Un Dictionario de Interlingua


A (indefinite article) un; (per) per
ABACK, TAKEN disconcertate, surprendite
ABANDON n abandono; vt abandonar
ABANDONMENT abandono, abandonamento
ABASHED disconcertate
ABATE vt minuer, reducer; vi remitter, subsider
ABATEMENT diminution
ABBEY abbatia
ABBREVIATE abbreviar
ABBREVIATION abbreviation
ABDICATE abdicar
ABDICATION abdication
ABDOMEN abdomine
ABDOMINAL abdominal
ABDUCT abducer, raper
ABDUCTION abduction
ABET appoiar, adjutar, esser complice
ABEYANCE suspension; IN - pendente
ABHOR abhorrer
ABHORRENCE abhorrimento
ABHORRENT abhorribile
ABIDE vt tolerar; vi demorar - BY (a law) observar; (an opinion) mantener
ABILITY capacitate, habilitate
ABJECT abjecte
ABLAZE (on fire) in flammas; (glittering) resplendente
ABLE capace, habile; BE - poter - BODIED robuste
ABLY habilemente
ABNORMAL anormal
ABNORMALITY anormalitate
ABOARD a bordo (de)
ABOLISH abolir
ABOLITION abolition
ABOMINABLE abominabile
ABOMINATION abomination
ABORIGINE aborigine
ABORTION aborto
ABORTIVE abortive
ABOUND abundar
ABOUT adv approximativemente, circa; prep (around) circa; (concerning) de, in re, super
ABOVE adv in alto; prep super; - ALL super toto
ABRASION abrasion
ABRASIVE abrasive
ABREAST in fila (duple, triple); - OF THE TIMES al currente del cosas
ABRIDGE abbreviar
ABRIDGEMENT summario
ABROAD al estraniero, al extero
ABRUPT abrupte; brusc
ABSCESS abscesso
ABSCOND discampar
ABSENCE absentia
ABSENT absente; - ONESELF absentar se
ABSENT-MINDED distracte
ABSENT-MINDEDNESS distraction
ABSENTEE absentista
ABSOLUTE absolute
ABSOLUTION absolution
ABSOLVE absolver
ABSORB (liquid) absorber; (knowledge) assimilar
ABSORBENT absorbente
ABSORPTION absorption
ABSTAIN abstiner se
ABSTENTION abstention
ABSTINENCE abstinentia
ABSTRACT adj abstracte; n summario; v abstraher
ABSTRACTION abstraction
ABSURD absurde
ABSURDITY absurditate
ABUNDANCE abundantia
ABUNDANT abundante
ABUSE n (misuse) abuso, misuso; (insult) invectiva; vt (insult) injuriar; (misuse) abusar de,
misusar
ABUSIVE (misusing) abusive; (insulting) injuriose
ABYSMAL abysmal
ABYSS abysso
ACADEMIC academic
ACADEMY academia
ACCELERATE accelerar (se)
ACCELERATION acceleration
ACCELERATOR accelerator
ACCENT n accento; v accentuar
ACCENTUATE accentuar
ACCEPT acceptar
ACCEPTABLE acceptabile
ACCEPTANCE acceptation
ACCESS accesso
ACCESSIBLE (people) abbordabile; (places) accessibile
ACCESSORY adj accessori; n (object) accessorio; (person) complice
ACCIDENT accidente
ACCIDENTAL adj accidental, fortuite; n (mus.) accidental
ACCLAIM acclamar
ACCLAMATION acclamation
ACCLIMATIZE acclimatar (se)
ACCOMMODATE (adapt) accommodar; (adjust) adjustar; (lodge) albergar, *allogiar
ACCOMMODATION (adapting) accommodation; (adjusting) adjustamento; (lodgings) albergo,
*allogiamento
ACCOMPANIMENT accompaniamento
ACCOMPANY accompaniar
ACCOMPLICE complice
ACCOMPLISH complir
ACCOMPLISHED experte
ACCOMPLISHMENT (achievement) complimento; (gift) talento
ACCORD n accordo; OF ONE'S OWN - spontaneemente; v accordar (se)
ACCORDING TO secundo, conforme a
ACCORDINGLY in consequentia
ACCORDION accordion
ACCOUNT (all senses) conto; ON - OF a causa de; - FOR dar conto de
ACCOUNTABILITY responsabilitate
ACCOUNTABLE responsabile
ACCOUNTANCY contabilitate
ACCOUNTANT contabile
ACCREDIT accreditar
ACCREDITATION accreditation
ACCUMULATE accumular (se)
ACCUMULATION accumulation
ACCURACY exactitude, precision
ACCURATE exacte, precise
ACCUSATION accusation
ACCUSATIVE accusativo
ACCUSE accusar
ACCUSED (jur.) accusato
ACCUSTOM accostumar, habituar
ACE asse
ACHE n dolor; v doler; MY HEAD -S le capite me dole
ACHIEVE complir
ACHIEVEMENT complimento
ACID adj acide; n acido
ACIDITY aciditate
ACKNOWLEDGE admitter, recognoscer; RECEIPT accusar reception de
ACKNOWLEDGEMENT admission, recognoscentia
ACNE *acne
ACORN glande
ACOUSTIC acustic
ACOUSTICS acustica
ACQUAINT informar
ACQUAINTANCE cognoscentia
ACQUAINTED WITH, BE cognoscer, esser al currente de
     ACQUIESCE acquiescer
     ACQUIESCENT acquiescente
     ACQUIRE acquirer
     ACQUISITION acquisition
     ACQUIT absolver, disculpar
     ACQUITTAL absolution
     ACRE acre
     ACRIMONIOUS acrimoniose
     ACROBAT acrobata
     ACROBATIC acrobatic
     ACROBATICS acrobatia
     ACROSS trans
     ACT n acto; vi (do) ager; (theat.) jocar; vt representar; IN THE - in flagrante delicto; - OF
     GOD caso fortuite; - OF PARLIAMENT Acto del Parlamento, lege, statuto
     ACTING adj *interimari; n joco
     ACTION action
     ACTIVATE activar
     ACTIVE active
     ACTIVIST *activista
     ACTIVITY activitate
     ACTOR actor
     ACTRESS actrice
     ACTUAL actual, real
     ACTUATE actuar
     ACUPUNCTURE acupunctura
     ACUTE acute
     ADAMANT intransigente
     ADAPT adaptar (se)
     ADAPTABILITY adaptabilitate
     ADAPTABLE adaptabile
     ADAPTATION adaptation
     ADD adder; - TO annexar; - UP additionar, summar
     ADDER vipera
     ADDICT (of drugs) *narcomano; (enthusiast) enthusiasta
     ADDICTION (to drugs) *narcomania; (enthusiasm) enthusiasmo
     ADDING MACHINE calculator
     ADDITION addition, supplemento; IN - in plus; IN - TO preter
     ADDITIONAL additional
     ADDLED putride
     ADDRESS n (on letter) adresse; (speech) discurso; v (a letter or person) adressar; (speak
     to) abbordar
     ADDRESSEE destinatario
     ADEPT adj experte; n adepto, experto
     ADEQUATE adequate, sufficiente
     ADHERE adherer
     ADHERENT adherente
     ADHESION adhesion
     ADHESIVE adhesive; - PLASTER sparadrapo
     ADJACENT adjacente
     ADJECTIVE adjectivo
     ADJOURN ajornar
     ADJOURNMENT ajornamento
     ADJUDICATE adjudicar
     ADJUDICATION adjudication
     ADJUDICATOR adjudicator
     ADJUST adjustar
     ADJUSTABLE adjustabile
     ADJUSTMENT adjustamento
     ADLIB adj ad lib; v improvisar
     ADMINISTER administrar, gerer
     ADMINISTRATION administration, gestion
     ADMINISTRATIVE administrative
     ADMINISTRATOR administrator
     ADMIRABLE admirabile
     ADMIRAL admiral
     ADMIRALTY admiralitate
     ADMIRATION admiration
     ADMIRE admirar
     ADMISSIBLE admissibile
     ADMISSION (entrance; concession) admission; (acknowledgement) confession
     ADMIT (allow in; concede) admitter; (acknowledge) confessar
     ADMITTANCE admission
     ADO agitation, activitate
     ADOLESCENCE adolescentia
     ADOLESCENT adj/n adolescente
     ADOPT adoptar
     ADOPTION adoption
     ADORABLE adorabile
     ADORE adorar
     ADORN adornar, ornar
     ADRIATIC Adriatico, Mar Adriatic
     ADRIFT flottante al deriva
     ADULT adj adulte; n adulto
     ADULTERATE adulterar
     ADULTERATION adulteration
     ADULTERY adulterio
     ADVANCE n avantiamento, progresso; v (go ahead) avantiar, progreder; (money) anticipar;
     - PAYMENT pagamento anticipate
     ADVANCEMENT avantiamento
     ADVANTAGE avantage
     ADVANTAGEOUS avantagiose
     ADVENT Advento
     ADVENTURE n aventura; v aventurar (se)
     ADVENTUROUS aventurose
     ADVERB adverbio
     ADVERSE adverse
     ADVERSITY adversitate
     ADVERTISE annunciar
     ADVERTISEMENT annuncio, reclamo
     ADVERTISING publicitate
     ADVICE aviso, consilio
     ADVISABLE consiliabile, judiciose
     ADVISE avisar, consiliar
     ADVISED, ILL incaute
     ADVISED, WELL judiciose, sage
     ADVOCATE n advocato; v favorar, recommendar
     AEGEAN adj egee; n Mar Egee
     AERATE aerar
     AERIAL adj aeree; n antenna
     AERODROME aerodromo
     AEROPLANE aeroplano, avion AEROSOL (mist) *aerosol; (spray-canister) *atomisator
     AESTHETIC esthetic
     AESTHETICS esthetica
     AFAR de longe
     AFFABILITY affabilitate
     AFFABLE affabile
     AFFAIR affaire
     AFFECT (have an affect on) afficer, impressionar; (pretend) affectar; (concern) concernar
     AFFECTATION affectation, preciositate
     AFFECTED affectate
     AFFECTION affecto
     AFFECTIONATE affectionate
     AFFILIATE affiliar (se)
     AFFILIATION affiliation
     AFFINITY affinitate
     AFFIRM affirmar
     AFFIRMATION affirmation
     AFFIRMATIVE affirmative
     AFFIX n affixo; v affixar
     AFFLICT affliger
     AFFLICTION affliction
     AFFLUENCE affluentia
     AFFLUENT affluente
     AFFORD (give) dar; WE CANNOT - nos non pote tolerar le expensa de
     AFFRONT n affronto; v affrontar
     AFGHAN adj *afghan; n *afghano
     AFGHANISTAN *Afghanistan
     AFIELD, FAR multo lontan
     AFLOAT flottante, in barca
     AFOOT in motion
     AFORESAID precitate
     AFRAID apprehensive, pavorose; BE timer, haber timor
     AFRESH de nove
     AFRICA Africa
     AFRICAN adj african; n africano
     AFTER adv postea; conj post que; prep post; - ALL post toto;
     EFFECT repercussion, consequentia
     AFTERNOON postmeridie
     AFTERTHOUGHT reflexion posterior
     AFTERWARDS postea, depost, post
     AGAIN de nove, de novo; - AND - repetitemente
     AGAINST contra
     AGE n (years) etate; (oldness) vetulessa, vetustate; (period) epocha; vi inveterar
     AGED vetule
     AGENCY agentia
     AGENDA ordine del die
     AGENT agente
     AGGRAVATE (infuriate) exasperar; (worsen) aggravar
     AGGRAVATING (making worse) aggravante; (annoying) exasperante
     AGGRAVATION (making worse) aggravation; (annoyance) exasperation
     AGGREGATE adj collective, total; n aggregato, total; v aggregar (se)
     AGGRESSION aggression
     AGGRESSIVE aggressive
     AGGRESSOR aggressor
     AGGRIEVE offender
     AGHAST horrificate
     AGILE agile
     AGILITY agilitate
     AGITATE agitar
     AGITATION agitation
     AGITATOR agitator
     AGNOSTIC adj agnostic; n agnostico
     AGO retro, passate; A YEAR - ante un anno; LONG - pridem
     AGONIZE agonisar
     AGONIZING atroce
     AGONY agonia, angustia
     AGREE (concur) consentir, esser de accordo; (gram.) concordar
     AGREEABLE agradabile
     AGREEMENT (concurrence) accordo; (pact) convention
     AGRICULTURAL agricole
     AGRICULTURE agricultura
     AGROUND arenate; RUN - arenar (se)
     AH ah, ha
     AHEAD ante, avante
     AID n adjuta, auxilio, succurso, subvention; v adjutar, adjuvar, auxiliar, subvenir, succurrer
     AILMENT maladia, morbo
     AIM n (object) fin, proposito,scopo; (mil.) mira; vt (blow) diriger; (gun or telescope) punctar;
     vi (intend) intender (de), aspirar (a); - AT (target) mirar a, visar a
     AIMLESS sin proposito
     AIR n aere; v aerar; IN THE OPEN al aere libere; - PRESSURE pression atmospheric
     AIRBORNE portate per le aere
     AIR-CONDITIONING climatisation
     AIRCRAFT aeronave(s), avion(es);- CARRIER portaaviones
     AIRFIELD aerodromo, campo de aviation
     AIRFORCE armea aeree
     AIR-HOSTESS stewardessa
     AIRING ventilation, aeration
     AIRLINE linea aeree
     AIRMAIL posta aeree
     AIRMAN aviator, aeronauta
     AIRPLANE = AEROPLANE
     AIRPORT aeroporto
     AIR-RAID incursion aeree
     AIRSICKNESS mal de aviatores
     AIRTIGHT hermetic, impermeabile al aere
     AISLE nave lateral, passage
     AJAR semiaperte
     ALARM n alarma, al(l)erta; v alarmar; - CLOCK eveliator
     ALARMING alarmante
     ALAS guai
     ALBEIT benque
     ALBUM album
     ALCOHOL alcohol
     ALCOHOLIC adj alcoholic; n alcoholico
     ALCOHOLISM alcoholismo
     ALCOVE alcova
     ALE bira; BROWN - bira obscur; PALE - bira clar
     ALERT adj a(l)lerte, vigilante; n a(l)lerta; v a(l)lertar
     ALERTNESS vigilantia
     ALGEBRA algebra
     ALGERIA Algeria
     ALGERIAN adj algerian; n algeriano
     ALIAS adv alias; n pseudonymo
     ALIBI alibi
     ALIEN adj (different) alien; (foreign) estranie; n estraniero
     ALIENATE alienar, estraniar
     ALIENATION alienation
     ALIGHT adj in flammas, illuminate; v descender; SET - accender, incender
     ALIGN alinear
     ALIGNMENT alineamento
     ALIKE adj simile, similar; adv equalmente, del mesme maniera
     ALIMONY alimentos
     ALIVE vive, vivente; BE - viver, spirar
     ALKALI alcali
     ALL adj omne, tote; adv completemente; (everybody) omnes, totes; (everything) toto; AT -
     del toto; RIGHT salve, correcte; interj de accordo; - THE BETTER tanto melio;- THE
     SAME con tote isto
     ALLAY sedar
     ALLEGATION allegation
     ALLEGE (affirm) allegar; (use as an excuse) pretextar
     ALLEGED pretense
     ALLEGIANCE deber de fidelitate
     ALLEGORY allegoria
     ALLERGIC allergic
     ALLERGY allergia
     ALLEVIATE alleviar
     ALLEVIATION alleviation
     ALLEY allee, vico
     ALLIANCE alliantia
     ALLIED alliate
     ALLIGATOR alligator
     ALLOCATE assignar, distribuer
     ALLOCATION allocation
     ALLOT assignar, attribuer, distribuer
     ALLOTMENT (apportioning) distribution, repartition; (land) parcella de terreno
     ALLOW permitter; - FOR tener conto de
     ALLOWABLE admissibile
     ALLOWANCE alimentos
     ALLOY n alligato; v alligar
     ALLUDE alluder (a)
     ALLURE attraher
     ALLURING attractive
     ALLUSION allusion
     ALLY n alliato, confederato; v (by marriage) apparentar
     ALMANAC almanac
     ALMIGHTY omnipotente
     ALMOND amandola
     ALMOST quasi
     ALMS almosna, caritate, eleemosyna; GIVE - facer le caritate
     ALOFT in alto, in le aere
     ALONE sol, singule
     ALONG preter, secundo; GET - (manage) arrangiar se; (with a person) intender se; - WITH
     insimul a
     ALONGSIDE adv bordo a bordo; prep al latere de
     ALOOF multo distante
     ALOUD in alte voce
     ALPHABET alphabeto
     ALPHABETICAL alphabetic
     ALPINE alpin, alpestre
     ALPS Alpes
     ALREADY jam
     ALSATIAN (dog) can pastoral german
     ALSO anque, etiam, de plus
     ALTAR altar
     ALTER alterar (se)
     ALTERATION alteration
     ALTERNATE adj alterne, alternate; v alternar
     ALTERNATIVE adj alternative; n alternativa
     ALTERNATOR *alternator
     ALTHOUGH ben que
     ALTITUDE altitude
     ALTO alto
     ALTOGETHER integremente
     ALUMIN(I)UM aluminium
     ALWAYS semper, sempre
     AMALGAMATE amalgamar (se)
     AMALGAMATION amalgamation
     AMASS amassar
     AMATEUR amateur, dilettante
     AMATEURISH dilettantesc
     AMAZE stupefacer
     AMAZED stupefacte
     AMAZEMENT stupefaction
     AMAZING stupende
     AMBASSADOR ambassator
     AMBER adj jalne; n ambra (jalne)
     AMBIGUITY ambiguitate
     AMBIGUOUS ambigue, equivoc
     AMBITION (aspiration) ambition; (unscrupulous) arrivismo
     AMBITIOUS ambitiose
     AMBLE n *amblo; v ir al *amblo
     AMBULANCE ambulantia
     AMBUSH imboscada, insidia; v insidiar
     AMEN amen
     AMENABLE tractabile, docile; - TO accessibile a
     AMEND emendar
     AMENDMENT emendamento
     AMENDS reparation; MAKE - FOR reparar
     AMENITY *amenitate
     AMERICA America; (U.S.A.) Statos Unite
     AMERICAN adj (of America) american; (of U.S.A.) *statounitese; n americano
     AMETHYST amethysto
     AMIABLE amabile
     AMICABLE amicabile
     AMID(ST) in medio de, inter
     AMISS mal; COME - facer mal; TAKE prender in mal parte
     AMMONIA (gas) ammoniaco; (solution in water) aqua ammoniac
     AMMUNITION munition
     AMNESIA amnesia
     AMNESTY amnestia
     AMOK *amok
     AMONG(ST) inter
     AMORAL amoral
     AMOROUS amorose
     AMOUNT n amonta, quantitate; v amontar (a)
     AMPERE ampere
     AMPHIBIAN adj amphibie; n amphibio
     AMPHIBIOUS amphibie
     AMPLE ample
     AMPLIFICATION amplification
     AMPLIFIER amplificator
     AMPLIFY amplificar
     AMPUTATE amputar
     AMPUTATION amputation
     AMUSE amusar, diverter
     AMUSEMENT amusamento, divertimento
     AMUSING amusante, divertente
     AN (indefinite article) un; (per) per
     ANACHRONISM anachronismo
     ANACHRONISTIC anachronistic
     AN(A)EMIA anemia
     AN(A)EMIC anemic
     AN(A)ESTHETIC adj anesthetic; n anesthetico
     AN(A)ESTHETIST *anesthetista
     ANAGRAM anagramma
     ANALOGOUS analoge
     ANALOGY analogia
     ANALYSIS analyse
     ANALYST analysta, analysator
     ANALYZE analysar
     ANARCHIST anarchista
     ANARCHY anarchia
     ANATOMICAL anatomic
     ANATOMY anatomia
     ANCESTRAL ancestral
     ANCESTOR ancestre
     ANCHOR n ancora; v ancorar (se); WEIGH - disancorar, levar le ancora
     ANCHOVY *anchoa
     ANCILLARY adj *ancillar; n adjutor
     ANCIENT ancian, antique
     AND e
     ANECDOTE anecdota
     ANEMONE anemone
     ANGEL angelo
     ANGELIC angelic
     ANGER n cholera, ira; v incholerisar
     ANGLE n angulo; v piscar (con linea)
     ANGLER piscator (con linea)
     ANGLING pisca (con linea)
     ANGLICAN adj anglican; n anglicano
     ANGRY irate, in cholera, GET - irascer
     ANGUISH agonia, angustia, tormento
     ANGULAR angular
     ANIMAL adj/n animal
     ANIMATE adj animate; v animar
     ANIMATION animation, verve
     ANIMOSITY animositate
     ANKLE cavilia
     ANNEX n annexo; v annectar, annexar
     ANNEXATION annexion
     ANNIHILATE annihilar
     ANNIHILATION annihilation
     ANNIVERSARY anniversario
     ANNOTATE annotar
     ANNOUNCE annunciar
     ANNOUNCEMENT annuncio, annunciation
     ANNOUNCER annunciator
     ANNOY enoiar, irritar, vexar
     ANNOYING moleste, irritante
     ANNUAL adj annual, annue; n (yearbook) annuario; (Bot. ) planta annual
     ANNUITY annuitate
     ANNUL annihilar, annullar
     ANNULMENT annullation, dissolution
     ANOINT unguer, linir
     ANNOINTING unction
     ANOMALOUS anomale
     ANOMALY anomalia
     ANONYMITY anonymitate
     ANONYMOUS anonyme
     ANOTHER (different) un aitere; (of the sake) ancora un; ONE - le un le altere
     ANSWER n (reply) responsa,replica, (solution) solution; v responder (a), replicar (a); - FOR
     responder de (un cosa), responder pro (un persona)
     ANSWERABLE responsabile
     ANT formica
     ANTAGONISM antagonismo
     ANTAGONIST antagonista
     ANTAGONISTIC antagonistic
     ANTAGONIZE evocar le hostilitate de
     ANTAGONISM antagonismo
     ANTARCTIC adj antarctic; n Antarctico, Oceano Antarctic
     ANTELOPE antilope
     ANTENATAL prenatal
     ANTENNA antenna
     ANTHEM *antiphona; NATIONAL - hymno national
     ANTHOLOGY anthologia
     ANTHROPOLOGY anthropologia
     ANTIAIRCRAFT antiaeree
     ANTIBODY *anticorpore
     ANTICIPATE (do in advance) anticipar; (expect) expectar; (foresee) previder; (forestall)
     prevenir
     ANTICIPATION (doing in advance) anticipation; (expectation) expectation; (foresight)
     prevision; (forestalling) prevention
     ANTICLIMAX *anticlimax
     ANTICLOCKWISE in senso *antihorologic
     ANTICS buffonerias
     ANTICYCLONE anticyclon
     ANTIDOTE antidoto, contraveneno
     ANTIFREEZE *anticongelante
     ANTIQUATED antiquate, vetuste
     ANTIQUE adj antique; n antiquitate; - DEALER antiquario
     ANTISEMITIC antisemitic
     ANTISEPTIC adj antiseptic; n antiseptico
     ANTISOCIAL antisocial
     ANTITHESIS antithese
     ANTLER corno de cervo
     ANUS ano
     ANVIL incude
     ANXIETY anxietate
     ANXIOUS anxie
     ANY (some) al(i)cun; (emphatic) qualcunque, ulle; IN - CASE in omne caso
     ANYBODY al(i)cuno
     ANYHOW (however) de omne modo, in omne caso, totevia; (in spite of everything)
     malgrado toto; (no matter how) de qualcunque maniera
     ANYONE al(i)cuno
     ANYTHING alique
     ANYWHERE alicubi, ubique, usquam, in qualcunque modo
     APART a parte; COME - divider se
     APARTHEID *apartheid, separation racial
     APARTMENT (flat) appartamento; (room) camera
     APATHETIC apathic
     APATHY apathia
     APE n simia; v simiar
     APERITIF aperitivo
     APERTURE apertura
     APEX apice
     APIECE pro cata uno
     APOLOGETIC excusatori
     APOLOGIZE facer su excusas, excusar se
     APOLOGY excusa
     APOSTLE apostolo
     APOSTROPHE apostropho
     APPALL consternar, horrificar
     APPALLING horrific, terribile
     APPARATUS apparato
     APPARENT apparente
     APPEAL n appello; v appellar
     APPEALING attractive
     APPEAR apparer, parer
     APPEARANCE (coming into sight) apparition; (aspect) apparentia
     APPEASE appaciar, placar
     APPENDICITIS appendicite
     APPENDIX appendice
     APPETITE appetito
     APPETIZING appetitive
     APPLAUD applauder, plauder
     APPLAUSE applauso
     APPLE pomo; - TREE pomiero
     APPLIANCE apparato
     APPLICABLE applicabile
     APPLICANT candidato, sollicitator
     APPLICATION (putting on, putting to use, effort) application; (for a post) sollicitatior.
