnolente; FEEL - haber somno
SLEET n nive miscite con pluvia; v nivar e pluver
SLEEVE manica
SLEIGH slitta, traha
SLEIGHT-OF-HAND prestidigitation
SLENDER gracile, svelte, tenue
SLICE n trencho; v trenchar
SLICK adj astute, habile; n massa flottante (de petroleo)
SLIDE n (action) glissamento; (track) pista descendente; (microscope) porta-objecto;
(photog.) diapositiva; v glissar; - RULE regula de calculo
SLIDING glissante; - SCALE scala mobile
SLIGHT adj (slim) svelte, tenue; (trivial) legier, superficial; (weak) delicate, fragile; n affronto;
v depreciar, disdignar
SLIGHTLY legiermente, un pauc
SLIM adj (slender) gracile, svelte; (resources) insufficiente; v sequer un regime attenuante
SLIME (mire) *limo; (mud) fango; (on fish) humor viscose
SLIMY *limose, viscose, coperite de *limo
SLING n (weapon) funda; (med.) bandage fundiforme; (for hoisting) *sling; v (use weapon)
fundar; (throw) jectar, lanciar; (hang) suspender
SLINK ir furtivemente
SLIP n (error) error, lapso; (slide) glissada, glissamento; (dress) subgonella; (paper) scheda,
schedula; vi glissar; facer passo false; vt insinuar, introducer, passar; - UP committer un error
SLIPPER (footwear) pantofla; (techn.) calceo, patin
SLIPPERY lubric
SLIT n fissura, incision; v finder, facer un incision
SLOBBER *bavar, salivar
SLOE prunella
SLOG n labor ingrate; v laborar tenacemente
SLOGAN devisa publicitari, slogan
SLOP disbordar
SLOPE n (slant) inclination; (of hill) costa, scarpa; (downward) declination; (upward)
montata; vi (slant) inclinar; (down) declinar; (up) montar; vt scarpar
SLOPPY (in consistency) semiliquide; (careless) pauco systematic; (sentimental) sentimental
SLOT n cannellatura, fissura; v cannellar; - IN incastrar (un pecia) in le cannellatura (de un
altere pecia); - MACHINE venditor automatic
SLOTH (idleness) indolentia, pigressa; (zool.) *bradypo
SLOUCH (sit) seder pigremente; (droop) pender negligentemente
SLOVENLY negligente
SLOW (not fast) lente; (of intellect) obtuse, phlegmatic; (of clock) in retardo; - DOWN
*decelerar (se), relentar (se)
SLOWLY lentemente
SLUDGE (mud) fango; (oil) residuo viscose
SLUG limace
SLUGGISH phlegmatic, torpide; BE - torper
SLUICE esclusa
SLUM (area) quartiero basse; (building) habitation inferior
SLUMBER n somno; v dormir
SLUMP n depression (economic), collapso de precios; v cader
SLUR n (insult) affronto, calumnia; (mus.) ligatura; v pronunciar indistinctemente; - OVER
passar in silentio super
SLUSH (mud) fango; (snow) nive semifundite; (fig.) sentimentalitate
SLUT femina immodeste/negligente
SLY (wily) astute; (arch) maliciose; (furtive) furtive
SMACK adv directemente; n (boat) barca de pisca; (blow) colpo de palma; (taste) sapor,
tracia; v colpar con le palma; - OF redoler de
SMALL (little) parve, minute; (very small) insignificante, minuscule, pusille; (of stocks, etc.)