     APPLY vt applicar; vi esser applicabile,referer se; FOR (a post) sollicitar (un posto)
     APPOINT (prescribe) fixar, prescriber; (to a post) appunctar, nominar
     APPOINTMENT (meeting) appunctamento; (to a post) nomination
     APPRAISE appreciar, valutar
     APPRECIABLE appreciabile
     APPRECIATE vt (value) appreciar, valutar; (understand) apprehender, notar; vi (rise in
     value) crescer in valor
     APPRECIATION appreciation
     APPRECIATIVE grate, laudative
     APPREHEND apprehender
     APPREHENSION apprehension
     APPREHENSIVE apprehensive
     APPRENTICE n apprentisse; v mitter in apprentissage
     APPRENTICESHIP apprentissage
     APPROACH n (nearing) approche; (access) accesso; (to a problem) accostamento; v
     approchar (se), approximar (se)
     APPROACHABLE approchabile, abbordabile
     APPROPRIATE adj appropriate, applicabile; v appropriar se (un cosa)
     APPROVAL approbation, sanction; ON pro acceptation o retorno
     APPROVE approbar, sanctionar
     APPROXIMATE adj approximative; v approximar (se)
     APPROXIMATELY circa, approximativemente
     APPROXIMATION approximation
     APRICOT albricoc, armeniaca
     APRIL april
     APRON avantal
     APT apte
     APTITUDE aptitude, disposition
     AQUARIUM aquario
     AQUARIUS Aquario
     AQUATIC aquatic
     AQUEDUCT aqueducto
     ARAB adj arabe, arabic; n arabe
     ARABIA Arabia
     ARABIC adj arabe, arabic; n arabe
     ARABLE arabile
     ARBITRARY arbitrari
     ARBITRATE arbitrar
     ARBITRATION arbitro
     ARBITRATOR arbitrator
     ARC arco; - LIGHT lampa de arco
     ARCADE arcada, passage
     ARCH n arco; vt arcar
     ARCHAEOLOGICAL archeologic
     ARCHAEOLOGIST archeologo
     ARCHAEOLOGY archeologia
     ARCHAIC archaic
     ARCHBISHOP archiepiscopo
     ARCHER archero, sagittario
     ARCHERY archeria
     ARCHIPELAGO archipelago
     ARCHITECT architecto
     ARCHITECTURAL *architectural
     ARCHITECTURE architectura
     ARCHIVE archivo
     ARCHWAY arcada
     ARCTIC adj arctic; n Arctico, Oceano Arctic
     ARDENT ardente
     ARDO(U)R ardor, zelo
     ARDUOUS ardue
     ARDUOUSNESS arduitate
     ARE = BE
     AREA (surface) area; (region) region
     ARENA arena
     ARGENTINA Argentina
     ARGENTINE argentin
     ARGENTINIAN argentino
     ARGUABLE arguibile
     ARGUE arguer, argumentar
     ARGUMENT (dispute) disputa, altercation; (reason) argumento
     ARGUMENTATIVE argumentative
     ARID aride
     ARIES Ariete
     ARIGHT correctemente, justemente
     ARISE (originate) nascer, provenir; (rise) altiar se, surger
     ARISTOCRACY aristocratia
     ARISTOCRAT aristocrate
     ARISTOCRATIC aristocratic
     ARITHMETIC arithmetica
     ARM n (anat.) brac(h)io;(weapon) arma, v armar (se); - IN - con brac(h)ios juncte
     ARMAMENT armamento
     ARMCHAIR chaise de brac(h)ios, confortabile
     ARMFUL brac(h)iata
     ARMHOLE apertura del manica
     ARMO(U)R n armatura, cuirasse; - PLATED cuirassate
     ARMO(U)RY arsenal
     ARMS armas; IN - armate
     ARMY armea
     AROMA aroma, aromate
     AROMATIC aromatic
     AROUNO circa; STAND - circumstar
     AROUSE (stir) excitar; (from sleep) eveliar
     ARRANGE (order) arrangiar, disponer; (mus.) adaptar
     ARRANGEMENT (order) arrangiamento, disposition; (mus.) adaptation; MAKE -S facer le
     preparativos
     ARRAY n ordine; v (an army) ordinar, arrangiar; (deck out) adornar, vestir
     ARREARS arretrate; BE IN - arretrar se
     ARREST n arresto, arrestation; v arrestar
     ARRIVAL arrivata, advenimento
     ARRIVE arrivar
     ARROGANCE arrogantia
     ARROGANT arrogante
     ARROW flecha, sagitta
     ARSENIC arsenico
     ARSON incendiarismo
     ART arte; - GALLERY *pinacotheca;
     SCHOOL schola de arte
     ARTERIAL arterial
     ARTERY arteria
     ARTFUL artificiose
     ARTHRITIC arthritic
     ARTHRITIS arthritis
     ARTICHOKE artichoc
     ARTICLE articulo
     ARTICULATE adj articulate; v articular
     ARTIFICIAL artificial; - LIMB prosthese
     ARTILLERY artilleria
     ARTIST artista
     ARTISTE artista
     ARTISTIC artistic
     AS adv como; conj (since) pois que, proque; - FAR - usque; - FOR quanto a; - FROM a
     partir de; - IF como si, quasi que; - IT WERE pro si dicer; - LONG - proviste que, a
     condition que; - MANY tante; - MUCH tanto; (+ noun) tante; - SOON si tosto que; -
     WELL anque; WHITE - SNOW si/tanto blanc como le nive
     ASBESTOS asbesto
     ASCEND ascender
     ASCENSION ascension
     ASCENT ascension, montata
     ASCERTAIN assecurar se, constatar
     ASCRIBE ascriber
     ASH (cinders) cinere; (bot.) fraxino; - TRAY cineriera, cineriero; - WEDNESDAY
     mercuridi del cineres
     ASHAMED confuse; BE - haber vergonia
     ASHORE super le terra; GO - disbarcar
     ASIA Asia
     ASIAN adj asiatic; n asiatico
     ASIDE adj parte, al latere
     ASK (enquire) demandar, inquirer; (invite) invitar; - A QUESTION facer un demanda
     ASKEW adj oblique; adv de transverso
     ASLEEP addormite; FALL - addormir se
     ASPARAGUS asparago
     ASPECT aspecto
     ASPHALT asphalto
     ASPIRATION aspiration
     ASPIRE aspirar (a)
     ASPIRIN aspirina
     ASPIRING ambitiose
     ASS asino
     ASSASSIN assassino, assassinator
     ASSASSINATE assassinar
     ASSASSINATION assassination
     ASSAULT n assalto, attacco; v assaltar
     ASSEMBLE vt (gather) assemblar;(a machine) adjustar,montar;vi assemblar se
     ASSEMBLY assemblea; - HALL sala de reuniones; - LINE catena de montage
     ASSENT n assentimento, sanction; v acceder (a), assentir (a)
     ASSERT affirmar, asserer; - ONESELF imponer su autoritate
     ASSERTION assertion
     ASSERTIVE assertive
     ASSESS (evaluate) evalutar; (fix a quota for) quotisar; (tax) taxar
     ASSESSMENT (evaluation) evalutation; (contribution) quotisation; (tax) taxation
     ASSET (property) possession; (advantage) avantage, bon qualitate; -S (com.) activo
     ASSIGN assignar
     ASSIGNMENT assignation
     ASSIMILATE assimilar (se)
     ASSIST adjutar, assister
     ASSISTANCE adjuta, assistentia
     ASSISTANT (helper) assistente; (in a shop) commisso
     ASSIZES *assises, sessiones de un tribunal
     ASSOCIATE adj associate; n associato, socio; v associar (se)
     ASSOCIATION association
     ASSORTED assortite, varie
     ASSORTMENT assortimento
     ASSUME (suppose) supponer; (take on) assumer
     ASSURANCE (certainty) assecurantia; (self-confidence) disinvoltura
     ASSURE assecurar
     ASTERISK asterisco
     ASTHMA asthma
     ASTHMATIC adj asthmatic; n asthmatico
     ASTONISH stupefacer, surprender
     ASTONISHMENT stupefaction
     ASTOUND stupefacer
     ASTRAY foras del strata; GO - disviar se; LEAD - discamminar
     ASTRIDE adv (with legs apart) con le gambas a parte; (on horseback) a cavallo; prep trans
     ASTROLOGER astrologo
     ASTROLOGICAL astrologic
     ASTROLOGY astrologia
     ASTRONAUT *astronauta
     ASTRONOMICAL astronomic
     ASTRONOMER astronomo
     ASTRONOMY astronomia
     ASTUTE astute, sagace
     ASUNDER in duo
     ASYLUM asylo; LUNATIC - asylo pro alienatos
     AT a; - ANOTHER TIME alias; - HOME a casa; - MR. SMITH'S a presso de senior
     Smith; - PRESENT actualmente; - THIS MOMENT in iste momento
     ATHEISM atheismo
     ATHEIST atheista
     ATHENS Athenas
     ATHLETE athleta
     ATHLETIC athletic
     ATHLETICS athletica
     ATLANTIC adj atlantic; n Atlantico, Oceano Atlantic
     ATLAS atlas
     ATMOSPHERE atmosphera
     ATMOSPHERIC atmospheric
     ATMOSPHERICS disturbationes atmospheric
     ATOM atomo; - BOMB bomba atomic
     ATOMIC atomic
     ATONE FOR expiar
     ATONEMENT expiation
     ATROCIOUS atroce
     ATROCITY atrocitate
     ATTACH attaccar, *attachar
     ATTACHABLE attaccabile, *attachabile
     ATTACHMENT (affection, fastening) attaccamento, *attachamento; (adherence) adherentia;
     (accessory) accessorio
     ATTACHE attache; - CASE valise pro documentos
     ATTACK n attacco; v attaccar
     ATTACKER aggressor
     ATTAIN attinger
     ATTAINMENT attingimento
     ATTEMPT (try) essayo, tentativa; (criminal) attentato; v essayar, tentar, provar
     ATTEND vt (be present at) assister a; (accompany) accompaniar; (med.) attender; (school)
     frequentar; vi (pay attention) prestar attention; - TO attender
     ATTENDANCE (presence) assistentia; (service) servicio
     ATTENDANT attendente, custode
     ATTENTION attention; PAY - prestar attention
     ATTENTIVE attente, attentive
     ATTIC mansarda
     ATTITUDE attitude
     ATTORNEY procurator; - GENERAL procurator general
     ATTRACT attraher
     ATTRACTION attraction
     ATTRACTIVE attractive, sympathic
     ATTRACTIVENESS charme, attraction
     ATTRIBUTABLE *attribuibile
     ATTRIBUTE n attributo; v attribuer
     AU PAIR *au pair, servitrice *au pair
     AUBURN castanie clar
     AUCTION n auction; v auctionar
     AUCTIONEER auctionator
     AUDACIOUS audace
     AUDACITY audacia
     AUDIBLE audibile
     AUDIENCE (interview) audientia; (listeners) auditorio
     AUDIOVISUAL *audiovisual
     AUDIT n verification de contos; v verificar
     AUDITOR revisor, verificator de contos
     AUDITION n audition; v dar audition a
     AUDITORIUM auditorio
     AUGUST n augusto
     AUNT amita
     AURA aura
     AUSPICES auspicios




 B

     BABBLE n balbutiamento; vt balbutiar; vi (chatter) balbutiar, garrular; (of stream) murmurar
     BABOON *babuino
     BABY (infant) infante, baby; (newborn) neonato
     BABYHOOD infantia
     BABY-SIT guardar le infante
     BABY-SITTER *baby-sitter
     BACHELOR (unmarried man) celibatario; (acad.) baccalaureo
     BACK adj posterior; adv retro; n (anat.) dorso; (rear) fundo; v (support) appoiar, sustener;
     (bet on) deponer un summa super; (a vehicle) guidar a retro; vi recular, regreder; (of vehicle)
     ir a retro; BE - esser de retorno; - OUT retirar se; - TO FRONT reverse; - UP accular
     BACKACHE dolor de lumbos
     BACKBONE columna vertebral, spina (dorsal)
     BACKBREAKING multo fatigante
     BACKDATE retrodatar
     BACKDOOR porta posterior
     BACKFIRE n accendimento prematur, retorno de flamma; v accender prematurmente, dar
     retornos de flamma
     BACKGROUND fundo
     BACKHAND de reverso
     BACKLASH reaction disfavorabile
     BACKLOG arretrato
     BACKPAY soldo arretrate
     BACKSTREET vico secundari
     BACKWARD (late) in retardo, tardive; (shy) timide
     BACKWARDS a retro, retro
     BACKWATER ramo stagnante
     BACON lardo
     BACTERIA bacterios
     BAD mal; FROM - TO WORSE de mal in pejo
     BADGE placa, insignia
     BADGER n taxon; v importunar, molestar
     BADNESS (wickedness) malitia, perversitate; (poor quality) mal qualitate
     BAD-TEMPERED de mal humor
     BAFFLE confunder, disconcertar
     BAFFLING disconcertante
     BAG n sacco, tasca; v insaccar
     BAGGAGE bagage
     BAGGY *sacchesc, troppo ample
     BAGPIPES cornamusa
     BAIL caution; (jur.) prestar caution pro; (a boat) vacuar le aqua
     BAIT n esca; v (furnish with bait) escar; (torment) tormentar
     BAKE cocer (in le furno)
     BAKER panetero, furnero
     BAKERY paneteria
     BALANCE n (equilibrium) balancia, equilibrio; (scales) balancia; (com.) saldo; (remainder)
     resto; vt balanciar; vi equilibrar se; LOSE ONE'S - perder le equilibrio; - SHEET balancio
     BALCONY balcon
     BALD calve
     BALDNESS calvitia
     BALE n ballo, fardo; v (make into bales) imballar; - OUT = BAIL-OUT
     BALL (sport) balla, bolla; (dance) ballo; (large ball) ballon; (of eye) globo; (of thread)
     glomere
     BALL-BEARING cossinet o de ballas
     BALL-POINT penna a bolla
     BALROOM sala de ballo
     BALLAD ballada
     BALLAST ballast, *last
     BALLET ballet
     BALLET-DANCER (fem.) ballerina, (masc.) ballerino
     BALLISTIC ballistic
     BALLISTICS ballistica
     BALLOON ballon
     BALLOT scrutinio
     BALLOT-BOX urna
     BALLOT-PAPER ballotta
     BALSA *balsa
     BALTIC adj baltic; n Baltico, Mar Baltic
     BAMBOO bambu
     BAN n prohibition; v prohibir
     BANAL banal
     BANANA banana
     BAND (all senses) banda; - TOGETHER associar se, reunir se
     BANDSTAND kiosque de musica
     BANDAGE n banda, bandage; v bandar
     BANDIT bandito
     BANDY adj con gambas distorte
     BANG n (blow) colpo; (report) explosion; vt percuter; vi crepar, detonar
     BANGLE bracialetto
     BANISH (exile) bannir, exiliar; (get rid of) eliminar
     BANISHMENT bannimento, exilio
     BANISTERS balustrada
     BANJO banjo
     BANK adj bancari; n (fin.) banca; (of river or lake) ripa; v bancar, incassar; - ACCOUNT
     conto bancari; - HOLIDAY die feriate (legal); - ON contar super; - RATE rata bancari
     BANKBOOK libretto de banca/conto
     BANKNOTE billet de banca
     BANKRUPT adj fallite; n fallito,bancaruptero; v ruinar; GO - facer bancarupta
     BANKRUPTCY fallimento, bancarupta
     BANNER bandiera, insignia, standardo
     BANQUET n banchetto; v banchettar
     BAPTISM baptismo
     BAPTISMAL baptismal
     BAPTIZE baptisar
     BAR n (wood, sand, mus.) barra; (of chocolate, soap) tabletta; (for drink) bar; (obstacle)
     barrage, barriera; prep excepte; v (obstruct) obstruer; (a door) barrar; (exclude) excluder,
     prohibir
     BARBARIAN barbaro
     BARBARIC barbaric
     BARBARITY barbaritate
     BARBAROUS barbare
     BARBECUE festa de *barbacoa
     BARBED WIRE filo spinose
     BARBER barbero
     BARE adj (denuded! denudate; (mere) simple; (naked) nude; (uncovered) discoperte; v
     denudar; discoperir
     BAREFOOT discalceate
     BARENESS nuditate
     BARELY a pena
     BARGAIN n (agreement) contracto; (good buy) acquisition a bon mercato; v negotiar
     BARGE barca (de canal); - INTO choccar contra, irrumper in
     BARITONE adj barytone; n barytono
     BARK n (of dog) latrato, (of tree) cortice; vt (graze) excoriar; (strip bark) decorticar; vi latrar
     BARLEY hordeo; - SUGAR sucro de hordeo
     BARMAID servitrice
     BARMAN servitor
     BARN (for cattle) stabulo; (granary) granario
     BAROMETER barometro
     BARON baron
     BARRACKS caserna
     BARRAGE barrage
     BARREL (cask) barril, botte; (of gun) cannon
     BARREN (of woman) sterile; (of land) aride, desolate
     BARRICADE n barricada; v barricadar
     BARRIER barriera
     BARRISTER advocato
     BARROW carretta de mano
     BARTER n troco; v trocar
     BASE adj basse, ignobile, vil; n base, fundamento; v basar
     BASEBALL baseball
     BASEMENT basamento, subterraneo
     BASELESS sin fundamento
     BASENESS bassessa
     BASH n colpo; v colpar, ferir
     BASHFUL pudente, vergoniose
     BASIC basic, basal, fundamental
     BASIN bassino
     BASIS base
     BASK prender le sol
     BASKET corbe, paniero
     BASS (fish) perca; (mus.) basso
     BASSOON fagotto
     BASTARD adj bastarde; n bastardo
     BASTE asperger de grassia
     BAT n (sport) *bat; (zool.) vespertilion; v batter; OFF ONE'S OWN - sponaneemente, sin
     adjuta
     BATCH (portion) lot; (of bread) furnata
     BATH n (wash) banio; (tub) cupa de banio, v baniar (se); HAVE A - baniar se;
     SWIMMING - piscina, natatorio
     BATHE (have a bath) baniar se; (a wound) lavar
     BATHER baniator
     BATHING (baths) banios; (of wound) lavamento; - COSTUME costume de banio; -
     TRUNKS calceones de banio
     BATHROOM camera de banio
     BATMAN ordinantia
     BATON baston
     BATSMAN battitor
     BATTALION battalion
     BATTER n pasta (de farina, ovos e lacte), v batter
     BATTERY (mil.) batteria; (elec.) accumulator; (small, for torch) pila
     BATTLE n battalia; v battaliar
     BATTLEFIELD campo de battalia
     BATTLESHIP cuirassato
     BAWL vociferar
     BAY n (geog.) baia, golfo; (tree) lauro; v latrar; - WINDOW fenestra saliente
     BAYONET bayonetta
     BE esser; (commands) esse!, sia!; - COLD (of people) haber frigido; (of the weather) facer
     frigido; - WARM (of people) haber calor; (of the weather) facer calor
     BEACH plagia
     BEACON fanal
     BEAD perla (de vitro, etc.)
     BEAK becco, rostro
     BEAKER bicario, cuppa
     BEAM (of light) radio, fasce; (of wood, metal) trabe, trave; v (shine) brillar; (smile) surrider
     BEAN (gentile.) faba; (French) *phaseolo; FULL OF -S plen de energia
     BEAR n (he-bear) urso; (she-bear) ursa; (carry) portar; (endure) suffrer, tolerar; (hold up)
     sustener; (give birth to) parturir, filiar; (stanc, allow of) comportar; POLAR - urso
     blanc/polar; - FRUIT fructar; - IN MIND tener in mente; - OUT confirmar; - RIGHT diriger
     se a dextra; - UP! corage!; - WITH esser patiente con
     BEARD barba; GROW A - barbar
     BEARDED barbate
     BEARER portator
     BEAST bestia
     BEAT n (of heart) battimento; (mus.) rhythmo; (of policeman) ronda; vt (strike) batter ,
     colpar; (with stick) bastonar: (with whip) verberar; (defeat) batter, vincer; vi batter, pulsar; -
     BACK repulsar; - DOWN abatter; - IN penetrar, fracassar; - OFF repulsar
     BEATING (striking) battimento; (defeat) defaite, vincimento
     BEAUTIFUL belle
     BEAUTY beltate
     BEAVER castor
     BECAUSE proque; - OF a causa de
     BECKON facer signo
     BECOME (come to be) devenir; (suit) convenir a, ir a
     BECOMING convenibile, decorose
     BED (gen.) lecto; FLOWER - parterre
     BEDCLOTHES pannos de lecto
     BEDDING pannos de lecto
     BEDRAGGLED disordinate, coperitede fango
     BEDRIDDEN allectate
     BEDROOM camera a dormir
     BED-SITTER camera con lecto
     BEDSPREAD coperilecto, copertura de lecto
     BEDTIME hora de dormir
     BEE ape
     BEEHIVE apiculario
     BEE-LINE via directe
     BEECH fago
     BEEF bove
     BEEFSTEAK beefsteak
     BEER bira
     BEET beta
     BEETLE coleoptero, scarabeo
     BEETROOT beta-rapa
     BEFORE adv antea; conj ante que; prep ante
     BEFOREHAND previemente, anticipatemente
     BEFRIEND amicar se con
     BEG (charity) mendicar; (entreat) implorar, precar
     BEGGAR n mendicante; v impovrir, ruinar
     BEGIN comenciar; - AGAIN recomenciar
     BEGINNER comenciante, novicio
     BEGINNING comenciamento, initio; IN THE - in le principio
     BEGRUDGE (envy) invidiar; (give unwillingly) dar de mal grado
     BEHALF, IN/ON - OF in favor de, in nomine de
     BEHAVE comportar se
     BEHAVIOUR comportamento, conducto
     BEHIND post
     BEHOLD vider; -! ecce!
     BEIGE *beige
     BEING n (all senses) esser; (part.) essente; FOR THE TIME - pro le momento; HUMAN -
     esser human
     BELCH n ructo; v eructar, ructar
     BELFRY *campanario; campanil
     BELGIAN adj belge; n belga
     BELGIUM Belgica, Be1gio
     BELIEF credentia
     BELIEVE creder; - IN (things) creder a; (people) creder in, haber fide in
     BELIEVER credente
     BELL campana
     BELLOW n mugimento; v mugimento
     BELLY ventre, *pancia
     BELONG pertiner
     BELONGINGS effectos, possessiones
     BELOW adv in basso, infra; prep sub
     BELT n (for waist) cinctura; (fig.) zona; v (fasten) cincturar; (hit) colpar con un cinctura
     BENCH banco
     BEND n curva, curvatura; v curvar (se), inclinar (se), plicar (se)
     BENEATH adv infra; prep sub, infra
     BENEFICIAL benefic
     BENEFIT n beneficio; v beneficiar
     BENEVOLENT benevole, benevolente
     BENT adj curvate, flectite, plicate; n propension, tendentia; - ON DOING determinate a
     facer, resolute a facer
     BEQUEATH legar
     BEQUEST legato
     BEREAVE privar
     BEREAVEMENT perdita (de un car persona)
     BERET *beret
     BERRY baca
     BERTH n (bed) lectiera; (mooring) posto; v amarrar
     BESIDE (next to) al latere ce, juxta; (apart from) extra, ultra
     BESIDES adv de plus; prep ultra
     BESIEGE assediar
     BEST adj le melior; adv le melio; AT - al plus; VERY - optime; - MAN amico del sponso
     BESTOW conferer, donar
     BEST-SELLER *best-seller
     BET n sponsion; v sponder, deponer; PLACE A - facer un sponsion
     BETRAY (to an enemy) trair; (show) divulgar, revelar
     BETRAYAL traition
     BETTER adj melior; adv melio; v (improve) meliorar; (beat) ultrapassar; ALL THE - tanto
     melio; GET - refacer se, restablir se; GET THE - OF vincer, superar; YOU HAD - GO vos
     facera melio vader
     BETTING SHOP agentia de sponsiones
     BETWEEN inter
     BEVERAGE biberage, bibitura
     BEWARE guardar se; - OF THE DOG attention al can!
     BEWILDER confunder, disconcertar, disorientar
     BEWILDERED confuse, perplexe
     BEWILDERING disconcertante
     BEWILDERMENT confusion, perplexitate
     BEYOND adv ultra; prep extra, trans, ultra; GO - ultrapassar
     BIAS n prejudicio, predisposition, prevention; v influentiar,render partial
     BIASED partial
     BIB pannello pectoral (de un baby)
     BIBLE Biblia
     BIBLICAL biblic
     BIBLIOGRAPHICAL bibliographic
     BIBLIOGRAPHY bibliographia
     BICEPS bicipite
     BICKER altercar, querelar
     BICKERING altercation, querelas
     BICYCLE n bicycletta; v bicyclar
     BID n (at auction) offerta; (attempt) essayo, tentativa; v (at auction) offerer; (command)
     commandar, ordinar
     BIDDER offerente; HIGHEST - adjudicatario
     BIENNIAL adj biennal; n planta biennal
     BIG grande, grosse, importante
     BIGAMIST bigamo
     BIGAMOUS bigame
     BIGAMY bigamia
     BIGOT bigot
     BIGOTED bigot
     BIKE n bicycletta; v bicyclar
     BIKINI *bikini
     BILINGUAL bilingue
     BILIOUS biliose
     BILL (account) conto, nota; (beak) rostro; (draft of law) projecto de lege; (invoice) factura; v
     facturar
     BILLET r quartiero; v quartierar
     BILLIARDS biliardo
     BILLION (a thousand millions) billion, milliardo; (a million millions) billion
     BIN cassa, compartimento, receptacu o
     BIND (tie) ligar; (oblige) obligar
     BINDING adj obligatori; n ligatura
     BINGO lotto, tombola
     BINOCULARS binoculo
     BIOGRAPHER biographo
     BIOGRAPHIC(AL) biographic
     BIOGRAPHY biographia
     BIOLOGICAL biologic
     BIOLOGIST biologista
     BIOLOGY biologia
     BIRCH n (tree) betula; (rod) virga; v car le virgas a
     BIRD ave
     BIRDCAGE cavia pro aves
     BIRTH (natural) nascentia, nativitate; (fig.) origine; GIVE - TO parturir; - CERTIFICATE
     certificate de nascentia; - CONTROL limitation del natalitate; - RATE natalitate
     BIRTHDAY anniversario
     BIRTH-MARK nevo
     BIRTHPLACE loco natal
     BISCUIT biscuit
     BISHOP episcopo
     BIT (piece) pecietta; (for drill) puncta; (for horses) freno, morso; A - un pauc, un poco; - BY
     - pauc a pauc, poco a poco
     BITCH can feminin
     BITE n morsura; v (with teeth) morder; (sting) piccar
     BITTER adj acerbe, amar; n bira clar
     BITTERNESS acerbitate, amaritude
     BIZARRE bizarre
     BLACK adj nigre; n (colour) nigre; (person) negro; v (boots) lustrar; (Xoycott) boycottar; -
     EYE oculo contose; - MARKET mercato nigre
     BLACKBERRY rubo
     BLACKBIRD merla
     BLACKBOARD tabula nigre
     BLACKCURRANT ribes nigre
     BLACKEN nigrar
     BLACKGUARD scelerato, villano
     BLACKLEG rumpe-exoperos
     BLACKMAIL n extorsion, *chantage; v extorquer per *chantage
     BLACKMAILER *chantagista
     BLACKNESS nigritia
     BLACKOUT n inconscientia; v perder conscientia
     BLACKSMITH ferrator, ferrero
     BLADDER vesica
     BLADE (gentile.) lamina; (of oar) pala; - OF GRASS folio de herba
     BLAME n blasmo; v blasmar
     BLAMELESS innocente
     BLANCMANGE *blancmangiar
     BLANK adj blanc, vacue; n blanco; - CARTRIDGE cartucha in blanco; - CHEQUE cheque
     in blanco
     BLANKET copertura (de lana)
     BLARE rugir
     BLASPHEME blasphemar
     BLASPHEMER blaspherator
     BLASPHEMOUS blaspheme
     BLASPHEMY blasphemia
     BLAST n (bang) explosion; (of wind) colpo de vento; v detonar, facer saltar
     BLATANT flagrante, patente
     BLAZE n (flame) flamma; (fig.) brillantia; v flagrar, flammar
     BLAZER *blazer
     BLEACH n agente de blanchimento; v blanchir
     BLEAK deserte, desolate, salvage
     BLEAKNESS desolation
     BLEAT n balamento; v balar
     BLEED sanguinar
     BLEEDING hemorrhagia
     BLEMISH n (spot) macula; (defect) defecto, menda; v macular, guastar
     BLEND n mixtura; v miscer
     BLESS benedicer
     BLESSED benedicte
     BLESSING benediction
     BLIGHT n peste; v ruinar
     BLIND adj cec; n persiana; v cecar; - ALLEY vico cec; - PERSON ceco
     BLINDFOLD n banda pro le oculos; v bandar le oculos
     BLINDNESS cecitate
     BLINK palpebrar
     BLINKERS oculiera
     BLISS contento, felicitate
     BLISSFUL beate
     BLISTER n ampulla, vesicula; v vesicar (se)
     BLIZZARD tempesta de nive
     BLOATED inflate
     BLOB globulo
     BLOC bloco
     BLOCK n (mass) bloco; (of buildings) insula; (printing) cliche; v blocar, obstruer
     BLOCKADE n blocada; v blocar
     BLOND adj blonde; n blonda
     BLOOD sanguine - DONOR donator de sanguine; - PRESSURE pression arterial
     BLOODCURDLING horrende
     BLOOD-STREAM currente sanguinee
     BLOODTHIRSTY sanguinari
     BLOODY (accompanied by bloodshed) sanguinari; (covered in blood) sanguinose
     BLOOM n (flower) flor; (on fruit) pruina; v florer, florescer
     BLOOMING (flowering) florente; (prosperous) prospere
     BLOT n macula; v (dry) siccar; (stain) macular
     BLOTCH macula
     BLOTTING PAPER papiro siccante
     BLOUSE blusa
     BLOW n colpo; v (of air) sufflar; (of fuse) saltar; (wind instrument) imbuccar, sonar; COME
     TO -S venir al manos; - ONE'S NOSE sufflar se le naso; - UP vt (explode) facer exploder;
     (inflate) inflar; vi exploder
     BLUE adj/n blau
     BLUES melancholia
     BLUFF adj brusc; n bluff; v bluffar
     BLUNDER n error; v errar
     BLUNT adj (rude) brusc; (dull) obtuse; v obtunder
     BLUNTLY bruscamente
     BLUNTNESS (rudeness) bruscheria; (dullness) manco de acutessa
     BLUR n apparentia confuse/indistircte; v facer indistincte
     BLURB aviso editorial
     BLUSH n rubor; v rubescer
     BOARD n (plank) planca, tabula; (cardboard) carton; (committee) consilio; (for games)
     tabuliero; (in an hotel) pension; v (go on board) imbarcar se; (of train) montar in; (seize by
     boarding) abbordar; ON - a bordo (de)
     BOARDER (scholar) interno; (lodger) pensionario
     BOARDING HOUSE pension
     BOARDING SCHOOL internato
     BOAST n pretension vangloriose; v vangloriar se, vantar se; - OF vantar
     BOASTFUL vangloriose
     BOASTING vanteria
     BOAT barca; - RACE regata
     BOB vi agitar se; vt (hair) accurtar
     BODICE corsage
     BODY (anat.) corpore; (dead) cadavere, (group) gruppo; (of car) carroseria
     BODYGUARD *guardacorpore, guarda personal
     BOG marisco
     BOGUS false
     BOIL n clavo, furunculo; vi bullir; vt (water, etc) facer bullir; (peas, etc) cocer (in aqua); -
     DOWN reducer (se); - OVER superfluer (a causa de ebullition)
     BOILER caldiera
     BOILING adj ebulliente; n ebullition; - POINT puncto de ebullition
     BOISTEROUS turbulente
     BOISTEROUSNESS turbulentia
     BOLD hardite; BE - hardir
     BOLDNESS harditessa
     BOLSHEVIK adj bolchevista; n bolchevico, bolchevista
     BOLSHEVISM bolchevismo
     BOLSHEVIST adj/n bolchevista
     BOLSTER cossino transverse: - UP appoiar. sustener
     BOLT n (for door) pessulo; (mech.) vite; (missile) *quadrello; vt claucer al pessulo; vi
     escampar
     BOMB n bomba; v bombar
     BOMBARD bombardar, cannonar
     BOMBARDMENT bombardamento
     BOMBER bombator
     BOND n (tie) ligamine; (fin.) obligation; v glutinar
     BONE n osso; v disossar
     BONFIRE foco (de gaudio)
     BONNET (headgear) cappotta, *cofia; (of car) copertura (del motor)
     BONUS premio
     BONY ossee, ossose
     BOO n crito disapprobatori; v critar con disapprobation a
     BOOBY TRAP trappa explosive
     BOOK n libro; v reservar
     BOOKCASE (open) libreria; (closed, bibliotheca
     BOOKING reservation; - OFFICE billeteria
     BOOK-KEEPING contabilitate
     BOOKLET brochure
     BOOKMAKER agente de sponsiones; -S agentia de sponsiones
     BOOKSHELF planca (pro libros)
     BOOKSHOP libreria
     BOOKSTALL kiosque de libros
     BOOM n (fin.) altiamento de precios; (obstruction) barrage; (noise) strepito resonante; v
     (sound) tonar; (flourish) florer
     BOOST n stimulo; v stimular
     BOOT (footwear) bottina; (high boot) botta; (of car) cala de bagage
     BOOTH barraca, cabina
     BOOTLACE cordon
     BOOZE n bibitura alcoholic; v biber (in excesso)
     BORDER (edge) bordo, margine; (frontier) frontiera; (trimming) bordatura; - ON confinar
     con
     BORDERLINE adj marginal; n linea de demarcation
     BORE n (bother) persona o cosa enoiose; (of gun) calibre; v (tire) enoiar; (drill) forar
     BORED, BE enoiar se
     BOREDOM enoio
     BORING enoiose
     BORN nascite, nate; BE - nascer
     BOROUGH burgo
     BORROW facer se prestar
     BORROWER *prestatario, beneficiario de presto/credito
     BOSOM sino
     BOSS n chef; v dominar
     BOSSY autoritari, despotic
     BOTANICAL botanic
     BOTANIST botanista
     BOTANY botanica
     BOTH adj ambe; pron ambes; - ... AND e ...e; - OF THEM tote le duo
     BOTHER n enoio, molestia, pena; vt enoiar, vexar; vi dar se pena
     BOTTLE n (gentile.) bottilia; (for babies) biberon; vt imbottiliar
     BOTTLENECK (top of oottle) collo de bottilia; (jam) puncto de strangulation
     BOTTLE-OPENER *aperibottilias
     BOTTOM (base) base, basso, fundo; (anat.) culo
     BOTTOMLESS sin fundo, *insondabile
     BOUGH ramo
     BOULDER petra grosse
     BOULEVARD *boulevard
     BOUNCE ( facer) saltar
     BOUND adj (destined for) destinate; (tied) ligate; (obliged) obligate; n salto; v saltar; IT'S -
     TO HAPPEN evenira certemente; OUT OF -S foras de limites
     BOUNDARY frontiera, limite
     BOUNDLESS sin limite
     BOUQUET bouquet
     BOURGEOIS burgese
     BOURGEOISIE burgesia
     BOUT (boxing) combatto, partita; (med.) accesso
     BOW n (curve, weapon) arco; (knot) nodo, (obeisance) reverentia, inclination; (of ship) proa;
     v inclinar se
     BOW-LEGGED valge
     BOWELS intestino
     BOWL n (basin) bassino, bassinetto; (sport) bolla; v bollar
     BOWLS ( joco de) bollas; PLAY - jocar al bollas
     BOX n (case) cassa; (theat.) loge; (tree) buxo; vt cassar; vi boxar; - NUMBER cassa postal;
     - OFFICE billeteria
     BOXER boxator
     BOXING boxar; - DAY Festa de Sancte Stephano; - MATCH match de boxa BOY puero,
     garson
     BOYFRIEND amico
     BOYHOOD pueritia
     BOYCOTT n boycott; v boycottar
     BRA sustenepectore
     BRACE n (support) supporto; (couple) par; v fortificar, reinfortiar; -B suspensores
     BRACELET bracialetto
     BRACKET (for wall) consola; (parenthesis) parenthese
     BRAG fanfaronar, vangloriar
     BRAID n (material) galon; (plait) tressa, v (with material) galonar; (plait) tressar
     BRAILLE *braille
     BRAIN n cerebro; v facer saltar le cerebro; RACK ONE'S -S rumper se le capite
     BRAINWASH facer le lavage del cerebro
     BRAINWASHING lavage del cerebro
     BRAINWAVE bon idea
     BRAISE brasar
     BRAKE n freno; v frenar; - DRUM tambur de freno
     BRANCH branca, ramo; - OFF deramar se, furcar se; - OFFICE succursal, filial
     BRAND n (torch) face; (branding mark) stigma; (make) marca; v stigmatisar
     BRANO-NEW flammante
     BRANDISH brandir
     BRANDY brandy
     BRASS adj de laton; n laton
     BRASSIERE sustenepectore
     BRAVADO bravada
     BRAVE adj brave, coragiose; v bravar, defiar
     BRAWL n *rixa; v venir al manos
     BRAZEN (of brass) de laton; (shameless) sin vergonia
     BRAZIL Brasil
     BRAZILIAN adj brasilian: n brasiliano
     BREACH n (mil.) brecha; (of contract) ruptura; v facer un brecha in
     BREAD pan
     BREADKNIFE cultello de pan
     BREADWINNER ganiator del pan, sustentor del familia
     BREADTH largor, latitude
     BREAK (snap) ruptura; (interval) pausa; (stop) interruption; (in the wrath) cambiamento; vt
     (snap) rumper, franger, fracturar; (stop) interrumper; (the law) infringer; (of news)
     communicar, divulgar; (an oath) violar; (a record) batter; (a fall) moderar; vi (snap) rumper,
     franger se; (of health) pejorar se; (of weather, voice) alterar se; - AWAY distaccar se; -
     DOWN vt abatter; v collaber; (of car) faller; - IN vt fortiar; - OUT v (escape) escappar;
     (war, epidemic) declarar se; - THROUGH v penetrar; - UP vt fragmentar, dispersar;
     (machinery) dismartellar; vi (disperse) dispersar se; (of school) comenciar le vacantias
     BREAKAGE ruptura
     BREAK-DOWN (analysis) analyse; (car) panna; (med.) collapso; (of a plan) insuccesso
     BREAKFAST n jentaculo; v jentar
     BREAK-IN n effraction
     BREAK-OUT escappa
     BREAK-THROUGH n (breach) penetration; (progress) avantiamento decisive
     BREAK-UP n dissolution, disintegration
     BREAST pectore
     BREATH halito, sufflo; OUT OF - sin halito
     BREATHE respirar; - IN inspirar; - OUT expirar
     BREATHER momento de reposo, pausa
     BREATHING respiration
     BREATHLESS foras de halito
     BREATHTAKING surprendente
     BREED n racia; vt elevar, propagar; vi prolificar
     BREEDING (rearing) *elevamento, propagation, reproduction; (education) education
     BREEZE brisa
     BREW n biberage, infusion; vt (beer) fabricar, preparar; (tea) infunder; vi (trouble) preparar
     se
     BREWERY fabrica de bira
     BRIBE n offerta a scopo de corruption; v corrumper
     BRIBERY corruption
     BRICK bricca
     BRICKLAYER murator con briccas
     BRIDE sponsa
     BRIDEGROOM sponso
     BRIDESMAID *damisella de honor
     BRIDGE n (structure) ponte; (cards) bridge; v pontar ; - A GAP repler un lacuna
     BRIDLE n brida; v (use bridle) bridar, frenar; (restrain) refrenar
     BRIEF adj breve; n dossier; v instruer
     BRIEFCASE portafolio
     BRIEFS *calceonettos
     BRIGADE brigada
     BRIGADIER brigadero
     BRIGHT (dazzling) brillante, luminose; (clever) intelligente; (of colours) vive; (of eyes,
     weather) clar; (happy) allegre
     BRIGHTEN vt (lighten) facer plus brillante, (cheer up) allegrar; vi (of person) allegrar se;
     (weather) devenir plus clar
     BRIGHTNESS lustro, splendor; intensitate de illumination
     BRILLIANCE brillantia
     BRILLIANT brillante; - IDEA idea luminose
     BRIM orlo
     BRING (fetch) apportar; (lead) ducer; - ABOUT causar, effectuar, provocar; - BACK
     reportar; - FORTH producer; - IN introducer; - ON (cause) causar; (introduce) introducer; -
     OUT (come out with) facer sortir; (book) publicar; - UP educar
     BRINK orlo
     BRISK alacre
     BRISKNE55 alacritate
     BRISTLE n seta; v ericiar se
     BRISTLING WITH ericiate de
     BRITAIN Britannia; GREAT - Grande Britannia
     BRITISH britannic
     BRITON britanno, britone
     BRITTLE fragile
     BROAD large; - BEAN faba
     BROADCAST adj disseminate, divulgate; n transmission; vt (spread) diffunder, disseminar;
     (radio) radiodiffunder; (TV) *telediffunder
     BROADCASTING (radio) radiodiffusion; (TV) *telediffusion
     BROADEN allargar
     BROAD-MINDED liberal, tolerante
     BROCCOLI broccolli
     BROCHURE brochure
     BROKE, BE haber nulle moneta
     BROKEN rupte; - ENGLISH anglese imperfecte
     BROKER agente (de cambio)
     BRONCHITIS bronchitis
     BRONZE adj de bronzo; n bronzo; vt bronzar
     BROOCH broche
     BROOD n (of birds) covata; v (of birds) covar; (meditate) meditar
     BROODY (of birds) covator; (of people) meditative
     BROOK n rivo; v tolerar
     BROOM (for sweeping) scopa; (bot.) *genista
     BROTHEL bordello
     BROTHER fratre
     BROTHER-IN-LAW fratre affin
     BROTHERLY fraternal
     BROW (forehead) fronte; (of hill) summitate; (of eye) supercilio
     BROWBEAT intimidar
     BROWN adj/n brun; vt imbrunir
     BROWSE (of animals) pasturar; (of people) leger sin methodo
     BRUISE n contusion; v contunder
     BRUNETTE adj brunette; n brunetta
     BRUSH n (for brushing) brossa; (for painting) pincel; (conflict) confrontation; vt brossar; -
     AGAINST racer, - ASIDE apartar; - AWAY remover, subtraher; - UP (clean) brossar;
     (refresh) repassar, revider
     BRUSQUE brusc
     BRUSSELS Brussel, Bruxelles; - SPROUTS caule de Brussel
     BRUTAL brutal
     BRUTE adj brute; bruto
     BUBBLE n bulla; v ebullir
     BUCK n (male) masculo; (money) dollar; (stas) cervo; - UP (encourage) incoragiar; (hurry)
     hastar; (take courage) reprender corage
     BUCKET situla
     BUCKETFUL situlata
     BUCKLE n (twist) distortion; (clasp) fibula; vt (twist) distorquer; (fasten) fixar; vi distorquer
     se
     BUD n button; v gemmar
     BUDDHISM buddhismo
     BUDDHIST adj/n buddista
     BUDGE mover (se)
     BUDGET n budget; v budgetar
     BUFFALO bufalo; (Amer.) bison(te)
     BUFFER tampon
     BUFFET n buffet; v batter; - CAR wagon buffet, wagon *cafeteria
     BUG n (in bed) cimice; (listening device) microphono (celate); v (annoy) irritar, vexar; (place
     devices) installar microphonos
     BUGGER n sodomita; vi committer sodomia
     BUGGERY sodomia
     BUGLE trompetta militar: v trompettar
     BUGLER trompettero (miliitar)
     BUILD n corporatura; v construer; - UP vt (increase) amassar; (build) contruer; vi accrescer
     BUlLDER edificator, interprenditor de construction
     BUILDING (act) edification; (edifice) edificio; - SITE terrero de construction; - SOCIETY
     societate immobiliari
     BUILD-UP n accrescimento, amassamento
     BULB (bot.) bulbo; (lamp) ampulla
     BULGARIA Bulgaria
     BULGARIAN adj bulgare; n bulgaro
     BULGE n protuberantia; v protuberar
     BULK n (cargo) cargo; (main part) srosso; (mass) massa; v parer; IN - in grosso
     BULKY grosse
     BULL (crima ) tauro; (male) masculo; (eccl.) bulla
     BULLDOG bull-dog
     BULLDOZER *bulldozer
     BULLFIGHT cursa de tauros
     BULLET bolletta
     BULLET-PROOF a prova de bolletta
     BULLETIN bulletin
     BULLY n bruto, tyranno; v intimidar, tormentar
     BUMP n (blow) colpo; (lump) tubere; vi collider; - INTO impinger contra
     BUMPER adj magnific(ente); n (of car) paracolpos; (glass) vitro plen; (rly.) tampon
     BUMPY (of journey) pauco confortabile; (of road) pauco plan
     BUN (bread) panetto dulce; (hairstyle) (capillos inrolate in) nodo
     BUNCH n (of flowers) bouquet; (of grapes, etc.) raceme; (of keys) fasce; vt gruppar; vi
     serra, se
     BUNDLE n (packet) pacchetto; (of rods, sticks) fasce; v (shove) pulsar sin ceremonia; (tie in
     a bundle) impacchettar, ligar
     BUNGALOW casa de un etage, *bungalow
     BUNGLE facer inhabilmente
     BUNION callositate
     BUNK *couchette
     BUNKER (for coal) deposito de carbon; (mil.) refugio subterranee
     BUOY boia
     BUOYANT boiante
     BURDEN n onere; v incargar, onerar
     BURDENSOME onerose
     BUREAU bureau
     BUREAUCRACY bureaucratia
     BUREAUCRAT bureaucrate
     BUREAUCRATIC bureaucratic
     BURGLAR effractor; - ALARM campana *antifurto
     BURGLARY effraction
     BURGLE robar (per medio de effraction)
     BURIAL interramento
     BURN n arditura; vt arder; vi arder, flagrar; - UP comburer
     BURNER becco; GAS - becco de gas
     BURNING adj ardente; n ardimento, combustion
     BURNT ardite, comburite
     BURROW n coniliera; v foder
     BURST n explosion, ruptura; v (facer) exploder, rumper; - FORTH erumper; - INTO (tears)
     erumper in; (room) irrumper in; - OUT LAUGHING erumper in risos
     BURY interrar
     BUS autobus, *bus; - ROUTE linea de autobus; - STOP halto de autobus
     BUSH (bot.) arbusto; (mech.) anello, cossinetto
     BUSHY scisse
     BUSINESS (trade) negotios, affaires; (job) occupation; (firm) casa de commercio, rirma;
     (fuss) strepito; (matter) cosa, pragma; DO - WITH commerciar con; IT'S NONE OF
     YOUR - il non vos importa; - HOURS horas de commercio
     BUSINESS-LIKE methodic, practic
     BUSINESSMAN homine de affaires/negotios


C

     CAB (drivers) cabina; (horsedrawn) fiacre; (taxi) taxi
     CABARET cabaret
     CABBAGE caule
     CABIN (hut) caoana; (of ship or vehicle) cabina
     CABINET (cupboard) cabinetto; (pol.) consilio de ministros; (showcase) vitrina
     CABINET-MAKER ebenista
     CABLE cablo; - CAR (railway) funicular; (suspended) telephero
     CABLEGRAM cablogramma
     CACKLE (of birds) critar; (of people) rider
     CACTUS cacto
     CADENCE cadentia
     CADET cadetto, aspirante
     CAFE ca(f)fe
     CAFETERIA *cafeteria
     CAFFEINE caffeina
     CAGE n cavia; v *incaviar
     CAKE torta; SMALL - pastisseria
     CALAMITY calamitate
     CALCULATE calcular
     CALCULATION calculation
     CALCULATOR calculator
     CALENDAR calendario
     CALF adj vitellin; n (animal) vitello; (anat.) sura
     CALIBRE calibre
     CALL n (shout) appello; (vocation) vocation; (visit) visita; vt (name) appellar; (summon)
     advocar; vi (call out) appellar; - BACK revocar; - IN QUESTION questionar; - ON
     SOMEONE facer un visita a un persona; - TOGETHER convocar; - UP telephonar
     CALLBOX cabina telephonic
     CALLING vocation
     CALLOUS callose
     CALM adj calme; n calma; v calmar; - DOWN tranquillisar se
     CALORIE caloria
     CAM *cama, eccentrico
     CAMEL camelo
     CAMERA (still) apparato photographic; (cine, TV) camera
     CAMERAMAN operator
     CAMOUFLAGE n camouflage; v *camouflagiar
     CAMP n (encampment) campamento; (mil.) campo; v campar; BREAK - discampar; - BED
     lecto de campo
     CAMPAIGN campania
     CAMPING *camping; - SITE terreno de *camping
     CAMPUS campo
     CAN n cassa de latta; vt conservar; vi (am, are, is able) pote
     CANADA Canada
     CANADIAN adj canadian; n canadiano
     CANAL canal
     CANARY canario; - ISLANDS le Insulas Canari
     CANCEL (make void) annullar; (cross out) cancellar
     CANCELLATION cancellation
     CANCER (illness) cancere; (astron.) Cancere
     CANDID candide
     CANDIDATE candidato
     CANDLE (ordinary) candela; (in church) cereo
     CANDLESTICK candeliero
     CANDO(U)R candor
     CANDY (crystallized sugar) sucro *candite; (sweet) bonbon
     CANE n (reed) canna; (stick) baston, canna; v (of child) bastonar; (of chair) cannar
     CANINE canin
     CANNABIS cannabe
     CANNIBAL cannibal
     CANNIBALISM cannibalismo
     CANNIBALIZE *cannibalisar
     CANNON cannon(es)
     CANNOT non pote
     CANOE canoa
     CANOEIST canoero
     CANON (churchman) canonico; (law; standard; mus.) canone
     CAN-OPENER *aperilattas
     CANOPY (over altar, throne, etc.) *baldacchino; (over bed) celo (de lecto)
     CAN'T non pote
     CANTEEN (mil.) cantina; (place for meals) restaurante
     CANTER n parve galopo; v ir a parve galopo
     CANVAS canevas, tela
     CANVASS ambir
     CANYON canon
     CAP n (headgear) bonetto; (of bottle) capsula; (of radiator, tank) tappo; v capsular
     CAPABILITY capabilitate, capacitate
     CAPABLE capabile, capace
     CAPACITY capacitate; IN THE - OF in qualitate de
     CAPE (clothing) cappa; (geog.) - TOWN Citate del Capo
     CAPITAL adj capital; n capital; - EXPENDITURE *immobilisationes; - LETTER littera
     majuscule
     CAPITALISM capitalismo
     CAPITALIST capitalista
     CAPITALIZE capitalisar
     CAPRICIOUS capriciose
     CAPRICORN Capricorno
     CAPSIZE inverter (se)
     CAPSTAN *cabestan
     CAPSULE capsula
     CAPTAIN n (mil.,sport) capitano; (of coasting vessel) patrono; v capitanar
     CAPTION legenda
     CAPTIVATE captivar
     CAPTIVE adj captive; n captivo
     CAPTIVITY captivitate
     CAPTURE n captura; v captivar, captivar
     CAR (auto) auto, automobile; (carriage) carro; (coach) cochi; (of lift) cabina; (rly.) wagon;
     DINING - wagon restaurante; SLEEPING - wagon lectos; - PARK parco de automobiles
     CARAMEL caramello
     CARAT carat
     CARAVAN caravana
     CARBON carbon; - COPY copia al (papiro) carbon; - DIOXIDE anhydrido carbonic; -
     PAPER papiro carbon
     CARBURETOR carburator
     CARCASS cadavere, *carcassa
     CARD carta
     CARDBOARD carton
     CARDIAC cardiac
     CARDIGAN tricot
     CARDINAL adj/n cardinal
     CARE n (attention) attention, sollicitude; (charge) carga, responsabilitate; (worry) inquietude;
     v inquietar se; TAKE - attention! TAKE - OF respicer, custodiar; -FOR amar, tener a; - OF
     a presso de.
     CAREER carriera
     CAREFREE (cheerful) allegre; (free from worry) libere de inquietude; (heedless) nonchalant
     CAREFUL attente, attentive
     CAREFULNESS (caution) attention; (discretion) prudentia
     CARELESS inattente, neyligente
     CARELESSNESS inattention, negligentia
     CARESS n caressa; v caressar
     CARETAKER custode, portero
     CARGO cargo
     CARIBBEAN adj/n caribe; - SEA Mar Caribe
     CARICATURE n caricatura; v caricaturar
     CARNAGE carnage
     CARNAL carnal
     CARNATION diantho
     CARNIVAL carneval
     CARNIVOROUS carnivore
     CAROL canto de Natal
     CARPENTER carpentero
     CARPENTRY carpenteria
     CARPET tapete
     CARRIAGE (charge, deportment) porto; (coach) cochi; (rly., typewriter) carro
     CARRIAGEWAY parte vehicular (del strata)
     CARRIER portator; AIRCRAFT - portaaviones; - BAG tasca
     CARROT carota
     CARRY portar; - BACK reportar; - FORWARD transportar; - OFF (remove) levar; (by
     force) raper; - ON (practise) exercer; (continue) continuar; - OUT exequer
     CARRYCOT cuna portabile
     CART n (four wheels) carro; (two wheels) carretta; vt carrear
     CARTHORSE cavallo de tracto
     CARTILAGE cartilagine
     CART-LOAD carrettata
     CARTON carton
     CARTOON caricatura, carton
     CARTOONIST caricaturista, designator (satiric)
     CARTRIDGE cartucha
     CARVE (of meat) trenchar; (of statues) sculper
     CARVING gravure, sculptura
     CARVING-KNIFE cultello de trenchar
     CASCADE cascada
     CASE n (box) cassa; (grammar, med., event) caso; (lawsuit) causa; (for spectacles, etc.) etui;
     v cassar; IN ANY - in omne caso
     CASH n moneta contante; v (in)cassar; - BOOK libro de cassa; - DESK cassa
     CASHIER n cassero; v cassar, dimitter
     CASHMERE cachmir
     CASINO casino
     CASK barril, tonnello
     CASKET (chest) cassa, coffro; (coffin) cassa, sarcophago
     CASSEROLE marmita
     CASSETTE cassetta
     CAST n (mould) forma; (theat.) truppa; (throw) projection; v (of metal) funder; (throw)
     projectar; - DOWN abatter; - IRON ferro fundite
     CASTE casta
     CASTING (of metal) pecia fundite; (throwing) projection; (theat.) distribution (de rolos)
     CASTLE (fortress) castello; (chess) roc, turre
     CASTRATE castrar
     CASTRATION castration
     CASUAL casual
     CASUALTY (loss) perdita; (victim) sinistrato, victima
     CAT catto; SXE - catta; TOM - catto; RAIN -S AND DOGS pluver in torrentes
     CATALOG(UE) n catalogo; v catalogar
     CATAMARAN *catamaran
     CATAPULT n catapulta; v *catapuItar
     CATARACT cataracta
     CATARRH catarrho
     CATASTROPHE catastrophe
     CATASTROPHIC catastrophic
     CATCH n (of fish) pisca; (grasp) prisa; (on door) pessulo; (trap) trappa; v (an illness, train)
     prender; (seize) attrappar; - UP *reattrappar
     CATCHING adj contagiose; n caption, captura
     CATCHY facile a retener, insidiose
     CATECHISM catechismo
     CATEGORIC(AL) categoric
     CATEGORIZE classificar
     CATEGORY categoria
     CATER approvisionar; - FOR provider a
     CATERER approvisionator
     CATERING approvisionamento
     CATERPILLAR eruca
     CATHEDRAL cathedral
     CATHODE cathodo
     CATHOLIC catholic; ROMAN - *catholico roman
     CATHOLICISM catholicismo
     CATTLE bestial
     CAULIFLOWER caule flor
     CAUSE n causa; v causar, effectuar
     CAUSEWAY dica
     CAUSTIC caustic
     CAUTION n (care) prudentia; (warning) reprimenda; v prevenir
     CAUTIOUS caute
     CAVALRY cavalleria
     CAVE n caverna; v cavar; - IN collaber
     CAVIAR caviar
     CAVITY cavitate
     CEASE cessar
     CEASE-FIRE *cessa-le-foco
     CEASELESS incessante
     CEDAR cedro
     CEILING (of room) tecto; (limit) limite
     CELEBRATE celebrar
     CELEBRATED celebre
     CELEBRATION celebration
     CELEBRITY celebritate
     CELERY seleri
     CELESTIAL celeste
     CELEBACY celibato
     CELIBATE adj celibe; n celibatario
     CELL (biol.) cellula; (elec.) pila; (room) cella
     CELLAR cellario; SALT - saliera
     CELLO violoncello
     CELLOPHANE cellophan
     CELT celta
     CELTIC celtic
     CEMENT n cemento; v cementar
     CEMETERY cemeterio
     CENSOR n censor; v submitter al censura
     CENSORSHIP censura
     CENSURE n reproche; v reprochar
     CENSUS censo; TAKE A - censer
     CENT cent; PER - per cento
     CENTENARY centenario
     CENTER centro
     CENTIGRADE centigrade
     CENTILITRE centilitro
     CENTIMETRE centimetro
     CENTIPEDE millepedes
     CENTRAL central; - HEATING calefaction central
     CENTRALIZATION centralisation
     CENTRALIZE centralisar
     CENTRE centro
     CENTRIFUGAL centrifugal
     CENTURY seculo
     CERAMIC ceramic
     CERAMICS ceramica
     CEREAL adj/n cereal
     CEREMONIAL adj/n ceremonial
     CEREMONIOUS ceremoniose
     CEREMONY ceremonia
     CERTAIN certe
     CERTAINTY certitude
     CERTIFICATE attestation, certificato
     CERTIFY attestar, certificar
     CEYLON Ceylon
     CEYLONESE adj/n cingalese
     CHAFE frictionar, irritar
     CHAFF vannatura
     CHAIN n catena; v incatenar; - REACTION reaction in catena
     CHAIR n sede; v presider
     CHAIRMAN/PERSON presidente
     CHALET chalet
     CHALK creta
     CHALLENGE n defia; v defiar
     CHALLENGING stimulante
     CHAMBER camera; - MUSIC musica de camera
     CHAMBERMAID camerera
     CHAMOIS camoce
     CHAMPAGNE champagne
     CHAMPION campion, advocato
     CHAMPIONSHIP campionato
     CHANCE n (luck) fortuna, hasardo; (opportunity) occasion; v hasardar; BY - per fortuna
     CHANCELLOR cancellero
     CHANCY hasardate
     CHANDELIER lustro
     CHANGE n (alteration) alteration; (substitution) cambio; (changed condition) cambiamento;
     (money) cambio, parve moneta; vt (make different) alterar; (replace) cambiar; vi alterar se,
     cambiar; - CLOTHES cambiar de vestimentos; - ONE'S MIND cambiar de opinion; -
     TRAINS cambiar de traino
     CHANGEABLE cambiabile
     CHANGELESS immutabile
     CHANNEL canal; THE ENGLISH - Le Canal, Le Manica; - ISLANDS Insulas
     Anglonormanne
     CHANT n canto; v cantar
     CHAOS chaos
     CHAOTIC chaotic
     CHAP n (of skin) fissura; (man) typo; v finder se
     CHAPEL cappella
     CHAPERON chaperon
     CHAPLAIN cappellano
     CHAPTER capitulo
     CHAR n nettatrice domestic; vt carbonisar; vi travaliar como nettatrice domestic
     CHARACTER (distinctive mark, moral constitution) character; (theat.) persona; (chap) typo
     CHARACTERISTIC adj characteristic; n characteristica
     CHARADE charade
     CHARCOAL carbon de ligno
     CHARGE n (accusation) accusation; (attack, load, task) carga; (cost) costo; v (accuse)
     accusar; (attack, load) cargar; (ask) demandar; (entrust) incargar; BE IN - OF esser
     incargate de, esser le chef de
     CHARIOT carro
     CHARISMA *charisma
     CHARISMATIC *charismatic
     CHARITABLE caritabile
     CHARITY caritate
     CHARLATAN charlatan
     CHARM n (amulet) amuleto; (attractiveness) charme; (spell) sortilegio; v incantar
     CHARMING incantator
     CHART n (graph) graphico; (sea) carta; v cartar
     CHARTER n charta; v (grant charter) chartar; (hire) locar, *affretar
     CHARY caute, circumspecte
     CHASE n (hunt) chassa; (pursuit) persecution; v (hunt) chassar; (pursue) persequer; -
     AWAY chassar
     CHASM abysso
     CHASSIS chassis
     CHASTE caste
     CHASTISE castigar
     CHASTISEMENT castigamento
     CHASTITY castitate
     CHAT n confabulation; v confabular
     CHATTER (talk) garrular; (of teeth) fremer
     CHATTERBOX confabulator
     CHATTY loquace
     CHAUFFEUR chauffeur
     CHAUVINISM chauvinismo
     CHAUVINIST adj chauvinistic; n chauvinista
     CHEAP adj incostose; adv a bon mercato
     CHEAPEN diminuer oe valor
     CHEAT n fraudator; v fraudar
     CHECK n (control) controlo; (cheque) cheque; (chess, pattern) chaco; v (control) controlar;
     (chess) mitter (le rege) in chaco; (restrain) reprimer; (verify) verificar; (cross) indicar per un
     cruce; - OUT (leave) quitar; - UP (ascertain) verificar; (test) examinar
     CHECKERS damas
     CHECKMATE n chaco mat; v matar
     CHEEK n (anat.) gena; (effrontery) impudentia
     CHEEKBONE *zygoma
     CHEEKY impudente
     CHEER n (applause) acclamation; (hilarity) hilaritate; v acclamar; - UP v allegrar (se); interj
     corage!
     CHEERFUL allegre, gai
     CHEERFULNESS allegressa, gaitate
     CHEERIO a revider
     CHEERLESS triste
     CHEERS! a vostre sanitate!