exigue, restricte; OF IMPORTANCE de pauc importantia; - LETTERS minusculos; - TALK
conversation trivial, conversation de societate
SMALLER minor, plus parve
SMALLHOLDING parve ferma
SMALL-MINDED meschin
SMALLPOX variola
SMART adj (elegant) chic, elegante; (clever) astute, intelligente; v (hurt) doler; (sting) piccar
SMARTEN imbellir, animar
SMARTNESS (appearance) chic, elegantia; (cleverness) intelligentia
SMASH n (noise) fracasso; (fin.) crac, *crash; (collision) collision; vt (destroy) annihilar,
destruer; (strike) colpar violentemente; (break in pieces) fracassar; vi rumper
SMATTERING cognoscentia superficial
SMEAR n (stain) macula; (on character) calumnia; (med.) *frottis; v (mark) macular; (spread)
linir
SMELL n (gentile.) odor; (pleasant) perfumo; (sense of smell) olfaction; vt olfacer; vi
(gentile.) odorar, oler; (pleasant) fragrar; - OF redoler de
SMELLY de mal odor, *fetide
SMELT funder
SMELTING fusion
SMILE n surriso; v surrider
SMIRCH macular
SMIRK surriso affectate
SMITH ferrero
SMITHY forgia, ferreria
SMITHEREENS fragmentos, peciettas
SMOCK blusa
SMOG nebula fumose
SMOKE n fumo; v (all senses) fumar
SMOKER fumator
SMOKING le fumar
SMOKY fumose
SMOOTH adj (even) lisie, unite; (of speech) blande; v applanar, lisiar, - OUT explanar
SMOTHER suffocar
SMO(U)LDER arder sin flamma
SMUDGE n macula; v macular
SMUG satisfacte de se, complacente
SMUGGLE contrabandar, facer le contrabando
SMUGGLER contrabandero
SMUGGLING contrabando
SMUT (soot) macula de fuligine; (fig.) obscenitates
SMUTTY (sooty) fuliginose; (fig.) obscen
SNACK reoasto legier
SNACK-BAR buffet
SNAG difficultate, obstaculo
SNAIL limace
SNAKE serpente
SNAP n (bite) colpo de dentes; (break) ruptura; (life) animo, energia; (period) periodo;
(photo) photo; v (bite) morder; (break) rumper; (retort) bruscar, dicer bruscamente; - AT
(bite) tentar morder; (retort) dicer bruscamente; - DECISION decision instantanee
SNAPPY (nasty) brusc, irritabile; (full of snap) energic, rapide
SNAPSHOT photo
SNARE n insidia, pedica, trappa; v trappar
SNARL n murmure irritabile; v murmurar e monstrar le dentes; - UP imbroliar (se), intricar
(see SNATCH) n prisa violente; v prender/sasir con violentia
SNEAK n persona vil; v ir furtivemente
SNEAKERS scarpas de gymnastica
SNEAKING furtive, secrete
SNEER n surriso de derision; v derider, surrider sarcasticamente
SNEEZE n sternutamento; v sternutar
SNIFF aspirar (ruitosemente) con le nares
SNIGGER n riso basse; v rider basso
SNIP taliar con le cisorios
SNIPER tirator imboscate
SNIPPET fragmento, pecietta, extracto
SNIVEL lamentar
SNOB snob
SNOBBERY snobismo
SNOOP investigar celatemente
SNOOZE n somno breve, siesta; v dormir brevemente, prender un siesta
SNORE n ronco; v roncar
SNORKEL *snorkel, masca/tubo de respiration submarin
SNORT n expiration ruitose; v expirar ruitosemente, roncar
SNOUT muso
SNOW n nive; v nivar; - COVERED coperite de nive, nivate
SNOWFALL n balla de nive; v augmentar progressivemente
SNOWDRIFT cumulo de nive
SNOWDROP Galanthus nivalis
SNOWFLAKE flocco de nive
SNOWMAN homine de nive
SNOWPLOUGH, SNOWPLOW *arietanive, *removenive
SNOWSTORM tempesta de nive
SNUB n *rebuffo humiliante; v *rebuffar
SNUBNOSED con naso platte
SNUFF tabaco in pulvere; - OUT extinguer
SNUFFLE respirar con ruito
SNUG commode, confortabile
SNUGGLE accommodar se
SO adv (accordingly, thus) assi, talmente; (qualifying adjective or adverb) si, tanto; conj