     CHEESE caseo
     CHEF chef (de cocina)
     CHEMICAL adj chimic; n substantia chimic
     CHEMIST (expert in chemistry) chimico; (pharmacist) pharmacista; -'S SHOP pharmacia
     CHEMISTRY chimia
     CHEQUE cheque; - CARD carta de cheques
     CHEQUEBOOK libro de cheques
     CHERISH mantener, tener car a
     CHERRY ceresia
     CHESS chacos
     CHESSBOARD *chacchiero
     CHESSMAN pecia de chacos
     CHEST (anat.) pectore; (furniture) coffro; - OF DRAWERS commoda
     CHESTNUT (fruit) castania; (tree) *castanio; - COLOURED castanie
     CHEW masticar
     CHEWING GUM gumma a masticar
     CHIC chic
     CHICK galletto, pullo
     CHICKEN galletto, pullo
     CHICKEN-POX varicella
     CHICORY (for coffee) cichorea; (for salad) endivia
     CHIDE reprimendar
     CHIEF adj principal; n chef
     CHILBLAIN gelatura
     CHILD infante
     CHILDBIRTH parturition
     CHILDHOOD infantia
     CHILDISH infantil
     CHILE Chile
     CHILEAN adj chilen; n chileno
     CHILL n frigido; v frigorificar; CATCH A - prender frigido
     CHILLY frigide
     CHIME n sonar, sono; v sonar
     CHIMNEY camino
     CHIMNEYSWEEP brossacamino
     CHIMPANZEE chimpanze
     CHIN mento
     CHINA (country) China; (porcelain) porcellana
     CHINESE adj/n chinese
     CHINK fissura
     CHIP n (splinter) fragmento; (microchip) *chip; v fragmentar
     CHIPS (French fries) patatas frite; (potato flakes) *chip
     CHIROPODIST *pedicuro
     CHIROPODY *pedicura
     CHIRP pipar
     CHISEL n cisello; v cisellar
     CHIT billet
     CHIVALROUS cavallerose
     CHIVALRY cavalleria
     CHLORIDE chloride
     CHLORINATE *chlorar
     CHLORINE chloro
     CHLOROFORM chloroformo
     CHLOROPHYLL chlorophylla
     CHOCK cuneo
     CHOCOLATE chocolate
     CHOICE adj selecte; n selection
     CHOIR choro
     CHOKE n regulator de aere; vt/vi suffocar
     CHOLERA cholera
     CHOOSE seliger, selectionar
     CHOP n (hit) colpo; (meat) cotelette; v hachar
     CHOPPER (axe) hachatoria
     CHOPPY agitate
     CHORAL choral
     CHORD (geom.) chorda; (mus.) accordo
     CHORE travalio penose
     CHOREOGRAPHY choreographia
     CHORUS choro
     CHRIST Christo
     CHRISTEN baptisar
     CHRISTENING baptismo
     CHRISTIAN adj christian; n christiano;- NAME nomine de baptismo, prenomine
     CHRISTIANITY (faith) christianismo; (life) christianitate
     CHRISTMAS adj de Natal; n Natal, *Noel; FATHER - patre Natal; MERRY- Felice Natal;
     - CARD carta de Natal; - TREE arbore de Natal
     CHROMATIC chromatic
     CHROME, CHROMIUM chromo; - PLATED *chromate
     CHROMOSOME chromasoma
     CHRONIC chronic
     CHRONICLE chronica
     CHRONOLOGICAL chronologic
     CHRONOLOGY chronologia
     CHRYSALIS chrysalide
     CHRYSANTHEMUM chrysanthemo    CHUBBY rotunde
     CHUCKLE n riso dulce; v rider (dulcemente)
     CHUNK pecia
     CHURCH adi ecclesiastic; ecclesia; - OF ENGLAND Ecclesia Anglican; - YARD cemeterio
     CHURN n apparato pro facer butyro; v agitar
     CHUTE (tube) canal; (plaything) *glissatorio
     CHUTNEY *chutney (condimento de species)
     CIDER cidra
     CIGAR cigarro
     CIGARETTE cigaretta; - LIGHTER accenditor
     CINDER cinere
     CINE-CAMERA camera
     CINEMA cinema
     CINE-PROJECTOR cinematographo
     CINNAMON cannella
     CIRCLE circulo
     CIRCUIT n circuito; v circuir
     CIRCUITOUS indirecte
     CIRCULAR adj/n circular
     CIRCULATE circular
     CIRCULATION (going round) circulation; (of papers) tirage; BE IN - haber curso
     CIRCUMCISION circumcision
     CIRCUMCIZE circumcider
     CIRCUMFERENCE circumferentia
     CIRCUMSPECT circumspecte
     CIRCUMSTANCE circumstantia
     CIRCUMSTANTIAL circumstantial
     CIRCUS circo
     CISTERN cisterna
     CITATION citation
     CITE citar
     CITIZEN citatano
     CITIZENSHIP derecto de citatano
     CITY citate
     CIVIC civic
     CIVIL civil; - ENGINEERING ingenieria civil; - SERVANT functionario public; - SERVICE
     administration statal; - WAR guerra civil
     CIVILIAN adj/n civil
     CIVILIZATION civilisation
     CIVILIZE civilisar
     CLAD (clothed) vestite; (tech.) revestite
     CLAIM n (right) pretension; (demand) reclamation; v (assert) asserer; (demand) reclamar;
     LAY - TO pretender a
     CLAIRVOYANT adj/n vidente
     CLAM bivalvo
     CLAMBER scander
     CLAMMY humide
     CLAMO(U)R n clamor; v critar
     CLAMP n crampa; v crampar
     CLAN clan
     CLANDESTINE clandestin
     CLANG, CLANK n sono metallic; v sonar
     CLAP n colpo; v (applaud) applauder; (hands) batter le manos
     CLAPTRAP nonsenso
     CLARET claretto
     CLARIFICATION clarification
     CLARIFY clarar
     CLARINET clarinetto
     CLARITY claritate
     CLASH n conflicto; v confliger
     CLASP n fibula; v (fasten) stringer; (embrace) imbraciar
     CLASS classe
     CLASSIC adj classic; n classico
     CLASSICAL classic
     CLASSIFICATION classification
     CLASSIFY classificar
     CLASSROOM sala de clhsse
     CLATTER n ruito; v facer ruito
     CLAUSE (gram.) proposition; (jur. clausula
     CLAUSTROPHOBIA claustrophobia
     CLAW ungula
     CLAY argilla
     CLEAN adj munde; v (remove dirt) mundar, nettar; (remove stains) dismacular
     CLEANER (person, fluid) dismaculator; OFFICE - *nettatrice; VACUUM - aspirator
     CLEANING (of dirt) nettamento; (of stains) dismaculatura; DRY - lavage chimic; - FLUID
     dismaculator
     CLEAN(LI)NESS munditia, nettitate
     CLEANSE mundar, nettar
     CLEANSER *detersivo
     CLEANING mundification
     CLEAR adj (manifest) clar; (pure) clar; (unobstructed) libere; vt (jump) saltar; (of blame)
     disculpar; (of impurity) clarar; (of obstruction) liberar; vi clarar se; - AWAY portar via; -
     OFF fugir; (as order) foras de hic!; - ONE'S THROAT clarar se le gorga; - UP (explain)
     clarar, elucidar; (brighten) clarar se; (tidy) regular
     CLEARANCE (permission) permission; (sale) liquidation; CUSTOMS - *disdoanamento
     CLEAR-CUT *univoc
     CLEARING spatio libere
     CLEF clave; BASS - clave de basso; TREBLE - clave de violino
     CLENCH serrar; - ONE'S FIST serrar le pugno
     CLERGY clero
     CLERGYMAN clerico
     CLERICAL (of clergy) clerical; - ERROR error de copista
     CLERK commisso
     CLEVER habile, intelligente
     CLEVERNESS habilitate, intelligentia
     CLICHE cliche
     CLICK n tic-tac; v facer tic-tac
     CLIENT cliente
     CLIENTELE clientela
     CLIFF precipitio
     CLIMATE climate
     CLIMAX culmine
     CLIMB n ascension, montata; v ascender, montar
     CLIMBER alpinista
     CLING adherer
     CLINIC clinica
     CLINICAL clinic
     CLIP n crampa; v (use clip) crampar; (cut) tonder
     CLITORIS *clitoride
     CLOAK mantello
     CLOAKROOM vestiario
     CLOCK horologio; PENDULUM - pendula; - OFF registrar su partita; - ON registrar su
     arrivata
     CLOCKWISE in senso *horologic
     CLOCKWORK mechanismo de horologieria
     CLOG n calceo de ligno; v obstruer
     CLOISTER clausura
     CLOSE adj (intimate) intime; (near) proxime; adv/prep presso; v clauder (se); - DOWN
     clauder (se); - FITTING stricte; - UP adv presso; v serrar (se)
     CLOSED clause
     CLOSENESS proximitate
     CLOSET armario, cabinetto
     CLOSURE clausura
     CLOT n grumo; vi coagular
     CLOTH (fabric) drappo; (piece) panno
     CLOTHE vestir
     CLOTHES vestimentos; - BRUSH brossa pro vestimentos; - LINE corda pro extender le
     pannos lavate; - PEG cavilia de pannos lavate
     CLOTHING vestimentos
     CLOUD n nube; STORM - nubilo
     CLOUDBURST pluvia subite torrential
     CLOUDY nubilose
     CLOVE Clavo
     CLOVER trifolio
     CLOWN clown
     CLUB n (society) club; (cudgel) fuste; v fustigar; - TOGETHER quotisar se
     CLUE indicio
     CLUMP (of earth) bloco; (trees) gruppo
     CLUMSY inhabile
     CLUSTER n (group) gruppo; (of fruit, flowers) racemo; v gregar (se); gruppar (se)
     CLUTCH n (grip) prisa; (mech.) accopulamento; v sasir
     CLUTTER n incombramento; v incombrar
     COACH n (carriage) carosse, cochi; (for tourists) autocar; (sport) trainator; (tutor) repetitor;
     v maestrar, trainar
     COAGULATE coagular
     COAL carbon
     COALMERCHANT carbonero
     COALMINE carboniera
     COALMINER minator de carbon
     COALITION coalition
     COARSE grossier, vulgar
     COARSENESS grosseria
     COAST adj litoral; n costa, litore; v costear
     COASTGUARD guardacostas
     COASTLINE litoral
     COAT n (clothing) mantello; (of animal) pilo; (of mud, etc.); revestimento; (of paint)
     application; v revestir; - OF ARMS insignia nobiliari
     COAT-HANGER portamantello
     COAX persuader
     COB (of corn) spica; (swan) cygno mascule
     COBBLER reparator de scarpas
     COBRA cobra
     COBWEB tela de aranea
     COCAINE cocaina
     COCK (poultry) gallo; (tap) alvula
     COCKLE *cardio, bivalvo marin
     COCKPIT cabina del pilota
     COCKROACH blatta
     COCKTAIL cocktail
     COCKY arrogante, vanitose
     COCOA cacao
     COCONUT coco
     COCOON cocon
     COD gado
     CODE codice
     CODEINE *codeina
     CO-EDUCATION coeducation
     COERCE coager
     COERCION coaction
     COEXIST coexister
     COFFEE caffe; - BAR caffe; - BEAN grano de caffe; - HOUSE cafe; - TABLE tabula de
     caffe
     COFFIN cassa, sarcophago
     COG pinnion
     COGNAC cognac
     COHABIT cohabitar
     COHABITATION cohabitation
     COHERE coherer
     COHERENCE coherentia
     COHERENT coherente
     COIL n (spiral) spira; (elec.) bobina; vt (roll up) inrolar; (elec.) bobinar; vi serpentar
     COIN n numisma; v cunear
     COINCIDE coincider
     COINCIDENCE coincidentia
     COINCIDENTAL coincidental
     COLANDER colo
     COLD adj frigide; n (coldness) frigido, frigor; (illness) rheuma; CATCH A - prender frigido;
     FEEL - haber frigido; HAVE A - rheumatisar se; THE WEATHER IS - il face frigido
     COLLABORATE collaborar
     COLLABORATION collaboration
     COLLABORATOR collaborator
     COLLAPSE n collapso; vi collaber
     COLLAPSIBLE dismontabile
     COLLAR collo
     COLLARBONE clavicula
     COLLEAGUE collega
     COLLECT vt colliger; vi ammassar se
     COLLECTION (things collected) collection; (mass) massa
     COLLECTIVE collective
     COLLECTOR collector
     COLLEGE collegio
     COLLIDE collider; - WITH impinger
     COLLISION collision
     COLLOQUIAL colloquial
     COLLOQUIALISM colloquialismo
     COLLUSION collusion
     COLON (anat.) colon; (punctuation) duo punctos
     COLONEL colonello
     COLONIAL colonial
     COLONIALISM *colonialismo
     COLONIZE colonisar
     COLONY colonia
     COLOSSAL colossal
     COLO(U)R n color; v colorar
     COLO(U)-BAR discrimination racial
     COLO(U)R-BLIND daltonian
     COLO(U)RFUL pictoresc
     COLT pullo
     COLUMN (pillar) colonna, columna; (in newspaper) chronica; SPINAL - columna vertebral
COLUMNIST chronista, jornalista
     COMA coma
     COMB n (for hair) pectine; (of bird) cresta; v pectinar; - ONE'S HAIR pectinar se
     COMBAT n combatto; v combatter
     COMBINATION combination
     COMBINE n association; v combinar (se)
     COMBUSTIBLE combustibile
     COMBUSTION combustion
     COME venir; - ABOUT evenir; - ACROSS (meet) incontrar; (cross) transversar; - AFTER
     sequer, succeder; - BACK n retorno; v revenir; - IN entrar (in); - IN FOR reciper; - INTO
     SIGHT apparer; - NEAR approchar se; - OFF (detach) distaccar se; (succeed) succeder; -
     OUT sortir; - ROUND reprender le sensos; - TO AN AGREEMENT poner se de accordo;
     - TOGETHER convenir; - UNDONE disfacer se
     COMEDIAN comediano
     COMEDY comedia
     COMET cometa
     COMFORT n conforto; v confortar
     COMFORTABLE confortabile
     COMIC adj comic; n (comedian) comico; (pictures) magazin (in designos)
     COMICAL comic
     COMMA comma, virgula; IN INVERTED -S inter virgulettas
     COMMAND n commando; v commandar
     COMMANDEER requisitionar
     COMMANDER commandante
     COMMANDMENT commandamento
     COMMEMORATE commemorar
     COMMEMORATION commemoration
     COMMEMORATIVE commemorative
     COMMENCE comenciar
     COMMENCEMENT comenciamento
     COMMEND commendar
     COMMENDABLE commendabile
     COMMENDATION commendation
     COMMENT n commento; v commentar
     COMMENTARY commentario
     COMMENTATOR commentator
     COMMERCE commercio
     COMMERCIAL commercial; - TRAVEL(L)ER commisso viagiator
     COMMERCIALIZE commercialisar
     COMMISERATE commiserar
     COMMISERATION commiseration
     COMMISSAR commissario
     COMMISSION n commission; v commissionar
     COMISSIONAIRE switzo
     COMMISSIONER commissario
     COMMIT committer; - ADULTERY adulterar; - A SIN peccar; - ONESELF fider se
     COMMITTEE committee, consilio
     COMMODITY mercantia
     COMMON adj commun; n prato commun; HOUSE OF -s Camera Inferior, Camera del
     Communes; - MARKET mercato commun; - SENSE senso commun
     COMMONPLACE adj ordinari; n loco commun
     COMMONWEALTH republica, confederation
     COMMOTION commotion
     COMMUNAL communal
     COMMUNE n communa; v conferer
     COMMUNICANT (informer) informator; (eccl.) communicante
     COMMUNICATE communicar (se)
     COMMUNICATION communication
     COMMUNICATIVE commmunicative
     COMMUNION communion; HOLY - Sancte Communion
     COMMUNIQUE communicato
     COMMUNISM communismo
     COMMUNIST adj/n communista
     COMMUNITY communitate
     COMMUTE (change) commutar;(travel) viagiar omne die, viagiar con abonamento
     COMMUTER viagiator quotidian, abonato
     COMPACT adj compacte; n pacto
     COMPANION companion
     COMPANIONSHIP compania
     COMPANY compania
     COMPARABLE comparabile
     COMPARATIVE comparative
     COMPARE comparar
     COMPARISON comparation
     COMPARTMENT compartimento
     COMPASS bussola; PAIR OF -ES compasso
     COMPASSION compassion; FEEL - FOR compatir a
     COMPASSIONATE misericorde
     COMPATIBLE compatibile
     COMPEL compeller
     COMPENSATE compensar, indemnisar
     COMPENSATION compensation, indemnitate
     COMPETE competer, concurrer
     COMPETENCE competentia
     COMPETENT competente
     COMPETING concurrente
     COMPETITION competition, concurrentia
     COMPETITIVE competitive
     COMPETITOR competitor, concurrente
     COMPILE compilar
     COMPLACENCY complacentia
     COMPLACENT complacente
     COMPLAIN planger se, querelar
     COMPLAINT plancto, querela
     COMPLEMENT complemento
     COMPLEMENTARY complementari
     COMPLETE adj complete; v compler
     COMPLETION completion
     COMPLEX adj complexe; n complexo
     COMPLEXION carnation
     COMPLIANCE accordo, conformitate
     COMPLICATE complicar
     COMPLICATED complicate
     COMPLIMENT n complimento; v complimentar; PAY -S facer complimentos; WITH THE
     -S OF homage de
     COMPLIMENTARY complimentari; - TICKET billet de favor
     COMPLY acceder, conformar se
     COMPONENT adj/n componente
     COMPOSE componer; - ONESELF calmar se
     COMPOSED composite; BE - OF componer se de
     COMPOSER compositor
     COMPOSITE composite
     COMPOSITION composition
     COMPOST composto
     COMPOSURE calma
     COMPOUND adj composite; n composito; v componer; - INTEREST interesse composite
     COMPREHEND comprehender, comprender
     COMPREHENSION comprehension, comprension
     COMPREHENSIVE comprehensive, comprensive; - SCHOOL schola secundari commun
     COMPRESS n compressa; v comprimer
     COMPRESSION compression
     COMPRESSOR compressor
     COMPRISE comprehender, comprender; BE -D OF componer se de
     COMPROMISE n compromisso; v compromitter (se)
     COMPULSION compulsion
     COMPULSIVE compulsive, irresistibile
     COMPULSORY compulsori, obligatori
     COMPUTE computar
     COMPUTER computator
     COMRADE camerada
     CONCAVE concave
     CONCEAL (hide) celar; (cover) teger
     CONCEDE conceder
     CONCEIT vanitate
     CONCEITED vanitose
     CONCEIVE conciper
     CONCENTRATE concentrar
     CONCENTRATION concentration; - CAMP campo de concentration
     CONCEPT concepto
     CONCEPTION conception
     CONCERN n (business) affaire; (worry) anxietate; v concerner, reguardar
     CONCERNED anxie; E1E - WITH preoccupar se de
     CONCERNING concernente, de, super
     CONCERT n concerto; v concertar
     CONCERTED concertate
     CONCERTINA concertina
     CONCERTO concerto
     CONCESSION concession
     CONCILIATION consiliation
     CONCISE concise
     CONCLUDE concluder
     CONCLUSION conclusion
     CONCLUSIVE conclusive
     CONCOCT (of food) confectionar; (a story) finger
     CONCOCTION confection; fiction
     CONCORD concordia
     CONCRETE adj (made of concrete) de beton; (not abstract) concrete; n beton; v betonar;
     REINFORCED - beton armate
     CONCURRENT concurrente
     CONCUSSION concussion
     CONDEMN condemnar
     CONDEMNATION condemnation
     CONDENSATION condensation
     CONDENSE condensar (se)
     CONDESCEND condescender
     CONDESCENDING condescendente
     CONDITION n condition; v conditionar; ON - THAT a condition que
     CONDITIONAL adj/n conditional
     CONDOLENCE condolentia
     CONDOM *condom, medio anticonceptional
     CONDONE *condonar, pardonar
     CONDUCIVE conducente
     CONDUCT n conducta; v (control) diriger; (lead) conducer
     CONDUCTOR (of bus) billetero; (guide) conductor; (mus.) director
     CONE cono
     CONFECTIONER confectero; -IS SHOP confecteria
     CONFEDERATE adj confederate; n (ally) confederato; (accomplice) complice
     CONFEDERATION confederation
     CONFER conferer
     CONFERENCE conferentia; PRESS - conferentia de pressa
     CONFESS confessar
     CONFESSION confession
     CONFETTI confetti
     CONFIDE confider
     CONFIDENCE confidentia; - TRICK n duperia
     CONFIDENT confidente
     CONFIDENTIAL confidential
     CONFINE n confinio; v confinar; - ONESELF TO restringer se a
     CONFINEMENT (restriction) confinamento; (childbirth) puerperio
     CONFIRM confirmar
     CONFIRMATION confirmation
     CONFIRMED inveterate
     CONFISCATE confiscar
     CONFISCATION confiscation
     CONFLICT n conflicto; v confliger
     CONFORM conformar se
     CONFORMITY conformitate; IN - WITH conforme a
     CONFOUND confunder
     CONFRONT confrontar
     CONFUSE confunder
     CONFUSED confuse
     CONFUSION confusion
     CONGEAL congelar (se)
     CONGENIAL congenial
     CONGEST congerer
     CONGESTED (crowded) congerite; (med.) injectate
     CONGESTION congestion
     CONGRATULATE congratular, felicitar
     CONGRATULATION congratulation, felicitation
     CONGREGATE congregar (se)
     CONGREGATION congregation
     CONGRESS congresso
     CONGRESSMAN congressista
     CONICAL conic
     CONIFER conifere
     CONJECTURE n conjectura; v conjecturar
     CONJUGAL conjugal
     CONJUGATE conjugar
     CONJUNCTION conjunction; IN - WITH conjunctemente con
     CONJURE vt invocar; vi prestigiar; - UP evocar
     CONJURER prestigitator
     CONJURING prestidigitation; - TRICK prestigio
     CONNECT vt connecter; vi junger se
     CONNECTION connexion
     CONNIVE connivar
     CONNOISSEUR (expert) cognoscitor; (of food) gourmet
     CONNOTATION signification
     CONNOTE significar
     CONQUER conquirer
     CONQUEROR conguisitor
     CONQUEST conquesta
     CONSCIENCE conscientia; MATTER OF - caso de conscientia
     CONSCIENTIOUS conscientiose
     CONSCIOUS consciente; BE - OF esser conscie de
     CONSCIOUSNESS conscientia;GAIN/LOSE - ganiar, perder conscientia, le sensos
     CONSCRIPT n conscripto; v conscriber
     CONSECRATE consecrar
     CONSECRATION consecration
     CONSECUTIVE consecutive
     CONSENSUS consenso
     CONSENT n consentimento; v consentir; BY COMMON - de communaccordo
     CONSEQUENCE consequentia; IN - OF in consequentia de
     CONSERVATION conservation; - OF ENERGY conservation de energia
     CONSERVATIVE adj (preservative) conservative; (pol.) conservatori; n conservator
     CONSERVATORY conservatorio
     CONSERVE conservar
     CONSIDER considerar; - ONESELF creder se
     CONSIDERABLE considerabile
     CONSIDERABLY assatis
     CONSIDERATE sollicite
     CONSIDERATION consideration; BE UNDER - esser in consideration
     CONSIGN consignar
     CONSIGNMENT consignation
     CONSIST consister
     CONSISTENCY consistentia
     CONSISTENT consistente
     CONSOLATION consolation
     CONSOLE n consola; v consolar
     CONSOLIDATE consolidar
     CONSONANT adj/n consonante
     CONSORTIUM *consortium
     CONSPICUOUS conspicue; BE - BY ONE'S ABSENCE brillar per su absentia
     CONSPIRACY conspiration
     CONSPIRATDR conspirator
     CONSPIRE conspirar
     CONSTABLE agente de policia
     CONSTANT adj/n constante
     CONSTELLATION constellation
     CONSTIPATED constipate
     CONSTIPATION constipation
     CONSTITUENCY districto electoral
     CONSTITUENT adj/n constituente
     CONSTITUTE constituer
     CONSTITUTION constitution
     CONSTRAIN constringer
     CONSTRAINT coercition
     CONSTRICT constringer
     CONSTRUCT construer
     CONSTRUCTION construction
     CONSTRUCTIVE constructive
     CONSUL consule
     CONSULATE consulato
     CONSULT consultar
     CONSULTANT consultor
     CONSULTATION consultation
     CONSUME (eat) consumer; (of fire) comburer; (use up) exhaurir
     CONSUMER consumitor
     CONSUMPTION consumption
     CONSUMPTIVE adj consumptive; n consumptivo
     CONTACT n contacto; v continger; BE IN - WITH esser in contacto con; - LENSES lentes
     a contacto
     CONTAGIOUS contagiose
     CONTAIN continer
     CONTAINER (holder) receptaculo; (of freight) *container; - SHIP nave a containers
     CONTAMINATE contaminar
     CONTAMINATION contamination
     CONTEMPLATE contemplar, considerar
     CONTEMPORARY adj contemporanee; n contemporaneo
     CONTEMPT contempto
     CONTEMPTUOUS contemptuose
     CONTEND contender
     CONTENT adj contente; n contento; -S contento
     CONTEST n concurso; v contestar
     CONTESTANT concurrente
     CONTEXT contexto
     CONTINENT adj/n continente
     CONTINENTAL continental
     CONTINGENCY contingentia, eventualitate
     CONTINGENT adj/n contingente
     CONTINUAL continue
     CONTINUATION continuation
     CONTINUE continuar (se)
     CONTINUITY continuitate
     CONTINUOUS continue
     CONTORT contorquer
     CONTORTION contortion
     CONTOUR contorno
     CONTRABAND contrabando
     CONTRACEPTION anticonception
     CONTRACEPTIVE adj anticonceptional; n medio anticonceptional
     CONTRACT n contracto; v contraher (se)
     CONTRACTION contraction
     CONTRACTOR interprenditor, contractista
     CONTRADICT contradicer
     CONTRADICTION contradiction
     CONTRADICTORY contradictori
     CONTRALTO contralto
     CONTRAPTION apparato, machina
     CONTRARY adj adverse, contrari; n contrario; ON THE - al contrario
     CONTRAST n contrasto; vt mitter in contrasto; vi contrastar
     CONTRAVENE contravenir
     CONTRAVENTION contravention
     CONTRIBUTE contribuer
     CONTRIBUTION contribution
     CONTRIVE arrangiar
     CONTROL n (check) controlo; (direction) direction; v (check) controlar; (govern) diriger,
     governar
     CONTROVERSIAL controverse
     CONTROVERSY controversia, polemica
     CONVALESCE convalescer
     CONVALESCENCE convalescentia
     CONVALESCENT adj/n convalescente
     CONVENE vt convocar; vi convenir
     CONVENIENCE commoditate, convenientia
     CONVENIENT commode
     CONVENT convento
     CONVENTION convention
     CONVENTIONAL conventional
     CONVERGE converger
     CONVERSANT WITH versate in
     CONVERSATION conversation
     CONVERSE n (contrary) opposito; (math.) *reciproco; v conversar
     CONVERSELY reciprocamente
     CONVERSION conversion
     CONVERT n converso; v converter
     CONVERTIBLE convertibile
     CONVEX convexe
     CONVEY (transfer) traducer; (transmit) transmitter; (carry) transportar
     CONVEYOR BELT banda transportator
     CONVICT n convicto; v convincer
     CONVICTION (belief) conviction; (for crime) condemnation
     CONVINCE convincer
     CONVOY n convio, convoyo; v convoyar
     CONVULSION convulsion
     COOK n cocinero, cocinera; vt cocer; vi (undergo cooking) cocer; (do the cooking) cocinar
     COOKER apparato a cocer
     COOKERY cocina; - BOOK libro de cocina
     COOKIE biscuit
     COOKING cocina, coction
     COOL adj fresc; n fresco; v frigidar
     COOLNESS frescor
     COOP galliniera; - UP includer
     COOPERATE cooperar
     COOPERATION cooperation
     COOPERATIVE adj cooperative; n cooperativa
     COORDINATE adj coordinate; n coordinata; v coordinar
     COORDINATION coordination
     COPE n pluvial; v arrangiar se
     COPIOUS copiose
     COPPER adj de cupro; n (metal) cupro; (policeman) agente de policia
     COPSE boschetto
     COPULATE copular se
     COPY n (reproduction) copia; (specimen) exemplar; v copiar; MAKE A - OF reproducer
     COPYRIGHT copyright
     CORAL corallo
     CORD corda
     CORDIAL adj/n cordial
     CORDON cordon
     CORDUROY villuto costate
     CORE (nucleus) nucleo; (of fruit) corde
     CORK n corco; v corcar
     CORKSCREW tiracorcos
     CORN n (grain) grano, cereales; (maize) mais; (hard skin) callo; v insalar
     CORNED BEEF bove insalate
     CORNER adj angular; n angulo; vt (trap) accular; (monopolize) monopolisar, *accapar; vi
     (turn) *virar
     CORNET (mus.) cornetta; (for ice-cream) *cornetto
     CORNFLAKES floccos de mais
     CORNFLOUR farina de mais
     COROLLARY corollario
     CORONARY coronari
     CORONATION coronatior
     CORPORAL adj corporal; n caporal
     CORPORATION (guild) corporation; (city council) consilio municipal; (incorporated
     company) societate anonyme
     CORPS corpore
     CORPSE cadavere
     CORRECT adj correcte; v corriger
     CORRECTION correction
     CORRELATE correlatar
     CORRELATION correlation
     CORRESPOND corresponder
     CORRESPONDENCE correspondentia
     CORRESPONDENT adj/n correspondente
     CORRIDOR corridor
     CORRODE corroder (se)
     CORROSION corrosion
     CORROSIVE adj corrosive; n *corrosivo
     CORRUGATE corrugar
     CORRUPT adj corrupte; v corrumper
     CORRUPTION corruption
     CORSET corset
     CORSICA *Corsica
     CORSICAN adj *corse; n *corso
     COSH n massa; v massar
     COSMETIC adj cosmetic; n cosmetico; -S cosmetica
     COSMIC cosmic
     COSMONAUT *cosmonauta
     COSMOPOLITAN adj/n cosmopolita
     COSMOS cosmo
     COST n costo; vt evalutar; vi costar; AT ALL -S a omne costo; WITHOUT - gratis
     COSTLY costose
     COSTUME costume
     COSY commode
     COT lecto de infante
     COTTAGE cabana
     COTTON coton
     COTTONWOOL watta
     COUCH n lecto de reposo; vt (lay) reposar; (express) exprimer; vi jacer
     COUCHETTE *couchette
     COUGH n tusse; vi tussir
     COUNCIL consilio
     COUNCILOR consiliero
     COUNSEL n (advice) consilio; (barrister) advocato; v consiliar
     COUNT n (reckoning) computo; (earl) conte; vt contar; vi importar; - ON contar super
     COUNTDOWN computo a retro
     COUNTER n (in shop) banco; (person or thing that counts) contator; v contrariar
     COUNTERATTACK n *contraattacco; v *contraattaccar
     COUNTERFEIT adj contrafacte; n contrafaction; v contrafacer; - MONEY moneta false
     COUNTERFOIL talon
     COUNTERPART pendant
     COUNTESS contessa
     COUNTLESS innumerabile
     COUNTRY adj campestre; n (land) pais; (not town) campania
     COUNTRYSIDE campania
     COUNTY contato
     COUP colpo; - DE GRACE colpo de gratia; - D'ETAT colpo de stato
     COUPLE n (pair) copula; (married) sposos; vt accopular
     COUPON coupon
     COURAGE corage
     COURAGEOUS coragiose
     COURIER currero
     COURSE (path, series) curso; (of action) via; (part of meal) platto; IN DUE - a tempore
     debite; OF - naturalmente
     COURT n corte; v cortesar, facer le corte a; TENNIS - terreno de tennis; - MARTIAL
     consilio de guerra
     COURTEOUS cortese
     COURTESY cortesia
     COURTYARD *cortil
     COUSIN (fem.) cosina; (masc.) cosino
     COVE parve baia
     COVENANT n convention, pacto; v facer un convention, promitter
     COVER n (covering) copertura; (lid) coperculo; v (put over) coperir; (travel) percurrer
     COVET concupiscer
     COW n vacca; v intimidar
     COWARD coardo
     COWARDLY coarde
     COWBOY *cowboy, vacchero
     COWER quattar tremulante
     COWHAND vacchero
     COWSHED boveria
     COY modeste, timide
     CRAB cancere
     CRACK n (noise) crac; (split) fissura; vt (split) finder; vi (make a noise) craccar; (split) finder
     se; - A JOKE lanciar un burla
     CRACKER (biscuit) biscuit; (fire) petardo
     CRACKLE crepitar
     CRACKLING (noise) crepitation; (cul.) pelle rostite (de porco)
     CRADLE n cuna; v (rock in cradle) cunar; (put in cradle) incunar
     CRAFT (cunning) astutia; (ship) nave, vascello; (trade) mestiero
     CRAFTSMAN artisano, maestro
     CRAFTSMANSHIP maestria
     CRAFTY astute
     CRAG rocca prominente
     CRAM reimpler
     CRAMP n (med.) crampo; (tool) crampa; v impedir
     CRANE n grue; v tender le collo
     CRASH n (collision) collision; (fin.) crac, *crash; (sound) crac, fracasso; vi colli-der
     CRASH-HELMET casco protective
     CRATE cassa de imballaye
     CRATER crater
     CRAVE appeter, desirar ardentemente
     CRAWL n (swimming) *crawl; v reper
     CRAYON pastello
     CRAZE (madness) follia; (enthusiasm) mania; (fashion) moda
     CRAZY folle; - PAVING pavimento irregular
     CREAK strider
     CREAM crema
     CREAMY cremose
     CREASE n ruga; v rugar; - RESISTANT *antiruga
     CREATE crear
     CREATION creation
     CREATIVE creative
     CREATOR creator
     CREATURE creatura
     CRECHE asylo infantil
     CREDENTIALS litteras de credentia
     CREDIBLE credibile
     CREDIT adj *creditori; n credito; v (believe) creder; (bookkeeping) creditar; - CARD carta
     de credito
     CREDITOR creditor
     CREED credo
     CREEP v (crawl) reper; (climb) scander; - IN entrar sin esser notate in; - OUT sortir sin
     facer ruito; - UP approchar se sin esser notate
     CREEPY horripilante
     CREMATE cremar
     CREMATION cremation
     CREMATORIUM crematorio
     CREOSOTE creosoto
     CRESCENDO crescendo
     CRESCENT adj/n crescente
     CRESS cresson
     CREST (top) cresta; (heraldry) blason
     CRESTFALLEN abattite
     CREVICE fissura
     CREW equipage
     CRIB n (for animals) mangiatoria; (for babies) *crippa; (cheat's copy) copia (celate); v
     (confine) confinar; (cheat in school) copiar (celatemente); (plagiarize) plagiar
     CRICKET (sport) cricket; (insect) grillo
     CRIME crimine
     CRIMINAL adj/n criminal
     CRIMSON adj *carmesin; n *carmesino
     CRINGE humiliar se servilmente    CRINKLE crispar (se)
     CRIPPLE n stropiato; v stropiar
     CRISIS crise
     CRISP crispe; -S *chips
     CRITERION criterio
     CRITIC critico
     CRITICAL critic
     CRITICISM critica
     CRITICIZE (remark critically) criticar; (appraise) commentar
     CROAK n coax; v coaxar
     CROCHET n crochet; v crochetar
     CROCKERY ceramica, olleria
     CROCODILE crocodilo
     CROCUS crocus
     CROOK (criminal) criminal; (shepherd's) croc
     CROOKED (twisted) torte; (wicked) prave
     CROP n recolta; v tonder; - UP apparer, arrivar
     CROQUET croquet
     CROSS adj de mal humor; n cruce; v (intersect; breed) cruciar; (go across) transversar; -
     ONESELF signar se; - OUT cancellar
     CROSSBAR transversa
     CROSSBOW arcoballista
     CROSS-BREEDING hybridation
     CR0SS-EXAMINE interrogar
     CROSS-EYED strabe
     CROSSING cruciamento
     CROSS-REFERENCE *contrareferentia
     CROSSROADS cruciata (de vias)
     CR0SS-SECTION section transverse
     CROSSWORD PUZZLE (enigma de) parolas cruciate
     CROTCHET *semiminima
     CROUCH quattar
     CROW n corvo; v cantar
     CROWBAR vecte
     CROWD n grege, turba; vt incombrar, plenar; vi affluer
     CROWDED incombrate, plen
     CROWN n corona; v coronar
     CROWNING coronation
     CRUCIAL critic, decisive
     CRUCIFIX crucifixo
     CRUCIFIXION crucifixion
     CRUCIFY crucifiger
     CRUDE (raw) crude; (rude) rude; - OIL petroleo brute
     CRUDITY cruditate
     CRUEL cruel
     CRUELTY cruelitate
     CRUISE n cruciera; v cruciar
     CRUISER cruciator
     CRUMB mica
     CRUMBLE vt micar; vi collaber, disintegrar se
     CRUMPLE corrugar (se)
     CRUNCH n (noise) crac; (climax) culmine; v masticar con ruito
     CRUSADE cruciada
     CRUSADER *cruciato
     CRUSH n (crowd) turba; (affection) affection; v (squeeze) contunder; (destroy) vincer;
     (flatten) applattar; (of grapes) pressar
     CRUST crusta
     CRUSTACEAN adj crustacee; n crustaceo
     CRUSTY (of bread) crustose; (of people) irritabile
     CRUTCH crucia
     CRY n crito; vt/vi (shout) critar; vi (weep) plorar
     CRYPT crypta
     CRYPTIC enigmatic, secrete
     CRYSTAL adj crystallin, de crystallo; n crystallo
     CRYSTALLIZE crystallisar (se)
     CUB (bear) ursino; (fox) vulpino; (lion) leonino; (wolf) lupino; (scout) *boy-scout junior
     CUBE n cubo; v cubar; - ROOT radice cubic
     CUBIC cubic
     CUBICLE cubiculo
     CUCKOO cucu
     CUCUMBER cucumbre
     CUDDLE imbraciar
     CUDDLY caressabile
     CUE (billiards) baston; (theat.) parola indice
     CUFF n (blow) colpo de mano; (on sleeve) manchette; (on trousers, boots) reverso; v colpar
     CUFFLINKS buttones geminate
     CULINARY culinari
     CULPRIT culpabile
     CULT culto
     CULTIVATE cultivar
     CULTURAL cultural
     CULTURE cultura
     CULTURED culte
     CULTURAI cultural
     CUMBERSOME embarassose
     CUNNING adj astute; n astutia
     CUP (for tea, etc.) tassa; (goblet, trophy) cuppa; (chalice) calice; - FINAL campionato final
     CUPBOARD armario
     CUPFUL tassata
     CUR canastro
     CURABLE curabile, sanabile
     CURATE vicario parochial, curato
     CURATOR curator
     CURB n (brake) freno; (kerb) bordo; v retener
     CURDLE cualiar se
     CURE n remedio; v (heal) curar, sanar, (with smoke) fumar
     CURFEW coperifoco
     CURIOUS curiose
     CURIOSITY curiositate
     CURL n bucla; v buclar
     CURLER ferro a buclar
     CURLY crispe
     CURRANT ribes
     CURRENCY moneta, numerario
     CURRENT adj actual, currente; n currente; ALTERNATING - currente alternative; BE IN -
     USE haber curso; DIRECT - currente continue; - ACCOUNT conto currente; - EVENTS
     actualitates
     CURRY n *cari; vt preparar al *cari; CHICKEN - pullo al indiana; - FAVOUR WITH
     insinuar se in le favor de; - POWDER pulvere de *curcuma
     CURSE n malediction; vt maledicer; vi blasphemar
     CURSED maledicte
     CURT brusc
     CURTAIL accurtar
     CURTAIN n (domestic; fig.) cortina; (theat.) tela; v incortinar
     CURTSY n reverentia; v facer un reverentia
     CURVE n curva; v curvar (se)
     CUSHION n cossino; v amortir
     CUSTARD crema dulce (de ovos e lacte, o de farina a mais e lacte)
     CUSTODIAN custode
     CUSTODY custodia; KEEP IN - custodiar, detener
     CUSTOM (habit) costume; (duty) derecto
     CUSTOMARY costumari, usual
     CUSTOMS adj *doanal; n doana; CLEAR THROUGH - *disdoanar; - CLEARANCE
     *disdoanamento; - OFFICER doanero
     CUSTOMER cliente; -S clientela
     CUT n sectura; v (make a cut in) secar; (shape) taliar; - DOWN (reduce) reducer; (with
     scythe) falcar; - IN insecar; - INTO incisar; - IT OUT! basta!; - OFF adj isolate; v (sever)
     abscinder, amputar; (isolate) isolar; - OUT (remove by cutting) excider, taliar; (stop) cessar
     CUTE sympathic
     CUTICLE cuticula
     CUTLERY cultelleria
     CUTLET cotelette
     CUT-PRICE a precio reducte
     CUTTING adj trenchante; n (incision) incision; (of newspaper) retalio; (plant) planton
     CYCLE n (bicycle) bicycletta; (period, etc.) cyclo; v bicyclar
     CYCLIST bicyclista
     CYCLONE cyclon
     CYLINDER cylindro
     CYLINDRICAL cylindric
     CYMBAL cymbalo
     CYNIC cynico
     CYNICAL cynic
     CYNICISM cynismo
     CYPRESS cypresso
     CYPRIOT adj cypriota; n cyprio, cypriota
     CYPRUS Cypro
     CZAR czar
     CZECH adj chec; n checo
     CZECHOSLOVAKIA Checoslovachia


D

     DAB n colpo legier; v applicar con colpo legier
     DABBLE agitar, occupar se como dilettante
     DAD(DY) papa
     DAFFODIL narcisso silvestre
     DAFT folle, stupide
     DAGGER daga, pugnal
     DAHLIA dahlia
     DAILY adj quotidian; adv omne die; n (cleaner) domestica (nonresidente); (newspaper)
     *quotidiano;
     DAINTY adj delicate; n delicatessa
     DAIRY lacteria; - FARM ferma lactari; - PRODUCE productos lactari
     DAISY margarita
     DAM n (dike) barrage, dica; (animal) matre; v barrar
     DAMAGE n damno, injuria; v damnificar, guastar; -S indemnitate
     DAMN interj diabolo!; v damnar; I DON'T GIVE A - non me importa
     DAMNABLE damnabile
     DAMNATION damnation
     DAMP adj humide; n humiditate
     DAMPPROOF impermeabile
     DAMPEN (wet) humectar; (of enthusiasm) amortir
     DAMPER (of car) *amortisator; (of furnace) registro
     DAMSON damasceno
     DANCE n dansa; v dansar
     DANCER (masc.) dansator; dansatrice
     DANDELION dente de leon
     DANDRUFF furfure
     DANE danese
     DANGER periculo
     DANGEROUS periculose
     DANGLE vt suspender; vi esser suspense
     DANISH adj/n danese
     DANK humide
     DARE n defia; v osar; I - SAY forsan, probabilemente
     DAREDEVIL *osato
     DARING adj audace, hardite; n audacia, harditessa
     DARK adj obscur, tenebrose; n tenebras
     DARKEN obscurar
     DARKNESS obscuritate, tenebras
     DARKROOM camera obscur
     DARLING adj car; n (fem.) cara; (masc.) caro
     DARN sarcir
     DART n (weapon) *dardo; (for game) *flechetta; v precipitar se subitemente
     DARTBOARD scopo pro flechettas
     DASH n (daring) ardor; (bit) pauc; (line) lineetta; vt lancear con violentia; vi precipitar se
     DASHBOARD pannello a instrumentos
     DASHING galliarde
     DATA datos; - PROCESSING elaboration de datos
     DATE n (fruit) dactylo; (calendar) data; v datar; OUT OF - antiquate, obsolete; TO - usque
     al presente; UP TO - actual, moderne; adv usque nunc; - FROM datar de
     DAUB coperir, revestir
     DAUGHTER filia; -IN-LAW filia affin
     DAUNT intimidar
     DAWDLE perder le tempore, tardar
     DAWN n (daybreak) alba, aurora; (beginning) initio; v comenciar a parer
     DAWNING adj nascente; n (beginning) initio
     DAY die; BY - de die; FROM - TO - de die in die; GOOD - bon die; ONE - un belle die;
     THE - AFTER TOMORROW *postdeman;- BEFORE YESTERDAY anteheri
     DAYBREAK alba
     DAYDREAM n reverie; v soniar (distractemente)
     DAYLIGHT die
     DAZE n esturdimento; v esturdir
     DAZZLE n (blinding) cecamento; (pomp) pompa; v cecar
     DEACON diacono
     DEAD morte; AT - OF NIGHT in le medio del nocte; - END impasse; - LETTER littera
     morte; - SEA Mar Morte
     DEADEN amortir
     DEADLINE data limitar, data ultime
     DEADLOCK impasse
     DEAF surde; - AID apparato acustic; - AND DUMB surdemute
     DEAFEN assurdar
     DEAL n (business) negotio, transaction; (of cards) distribution de cartas, mano; (wood)
     abiete; vt (a blow) dar; vi (do business) mercar; A GREAT - multo; - IN commerciar in; -
     WITH (trade) commerciar con; (treat) arrangiar; (concern) tractar se de
     DEALER mercante, negotiante, venditor
     DEAN decano
     DEAR car
     DEATH decesso, morte; PUT TO - poner a morte; SENTENCE TO - condemnar a morte;
     - CERTIFICATE certificato de morte; - DUTY derectos de succession; - RATE (taxa de)
     mortalitate; - SENTENCE sententia de morte
     DEATHLY fatal, mortifere
     DEBAR excluder
     DEBASE (degrade) degradar; (coinage) alterar
     DEBATABLE debattibile, discutibile
     DEBATE n debatto, discussion; v debatter, discuter
     DEBIT n debito; v debitar
     DEBRIS fragmentos, restos
     DEBT debito; BE IN - esser indebitate; RUN INTO - indebitar se
     DEBTOR debitor
     DEBUT debut
     DECADE decennio
     DECADENT decadente
     DECANT transvasar
     DECANTER carrafa
     DECAPITATE decapitar
     DECARBONIZE discarburar
     DECATHLON *decathlon
     DECAY n (rot) decomposition, decadentia; (of teeth) carie; vi (rot) decader, decomponer;
     (teeth) cariar; FALL INTO - cader in decadentia, ruinas
     DECAYED (decrepit) decadite, decrepite; (of teeth) cariate;(rotten) putride
     DECEASE n decesso; vi deceder
     DECEASED adj decedite; n decedito
     DECEIT deception
     DECEITFUL fallace, fraudulente
     DECEIVE deciper; - ONESELF illuder se
     DECELERATE (re)lentar
     DECELERATION allentamento, relentamento
     DECEMBER decembre
     DECENCY decentia, honestate
     DECENT decente, honeste
     DECENTRALIZE discentralisar
     DECEPTION deception
     DECEPTIVE fallace, illusori
     DECIBEL decibel
     DECIDE decider (se), resolver (se); - IN FAVO(U)R OF optar pro
     DECIDUOUS *caduc
     DECIMAL adj decimal; n fraction decimal; - POINT puncto decimal
     DECIPHER decifrar
     DECISION decision, resolution; COME TO A - prender un partito
     DECISIVE decisive
     DECK n (of ship) deck, ponte; (of cards) joco; v ornar; - OUT revestir
     DECKCHAIR sede plicabile
     DECKHAND marinero
     DECLARATION declaration
     DECLARE declarar
     DECLENSION declination
     DECLINE n declino; v (refuse) declinar; (worsen) decader
     DECLINING declinante
     DECLUTCH disaccopular, disingranar
     DECODE decifrar
     DECOMPOSE decomponer (se)
     DECORATE decorar, guarnir
     DECORATION decoration, guarnimento
     DECOY n ave de appello, esca; v escar
     DECREASE n diminution; v diminuer
     DECREE n decreto; v decretar
     DECREPIT decrepite
     DEDICATE consacrar, dedicar
     DEDICATED dedicate, scrupulose
     DEDICATION dedication
     DEDUCE deducer
     DEDUCT deducer, discontar
     DEDUCTION deduction
     DEED acto
     DEEP (profound) profunde; (low-pitched) grave
     DEEPEN approfundar (se)
     DEEP-FREEZE congelator
     DEEP-SEATED radical
     DEER cervo
     DEFACE disfigurar
     DEFAULT n (deficiency) mancantia; (non-appearance) contumacia; v faller a
     DEFEAT n defaite, vincimento;
     DECIDED decise, incontestabile
     DEFEATISM defaitismo
     DEFEATIST adj/n defaitista
     DEFECT n defecto; v desertar, facer defection
     DEFECTION defection
     DEFECTIVE defective
     DEFENCE defensa
     DEFEND defender
     DEFENDER defensor
     DEFENDANT accusator
     DEFENSE defensa
     DEFENSIBLE defensibile
     DEFENSIVE adj defensive;n defensiva
     DEFER vt ajornar, differer;vi deferer
     DEFERENCE deferentia
     DEFERENTIAL deferente
     DEFIANCE defiantia
     DEFIANT defiante
     DEFICIENCY deficientia
     DEFICIENT deficiente
     DEFICIT deficit
     DEFILE n passo stricte; vt polluer, vi (mil.) defilar
     DEFINE definir
     DEFINITE decise, definite
     DEFINITELY categoricamente,decisemente
     DEFINITION definition
     DEFLATE deflar
     DEFLATION deflation
     DEFLECT derivar, disviar
     DEFORM deformar
     DEFORMED deforme
     DEFRAUD defraudar
     DEFROST disgelar
     DEFT dextere
     DEFUNCT adj defuncte; n defuncto
     DEFY affrontar, defiar
     DEGENERATE adj degenerate;v degenerar
     DEGRADATION degradation
     DEGRADE degradar
     DEGRADING degradante
     DEGREE (level) grado; (academic)diploma, licentia
     DEHYDRATE dishydratar
     DEHYDRATION dishydration
     DE-ICE disgelar, *dispruinar
     DE-ICER *dispruinator
     DEITY deitate
     DEJECTED abattite
     DEJECTION abattimento
     DELAY n demora, retardo; vt (keep back) retardar; (of payment) arretrar; vi retardar
     DELEGATE n delegato; v delegar
     DELEGATION delegation
     DELETE deler
     DELETION deletion
     DELIBERATE adj deliberate; v deliberar
     DELICACY delicatessa
     DELICATE delicate
     DELICIOUS deliciose
     DELIGHT n delecto; v delectar (se)
     DELIGHTED incantate
     DELIGHTFUL delectabile
     DELINQUENCY delinquentia
     DELINQUENT adj/n delinquente
     DELIRIOUS delirante; BE - delirar
     DELIVER (goods) livrar; (med.) delivrar; (set free) liberar, delivrar; (a speech) pronunciar
     DELIVERY (goods) livration; (med.) delivration; (setting free) liberation, delivration
     DELIVERYMAN livrator
     DELTA delta
     DELUDE deluder; - ONESELF blandir se
     DELUGE n diluvio; v inundar
     DELUSION delusion
     DELVE foder; - INTO immerger se in
     DEMAND n demanda; v (ask) demandar; (insist) exiger
     DEMARCATE demarcar
     DEMARCATION demarcation; - LINE linea de demarcation
     DEMEAN degradar
     DEMENTED demente
     DEMILITARIZE dismilitarisar
     DEMISTER ventilator
     DEMOCRACY democratia
     DEMOCRAT democrate
     DEMOCRATIC democratic
     DEMOLISH demolir
     DEMOLITION demolition
     DEMON demone
     DEMONSTRATE (show) demonstrar; (pol.) manifestar
     DEMONSTRATION (display, proof) demonstration; (pol.) manifestation
     DEMONSTRATIVE demonstrative
     DEMONSTRATOR (all senses) demonstrator; (pol.) *manifestator
     DEMORALIZE dismoralisar
     DEMOTE reducer a un grado inferior
     DEMURE modeste
     DEN *antro, cava
DEN *antro, cava
     DENATIONALIZE disnationalisar
     DENIAL denegation; SELF - abnegation
     DENIM adj de *jeans; n (cloth) tela de *jeans; - SKIRT gonnella de *jeans; -S *blue-jeans
     DENMARK Danmark
     DENOMINATION (class, name) denomination; (relig.) confession
     DENOMINATOR denominator
     DENOTE denotar
     DENOUNCE denunciar
     DENSE dense, spisse
     DENSITY densitate, spissor
     DENT n indentation, marca de colpo, v indentar, marcar
     DENTAL dental
     DENTIST dentista
     DENTISTRY dentisteria
     DENTURE dentatura
     DENY (say no) negar; (disown) renegar; - ONESELF abnegar
     DEODORANT disodorante
     DEPART partir
     DEPARTMENT (admin. division) departimento; (ministry) ministerio; - STORE grande
     magazin
     DEPARTURE partita
     DEPEND depender
     DEPOT (depository) deposito; (for trams, etc) remissa
     DEPRAVE depravar
     DEPRAVED depravate
     DEPRAVITY depravation
     DEPRECIATE depreciar
     DEPRECIATION depreciation
     DEPRESS deprimer
     DEPRESSED depresse
     DEPRESSION depression
     DEPRIVATION deprivation
     DEPRIVE privar
     DEPRIVED destitute, private
     DEPTH (being deep) profunditate;(deep place) profundo
     DEPUTATION deputation
     DEPUTIZE deputar
     DEPUTY adj adjuncte; n adjuncto, deputato
     DERAIL vt facer derailar;vi derailar
     DERAILMENT derailamento
     DERELICT derelicte
     DERIDE derider
     DERISORY derisori
     DERIVATION derivation
     DERIVATIVE adj derivative; (med.) derivativo; (gram.) derivato
     DERIVE derivar
     DEROGATORY derogatori
     DERRICK turre de sondage
     DESCEND descender
     DESCENDANT descendente
     DESCENT descendita
     DESCRIBE describer
     DESCRIPTION description
     DESCRIPTIVE descriptive
     DESERT adj deserte; n (wasteland) deserto; (merit) merito; v desertar
     DESERTER desertor
     DESERTION desertion
     DESERVE meritar
     DESERVING digne
     DESIGN n designo; v designar
     DESIGNATE adj designate; v designar
     DESIRABLE desirabile
     DESIRE n desiro; v desirar
     DESK bureau, scriptorio
     DESOLATE adj desolate; v desolar
     DESOLATION desolation
     DESPAIR n despero; v desperar; DRIVE TO - desperar
     DESPERATE desperate
     DESPERATION desperation
     DESPICABLE contemptibile
     DESPISE contemner
     DESPITE n despecto; prep in despecto de, malgrado
     DESPONDENT abattite, discoragiate
     DESPOT despota
     DESPOTIC despotic
     DESSERT dessert; - SPOON coclear de dessert
     DESTINATION destination
     DESTINE destinar
     DESTINY destino
     DESTITUTE destitute, indigente
     DESTITUTION destitution
     DESTROY destruer
     DESTROYER (person or thing that destroys) destructor; (naut.) chassa-torpedineros
     DESTRUCTION deletion, destruction