(therefore) dunque; AND - ON et cetera; - AS TO a fin de; - DO WE anque nos; - MANY
tante; - MUCH tante; adv tanto; - THAT (purpose) a fin que; (result) de sorta que; -
WHAT? e alora? SOAK n banio; v (a porous article) baniar; (a liquid) imbiber; (saturate)
saturar; - THROUGH penetrar; - UP absorber, imbiber
SO-AND-SO un tal
SOAP n sapon; v saponar; - FLAKES floccos de sapon; - POWDER sapon in pulvere
SOAR (rise up) montar, partir in volo; (of tower, etc.) elevar se
SOB n singulto; v singultar
SOBER (sedate) sobrie; (not drunk) non inebriate; - DOWN calmar se; - UP *disinebriar
(se)
SO-CALLED si-nominate
SOCCER football (anglese)
SOCIABLE sociabile, affabile
SOCIAL social; - WELFARE assistentia social
SOCIALISM socialismo
SOCIALIST adj/n socialista
SOCIETY societate
SOCIOLOGY sociologia
SOCK n calcetta; v colpar
SOCKET (cavity) cavo, calceolo; (of tooth) alveolo; (electric) prisa (de currente); EYE -
orbita
SOD pecia de turfa
SODA soda
SODA-WATER aqua de seltz, soda
SODDEN saturate
SODIUM natrium, sodium
SODOMY sodomia
SOFA sofa
SOFT (not hard) molle; (mild) blande, dulce; (of colours) morbide; (of drinks) non-alcoholic;
(silly) imbecille, stupide
SOFTEN vt amollir, ablandar; vi mollir
SOFT-HEARTED compatiente, a corde tenere
SOFTLY in voce basse, dulcemente
SOFTNESS mollessa
SOGGY saturate
SOIL n solo, terreno; v polluer
SOLACE consolation
SOLAR solar; - PLEXUS plexo solar; - SYSTEM systema solar
SOLDER n soldatura; v soldar
SOLDERING n soldatura; - IRON ferro a soldar
SOLDIER soldato, militar; - ON laborar con assiduitate
SOLDIERLY martial
SOLE adj sol, unic; n (of foot) planta; (of shoe; fish) solea; v solear
SOLEMN solemne, grave
SOLEMNITY solemnitate
SOLEMNIZE solemnisar
SOLENOID *solenoide
SOL-FA n solmisation; v solmisar
SOLICIT sollicitar
SOLICITOR advocato, notario
SOLID adj solide; n *solido
SOLIDARITY solidaritate
SOLIDIFY solidificar
SOLILOQUY soliloquio
SOLITARY solitari, isolate
SOLITUDE solitude
SOLO solo
SOLOIST solista
SOLSTICE solstitio
SOLUBILITY solubilitate
SOLUBLE solubile
SOLUTION solution
SOLVE solver, resolver
SOLVENT adj/n dissolvente, solvente
SOMBER = SOMBRE
SOMBRE (dark) obscur; (sad) melancholic, triste
SOME adj al(i)cun, qualque; (partitive) un pauc de; (intensive) nonnulle, un belle; adv circa;
pron alicunos
SOMEBODY al(i)cuno
SOMEHOW de un modo o un altere
SOMEONE al(i)cuno
SOMERSAULT n salto mortal; v facer un salto mortal
SOMETHING al(i)cun cosa, alique, qualcosa; - ELSE un altere cosa; - LIKE un belle, un
ver; - OVER plus de
SOMETIME aliquando
SOMETIMES al(i)cun vices, de tempore in tempore
SOMEWHAT aliquanto, alique, satis
SOMEWHERE alicubi, in al(i)cun parte, a/in qualque parte
SON filio
SON-IN-LAW filio affin
SONATA sonata
SONG canto
SONIC *sonic; -BOOM explosion *sonic
SONNET sonetto
SONOROUS sonor
SOON tosto, proximemente; AS - AS si tosto que
SOONER plus tosto; THE - THE BETTER le plus tosto serea le melior; - OR LATER tosto
o tarde
SOOT fuligine
SOOTHE calmar, appaciar, tranquillisar
SOOTHING calmante, appaciante
SOOTY fuliginose
SOP dono propitiatori
SOPHISTICATED (worldly, of society) mundan; (complex) complexe, intricate
SOPHISTICATION mundanitate, saper-viver
SOPRANO soprano
SORCERER incantator, mago
SORCERESS incantatrice
SORCERY magia
SORDID miserabile, *sordide, vil
SORDIDNESS *sordidessa, vilitate
SORE adj (painful) dolorose; (inflamed) inflammate; n plaga, ulcere; I HAVE A - THROAT