     DESTRUCTIVE destructive
     DETACH distaccar (se)
     DETACHABLE distaccabile
     DETACHED isolate, separate
     DETACHMENT distaccamento
     DETAIL n detalio; v detaliar
     DETAILED detaliate, minutiose
     DETAIN detener, retener
     DETECT deteger, discoperir
     DETECTION discoperta
     DETECTIVE detective
     DETENTE distension diplomatic, *detente
     DETENTION detention
     DETER discoragiar, dissuader
     DETERGENT adj *detersive; n *detersivo
     DETERIORATE deteriorar se
     DETERIORATION deterioration
     DETERMINATION determination
     DETERMINE determinar (se)
     DETERRENT adj preventive; n preventive
     DETEST detestar
     DETESTABLE detestabile
     DETONATE vt facer detonar; vi detonar
     DETONATION detonation
     DETONATOR detonator
     DETOUR deviation
     DETRACT detraher
     DETRIMENT detrimento
     DEVALUATION devalutation
     DEVALUE devalutar (se)
     DEVASTATE devastar
     DEVASTATION devastation
     DEVELOP disveloppar (se)
     DEVELOPER disveloppator
     DEVELOPMENT disveloppamento
     DEVIATE deviar
     DEVIATION deviation
     DEVICE (apparatus) apparato; (heraldry) devisa; (means) expediente
     DEVIL diabolo
     DEVIOUS devie
     DEVISE imaginar, inventar
     DEVOID disproviste
     DEVOTE devotar
     DEVOTED devote
     DEVOTEE devoto medio
     DEVOTION devotion; -S precarias
     DEVOUR devorar
     DEVOUT devote
     DEW rore
     DEXTERITY dexteritate
     DEXTEROUS dextere
     DIABETES diabete
     DIABETIC adj diabetic; n diabetico
     DIAGNOSE diagnosticar
     DIAGNOSIS diagnose
     DIAGONAL adj/n diagonal
     DIAGRAM diagramma
     DIAL n quadrante; v (teleph.) facer, formular
     DIALECT dialecto
     DIALOG(UE) n dialogo; v dialogar
     DIAMETER diametro
     DIAMOND (gem, shape) diamante; (cards) quadro
     DIAPER panno
     DIAPHRAGM diaphragma
     DIARRHOEA diarrhea
     DIARY diario
     DICE n datos; vt (cul.) trenchar in cubos; vi jocar al datos
     DICTATE dictar
     DICTATION dictato
     DICTATOR dictator
     DICTATORIAL dictatorial
     DICTATORSHIP dictatura
     DICTIONARY dictionario
     DIE n (for stamping) cuneo; (for games) dato; v morir; - OUT disparer
     DIESEL Diesel; - ENGINE motor Diesel; - OIL oleo Diesel
     DIET (all senses) dieta; v dietar; BE ON A - esser a dieta; PUT ON A - poner a dieta
     DIFFER differer
     DIFFERENCE differentia; IT MAKES NO - il non face differentia
     DIFFERENT differente
     DIFFERENTIAL adj/n differential
     DIFFERENTIATE differentiar
     DIFFICULT difficile
     DIFFICULTY difficultate
     DIFFUSE adj diffuse; v diffunder (se)
     DIG n excavation; vt excavar, fossar; vi foder; - UP *disinterrar
     DIGEST n digesto; v digerer
     DIGESTIBLE digestibile
     DIGESTION digestion
     DIGIT digito
     DIGITAL digital
     DIGNIFIED digne
     DIGNITY dignitate
     DIKE dica
     DILATE dilatar (se)
     DILEMMA dilemma
     DILIGENT diligente
     DILUTE v diluer
     DILUTION dilution
     DIM adj obscur; v obscurar (se)
     DIME *decima
     DIMENSION dimension
     DIMINISH vt diminuer, reducer; vi reducer se
     DIMINUTIVE diminutive, minute
     DIMPLE fossetta
     DIN n ruito, strepito; vi streper; CREATE A - strepitar
     DINE dinar
     DINGHY barca remate; SAILING - parve veliero
     DINGY inattractive, obscur
     DINING CAR wagon restaurante
     DINING ROOM camera a mangiar
     DINNER dinar; - JACKET *frac
     DINOSAUR dinosauro
     DIOCESE diocese
     DIOXIDE bioxido
     DIP n immersion; v (plunge) immerger (se); (slope) inclinar; (lights) abassar
     DIPHTHERIA diphtheria
     DIPLOMA diploma
     DIPLOMACY diplomatia
     DIPLOMAT diplomate
     DIPLOMATIC diplomatic
     DIRECT adj directe; v diriger, governar; - CURRENT currente continue
     DIRECTION (all senses) direction; (instruction) instruction; (way) senso; IN THE - OF
     verso; IN THE OPPOSITE - in senso inverse
     DIRECTIVE directiva
     DIRECTOR director
     DIRECTORY *adressario; STREET - indicator del stratas; TELEPHONE - libro telephonic
     DIRT immunditia
     DIRTY adj immunde; v polluer
     DILAPIDATED decadite, in mal stato
     DISABILITY incapacitate, infirmitate
     DISABILE facer incapace, mutilar
     DISABLED incapace, infirme; - SOLDIER invalido
     DISABLEMENT incapacitate, invaliditate
     DISADVANTAGE disavantage
     DISADVANTAGEOUS disavantagiose
     DISAGREE disaccordar; THE WINE -S WITH HIM le vino le disconveni
     DISAGREEABLE disagradabile
     DISAGREEMENT disaccordo
     DISALLOW non admitter
     DISAPPEAR disparer
     DISAPPEARANCE disparition
     DISAPPOINT disappunctar
     DISAPPOINTED disappunctate
     DISAPPOINTING disappunctante
     DISAPPOINTMENT disappunctamento
     DISAPPROVAL disapprobation
     DISAPPROVE disapprobrar
     DISARM disarmar
     DISARMAMENT disarmamento
     DISASTER disastro, *sinistro
     DISASTROUS disastrose, *sinistrose
     DISC disco; SLIPPED - disco intervertebral prolabite; - JOCKEY presentator de discos
     DISCARD abandonar
     DISCERN discerner, perciper
     DISCERNING clarividente, perceptive
     DISCERNMENT clarividentia, discernimento
     DISCHARGE n discarga; v (a debt) pagar; (dismiss) dimitter;(unload) discargar
     DISCIPLE discipulo
     DISCIPLINARY disciplinari
     DISCIPLINE n disciplina; v disciplinar
     DISCLAIM repudiar
     DISCLAIMER repudiation
     DISCLOSE revelar
     DISCLOSURE revelation
     DISCOLORATION *discoloration
     DISCOLO(U)R discolorar
     DISCOMFORT incommoditate
     DISCONCERT disconcertar
     DISCONCERTED confuse, disconcertate
     DISCONNECT disaccopular
     DISCONSOLATE disconsolate
     DISCONTENT discontento
     DISCONTENTED discontente
     DISCONTINUE vt discontinuar; vi cessar
     DISCORD discordo
     DISCOTHEQUE *discotheca
     DISCOUNT n disconto; v discontar
     DISCOURAGE discoragiar
     DISCOURAGED discoragiate
     DISCOURAGEMENT discoragiamento
     DISCOVER discoperir
     DISCOVERER discoperitor
     DISCOVERY discoperta
     DISCREDIT n discredito; v discreditar
     DISCREET discrete
     DISCREPANCY discrepantia
     DISCRETE discrete
     DISCRETION discretion
     DISCRIMINATE discriminar
     DISCRIMINATION discrimination
     DISCUS disco
     DISCUSS discuter
     DISCUSSION discussion
     DISDAIN n disdigno; v disdignar
     DISEASE maladia, morbo
     DISEASED infecte, malade
     DISEMBARK disimbarcar
     DISEMBOWEL eventrar
     DISENCHANTED disincantate
     DISENGAGE disingranar
     DISFIGURE disfigurar
     DISGRACE n disgratia; v disgratiar
     DISGRACEFUL vergoniose
     DISGRUNTLED de mal humor
     DISGUISE n disguisamento; v disguisar
     DISGUST n disgusto; v disgustar
     DISGUSTING disgustose
     DISH n platto; v servir; - CLOTH pannello pro lavar plattos; - OUT apportionar; -
     WASHER *lavaplattos; - WATER lavatura
     DISHEARTEN discoragiar
     DISHEARTENING discoragiante
     DISHEVELLED discapillate
     DISHONEST dishoneste
     DISHONO(U)R n dishonor; v dishonorar
     DISHONO(U)RABLE dishonorabile
     DISILLUSION n disillusion; v disillusionar
     DISINCLINED *averse
     DISINFECT disinfectar
     DISINFECTANT adj/n disinfectante
     DISINHERIT dishereditar
     DISINTEGRATE disintegrar (se)
     DISINTERESTED disinteressate, impartial
     DISJOINTED (out of joint) dislocate; (of speech) incoherente
     DISK = DISC
     DISLIKE n repugnantia; v non amar
     DISLOCATE dislocar
     DISLODGE (displace) dislocar; (expel) expeller
     DISLOYAL disloyal
     DISMAL lugubre
     DISMANTLE dismantellar
     DISMAY n consternation; v consternar
     DISMISS dimitter
     DISMISSAL dimission
     DISMOUNT dismontar
     DISOBEDIENCE disobedientia
     DISOBEDIENT disobediente
     DISOBEY disobedir a
     DISORDER n confusion, disordine; v disordinar, disrangiar
     DISORDERLY disordinate
     DISORGANIZED disorganisate
     DISOWN dismentir, repudiar
     DISPARAGE denigrar, *dispreciar
     DISPARAGING *dispreciative
     DISPARITY disparitate
     DISPASSIONATE impartial, sin passion
     DISPATCH n (message) depeche; (promptness) expedition; (sending) invio; v expedir
     DISPEL dispersar, dissipar
     DISPENSARY dispensario, pharmacia
     DISPENSE dispensar; - WITH contentar se sin
     DISPERSAL dispersion
     DISPERSE disperger (se), dissipar (se)
     DISPIRITED discoragiate
     DISPLACE displaciar
     DISPLACEMENT displaciamento
     DISPLAY n (apparatus) apparato; (pomp) fasto; (show) spectaculo; v (exhibit) exponer;
     (courage) displicar; VISUAL - UNIT unitate de *visualisation; - CABINET vitrina; - UNIT
     apparato de presentation, monstra; - WINDOW monstra
     DISPLEASE displacer
     DISPLEASURE displacer
     DISPOSAL disposition; AT YOUR - a vostre disposition
     DISPOSE disponer; - OF disfacer se de
     DISPOSITION disposition
     DISPROOF refutation
     DISPROPORTIONATE disproportionate
     DISPROVE refutar
     DISPUTE n disputa; v disputar; INDUSTRIAL - conflicto *obrer
     DISQUALIFICATION disqualification
     DISQUALIFY disqualificar
     DISQUIET n inquietude; v inquietar
     DISREGARD n disdigno, indifferentia; v non prestar attention a
     DISREPAIR mal stato
     DISREPUTABLE de mal fama, vergoniose
     DISREPUTE mal fama
     DISRESPECT irreverentia
     DISRESPECTFUL irreverente
     DISRUPT disrumper
     DISRUPTION disruption
     DISRUPTIVE disruptive
     DISSATISFACTION discontento
     DISSATISFIED malcontente
     DISSATISFY discontentar
     DISSECT dissecar
     DISSECTION dissection
     DISSENT n dissension; v dissentir
     DISSERVICE disservicio
     DISSIDENT adj/n dissidente
     DISSIMILAR dissimilar
     DISSOCIATE disassociar
     DISSOLVE dissolver (se)
     DISSUADE dissuader
     DISTANCE (remoteness) distantia; (trip) percurso
     DISTANT distante
     DISTASTE repugnantia
     DISTASTEFUL repugnante
     DISTEMPER n (paint) tempera; (bad mood) mal; v (paint) pinger al tempera; (upset)
     distemperar
     DISTIL distillar
     DISTILLERY distilleria
     DISTINCT distincte
     DISTINCTION distinction
     DISTINCTIVE distinctive
     DISTINGUISH distinguer
     DISTINGUISHED distinguite, eminente
     DISTORT distorquer
     DISTORTION distortion
     DISTRACT distraher
     DISTRACTION distraction; DRIVE TO - confunder
     DISTRUSTFUL turbate
     DISTRESS affliction; v (of body) doler, (mind) affliger, desolar
     DISTRESSES afflicte, desolate
     DISTRESSING afflictive
     DISTRIBUTE distribuer
     DISTRIBUTION distribution
     DISTRIBUTOR distributor
     DISTRICT districto, quartiero
     DISTRUST n diffidentia; v diffider de
     DISTRUSTFUL diffidente, suspiciose
     DISTURB disturbar, inquietar
     DISTURBANCE agitation, commotion
     DISUSE n disuso; v disusar
     DISUSED desuete
     DITCH n fossato; v abandonar
     DITHER (hesitate) hesitar; (shake) tremer
     DITTO ditto
     DIVAN divan
     DIVE n immersion, salto; vi immerger se, descender rapidemente
     DIVER *scafandrero
     DIVERGE diverger
     DIVERGENT divergente
     DIVERSE diverse
     DIVERSIFY diversificar
     DIVERSION diversion
     DIVERT diverter
     DIVIDE divider (se)
     DIVIDEND dividendo
     DIVIDERS compasso
     DIVINE adj divin; v divinar
     DIVING immersion, submersion; - BOARD *trampolino; - SUIT *scafandro
     DIVINITY divinitate
     DIVISIBLE divisibile
     DIVISION division
     DIVORCE n divorcio; v divorciar
     DIVORCED divorciate; GET - divorciar se
     DIVORCEE (fem.) divorciata; (masc.) divorciato
     DIVULGE divulgar
     DIZZINESS vertigine
     DIZZY vertiginose
     DO facer; auxiliary verb in the present tense: I - KNOW io sape; - YOU KNOW? sape
     vos?; incomplete reply, representing the verb asked: DO YOU SMOKE? YES I - Fuma
     vos? Si, io fuma; vt (arrange) arrangiar; (cause) causar; (cheat) fraudar; (cook) cocer;
     (commit) committer; (learn) apprender; (of homage) render; (prepare) preparar; (roast) rostir;
     (suit) convenir; (travel) percurrer; vi (behave) conducer se; (be suitable) convenir; (cook)
     cocer; (get on) ir; (last) durar; (of health) esser; (roast) rostir; (suffice) bastar; HAVE TO -
     WITH esser relative a, haber relation con; HOW - YOU - como va vos?, bon die!; THAT
     WILL - basta; WELL DONE! multo ben!; - AWAY WITH poner fin a, supprimer; - ONE'S
     BEST facer le possibile; - OUT nettar; - UP (button) buttonar; (close) serrar; (redecorate)
     redecorar; (repair) reparar; - WITHOUT contentar se sin
     DOCILE docile
     DOCK n (naut.) bassino, *dock; (jur.) banco del accusatos; vt (deduct) discontar; (suppress)
     supprimer; vi entrar in *dock; - YARD arsenal, officina de constructiones naval
     DOCKER obrero *portuari, stivator
     DOCTOR n (in general) doctor; (physician) medico; v (falsify) falsificar; (treat) medicar;
     (patch up) reparar
     DOCTRINE doctrina
     DOCUMENT n documento; v documentar
     DOCUMENTARY adj documentari; n film educative
     DOCUMENTATION documentation
     DODDERING decrepite
     DODGE eluder
     DOER facitor
     DOG n can; v persequer; -'S LIFE vita de can; GO TO THE -S (people) degradar se; (of
     ousiness) ir a ruina
     DOG-COLLAR (dog's) collar de can; (eccles.) collar false de ecclesiastico
     DOGGED (followed) persecute; (persistent) tenace
     DOGMA dogma
     DOGMATIC dogmatic
     DOINGS gestas
     DOLE indemnitate de disoccupation; - OUT distribuer
     DOLL pupa
     DOLLAR dollar
     DOLPHIN delphino
     DOMAIN dominio
     DOME cupola
     DOMESTIC adj domestic; n (fem.) domestica; (masc.) domestico
     DOMESTICATE domesticar
     DOMINANCE dominantia
     DOMINANT dominante
     DOMINATE dominar
     DOMINATION domination
     DOMINEER tyrannisar
     DOMINEERING imperiose
     DOMINION dominio
     DOMINO domino; PLAY -ES jocar al domino
     DONATE donar
     DONATION donation
     DONKEY asino
     DONOR donator; BLOOD - donator de sanguine
     DOOM n destino funeste; v condemnar
     DOOMSDAY die del judicio
     DOOR porta
     DOOR-KEEPER portero
     DOORSTEP limine
     DOORWAY porta, entrata
     DOPE n (person) imbecille; (drug) narcotico; (varnish) vernisse; v (drug) narcotisar; (varnish)
     vernissar
     DORMANT latente
     DORMITORY dormitorio
     DORMOUSE *muscardino
     DOSAGE dosage
     DOSE n dose; v dosar
     DOSSIER dossier
     DOT n puncto; v punctar; al puncto
     DOTAGE secunde infantia, senilitate
     DOTE ON amar follemente
     DOUBLE adj duple; n (two) ON THE - dupletto (person) sosia; vt duplar; AT THE - al
     passo de carga; - BASS contrabasso; - BED lecto matrimonial; - CROSS dupar, fraudar; -
     DEALING duplicitate; - DUTCH linguage inintelligibile; - GLAZING vitro duple; - ROOM
     camera a duo personas
     DOUBT n dubita; v dubitar; BEYOND - foras de dubita; BE IN - esser in dubita; CAST -
     ON poner in dubita
     DOUBTFUL dubitose, questionabile
     DOUBTLESS sin dubita
     DOUCHE n ducha; v duchar
     DOUGH pasta
     DOUSE (extinguish) extinguer; (immerse) immerger
     DOVE columba
     DOVETAIL n *cauda de hirundine; v incastrar a cauda de hirundine
     DOWDY inelegante
     DOWN adv a basso; n lanugine; GO - descender; (naut.) ir al fundo; (of sun) poner se; (a
     street) passar per; - WITH THE...! a basso le...! DOWNCAST abattite
     DOWNFALL cadita, ruina
     DOWNHEARTED discoragiate
     DOWNHILL a basso; GO - descender
     DOWNPOUR forte pluvia
     DOWNRIGHT adj absolute; adv toto
     DOWNSTAIRS a basso
     DOWNTOWN in le centro del citate
     DOWNTRODDEN opprimite
     DOWNWARD descendente
     DOWNWARDS a basso
     DOWRY dote
     DOZE n somno curte; v facer un somno curte; - OFF addormir se
     DOZEN dozena
     DRAB (brownish) color de fango; (dreary) monotone
     DRAFT n (call-up) conscription; (air) currente de aere; (of contract) minuta; (of document)
     redaction; v (call up) conscriber; (a contract) minutar; (a document) rediger
     DRAFTSMAN designator technic
     DRAG n (hindrance) remora; vt traher; - ON prolongar (se)
     DRAGON dracon
     DRAGONFLY *libellula
     DRAIN n aquiero; v (remove water) disaquar; (cause to flow from) escolar; (exhaust)
     exhaurir; vi escolar se
     DRAINAGE disaquamento, escolamento
     DRAINING BOARD *escolatorio
     DRAINPIPE tubo de disaquamento
     DRAKE anate mascule
     DRAMA drama
     DRAMATIC dramatic
     DRAMATIST dramaturgo
     DRAMATIZE dramatisar
     DRAPE n cortina; vt drappar
     DRAPER drappero
     DRASTIC drastic
     DRAUGHT bibita; -S joco de damas
     DRAUGHTY exponite a currentes de aere
     DRAW n (pull) attraction; (lottery) lotteria; (sport) partita nulle; (pulling) tiramento; (lots)
     tiramento al sorte; vt (sketch) designar; (water) haurir; (make, pull) tirar; - BACK arretrar
     (se); - LOTS tirar al sorte; - NEAR approchar (se); - OUT tirar; - UP (near) approchar (se);
     (documents) rediger
     DRAWBACK disavantage, inconveniente
     DRAWBRIDGE ponte levatori
     DRAWER (furniture) tiratorio; (person) designator; CHEST OF -S commoda
     DRAWING (sketch) designo; (pulling) tirada; - BACK reculamento; - BOARD tabula de
     designo; - PIN cimice; - ROOM salon
     DRAWL n pronunciation lente e pesante; vi pronunciar lente- e pesantemente
     DREAD n apprehension, grande timor; v apprehender, timer
     DREADFUL espaventabile, terribile
     DREAM n sonio; vi soniar
     DREAMER soniator
     DREAMY somnolente
     DREARY lugubre
     DREDGE n draga; v dragar
     DREDGER draga
     DREGS sedimento
     DRENCH saturar
     DRESS n (attire) habito, vestimento; (frock) roba; vt (clothe) vestir; (wound) curar; vi vestir
     se; - CIRCLE prime balcon; - MAKER sartor; - UP adornar (se) DRESSED vestite; GET -
     vestir se
     DRESSER (sideboard) buffet de cocina; (dressing table) toilette
     DRESSING (bandage) bandage; (grooming) toilette; - DOWN reprimenda
     DRESSING-GOWN peignoir
     DRESSING-TABLE toilette
     DRIBBLE vt (sport) *dribblar; vi (drip) guttar; (of babies) salivar
     DRIER *siccator
     DRIFT n (movement) *deriva; (purport) tenor; vi (of snow) cumular se; (float) flottar al deriva
     DRIFTING voga
     DRIFTWOOD ligno flottante
     DRILL n (mil.) exercitio; (tool) forator; (mining) sonda; v (mil.) exercitiar; (hole) forar;
     (mining) sondar; - THROUGH perforar
     DRINK n biberage, bibita; v biber
     DRINKABLE bibibile, potabile
     DRINKER bibitor
     DRINKING biber; - WATER aqua potabile
     DRIP n gutta; vi guttar, stillar
     DRIP-DRY que se sicca rapidemente e non se repassa
     DRIPPING (of water) guttar; (cooking) grassia de rostito
     DRIVE n (roadway) avenue; (golf) colpo; (energy) energia; (propulsion) propulsion;
     (transmission) transmission; v (force) coercer; (a car) guidar; (propel) propeller; (push) pulsar;
     (golf) tirar le colpo; - AWAY vt chassar; vi partir; - BACK vt repeller; vi retornar; - IN
     (enter) entrar in; (a nail) figer; - MAD affollar; - OFF vt chassar; vi partir; GO FOR A - facer
     un viage
     DRIVEL nonsenso
     DRIVER (of bus) guidator; (of car) automobilista, chaurfeur; (of train) machinista
     DRIVING LICENCE patente de guidar, *permisso de guidar
     DRIVING SCHOOL schola de guidar
     DRIVING TEST examine pro patente de guidar
     DRIZZLE n pluvia fin; v pluver finmente
     DRONE n (sound) susurro; (bee) ape mascule; v susurrar
     DROOP n inclination; v clinar
     DROP n (fall) cadita; (drip) gutta; vt (lower) abassar; (let go) lassar cader; vi cader
     DROPPER *contaguttas
     DROUGHT siccitate
     DROWN (in water) necar (se); (with noise) coperir, suffocar
     DROWNING necamento
     DROWSE dormir
     DROWSINESS somnolentia
     DROWSY somnolente
     DRUDGE n (person) quasi-sclavo; v travaliar (ingrate- e penosemente)
     DRUDGERY servitude, travalio penose
     DRUG n droga, pharmaco; v drogar, narcotisar; - ADDICT *narcomano; - STORE drogeria
     DRUGGIST drogista, pharmacista
     DRUM n tambur; vi batter le tambur; - INTO facer comprender, figer le capite; - STICK
     bacchetta de tambur
     DUMMY adj ficte; n (effigy) effigie; (tailor's) mannequin; (cards) morto; (soother) tetta sur
     anello; (image) simulacro
     DRUNK adj ebrie; n inebriato; GET - inebriar se
     DRUNKARD inebriato
     DRUNKEN ebrie
     DRUNKENNESS ebrietate
     DRY adj sic; vt (remove wetness) siccar; (drain) disaquar; (with cloth) essugar; vi siccar; -
     DOCK bassino de reparation sic; - HUMO(U)R humor mordente; - LAND terra firme; -
     ROT putrefaction sic; - UP desiccar (se); - WINE vino sin
     DUMP n discargatorio; v discargar
     DUMPING discarga
     DUMPLING bolletta
     DUMPY parve e corpulente
     DUN adj brun v importunar
     DUNCE asino, scholar ignorante
     DUNE duna
     DUNG n stercore; v stercorar; - HILL stercorario
     DUNGEON prision subterranee
     DUPE n dupe; v dupar
     DUPLICATE adj duplicate; n duplicato; vt (double) duplicar; (with a duplicator)
     mimeographar; (copy) reproducer
     DUPLICATOR duplicator, mimeographo
     DUPLICITY duplicitate
     DURABILITY durabilitate
     DURABLE durabile
     DRY-CLEAN nettar a sic
     DRY-CLEANING lavage chimic
     DRYER *siccator
     DRYNESS siccitate
     DUAL dual; - CARRIAGEWAY *strata de sensos separate
     DUBIOUS dubitose
     DUCHESS duchessa
     DUCK n anate; v clinar se
     DUCKLING anate juvene
     DUCT conducto
     DUE adj debite; n debito; - TO a causa de; -S quota; BE - competer
     DUEL n duello; v duellar
     DUET duo
     DUKE duce, duc
     DULL adj (boring) enoiose; (not glossy) mat; (slow) obtuse; (of noise) surde; (sad triste; (of
     weather) obnubilate; v obtunder
     DULY debitemente
     DUMB mute
     DUMB-BELL peso de mano
     DUMBFOUNDED stupefacte
     DURATION duration
     DURING durante
     DUSK crepusculo
     DUSKY tenebrose
     DUST n pulvere; v (clean) dispulverar; (sprinkle) pulverar
     DUSTBIN receptaculo de immunditias
     DUST-CART carro de immunditias
     DUSTER pannello (pro dispulverar)
     DUSTMAN *levator de immunditias
     DUST-PAN pala de mano
     DUTCH adj/n hollandese, nederlandese
     DUTCHMAN hollandese, nederlandese
     DUTIABLE taxabile
     DUTY (obligation) deber; (tax) derecto, imposto; (customs) doana; (service) guarda,
     servicio; OFF - libere; ON - de servicio
     DUTY-FREE exempte de doana
     DWARF n (masc.) nano; (fem.) nana; v render minuscule per contrasto
     DWELL habitar; - TOGETHER cohabitar; - ON insister super
     DWELLING habitation
     DWINDLE diminuer
     DYE n tinctura; vt tinger
     DYEING tinctura
     DYER tinctor
     DYING moribunde, moriente
     DYKE dica
     DYNAMIC dynamic; -S dynamica
     DYNAMITE n dynamite; v dynamitar
     DYNAMO dynamo
     DYNASTY dynastia
     DYSENTERY dysenteria
     DYSPEPSIA dyspepsia
     DYSPEPTIC adj dyspeptic; n dyspeptico

E

EACH adj omne, tote; pron cata uno; - OTHER le un(es) le altere(s); ONE POUND - un      libra le
pecia; THEY HAD A SWEET - cata uno habeva un bonbon
EAGER alacre, ardorose
EAGERNESS ardor
EAGLE aquila
EAR (anat.) aure; (of grain) spica; TURN A DEAF - TO facer le aure surde a; -
     SPLITTING assurdante
     EARACHE dolor de aure
     EARDRUM cassa del tympano
     EARMARK assignar
     EARRING pendente de aure
     EARL conte
     EARLIER adj anterior; adv ante; - THAN ante
     EARLIEST prime
     EARLY adj (ancient) antique; (time of day) matutinal; (time of season) precoce; (first) prime;
     adv (too soon) ante le tempore; (in good time) de bon hora
     EARN ganiar
     EARNER ganiator
     EARNEST serie; IN - seriemente
     EARNESTNESS serio
     EARNINGS (of business) profitos; (wage) salario
     EARTH adj terren; n (world) mundo; (ground) solo, terra; (soil) terra; vt connecter al terra;
     ON THE - super terra; WHERE ON - IS IT? ubi diabolo es illo?
     EARTHENWARE ceramo
     EARTHLY terrestre; FOR NO - REASON a proposito de nihil
     EAPTHQUAKE tremor de terra, seismo
     EARTHWORM lumbrico
     EARWIG *forficula
     EASE n facilitate; reposo; v (lessen) alleviar; (simplify) facilitar; AT - in reposo; - UP relaxar
     (se)
     EASEL cavaletto
     EAST adj del est, oriental; n est, oriente; GO - ir al est
     EASTER adj del pascha, paschal; n pascha
     EASTERN oriental
     EASTERNER oriental
     EASTWARD(S) al est
     EASY facile; MAKE - facilitar
     EASY-CHAIR confortabile
     EASYGOING de humor facile, indulgente
     EAT mangiar; - AWAY corroder; - UP devorar
     EATABLE mangiabile
     EATER mangiator
     EATING mangiar
     EAU DE COLOGNE aqua de Colonia
     EAVESDROP ascoltar al portas
     EBB n refluxo; v refluer; - AND FLOW fluxo e refluxo
     EBONY ebeno
     ECCENTRIC adj eccentric; n original
     ECCLESIASTIC ecclesiastico
     ECCLESIASTICAL ecclesiastic
     ECHELON n echelon; v echelonar
     ECHO n echo; vt/vi echoar
     ECLIPSE n eclipse; v eclipsar
     ECOLOGICAL ecologic
     ECOLOGIST ecologo
     ECOLOGY ecologia
     ECONOMIC(AL) economic
     ECONOMICS economia politic
     ECONOMIST economista
     ECONOMIZE economisar
     ECONOMY economia
     ECSTASY ecstase; GO INTO - ecstasiar se
     ECSTATIC ecstatic
     ECUADOR Ecuador
     ECUMENICAL ecumenic
     ECZEMA eczema
     EDDY n parve vortice; v facer vortices
     EDGE (border, rim) bordo; (of blade) talia; ON - nervose
     EDGEWAYS del latere; YOU CAN'T GET A WORD IN - il es impossibile de inserer un
     parola
     EDIBILE edibile
     EDIFICE edificio
     EDIFY edificar
     EDINBURGH Edinburgo
     EDIT (bibliog.) eder, editar; (journ.) rediger
     EDITION edition; FIRST - edition principe
     EDITOR (bibliog.) editor; (journ.) redactor
     EDITORIAL adj/n editorial; - STAFF redaction
     EDUCATE educar, instruer
     EDUCATED culte
     EDUCATION education, instruction; ELEMENTARY - instruction primari; PHYSICAL -
     education physic
     EDUCATIONAL educational, instructive; - SYSTEM systema de education
     EEL anguilla
     EERIE mysteriose, spectral
     EFFACE obliterar
     EFFECT n effecto; v effectuar; HAVE AN - ON influer super
     EFFECTIVE effective
     EFFECTIVENESS efficacia
     EFFEMINATE effeminate
     EFFERVESCENT effervescente
     EFFICIENCY (effectiveness) efficacia; (ability) capacitate; (of machine) efficientia
     EFFICIENT efficace
     EFFIGY effigie
     EFFORT effortio; MAKE AN - effortiar se; MAKE EVERY - facer tote su effortios
     EFFORTLESS sin effortio
     EGG n ovo; BOILED - ovo bullite; FRIED - ovo frite; POACHED - ovo bullite sin scalia;
     SCRAMBLED - ovos miscite; WHITE OF - blanc de ovo; - ON sporonar
     EGGCUP oviero
     EGGSHELL scalia de ovo
     EGO ego
     EGOISM egoismo
     EGOTISM egotismo
     EGOTIST egotista
     EGYPT Egypto
     EGYPTIAN adj egyptian; n egyptiano
     EIDERDOWN eiderdun
     EIGHT octo
     EIGHTEEN dece-octo
     EIGHTH adj octave; n octavo
     EIGHTIETH adj octantesime; n octantesimo
     EIGHTY octanta
     EITHER adj cata, omne, le un o le altere; conj o; pron cata uno, le un o le altere; - HE OR
     SHE o ille o illa; HE DID NOT COME - anque ille non veniva
     EJECT ejacular
     EJECTION ejection, expulsion
     EKE OUT supplementar; - A LIVELIHOOO ganiar un magre pitancia
     ELABORATE adj elaborate; v elaborar
     ELABORATION elaboration
     ELAPSE passar
     ELASTIC adj elastic; n elastico
     ELASTICITY elasticitate
     ELATE exaltar
     ELATED exaltate; - WITH SUCCESS transportate de successo
     ELBOW n cubito; v dar un colpo de cubito, - FORWARD facer se largo a colpos de cubito;
     - GREASE oleo de cubito; - ROOM spatio
     ELDER adj senior; n (person) senior; (tree) sambuco
     ELDERLY de un certe etate
     ELDEST le senior, primogenito
     ELECT adj (appointed) appunctate; (theol.) electe; n (theol.) electo; v eliger
     ELECTION election
     ELECTIONEERING propaganda electoral
     ELECTOR elector
     ELECTORAL electoral
     ELECTORATE electorato
     ELECTRIC(AL) electric
     ELECTRICIAN electricista
     ELECTRICITY electricitate
     ELECTRIFY (equip with electricity) electrificar; (charge with electricity) electrisar
     ELECTROCUTE electrocutar
     ELECTROCUTION electrocution
     ELECTRODE electrodo
     ELECTRON electron;
     ELECTRONIC electronic; -S electronica
     ELEGANCE elegantia
     ELEGANT elegante
     ELEMENT elemento; IN ONE'S - in su elemento
     ELEMENTARY elementari
     ELEPHANT elephante
     ELEVATE elevar
     ELEVATION elevation
     ELEVATOR elevator
     ELEVEN dece-un
     ELEVENTH adj dece-prime; n dece-primo
     ELF elf
     ELICIT evocar, obtener
     ELIGIBLE eligibile
     ELIMINATE eliminar
     ELIMINATION elimination
     ELITE élite
     ELM ulmo
     ELOCUTION elocution
     ELOPE fugir (con un amante)
     ELOPEMENT fugita (con un amante)
     ELOQUENCE eloquentia
     ELOQUENT eloquente
     ELSE adv altere; adv alteremente; ANYONE - un altere persona; ANYTHING - un altere
     cosa; EVERYONE - tote le alteres; EVERYTHING - tote le resto; NOBODY - necuno
     altere; NOTHING - nihil altere; OR - nam alteremente; SOMEBODY - qualcuno altere;
     SOMETHING - qualcosa altere; SOMEWHERE - alibi, in altere parte; WHERE -? ubi
     ancora?; WHO -? qui ancora? ELSEWHERE alibi, in altere parte
     ELUCIDATE elucidar
     ELUCIDATION elucidation
     ELUDE eluder
     ELUSIVE elusive
     EMACIATED emaciate
     EMANATE emanar
     EMANCIPATE emancipar
     EMANCIPATION emancipation
     EMASCULATE emascular
     EMBALM imbalsamar
     EMBALMING imbalsamamento
     EMBANKMENT dica
     EMBARGO embargo
     EMBARK imbarcar (se); - UPON AN ENTERPRISE imbarcar se in un interprisa
     EMBARKATION imbarcation
     EMBARRASS embarassar
     EMBARASSED confuse, embarassate
     EMBARRASSING embarassose
     EMBARASSMENT confusion, embarasso
     EMBASSY ambassada
     EMBELLISH imbellir
     EMBELLISHMENT imbellimento
     EMBERS brasa
     EMBEZZLE pecular
     EMBEZZLEMENT peculato
     EMBEZZLER peculator
     EMBITTER amarisar
     EMBLEM emblema
     EMBODIMENT incorporation
     EMBODY incarnar
     EMBOLDEN inhardir
     EMBOLISM embolia
     EMBOSS gravar in relievo
     EMBRACE n imbraciamento; v imbraciar (se)
     EMBROIDER brodar
     EMBROIDERY broderia
     EMBRYO embryon
     EMBRYONIC embryonal
     EMEND emendar
     EMENDATION emendation
     EMERALD adj esmeraldin; n esmeraldo; - GREEN esmeraldin
     EMERGE emerger
     EMERGENCY emergentia, caso urgente; IN CASE OF - in caso de necessitate; STATE
     OF - stato de urgentia; - EXIT exito de succurso
     EMERY-PAPER papiro-smerilio
     EMETIC adj emetic; n emetico
     EMIGRATE emigrar
     EMIGRATION emigration
     EMINENCE eminentia
     EMINENT eminente
     EMISSARY emissario
     EMISSION emission
     EMIT emitter
     EMOTION emotion
     EMOTIONAL emotional
     EMPEROR imperator
     EMPHASIS emphase
     EMPHASIZE accentuar
     EMPHATIC emphatic
     EMPIRE imperio
     EMPIRICAL empiric
     EMPLOY emplear
     EMPLOYEE (fem.) empleata; (masc.) empleato
     EMPLOYER empleator
     EMPLOYMENT empleo; - BUREAU bureau de placiamento
     EMPOWER autorisar
     EMPRESS imperatrice
     EMPTINESS vacuitate
     EMPTY adj (vacant) vacue; (uninhabited) disoccupate; v vacuar; - HANDED a manos vacue
     EMULATE *emular
     EMULATION *emulation
     EMULSION emulsion
EN MASSE in massa
     EN ROUTE in route
     ENABLE render capace
     ENACT decretar
     ENAMEL n émail; v émailliar
     ENCAMPMENT campamento
     ENCHANT incantar
     ENCHANTING incantator
     ENCHANTMENT incantamento
     ENCIRCLE incircular
     ENCLOSE (a field) clausurar; (in letter) includer
     ENCLOSED incluse
     ENCLOSURE (enclosed space) c clausura; (in letter) incluso
     ENCORE bis
     ENCOUNTER n (meeting) incontro; (fight) combatto; vt (meet) incontrar; (fight) combatter;
     vi incontrar se
     ENCOURAGE incoragiar
     ENCOURAGEMENT incoragiamento
     ENCROACH intruder se
     ENCUMCER incombrar
     ENCYCLICAL encyclica
     ENCYCLOP(A)EDIA encyclopedia
     END n fin; v finir; IN THE - al fin; THE - JUSTIFIES THE MEANS le fin justifica le medios
     ENDANGER impericular
     ENDEAR render car
     ENDEAVOUR n effortio; vi effortiar se
     ENDEMIC endemic
     ENDING fin, conclusion
     ENDLESS incessante
     ENDLESSLY sin fin
     ENDORSE (support) appoiar; (a bill) avalisar; (a cheque) indorsar
     ENDORSEMENT (of bill) aval; (of cheque) indorsamento
     ENDOW dotar
     ENDOWMENT dotation
     ENDURANCE resistentia; BEYOND - intolerabile; - TEST proba de resistentia
     ENDURE vt indurar, supportar; vi durar
     ENEMY inimico; BECOME AN - OF inimicar se con; MAKE AN - OF inimicar
     ENERGETIC energic
     ENERGIZE infunder energia a, stimular
     ENERGY adj energic; n energia; NUCLEAR - energia nucleari
     ENFOLD inveloppar
     ENFORCE applicar, exiger per fortia
     ENFORCEABLE capace de application
     ENFORCEMENT application, exaction per fortia
     ENGAGE vt (attack) attaccar; (betroth) fidantia; (hire) ingagiar; (gears) ingranar; (occupy)
     occupar; (reserve) reservar; vi (gears) ingranar se; GET -ED TO fidantiar se a
     ENGAGEMENT (mil.) combatto; (betrothed) fidantiamento;(hiring) ingagiamento
     ENGAGING attractive
     ENGINE motor; (R.R.) locomotiva; - DRIVER machinista; JET - motor a *jecto
     ENGINE-TROUBLE panna del motor
     ENGINEER (designer) ingeniero; (mechanic) mechanico; MECHANICAL - ingeniero
     mechanic
     ENGINEERING ingenieria; ELECTRICAL - *electrotechnica
     ENGLAND Anglaterra
     ENGLISH adj/n anglese; THE - CHANNEL le Manica
     ENGLISHMAN anglese
     ENGLISHWOMAN (femina) anglese
     ENGRAVE gravar
     ENGRAVING gravure
     ENGROSS absorber
     ENGROSSED absorbite, preoccupate; BE - IN absorber se in
     ENGULF inglutir
     ENHANCE augmentar, intensificar
     ENIGMA enigma
     ENIGMATIC enigmatic
     ENJOY (have use of) fruer de; (relish) gauder de; - ONESELF diverter se
     ENJOYABLE (pleasant) agradabile; (tasty) saporose
     ENJOYMENT (possession) fruition; (relish) gaudimento, placer
     ENLARGE aggrandir
     ENLARGEMENT aggrandimento
     ENLARGER amplificator, *aggranditor
     ENLIGHTEN illuminar
     ENLIGHTENMENT illumination
     ENLIST inrolar (se)
     ENLISTMENT inrolamento
     ENLIVEN reavivar
     ENMITY inimicitate
     ENNUI enoio
     ENORMITY enormitate
     ENORMOUS enorme
     ENOUGH adj bastante; adv assatis de, bastante, satis de; interj basta!; n bastantia; - TIME
     satis de tempore; BE - bastar
     ENQUIRE vt demandar; vi inquirer
     ENQUIRER inquiritor
     ENQUIRY inquesta; - OFFICE bureau de informationes
     ENRAGE inragiar
     ENRICH inricchir
     ENRICHMENT inricchimento
     ENROL (register) inscriber (se); (mil.) inrolar (se)
     ENROLMENT (registering) inscription; (mil.) inrolamento
     ENSEMBLE ensemble
     ENSIGN insignia
     ENSLAVE reducer in sclavitude, subjugar
     ENSNARE trappar
     ENSUE resultar, sequer
     ENSURE assecurar
     ENTAIL necessitar
     ENTANGLE imbroliar, intricar
     ENTANGLEMENT imbroliamento
     ENTENTE CORDIAL entente cordial
     ENTER vi entrar; vt inscriber
     ENTERPRISE interpIisa
     ENTERPRISING interprendente
     ENTERTAIN (amuse) diverter, intertener; (host) regalar; (consider) considerar
     ENTERTAINMENT (hospitality) hospitalitate; (amusement) intertenimento
     ENTHRAL captivar
     ENTHUSE enthusiasmar
     ENTHUSIASM enthusiasmo
     ENTHUSIAST enthusiasta
     ENTHUSIASTIC enthusiastic
     ENTICE escar
     ENTICEMENT attraction, seduction
     ENTIRE integre; THE - (DAY) tote le (die)
     ENTIRELY in toto
     ENTITLE titular
     ENTITY entitate
     ENTR'ACTE interacto
     ENTOURAGE suite
     ENTRAILS entranias
     ENTRANCE n entrata, ingresso; v ecstasiar
     ENTRANT concurrente
     ENTREAT implorar, supplicar
     ENTREATY supplication
     ENTREE entrée
     ENTREPRENEUR interprenditor
     ENTRUST cargar, incargar
     ENTRY (way in, passage) entrata; (in dictionary) articulo, entrata; (in register) inscription;
     (book-keeping) partita
     ENTWINE intricar
     ENUMERATE enumerar
     ENUMERATION enumeration
     ENUNCIATE enunciar
     ENVELOP inveloppar
     ENVELOPE inveloppe
     ENVIABLE invidiabile
     ENVIOUS invidiose
     ENVIRONMENT ambiente, milieu
     ENVISAGE contemplar
     ENVOY emissario
     ENVY n invidia; v invidiar
     EPIC adj epic; n epos
     EPICENTRE *epicentro
     EPIDEMIC adj epidemic; n epidemia
     EPILEPSY epilepsia
     EPILEPTIC adj epileptic; n epileptico
     EPILOG(UE) epilogo
     EPISCOPAL episcopal
     EPISODE episodio
     EPITAPH epitaphio
     EPITHET epitheto
     EPITOME *epitome
     EPITOMIZE abbreviar, *epitomar, resumer
     EPOCH epocha
     EPSOM SALTS sulfato de magnesia
     EQUABLE equabile
     EQUAL adj/n equal, par; v equalar; - TO al altitude de; ONE AND ONE - TWO un e un
     equala duo; CONSIDER ONESELF - TO equalar se a
     EQUALITY equalitate, paritate
     EQUALIZE equalisar
     EQUANIMITY equanimitate
     EQUATE equar
     EQUATION equation
     EQUATOR equator
     EQUATORIAL equatorial
     EQUESTRIAN equestre
     EQUIDISTANT equidistante
     EQUILATERAL equilateral
     EQUILIBRIUM equilibrio
     EQUINOX equinoctio
     EQUIP armar, equipar
     EQUIPMENT equipamento
     EQUITABLE eque
     EQUITY equitate
     EQUIVALENT equivalente
     EQUIVOCAL equivoc
     ERA era
     ERADICATE eradicar
     ERASE rader
     ERASER eradicator
     ERASING radimento
     ERASURE rasura
     ERECT adj erecte; v eriger
     ERECTION erection, construction
     ERODE eroder
     EROSION erosion
     EROTIC erotic
     ERR errar
     ERRAND commission; GO ON AN - facer un commission
     ERRATIC erratic
     ERRONEOUS erronee
     ERROR error
     ERUDITE culte, erudite
     ERUDITION erudition
     ERUPT erumper
     ERUPTION eruption
     ESCALATE vt augmentar, intensificar; vi crescer, intensificar se
     E5CALATION augmentation, intensification
     ESCALATOR scala mobile
     ESCAPADE escappada
     ESCAPE n escappata; v escappar
     ESCAPISM regression
     ESCHEW evitar
     ESCORT n escorta; v escortar
     ESKIMO eschimo
     ESOPHAGUS esophago
     ESOTERIC esoteric
     ESPECIAL special
     ESPECIALLY super toto, specialmente
     ESPIONAGE spionage
     ESPLANADE esplanada
     ESPOUSE sposar
     ESSAY n essayo; v essayar
     ESSENCE essentia
     ESSENTIAL essential; IT IS - THAT il importa que
     ESTABLISH (set up) establir; (as fact) constatar
     ESTABLISHMENT establimento
     ESTATE (property) proprietate; (after death) succession; - AGENCY agentia immobiliari
     ESTEEM n estima; v estimar
     ESTIMATE estimar, evalutar
     ESTIMATION estimation, evalutation
     ESTRANGE alienar, estraniar
     ESTRANGEMENT alienation, estraniamento
     ESTUARY estuario
     ET CETERA et cetera
     ETCH gravar al aqua forte
     ETCHING aqua forte
     ETERNAL eternal
     ETERNITY eternitate
     ETHER ethere
     ETHICAL ethic
     ETHICS ethica
     ETHIOPIA Ethiopia
     ETHIOPIAN adj/n ethiope
     ETHNIC ethnic
     ETHOS ethos
     ETIQUETTE etiquetta
     ETYMOLOGY etymologia
     EUCHARIST eucharista
     EULOGY elogio
     EUNUCH eunucho
     EUPHEMISM euphemismo
     EUPHORIA *euphoria
     EUROPE Europa
     EUROPEAN adj europee; n europeo; - ECONOMIC COMMUNITY Communitate
     Economic Europee
     EUTHANASIA *euthanasia
     EVACUATE evacuar
     EVACUATION evacuation
     EVADE eluder, evader
     EVALUATE evalutar
     ESPRIT DE CORPS spirito de corpore
     ESPY perciper
     EVALUATION evalutation
     EVANGELICAL evangelic
     EVANGELIST evangelista
     EVANGELIZE evangelisar
     EVAPORATE evaporar
     EVAPORATION evaporation
     EVASION evasion
     EVASIVE evasive
     EVE (evening) vespere; (festival) vigilia
     EVEN adj (equal) equal; (not odd) par; (smooth) regular; adv etiam, mesmo; - YET etiam
     EVENING vespere; - DRESS habito de ceremonia; IN THE - le vespere EVENT evento
     EVEN-TEMPERED equanime
     EVENTFUL memorabile, plen de evenimentos
     EVENTUAL final
     EVENTUALITY eventualitate
     EVENTUALLY finalmente
     EVER (at any time) jammais, unquam; (always) sempre; FOR - sempre
     EVERGREEN adj/n semperverde
     EVERLASTING sempiterne
     EVERY omne, tote; - DAY omne - NOW AND THEN de tempore in tempore
     EVERYBODY tote le mundo, totos
     EVERYDAY quotidian
     EVERYONE tote le mundo, totos
     EVERYTHING toto
     EVERYWHERE ubique
     EVICT evincer
     EVICTION eviction
     EVIDENCE evidentia; CIRCUMSTANTIAL - indicios
     EVIDENT evidente
     EVIL adi/n mal; - DEED maleficio; - SPIRIT spirito maligne
     EVOCATIVE evocatori
     EVOKE evocar
     EVOLUTION evolution
     EVOLVE evolver
     EWE ove
     EX OFFICIO de officio
     EXACERBATE exacerbar
     EXACT adj exacte; v exiger
     EXACTING exigente
     EXAGGERATE exaggerar
     EXAGGERATION exaggeration
     EXALT exaltar
     EXALTED elevate
     EXAMINATION examine
     EXAMINE (investigate, test) examinar; (check) controlar
     EXAMINER (tester) examinator; (checker) controlator
     EXAMPLE exemplo; FOR - per exemplo; MAKE AN - OF facer un exemplo de; SET AN
     - dar un exemplo
     EXASPERATE exasperar
     EXASPERATION exasperation
     EXCAVATE excavar
     EXCAVATION excavation
     EXCAVATOR excavator
     EXCEED exceder
     EXCEEDINGLY multo
     EXCEL exceller
     EXCELLENCE excellentia
     EXCELLENCY, YOUR Vostre dies; Excellentia
     EXCELLENT excellente
     EXCEPT conj a minus que; prep excepte, preter; ALL - HIM totos minus ille
     EXCEPTING excepte, preter
     EXCEPTION exception; WITH THE - OF excepte
     EXCEPTIONAL exceptional
     EXCERPT extracto
     EXCESS excesso; - FARE supplemento; CARRY TO - ultrar
     EXCESSIVE excessive
     EXCHANGE n (swap) excambio; (fin.) cambio; v excambiar; BILL n - littera de cambio;
     RATE OF - curso de cambio; STOCK - bursa; TELEPHONE - central telephonic
     EXCHEQUER fisco, tresoreria
     EXCISE n imposto de consumo; v excisar
     EXCITABILE excitabile
     EXCITE excitar
     EXCITED agitate; EASILY - inflammabile; GROW - exaltar se
     EXCITEMENT agitation, excitamento
     EXCITING excitative
     EXCLAIM exclamar
     EXCLAMATION exclamation; - MARK puncto de exclamation
     EXCLUDE excluder
     EXCLUDING al exclusion de
     EXCLUSION exclusion
     EXCLUSIVE exclusive
     EXCOMMUNICATE excommunicar
     EXCOMMUNICATION excommunication
     EXCREMENT excremento
     EXCRETE excretar
     EXCRETION excretion
     EXCRUCIATING cruciante
     EXCULPATE disculpar
     EXCURSION excursion
     EXCUSE n excusa; v excusar; - ME! pardono!
     EXECUTE executar
     EXECUTION execution
     EXECUTIONER carnefice
     EXECUTIVE adj executive; n dirigente
     EXECUTOR executor
     EXEMPLARY exemplar
     EXEMPLIFY exemplificar
     EXEMPT adj exempte; v exemptar
     EXEMPTION exemption
     EXERCISE n exercitio; v exercitar (se); - PATIENCE armar se de patientia
     EXERCISE-BOOK quaderno
     EXERT emplear; - INFLUENCE ON influentiar; - ONESELF TO effortiar se a
     EXERTION effortio
     EXHALE exhalar
     EXHAUST n escappamento; v exhaurir; - PIPE tubo de escappamento
     EXHAUSTED (used up) exhauste; (tired) fatigate
     EXHAUSTION (using up) exhaustion;
     EXHIBIT n (objecto de) exhibition; v exhibir
     EXHIBITION exhibition, exposition
     EXHIBITIONIST exhibitionista
     EXHIBITOR exhibitor
     EXHILARATING exhilarante
     EXHORT exhortar
     EXHUME exhumar
     EX-HUSBAND ex-marito
     EXILE n (state) exilio; (person) exiliato; v exiliar
     EXIST esser, esser super terra, exister; CONTINUE TO - subsister
     EXISTENCE esser, existentia; COME INTO - nascer
     EXISTENT existente
     EXIT n (way out) exito; (theat.) sortita; v sortir, facer le sortita
     EXODUS exodo
     EXONERATE exonerar
     EXORBITANT exorbitante
     EXORCISM exorcismo
     EXORCIST exorcista
     EXORCIZE exorcisar
     EXOTIC exotic
     EXPAND expander (se)
     EXPANSE extension, largo
     EXPANSION expansion
     EXPATRIATE n expatriato; v expatriar
     EXPATRIATION expatriation
     EXPECT expectar
     EXPECTANT expectante, gravide
     EXPECTATION expectation
     EXPEDIENT adj/n expediente
     EXPEDITION expedition
     EXPEL expeller
     EXPEND dispender, expender
     EXPENDITURE dispensa, expensa
     EXPENSE expensa; GREAT - dispendio
     EXPENSIVE car, costose
     EXPERIENCE n experientia; v haber experientia de
     EXPERIENCED experimentate
     EXPERIMENT n experimento; v experimentar
     EXPERIMENTAL experimental
     EXPERT adj experte; n experto
     EXPERTISE competentia, habilitate
     EXPIATE expiar
     EXPIATION expiation
     EXPIRE (exhale, die) expirar; (lapse) perimer
     EXPIRED perempte, perimite
     EXPIRY expiration, termination
     EXPLAIN explicar
     EXPLANATION explication
     EXPLETIVE adj expletive; n blasphemia
     EXPLICIT explicite
     EXPLODE vt (blow up) facer exploder, (a theory) discreditar; vi exploder
     EXPLOIT n gesta; v exploitar
     EXPLOITATION exploitation
     EXPLOITER exploitator
     EXPLORATION exploration
     EXPLORE explorar
     EXPLORER explorator
     EXPLOSION explosion
     EXPLOSIVE adj explosive; n explosivo
     EXPONENT (interpreter) interprete; (maths) exponente
     EXPORT n exportation; v exportar
     EXPORTATION exportation
     EXPORTER exportator
     EXPOSE (display) exponer; (unmask) dismascar
     EXPOSURE exposition
     EXPOUND exponer
     EX-PRESIDENT ex-presidente
     EXPRESS adj expresse; n (R.R.) expresso, rapido; v exprimer
     EXPRESSION expression
     EXPRESSIVE expressive
     EXPRESSLY expressemente
     EXPRESSWAY autostrata
     EXPROPRIATE expropriar
     EXPULSION expulsion
     EXPURGATE expurgar
     EXQUISITE exquisite
     EXTANT ancora existante
     EXTEMPORE adj extemporanee, improvisate; adv ex tempore; SPEAK - improvisar un
     discurso
     EXTEMPORIZE vt improvisar; vi (parlar) extemporaneemente
     EXTEND extender (se)
     EXTENSION extension
     EXTENSIVE extensive
     EXTENT extension
     EXTENUATING attenuante
     EXTERIOR adj/n exterior
     EXTERMINATE exterminar
     EXTERMINATION extermination
     EXTERNAL externe
     EXTINCT extincte
     EXTINCTION extinction
     EXTINGUISH extinguer
     EXTINGUISHER extinctor
     EXTOL exaltar
     EXTORT extorquer
     EXTORTION extortion
     EXTORTIONATE exorbitante
     EXTRA adj supernumerari; adv extra; n (person) supernumerario; (theat.) *comparsa; (thing)
     supplemento; TWO - CHAIRS ancora duo sedes; -S dispensas supplementari
     EXTRACT n extracto; v extraher
     EXTRACTION extraction
     EXTRADITE extrader
     EXTRADITION extradition
     EXTRAMURAL extramural
     EXTRANEOUS extranee
     EXTRAORDINARY extraordinari
     EXTRAVAGANCE (oddness) extravagantia; (wastefulness) prodigalitate
     EXTRAVAGANT (odd) extravagante; (wasteful) prodige
     EXTREME adj extreme; n extremo, ultrantia; CARRY TO -S ultrar
     EXTREMIST adj/n extremista
     EXTREMITY extremitate
     EXTRICATE disembarassar
     EXTRINSIC extrinsec
     EXTROVERT adj extrovertite; n extrovertito
     EXUBERANCE exuberantia
     EXUBERANT exuberante
     EXUDE exsudar
     EXULT exultar
     EX-WIFE ex-marita
     EYE adj ocular; n oculo; v ocular, observar; KEEP AN - ON vigilar super; OPEN
     SOMEONE'S -S TO disabusar un persona super; SEE - TO - WITH vider le cosas del
     mesme oculo que; TURN A BLIND - TO esser cec super
     EYEBALL globo del oculo
     EYE-BATH bassinetto ocular
     EYEBROW supercilio
     EYE-CATCHING que salta al oculo
     EYELASH cilio
     EYELID palpebra
     EYE-OPENER revelation
     EYE-SHADE visiera
     EYESIGHT viso, vista
     EYESORE vista fede
     EYE-STRAIN fatiga del oculos
     EYE-TOOTH dente canin
     EYE-WITNESS teste ocular

F

     FABLE fabula
     FABRIC (cloth) texito, stoffa; (building) structura
     FABRICATE fabricar
     FABULOUS fabulose
     FACADE faciada
     FACE n (anat.) facie; (of clock) quadrante; v affrontar, confrontar; LOSE - perder prestigio;
     MAKE -S grimassar; - VALUE valor nominal; - TO - facie a facie
     FACECLOTH panno pro lavar se le facie
     FACECREAM crema pro le facie
     FACELIFT operation plastic facial
     FACET n facietta; v faciettar
     FACETIOUS facetiose
     FACIAL facial
     FACILITATE facilitar
     FACILITY (ease) facilitate; (convenience) medio
     FACSIMILE facsimile
     FACT facto; AS A MATTER OF - effectivemente; IN - de facto
     FACTION faction
     FACTOR factor
     FACTORY fabrica
     FACTUAL objective, positive
     FACULTY facultate
     FAD (craze) (parve) mania; (novelty) novitate
     FADE (lose colour) distinger (se); (wither) marcer; - OUT disparer progressivemente
     FADED (discoloured) discolorate; (withered) marcide
     FAG labor fatigante; - END fin (del fin), resto
     FAGGED OUT (multo) fatisate
     FAHRENHEIT Fahrenheit
     FAIL facer fiasco, faller; WITHOUT - sin falta
     FAILING adj debile; n debilitate, defecto; prep in *mancantia de
     FAILURE fallimento, fiasco, insuccesso
     FAINT adj debile; n syncope; v perder conscientia, suffrer un syncope
     FAINT-HEARTED timide, pusillanime
     FAIR adj (beautiful; of weather) belle; (of complexion) blonde; (just) juste; (of copy) nette;
     (passable) passabile; n feria; - MINDEDNESS impartialitate; - PLAY comportamento loyal
     FAIRGROUND campo de feria
     FAIRLY (enough) assatis; (justly) justemente
     FAIRY adj feeric; n fee
     FAIRYLAND feeria
     FAIRYTALE conto de fees
     FAITH fide, credentia; HAVE - IN confider, fider se in
     FAITHFUL fidel
     FAITH-HEALING curation per fide
     FAITHFULNESS fidelitate
     FAITHLESS disloyal, false, perfide
     FAKE adj fraudulente; n falso; v contrafacer
     FALCON falcon
     FALL n (drop) cadita; (the season) autumno; (capture) captura; (lowering) abbassamento; v
     cader; - BACK replicar se; - BEHIND arrestrar se; - DOWN cader per terra; - IN (line up)
     alinear se; (collapse) collaber; - OFF distaccar se; - THROUGH (fail) faller
     FALLACIOUS fallace
     FALLACY fallacia
     FALLIBLE fallibile
     FALLOW inculte
     FALSE adj false; - TEETH dentes posticie
     FALSEHOOD (lie, falseness) falsitate; (lie) mendacio
     FALSIFY falsificar
     FALTER (hesitate) hesitar; (of voice) alterar se; (stagger) titubar
     FAME fama, celebritate
     FAMILIAR familiar
     FAMILIARITY familiaritate
     FAMILIARIZE familiarisar
     FAMILY famiglia; - TREE arbore genealogic
     FAMINE fame
     FAMISHED famelic
     FAMOUS famose, celebre
     FAN (for cooling the face, etc.) flabello; (machine) ventilator; (devotee) devoto; v (cool)
     flabellar; (ventilate) ventilar; - CLUB club de admiratores
     FANATIC fanatico
     FANATICAL fanatic
     FANATICISM fanatismo
     FANBELT cinctura del ventilator
     FANCIFUL capriciose, phantastic
     FANCY adj de phantasia, decorate, ornate; n phantasia; v (imagine) imaginar; (suppose)
     creder, supponer; (like) amar, haber gusto pro; - DRESS costume de travestimento
     FANFARE fanfar
     FANG dente canin
     FANTASY phantasia
     FANTASTIC phantastic
     FAR adj distante; adv longe; AS - AS usque a; - EAST Oriente Extreme; - OFF adj lontan;
     adv lontano; - TOO MUCH multo troppo
     FARCE farsa
     FARE (of trip) precio del viage; (food) viveres; v succeder, vader
     FAREWELL interj. adeo!, vale!; n adieu
     FAR-FETCHED improbabile
     FARM adj agricole; n ferma; vt cultivar; vi esser agricultor
     FARMER agricultor, fermero
     FARMHOUSE (casa de) ferma
     FARMLAND terreno a cultivar
     FARMYARD corte de ferma
     FAR-REACHING de grande *portata
     FAR-SIGHTED (of eyes) presbyopic; (of mind) perspicace
     FARTHER adj (situated beyond) ulterior; (comparative of "far") plus distante; adv ultra
     FARTHEST le plus distante
     FASCINATE fascinar
     FASCINATING fascinante
     FASCINATION fascination
     FASCISM fascismo
     FASCIST adj/n fascista
     FASHION n (vogue) moda, voga; (way) modo, maniera; v formar; BE IN - esser de moda,
     esser in voga; OUT OF - passate de moda
     FASHIONABLE al moda, fashionable
     FAST adj (rapid) rapide, veloce; (immobile) firme; adv (speedily) rapidemente; (solidly)
     firmemente, solidemente; n jejuno; v jejunar
     FASTEN attaccar, *attachar, fixar
     FASTENER serratura; ZIP - serratura fulmine
     FASTIDIOUS difficile (a satisfacer), scrupulose
     FAT adj (plump) corpulente; (fatty) grasse; n grassia
     FATAL fatal, mortal
     FATALITY fatalitate
     FATE fato, sorte
     FATEFUL decisive, fatal
     FATHER n patre; v ingenerar
     FATHERHOOD paternitate
     FATHER-IN-LAW patre affin
     FATHERLAND patria
     FATHERLY paternal
     FATHOM n fathom; v (sound) sondar; (penetrate) approfundar, penetrar
     FATHOMLESS impenetrabile, *insondabile