me dole le gorga, io ha mal de gorga, io ha tracheitis
SORENESS dolor
SORROW dolo, affliction, tristessa
SORROWFUL dolorose, triste
SORRY adj desolate, dolente, repentente; (of excuse) meschin, miserabile, triste; pardono!;
BE - (FOR) doler se (de), regretar
SORT n genere, sorta, specie; v assortir; NUT OF -S indisposite
SO-SO adj passabile; adv assi assi, *passabilemente
SOUFFLE souffle
SOUL anima; NOT A - nemo
SOUL-DESTROYING totalmente disproviste de interesse, monotone
SOULFUL sentimental
SOUND adj (healthy) san; (firm) solide; (of sleep) profunde; n (noise) sono; (geog.) stricto;
(med.) sonda; v sonar; (naut.) sondar; - TRACK banda sonor, *phonobanda; - WAVE unda
sonor
SOUNDPROOF *insonor, isolate acusticamente
SOUP suppa; CLEAR - consomme
SOUR adj (bitter) acerbe, acide, acre; (of milk) acide, rancide; TURN - rancer
SOURCE (of river, etc.) fonte; (fig.) origine
SOUSE (marinate) marinar; (fig.) immerger
SOUTH adj del sud; n sud; - AFRICA Africa del Sud; - AFRICAN adj sudafrican; n
sudafricano; - AMERICA America del Sud; - AMERICAN adj sudamerican; n
sudamericano; - POLE polo sud
SOUTH-EAST adj del sud-est; n sud-est
SOUTH-WEST adj del sud-west; n sud-west
SOUTHERLY adj del sud; adv al sud
SOUTHERN del sud
SOUTHWARD verso le sud
SOUVENIR souvenir
SOU'WESTER cappello impermeabile
SOVEREIGN adj soveran; n soverano
SOVEREIGNTY soveranitate
SOVIET adj sovietic; n (council) soviet; (person) sovietico; - UNION Union Sovietic
SOW n porca; v seminar
SOYA BEAN soja (pronounced soya)
SPA station thermal, fonte de aqua
SPARRING PARTNER *partenario (de mineral)
SPACE adj spatial; n spatio; v spatiar
SPACECRAFT vehiculo spatial
SPACEMAN *astronauta
SPACESHIP *astronave
SPACE-STATION station de investigationes spatial
SPACE-TRAVEL *astronautica
SPACING (between lines) interlinea (simple, duple)
SPACIOUS spatiose, ample
SPACIOUSNESS spatiositate, amplitude
SPADE (for digging) pala; (small) paletta; (cards) picca, spada
SPAGHETTI spaghetti
SPAIN Espania
SPAN n (of bridge) apertura, arcada; (of hand) palmo; (of time) duration; (of wings)
invirgatura; v cruciar, extender se trans
SPANIARD espaniol
SPANIEL espaniol
SPANISH adj/n espaniol
SPANK colpar con le palma
SPANKING adj (brisk) rapide, vigorose; (fine) de prime ordine; n *colpata
SPANNER clave; ADJUSTABLE - clave anglese, clave a vite
SPAR facer exercitios de boxa; (feint) *fintar
SPARE adj (available) disponibile; (lean) magre; (mech.) de *recambio, de reserva; n pecia
de *recambio; v (save, show mercy) sparniar; (do without) contentar se sin
SPARING economic, frugal, parsimoniose
SPARK n scintilla; v emitter scintillas; - OFF accender, provocar; - PLUG candela
SPARKLE n scintillation; v scintiIlar
SPARROW passere
SPARSE sparse
SPASM (med.) spasmo; (fit) accesso
SPASMODIC spasmodic
SPASTIC adj spastic; n spastico
SPATE crescita, torrente
SPATIAL spatial
SPATTER macular
SPATULA spatula
SPAWN n ovos, semine; vt generar; vi deponer ovos
SPATIAL spatial
SPATTER macular
SPATULA spatula
SPAWN n ovos, semine; vt generar; vi deponer ovos
SPEAK (talk) parlar; (make a speech) discurrer, pronunciar un discurso; - OUT parlar
francamente; - UP altiar le voce
SPEAKER (person) parlator; (audio) altoparlator; (in parliament) presidente; (public) orator;
SPEAR n lancea; v transfiger con un lancea
SPECIAL special
SPECIALIST specialista
SPECIAL(I)TY specialitate
SPECIALIZE specialisar se
SPECIES specie
SPECIFIC specific
SPECIFICATION specification
SPECIFY specificar
SPECIMEN specimen
SPECIOUS speciose
SPECK n (spot) atomo, puncto; (of dirt) *maculetta; (of dust) grano; v macular
SPECTACLE spectaculo; -S berillos
SPECTACULAR *spectacular
SPECTATOR spectator
SPECTER, SPECTRE phantasma, spectro
SPECTROSCOPE spectroscopio
SPECTRUM spectro
SPECULATE (in general) specular; (on Stock Exchange) agiotar, specular
SPECULATION speculation
SPECULATOR speculator
SPEECH (gentile.) linguage, parola; (formal) discurso; DELIVER A - pronunciar un discurso;
PARTS OF - partes del oration
SPEECHLESS (dumb) mute; (dumbfounded) stupefacite
SPEED n rapiditate, velocitate; v ir rapidemente; - LIMIT maxime velocitate
SPEEDBOAT lancha rapide
SPEEDOMETER velocimetro
SPEEDWAY (for racing) pista de autodromo; (motor road) autostrata
SPEEDY veloce
SPELL (magic) incantamento, formula magic; (time) breve periodo, intervallo; v orthographiar
SPELLBOUND incantate
SPELLING orthographia; BAD - cacographia
SPEND (money) dispender, expender; (time) passar
SPENDTHRIFT *prodigo, dispenditor
SPERM sperma
SPEW spuer; - OUT rejectar, vomitar
SPHERE sphera
SPHERICAL spheric
SPHINX sphinge
SPICE n specie; v condimentar, condir
SPICK-AND-SPAN immaculate, relucente de munditia
SPICY (spiced) *speciate, aromatic; (piquant) piccante
SPIDER aranea; - WEB tela de aranea
SPIDERY (thin) tenue; (of writing) patas de aranea
SPIGOT valvula
SPIKE (point) puncta; (for letters) clavo; (bot.) spica
SPILL n (taper) accenditor (de ligno, de papiro); (tumble) cadita; v effunder (se), *versar (se)
SPIN n rotation; vt (turn) girar; (thread) filar; vi girar, tornear; - DRIER *siccator centrifuge; -
OUT prolongar
SPINACH spinacia
SPINAL spinal; - CORD medulla spinal
SPINDLE (pin, axis) axe; (for thread) fuso
SPIN-DRY siccar per machina centrifuge, siccar per *centrifuga
SPINE (thorn) spina; (anat.) columna vertebral, spina dorsal
SPINELESS debile, molle
SPINNING adj girante, torneante; n (turning) giration; (of thread) filatura; - WHEEL filatorio
SPINSTER *celibataria
SPINY spinose
SPIRAL adj/n spiral; v montar in spiral; - STAIRCASE scala spiral
SPIRE *agulia
SPIRIT (gentile.) spirito; (alcohol) alcohol; (ghost) phantasma; (zest) animo, brio, corage,
energia; - AWAY escamotar, facer disparer mysteriosemente
SPIRITED animate, energic, vigorose
SPIRITLESS sin animo
SPIRIT-LEVEL nivello a bulla de aere
SPIRITUAL adj spiritual; n canto religiose (del negros american)
SPIRITUALISM spiritismo
SPIRITUALIST spiritista
SPIT n (spittle) sputo; (cookery) *spito; v spuer, sputar; - OUT exspuer
SPITE n despecto, rancor; v despectar; IN - OF in despecto de, malgrado, nonobstante; IN
- OF ONESELF de mal grado
SPITEFUL despectuose, malevole, rancorose
SPITTLE sputo, saliva
SPLASH n projection (de un liquido), battimento (de aqua); v projectar (guttas de aqua, de
fango, etc.), batter (le aqua)
SPLEEN splen
SPLENDID splendide
SPLENDO(U)R splendor, magnificentia
SPLICE n junctura, ligatura; v junger
SPLINT planchetta, *tabuletta
SPLINTER n Fragmento; v rumper (se) in fragmentos; - GROUP gruppo fractionari
SPLIT adj fisse; n (cleft) fissura; (division) division; v (break) finder; (divide) divider; - THE
DIFFERENCE repartir le differentia
SPLUTTER balbutiar
SPOIL n butino, spolia; vt (impair) guastar, vitiar; (goods) *avariar; vi deteriorar se, guastar
se
SPOIL-SPORT *guastafesta
SPOKE radio
SPOKESMAN portavoce
SPONGE n spongia; v spongiar; - ON viver al costo de; THROW UP THE - jectar le
spongia
SPONGER parasito
SPONSOR n garante, protector; v patronar, subventionar
SPONSORSHIP auspicios
SPONTANEOUS spontanee
SPOOF n mystification; v mystificar
SPOOK spectro, sSpool, bobina
SPOON n coclear; v prender con un coclear; TABLE - coclear de servir; TEA - coclear de
caffe
SPOONFEED nutrir con un coclear
SPOONFUL coclearata
SPORADIC sporadic
SPORT adj see SPORTS; n sport; vt exhibir, ostentar; vi diverter se, jocar; GOOD - jocator
loyal
SPORTS adj de sport, sport, sportive; - CAR automobile sport; - GROUND terreno de
joco/sport; - JACKET jachetto sport
SPORTSMAN sportsman, sportista
SPORTSMANSHIP spirito sportive
SPOT n (dot) puncto; (of dirt) macula; (place) localitate; v (notice) notar, recognoscer; (stain)
macular; - CASH moneta contante; - OF BOTHER alicun difficultates; - REMOVER
dismaculator
SPOTLESS sin macula
SPOTLIGHT projector
SPOTTED (speckled) maculate; (with spots) con punctos
SPOTTER (observer) observator; (train-) collector de numeros del locomotivas
SPOTTY maculate
SPOUSE (masc.) conjuge, sponso, sposo; (fem.) conjuge, sponsa, sposa
SPOUT n becco, tubo de discarga; (of liquid) *jecto; vt lancear; vi sortir (impetuosemente)
SPRAIN n torsion muscular; v torquer
SPRAT *spratto
SPRAWL extender se (in modo inelegante)
SPRAY n (container) pulverisator, vaporisator; (flowers) racemo; (foam) scuma; v (atomize)
vaporisar (un liquido); (sprinkle) irrorar (con un liquido); - GUN pistola vaporisator
SPREAD n (dispersion) diffusion, dissemination, expansion, propagation; (of wings, sails)
invirgatura; v diffunder (se), disseminar (se), propagar (se); (butter, etc.) extender (se);
(unfold) displicar (se)
SPREAD-EAGLED con le membros extendite
SPREE partita de placer (o de dispender)
SPRIG *branchetta, pecietta
SPRIGHTLY allegre, animate
SPRING adj primaveral, vernal; n (jump) salto; (mech.) resorto; (season) primavera, ver;
(water) fontana, fonte; v (jump) saltar; (originate) provenir; - ONION parve cibolla; - UP
crescer
SPRING-BALANCE balancia a resorto
SPRINGBOARD *trampolino
SPRING-CLEAN nettar completemente (le casa)
SPRINGING suspension
SPRINGTIME primavera, ver
SPRINGY elastic
SPRINKLE n aspersion; v asperger, irrorar
SPRINKLER irrorator, rigatorio, spargitor
SPRINKLING aspersion
SPRINT n *sprint; v (sport) *sprintar; (run fast) currer a maxime velocitate
SPRINTER *sprintator
SPROCKET-WHEEL pinnion de catena
SPROUT n planton; vt pulsar; vi germinar, pullular; -S caule de Brussel
SPRUCE adj elegante; n (bot.) *picea; (hemlock spruce) abiete de Canada
SPRY active, vive
SPUR n (on heel) sporon; (stimulus) incitamento, stimulo; v (prick with spur) sporonar;
(incite) incitar, sporonar, stimular
SPURIOUS false, apocryphe
SPURN disdignar, repulsar
SPURT n effortio supreme; v facer un effortio supreme
SPY n spia, spion; v spiar, spionar
SPYING spionage
SQUABBLE n altercation, querela; v altercar, querelar, venir al parolas
SQUAD esquadra
SQUADRON (army, air force) esquadron; (naval) esquadra; - LEADER commandante de
esquadron
SQUALID miserabile, *sordide
SQUALL n (of wind) colpo de vento, *raffica; (cry) crito; v critar
SQUALOR miseria, *sordidessa
SQUANDER dilapidar, dispender, dissipar, guastar, profunder
SQUARE adj (four-sided) quadrate; (tidy) in ordine; n (rectangle) quadrato; (in a