     FATIGUE n fatiga; v fatigar
     FATTEN ingrassiar
     FATTY grasse
     FATUOUS fatue
     FAUCET valvula
     FAULT (defect) defecto, falta, imperfection; (geol.) fallia; (moral) culpa; BE AT - esser in
     error; FIND - censurar, criticar
     FAULTLESS impeccabile
     FAULTY defective, defectuose, imperfecte
     FAUNA fauna
     FAVO(U)R n favor; v favorir
     FAVO(U)RABLE favorabile
     FAVO(U)RITE adj favorite; n (masc.) favorito; (fem.) favorita
     FAVO(U)RITISM favoritismo
     FAWN *cervino, cervo juvene; - ON adular servilmente
     FEAR n timor, pavor; v haber timo de, timer
     FEARLESS impavide, intrepide
     FEASIBLE practicabile, facibile
     FEAST n (eccles.) festa; (meal) banchetto, festino; vi banchettar; - ON regalar se con
     FEAT facto, prodessa
     FEATHER pluma
     FEATHERBED lecto de plumas
     FEATHERWEIGHT peso pluma
     FEATURE n (characteristic) characteristica, tracto; (journ.) articulo special; v presentar
     FEBRUARY februario
     FECKLESS debile, incapabile
     FEDERAL federal
     FEDERATE adj federate; v federar
     FEDERATION federation
     FEE derecto, honorario
     FEEBLE debile; - MINDED mentecapte
     FEED n alimentation, nutrimento; v alimentar, nutrir; - ON nutrir se de; BE FED UP enoiar se
     FEEDBACK reaction, retroaction
     FEEL (have sensation) sentir; (touch) palpar, tastar; - ILL sentir se mal; - KEENLY resentir;
     - WELL sentir se ben
     FEELER antenna, corno
     FEELING (sensation) sentimento; (by touch) palpation
     FEIGN finger, simular
     FEINT adj legier; n attacco simulate; (boxing) *finta; v *fintar
     FELINE felin
     FELL n monticulo (petrose); v abatter
     FELLOW (companion) companion, collega; (in college) socio, associato; (chap) typo
     FELLOWSHIP (company) association; (scholarship) bursa de studio
     FELON criminal
     FELONY crimine
     FELT feltro
     FEARFUL (afraid) timorose, pavide; (dreadful) timibile
     FEMALE adj feminin; n femina, *feminina
     FENCE n barriera, palissada; v (sport) schermir; - IN includer, palar
     FENCING (sport) scherma
     FEND FOR provider pro; - FOR ONESELF volar per su proprie alas; - OFF parar
     FENDER (bumper) paracolpos; (fireguard) guardafoco; (mudguard) guardafango
     FERMENT n (leaven) fermento; (fig.) agitation; v fermentar
     FERMENTATION fermentation
     FERN filice
     FEROCIOUS feroce
     FEROCITY ferocitate
     FERRET n furetto; v furettar; - OUT discoperir per recercas minutiose
     FERRY n passage; v transportar (trans le fluvio)
     FERRYBOAT barca de transbordo, ferry-boat
     FERTILE fecunde, fertile
     FERTILITY fertilitate
     FERTILIZE fertilisar
     FERTILIZER fertilisante
     FERVENT ardente, fe}vide
     FERVO(U)R ardor, fervor
     FESTER putrefacer se, suppurar
     FESTIVAL (celebration) festa; (mus.) *festival
     FESTIVE festive
     FESTIVITY festivitate
     FESTOON n feston; v guirlandar
     FETCH (ir a) cercar, reportar
     FETE festa
     FETID *fetide
     FETISH fetiche
     FETTER n pedica; v cargar de ferros, incatenar; -S ferros, pedicas
     FETUS feto
     FEUD inimicitate (inter familias), vendetta
     FEUDAL feudal
     FEUDALISM feudalismo
     FEVER febre; HAY - febro de feno; RHEUMATIC - febre rheumatic; SCARLET - febre
     scarlatin
     FEVERISH febril
     FEW adj (not many) pauc; pron pauches, paucos; A - alicun, qualque
FIANCE fidantiato, promisso
     FIANCEE fidantiata, promissa
     FIASCO fiasco
     FIB n mendacietto, parve mentita; v dicer parve menditas,dicer mendaciettos
     FIBRE fibra
     FIBREGLASS fibra de vitro, lana de vitro
     FICKLE inconstante, versatile
     FICTION (not fact) fiction; (type of book) belles-lettres, romances
     FICTITIOUS ficticie, fictive
     FIDDLE n violino; vt manipular, falsificar; vi (play the violin) sonar le violino; (act nervously)
     jocar nervosemente
     FIDELITY fidelitate
     FIDGET agitar se (nervosemente)
     FIELD campo
     FIEND demonio
     FIENDISH diabolic, demoniac
     FIERCE feroce
     FIERY ardente
     FIFTEEN dece-cinque
     FIFTEENTH adj dece-quinte; n dece-quinto
     FIFTH adj quinte; n quinto
     FIFTIETH adj cinquantesime; n cinquantesimo
     FIFTY cinquanta
     FIG fico
     FIGHT n combatto, lucta; vt combatter (con), luctar (con); vi batter se, contender; SHOW -
     monstrar le dentes; - CFF resister a, repulsar
     FIGHTER (person) combattente,luctator; (plane) avion de combatto,interceptor
     FIGHTING adj combattente; n combattimento
     FIGMENT fingimento
     FIGURATIVE figurative
     FIGURE n (appearance, person, shape) figura; (number) cifra; v figurar (se); - OUT calcular
     FIGURATIVE figurative
     FIGUREHEAD (naut.) figura de proa; (fig.) chef nominal
     FILAMENT filamento
     FILE n (of persons) fila; (documents) dossier; (box, cover) classificator; (tool) lima; v
     (documents) archivar, classificar; (patents) depositar; (wood, metal) limar; - AWAY junger al
     dossier (de un affaire)
     FILIAL filial
     FILING archivamento; - CABINET mobile classificator; -S limatura
     FILL vt (make full) plenar, reimpler, (teeth) *obturar; plumbar); (load) cargar; vi plenar; v
     tastar se; EAT ONE'S - mangiar a satietate; - IN (a ditch) reimpler; (a form) completar; -
     OUT (swell) inflar; (a form) completar; - UP reimpler al bordo
     FILLING (of teeth) *obturation; - STATION station de gasolina
     FILLET n (cul.) filet; v disossar
     FILM n (gentile. and for still photos) pellicula; (ciné) film; v filmar; - STAR stella de cinema; -
     STRIP film fixe
     FILTER n filtro; v filtrar (se)
     FILTH immunditia
     FILTHY immunde
     FIN aletta, pinna
     FINAL adj (last) final, ultime; (decisive) decisive, definitive; n (gram.) desinentia, termination;
     (sport) final
     FINALE final
     FlNALIST finalista
     FINALIZE completar, mitter a puncto
     FINANCE n financia; v financiar; - COMPANY compania de financiamento
     FINANCIAL financiari
     FINANCIER financiero
     FIND n discoperta; v trovar, discoperir; - OUT discoperir
     FINDABLE trovabile
     FINDER trovator
     FINDINGS (conclusions) conclusiones; (jur.) sententia, verdicto
     FINE adj (good) belle, bon; (not coarse) fin, pur; (of behaviour) admirabile, nobile; n mulcta;
     v mulctar; THE WEATHER IS - il face belle tempore; - ARTS belle artes
     FINENESS finessa
     FINERY vestimentos del festa
     FINESSE finessa
     FINGER n digito (de mano)
     FINGERMARKS tracias de manos
     FINGERNAIL ungue
     FINGERPRINT impression digital
     FINGERTIP puncta del digito
     FINISH n fin, conclusion; v finir
     FINITE finite
     FINLAND Finlandia
     FINN finno
     FINNISH adj/n finnese
     FIORD fiord
     FIR abiete; - CONE pinea (de abiete)
     FIRE n (gentile.) foco; (accidental, damaging) incendio; v (gun) discargar, tirar; (dismiss)
     dimitter; (with enthusiasm) inflammar; CATCH - prender foco; SET ON - incendiar,
     conflagrar; - ALARM *alarma de incendios; - BRIGADE (corpore de) pumperos; - DRILL
     exercitation del pumperos; - ENGINE pumpa de incendios; - ESCAPE scala (o apparato) de
     salvamento; - EXTINGUISHER extinctor; - STATION posto de pumperos
     FIREARM arma de foco
     FIREGUARD guardafoco
     FIRELIGHT lumine del focar
     FIREMAN (of fire brigade) pumpero; (stoker) fochero
     FIREPLACE camino
     FIREPROOF incombustibile
     FIRESIDE (space by fire) angulo del focar; (seat) *sedia del camino
     FIREWORK foco de artificio
     FIRM adj firme, decise; n firma, interprisa; MAKE - firmar, solidar
     FIRMLY firmemente
     FIRST adj prime; adv in prime loco, primarimente; - PERSON prime persona
     FIRST-AID prime succurso
     FIRST-BORN adj primogenite; n primogenito
     FIRST-CLASS de prime ordine, de prime classe
     FIRST-HAND de prime mano
     FIRST-RATE optime
     FISCAL fiscal; - YEAR anno fiscal
     FISH n pisce; v piscar; - FINGER bastonetto de pisce; - HOOK hamo
     FISHBONE spina (de pisce)
     FISHERMAN piscator
     FISHING pisca; - BOAT barca de pisca; - NET rete de pisca; - ROD canna de pisca; -
     TACKLE apparatos de pisca
     FISHMONGER venditor de pisces
     FISH-SLICE paletta pro le pisce
     FISHY (smelling or tasting of fisn) que odora o gusta de pisce; (suspicious) suspecte, equivoc
     FISSION fission
     FIST pugno
     FIT adj (suitable) apte, convenibile; (healthy) san, in forma; n (outburst) accesso, attacco; (of
     clothes) adjustamento; (med.) convulsion, paroxysmo; vt installar, provider; vi vader ben (a)
     FITNESS (suitability) aptitude, capacitate; (physical) sanitate
     FITTER adjustator, montator
     FITTING adj appropriate, convenibile; n (clothes) essayage
     FIVE cinque
     FIX n difficultate; v fixar
     FIXATION fixation
     FIXED fixe
     FIXTURE (permanent structure) mobile fixe;(sport) incontro sportive,*match
     FIZZ effervescer
     FIZZY effervescente
     FLABBY flaccide
     FLAG n bandiera; v devenir lasse, languer; - DAV die de questa
     FLAGPOLE mast de bandiera
     FLAGON flasco
     FLAGRANT flagrante
     FLAIR flair
     FLAKE n flocco; v rumper (se) in floccos
     FLAKY floccose
     FLAMBOYANT extravagante
     FLAME n flamma; v flammar
     FLAMINGO flamingo
     FLAMMABLE flammabile
     FLAN flaon
     FLANK n flanco; v flancar
     FLANNEL adj de flanella; n flanella
     FLAP n battente, valva; v batter; BE IN A - esser agitate
     FLARE n (flash) flamma subite (o vacillante); (signal) *rochetto de signalamento; v flammar; -
     UP inflammar se
     FLASH n (of light) fulgure; (photog.) *flash; v fulgurar
     FLASHBACK scena retrospective
     FLASHBULB ampulla *flash
     FLASHLIGHT (photog.) *flash; (torch) lampa de tasca
     FLASK ampulla, flasco
     FLAT adj (level) plan, platte; (downright) categoric; (of taste) insipide; adv (mus.) false; n
     (dwelling) appartamento; (puncture) panna de pneu; (mus.) bemolle
     FLATFISH platessa
     FLAT-FOOTED con pedes platte
     FLATNESS (evenness) *planessa; (of taste) insipiditate; (monotony) monotonia
     FLATTEN applanar, applattar
     FLATTER adular, blandir, flattar
     FLATTERING blande, complimentari
     FLATTERY adulation, flatteria
     FLATULENCE flatulentia
     FLAUNT ostentar
     FLAUTIST flautista
     FLAVO(U)R n gusto, sapor; n condimentar
     FLAW defecto, imperfection
     FLAWLESS perfecte, sin defecto
     FLAX lino
     FLAY excoriar
     FLEA pulice
     FLECK macula, particula
     FLEE fugir
     FLEECE n tonsion; v (sheep) tonder; (rob) robar
     FLEET flotta
     FLEETING fugace
     FLEMING flamingo
     FLEMISH adj flaminge; n flamingo
     FLESH carne
     FLEX n flexo; v flecter
     FLEXIBLE flexibile
     FLICK n colpetto, movimento rapide; v facer saltar con un colpetto
     FLICKER n tremor (leve); v tremular, vacillar
     FLIGHT (escape) fugita; (of birds) volo, volante; (of bullet); trajectoria; (of stairs) rampa
     FLIMSY legier, pauco solide
     FLINCH recular, facer un grimasse de dolor
     FLING jectar, lancear; - OFF jectar via; - OPEN aperir energicamente
     FLINT silice
     FLIP n colpetto; v colpar legiermente
     FLIPPANCY manco de serio
     FLIPPANT legier, pauco serie
     FLIRT n flirtator, coquetta; v flirtar
     FLIT papilionar
     FLOAT n flottator; v flottar, vogar
     FLOCK n (of sheep) grege;(of wool)flocco; v affluer;- TOGETHER attruppar se
     FLOE blocco de glacie flottante
     FLOG flagellar
     FLOGGING flagellation
     FLOOD n (of water) inundation; (surge) diluvio, torrente; v inundar
     FLOODLIGHT n illumination de projectores, v illuminar con projectores
     FLOOR n (ground) solo, pavimento; (storey) etage, plano; v consternar
     FLOOR-BOARD tabula de pavimento
     FLOP n (noise) ruito surde; (failure) fiasco; v faller; - DOWN cader pesantemente
     FLOPPY flaccide, (multo) flexibile
     FLORA flora
     FLORAL floral
     FLORID (of style) floride; (of complexion) rubicunde
     FLORIST florista
     FLOUNDER n (specie de) platessa; v proceder con difficultate
     FLOUR farina
     FLOURISH n (gesture) grande gesto; (mus.) *floritura; (written) *parapho; vt agitar; vi florer,
     florescer, prosperar
     FLOUT disobedir a, tractar sin respecto
     FLOW n fluxo; v fluer
     FLOWER n flor; v florer, florescer; - SHOP boteca de florista, *floreria
     FLOWERBED parterre
     FLOWERPOT vaso a flores
     FLU = INFLUENZA
     FLUCTUATE fluctuar
     FLUCTUATION fluctuation
     FLUE tubo (de camino, de organo)
     FLUENCY fluentia
     FLUENT fluente, eloquente; BE - IN dominar
     FLUENTLY con fluentia, facilemente
     FLUFF lanugine
     FLUFFY lanuginose
     FLUID adj fluide; n fluido
     FLUORESCENT fluorescente
     FLUORIDE fluoruro
     FLUSH adj (abundant) (level) nivellate; n (cards) *flush; (flow) fluxo subite; (redness) rubor
     (del facie); vt lavar con aqua currente; vi (redden) rubescer; (of lavatory) functionar
     FLUSHED excitate
     FLUSTER n agitation; v confunder
     FLUTE flauta
     FLUTTER n (agitation) agitation; (of wings) movimento; vt batter, agitar; vi (beat irregularly)
     palpitar, (of wings) papilionar
     FLUX fluxo, flucto
     FLY n musca; vi (in air) volar; (flee) fugir; (of flag) flottar; (rush) precipitar se; vt (pilot)
     pilotar; - AWAY partir (volante); - BACK retornar (volante); - OFF comenciar volar,
     projectar se in le aere; - UP montar (volante)
     FLYOVER ponte superior
     FOAL pullo, cavallo o asino neonate
     FOAM n scuma, spuma; v scumar, spumar
     FOCAL focal
     FOCUS n (optics, etc) foco; (fig.) centro; v (optics, etc) focalisar; (fig.) concentrar
     FODDER forrage
     FOE inimico, adversario
     FOETUS feto
     FOG bruma, nebula
     FOGHORN sirena (de nebula)
     FOGGY brumose, nebulose
     FOIBLE puncto debile
     FOIL n (leaf, thin sheet) folio (de auro o de altere metallo); (contrast) contrasto; v frustrar
     FOIST imponer, incargar
     FOLD n (doubling) plica; (for sheep) ovil; v plicar (se)
     FOLDER (for papers) camisa; (printed) prospecto
     FOLDING plicabile, abundante;
     FOLIAGE foliage
     FOLK populo, nation
     FOLKDANCE dansa traditional
     FOLKLORE folklore
     FOLKSONG canto traditional
     FOLKTALE legenda traditional
     FOLLOW vt (go after) sequer; (copy) imitar; (understand) comprender; vi resultar
     FOLLOWER adherente, discipulo, imitator
     FOLLY follia
     FOND affectionate, tenere; BE - OF affectionar, amar
     FONDLE caressar
     FONDNESS affection, teneressa
     FONT fonte
     FOOD alimento, nutrimento
     FOOL n (dolt) imbecille, idiota; (buffoon) buffon; v dupar; MAKE A - OF ONESELF
     render se ridicule
     FOOLISH imprudente, insensate, fatue
     FOOLISHNESS imprudentia
     FOOT pede; - THE BILL pagar le conto
     FOOTBALL (game) football; (ball) ballon
     FOOTBALLER *footballero
     FOOTBRIDGE ponte pro pedones, *passerella
     FOOTHOLD puncto de appoio (pro le pedes)
     FOOTLIGHTS lumines del proscenio
     FOOTNOTE nota al pede del pagina
     FOOTPATH sentiero
     FOOTPRINT impression del pede
     FOOTSTEP passo
     FOOTWEAR calceatura
     FOR conj nam; prep (on behalf of, in exchange for) pro; (during) durante; (since) depost; AS
     - quanto a; - SALE in vendita
     FORAGE n forrage; v forragiar
     FORBEAR abstiner se (de)
     FORBID prohiber
     FORBIDDING sever, menaciante
     FORCE n fortia; v fortiar, obligar; IN - in vigor; ARMED -S fortias armate
     FORCEPS (dental) pincia; (obstetrical) forcipe
     FORCEFUL energic, vigorose
     FORCIBLE per fortia
     FORD n vado; v transir per un vado
     FORE adj anterior; n proa
     FOREARM antebracio
     FORECAST n prevision, prognostico; v previder, prognosticar; WEATHER - bulletin
     meteorologic
     FORECOURT *cortil
     FOREFATHER ancestre, atavo
     FOREFINGER digito indice
     FOREFRONT prime rango
     FOREGO renuntiar, abstiner se de
     FOREGONE inevitabile, predeterminate
     FOREGROUND prime plano
     FOREHAND n (superiority) position superior; (sport) colpo directe
     FOREHEAD fronte
     FOREIGN estranie
     FOREIGNER estraniero
     FORELEG gamba anterior
     FOREMAN chef de equipa, prime obrero
     FOREMOST prime, principal
     FORENSIC forense
     FORERUNNER precursor, heraldo
     FORESEE previder
     FORESEEABLE previsibile
     FORESHADOW presagir, augurar
     FORESIGHT prevision, prudentia
     FORESKIN *prepucio
     FOREST foreste, silva
     FORESTALL anticipar, prefigurar, prevenir
     FORESTER forestero
     FORESTRY silvicultura
     FORETELL predicer
     FORETHOUGHT premeditation, previdentia
     FORFEIT n (fine) mulcta, pena; (racing) forfeit; v perder per confiscation
     FORGE n forgia; v (metal) fabricar, forgiar; (documents) falsificar; - AHEAD avantiar
     constantemente
     FORGERY falsification
     FORGET (fail to remember) oblidar; (duties) negliger
     FORGETFUL negligente
     FORGIVE pardonar
     FORGIVENESS pardono
     FORGO = FOREGO
     FORK n (cutlery) furchetta; (tool) furca, (in road) bifurcation; v bifurcar se
     FORLORN abandonate, desolate
     FORM n (shape) forma; (printed) formulario; v (constitute) constituer; (set up) formar
     FORMAL formal
     FORMALITY formalitate, ceremonia
     FORMAT formato
     FORMATION formation
     FORMATIVE formative
     FORMER (earlier) anterior,precedente,previe; (first of two) ille,illa,illo
     FORMERLY previemente
     FORMIDABLE formidabile
     FORMULA formula
     FORMULATE formular
     FORSAKE abandonar, renunciar
     FORT forte, fortalessa
     FORTE forte
     FORTH in avante; AND SO - et cetera
     FORTHCOMING (to come) proxime, imminente; (friendly) affabile
     FORTHRIGHT directe, franc
     FORTHWITH immediatemente
     FORTIETH adj quarantesime; n quarantesimo
     FORTIFICATION fortification
     FORTIFY fortificar
     FORTNIGHT duo septimanas
     FORTRESS fortalessa
     FORTUITOUS fortuite
     FORTUNATE fortunate
     FORTUNE fortuna
     FORTUNE-TELLER (clairvoyant) vidente; (with cards) cartomante, (palmist) chiromante
     FORTY quaranta
     FORUM Foro
     FORWARD adj (precocious) avantiate, precoce; (too bold) impertinente; adv in avante; -S
     in avante
     FOSSIL adj/n fossile
     FOSTER (rear) elevar, nutrir; (encourage) favorir, incoragiar
     FOSTERCHILD infante adoptive
     FOSTERMOTHER matre adoptive
     FOUL adj (dirty) impur; (disgusting) infecte; (smelly) *fetide; (of weather) execrabile,
     horribile; n (sport) falta; v contaminar; - PLAY (sport) joco illicite; (crime) violentia criminal
     FOUND fundar, establir
     FOUNDATION fundamento
     FOUNDER n fundator; v (collapse) faller; (sink) *affundar se
     FOUNDRY funderia
     FOUNTAIN fontana; - PEN pluma stylographic
     FOUR quatro; ON ALL -S a quatro patas
     FOURTEEN dece-quatro
     FOURTEENTH adj dece-quarte
     FOURTH adj quarte; n quarto
     FOWL ave(s) domestic, gallina(s), pullo(s)
     FOX n vulpe; v mystificar
     FOXGLOVE digital
     FOXHUNTING chassa al vulpes
     FOXTROT *fox-trot
     FOYER foyer, vestibulo
     FRACTION fraction
     FRACTURE n fractura; se
     FRAGILE fragile
     FRAGILITY fragilitate
     FRAGMENT fragmento
     FRAGRANCE fragrantia
     FRAGRANT fragrante
     FRAIL (delicate) delicate, fragile; (med.) debile
     FRAME n (body) corpore; (framework) structura, skeleto, armatura; (of bicycle or picture)
     quadro; v (shape) construer, formular; (picture) inquadrar; (crime) incriminar per medio de un
     stratagema; - DF MIND stato de animo
     FRAMEWORK armatura, skeleto, structura
     FRANC franco
     FRANCE Francia
     FRANCHISE (right to vote) derecto de votar, suffragio; (privilege) franchitia
     FRANK franc, candide, sincer; v francar
     FRANKFURTER salsicia de Francoforte
     FRANTIC phrenetic
     FRATERNAL fraternal, fraterne
     FRATERNITY fraternitate
     FRATERNIZE fraternisar
     FRAUD fraude
     FRAUDULENT fraudulente
     FRAUGHT cargate
     FRAY n lucta, conflicto; v *exilar (se)
     FREAK adj anormal; n (anomaly) anomalia, phenomeno, (creature) monstro; (whim) capricio
     FRECKLE lentigene
     FREE adj (at liberty) libere, franc; (exempt) exempte; (of charge) gratuite; (generous) liberal;
     adv gratis; v liberar; - WILL libere *arbitrio
     FREEDOM libertate
     FREEHOLD proprietate absolute
     FREELANCE independente
     FREEMASON francmason
     FREEWAY autostrata
     FREEZE gelar
     FREEZER refrigerator *cryogenic
     FREEZING POINT puncto de congelation
     FREIGHT *frete, cargo; - TRAIN traino de mercantias
     FRENCH adj/n francese; - BEAN phaseolo; - FRIES patatas frite; - WINDOW
     porta-fenestra
     FRENCHMAN francese
     FRENCHWOMAN (femina) francese
     FRENZIED phrenetic
     FRENZY phrenesia
     FREQUENCY frequentia
     FREQUENT n frequente; vt frequentar
     FRESCO fresco
     FRESH fresc; - aqua dulce
     FRESHWATER de aqua dulce
     FRIEND (masc.) amico; (fem.) amica
     FRIENDLINESS amabilitate, benevolentia
     FRIENDLY amical
     FRIENDSHIP amicitate
     FRIEZE *frisio
     FRIGHT espavento, terror
     FRIGHTEN espaventar, terrer
     FRIGHTFUL espaventabile, terribile
     FRIGHTFULLY extraordinarimente
     FRIGID frigide, glacial
     FRILL volante
     FRINGE n (border) frangia; (fig.) margine, v ornamentar con frangia
     FRISK vi gambadar; vt facer perquisition de, palpar
     FRISKY vivace
     FRITTER fritura
     FRIVOLITY frivolitate
     FRIVOLOUS frivole, legier
     FRIZZLE crispar
     FRIZZY crispate
     FROCK roba
     FROG (zool.) rana; (R.R.) cruciata
     FROGMAN homine rana
     FROLIC n joco allegre; v diverter se
     FROM de, ab; (because of) a causa de; (out of) ex; AS - a partir de; - A DISTANCE de
     longe; - BAD TO WORSE de melior in pejor; - THE del; - TOP TO BOTTOM de alto a
     basso
     FRONT ad; anterior; n parte anterior, fronte; IN - OF ante, avante; - DOOR porta principal
     FRONTIER (of country) frontiera; (fig.) limite
     FROST (at night) gelo; (hoarfrost) pruina;
     FRET vt corroder; vi inquietar se, FROSTBITE congelation impatientar se
     FRETWORK labor a perforationes
     FRIAR fratre
     FRICTION friction
     FRIDAY venerdi
     FRIDGE refrigerator
     FROSTY gelate, glacial
     FROTH spuma
     FROWN n corrugation del fronte; v corrugar le fronte, rugar le fronte
     FROZEN gelate
     FRUGAL frugal, economic
     FRUIT fructo; - SALAD macedonia de fructos
     FRUITFUL (tree) fructuose; (soil) fecunde, fertile; (fig.) productive
     FRUITION realisation
     FRUITLESS infructuose, van
     FRUSTRATE frustrar
     FRUSTRATION frustration
     FRY frir, friger
     FRYING PAN patella
     FUCHSIA fuchsia
     FUEL n combustibile; v approvisionar de combustibile
     FUGITIVE adj fugitive; n fugitivo
     FULCRUM *fulcro
     FULFIL(L) (satisfy) satisfacer; (carry out) exequer; (complete) completar; (desires, plans)
     realisar; (prayer) exaudir
     FULFIL(L)MENT (satisfaction) satisfaction; (carrying out) execution; (completion)
     completion; (of desires, plans) realisation
     FULL plen, complete; - MOON plenilunio; - STOP puncto
     FULL-LENGTH de plen longitude; (film) de longe metrage
     FULL-TIME que travalia un horario complete
     FUMBLE explorar tastante; tentar sin successo
     FUME n fumo; vt fumar; vi irritar
     FUMIGATE fumigar
     FUN divertimento(s), allegressa, amusamento; BE - esser amusante; HAVE - diverter se;
     MAKE - OF rider (se) de
     FUNCTION n (task) function; (ceremony) ceremonia public; v functionar
     FUNCTIONAL functional
     FUND n fundo; v fundar, consolidar
     FUNDAMENTAL fundamental
     FUNERAL adj funebre; n funerales
     FUNFAIR parco de attractiones
     FUNGUS fungo
     FUNNEL (for pouring) infundibulo; (of locomotive or ship) camino
     FUNNY comic, divertente, humoristic; (odd) curiose
     FUR pelle; - COAT pellicia
     FURIOUS furiose
     FURNACE fornace, furno
     FURNISH fornir; (room) mobilar
     FURNITURE mobiles; - REMOVAL VAN camion de translocationes; - REMOVER agente
     de cambio de domicilio
     FURROW n sulco; v sulcar
     FURRY coperite de pilos molle
     FURTHER adj (of place) distante, ulterior; (supplementary) additional; adv plus, ultra; v
     promover
     FURTHERMOST in plus
     FURTHEST plus distante
     FURTIVE furtive
     FURY furia
     FUSE (elec.) fusibile; (mil.) micca; v funder (se), amalgamar (se)
     FUSELAGE fuselage
     FUSION fusion
     FUSS n agltation, commotion; v preoccupar se de bagatellas
     FUSSY exigente, meticulose
     FUTILE inutile, van
     FUTURE adj futur; n futuro
     FUZZ lanugine
     FUZZY adj (downy) lanuginose; (confused) confuse, indistincte



G
     GABARDINE gabardina
     GABBLE n torrente de parolas; v parlar in modo inintelligibile
     GABLE fronton
     GADGET apparato, *dispositivo
     GAG n (in mouth) mordacia; (joke) joco, v mordaciar
     GAIETY gaitate
     GAILY gaimente
     GAIN n ganio; v ganiar
     GAIT passo
     GALA gala, festa
     GALAXY *galaxia
     GALE tempesta
     GALL bile
     GALLANT (brave) valente; (courteous) gallante
     GALLANTRY valor
     GALLEON galeon
     GALLERY galeria
     GALLEY (ship) galera; (place for cooking) *cambuso, cocina
     GALLON gallon
     GALLOP n galopo; v galopar
     GALLOWS furca
     GALORE abundante
     GALVANIZE galvanisar
     GAMBLE n joco; v jocar
     GAMBLER jocator
     GAMBLING joco
     GAME ( for fun) joco; (match) partita; (hunted) chassa
     GAMEKEEPER *guardachassa
     GAMMON gambon
     GAMUT gamma
     GANDER oca mascule
     GANG banda; - UP alliar se (contra)
     GANGSTER gangster
     GANGWAY (corridor) passage; (structure) *passerella
     GANGRENE gangrena
     GAOLER carcerero
     GAP (opening) apertura, brecha; (fig.) lacuna, vacuo
     GAPE esser (multo) aperte, hiar
     GAPING aperte
     GARAGE garage
     GARBAGE immunditias
     GARBLE (falsify) falsificar; (text) alterar, mutilar
     GARDEN n jardin; v facer le jardinage
     GARDENER jardinero
     GARDENING jardinage
     GARGLE *gargarisar
     GARLAND n guirlanda; v guirlandar
     GARLIC allio
     GARMENT vestimento
     GARNISH n guarnitura; v guarnir
     GARRISON n guarnition; v placiar un guarnition in (un urbe)
     GARTER garrettiera
     GAS n (gaseous substance) gas; (gasoline) gasolina; v *asphyxiar (con gas); - COOKER
     furno a gas; - FIRE estufa a gas
     GASOLINE gasolina
     GASWORKS fabrica de gas
     GASH n grande incision; v facer un grande incision in
     GASKET *obturator de junctura
     GASP n sufflo compulsive (de choc), v anhelar
     GASTRIC gastric
     GASTRONOMIC gastronomic
     GATE porta
     GATECRASH entrar sin invitation
     GATEAU torta (con crema)
     GATHER vt colliger; vi (of people) reunir se; (of things) accumular se
     GATHERING reunion
     GAUCHE inhabile
     GAUDY troppo colorose
     GAUGE n indicator; v estimar, mesurar
     GAUNT emaciate, magre
     GAUZE gaza
     GAY (bright, cheerful) gai
     GAZE n reguardo fixe; v reguardar fixemente; - AT contemplar
     GAZELLE *gazella
     GEAR (apparatus) mechanismo; (equipment) equipamento, utensiles; (of car, etc.) velocitate;
     (transmission) transmission, ingranage; - LEVER levator del cambio
     GEARBOX cassa de velocitates;
     GELATINE gelatina
     GEM gemma
     GEMINI Geminos
     GENDER genere
     GENE gentile
     GENEALOGY genealogia
     GENERAL adj/n general; - ELECTION electiones general; - PRACTITIONER medico
     general
     GENERALIZATION generalisation
     GENERALIZE generalisar
     GENERALLY *generalmente
     GENERATE generar
     GENERATION generation
     GENERATOR generator
     GENERIC generic
     GENEROSITY generositate
     GENEROUS generose
     GENESIS (origin) genesis; (bib.) Genesis
     GENETIC genetic; -S genetica
     GENIAL affabile, cordial
     GENITALS organos genital
     GENITIVE adj genitive; n genitivo
     GENIUS genio
     GENTEEL de bon tono, elegante
     GENTILE adj (non-Jewish) gentil; (heathen) pagan; n (non-Jew) gentil; (heathen) pagano
     GENTLE amabile, dulce, suave; (of breeze, etc.) moderate
     GENTLEMAN senior, gentilhomine
     GENTLENESS amabilitate, mansuetude, suavitate
     GENUFLECT genuflecter
     GENUINE (real) genuin, authentic; (of person) sincer
     GENUS genere
     GEOGRAPHICAL geographic
     GEOGRAPHY geographia
     GEOLOGICAL geologic
     GEOLOGIST geologo, geologista
     GEOLOGY geologia
     GEOMETRICAL geometric
     GEOMETRY geometria
     GERANIUM geranio
     GERIATRICS *geriatria
     GERM (reproductive element) germine; (of disease) germine pathogenic; (bug) microbio
     GERMAN adj german; n germano; - MEASLES roseola
     GERMANIC germanic
     GERMANY Germania
     GERMICIDE germicida
     GERMINATE germinar
     GERMINATION germination
     GERUND gerundio
     GESTICULATE gesticular
     GESTURE n gesto; v gesticular, exprimer se per gestos
     GET vt (receive) obtener, ganiar; (acquire) prender; (a disease) contraher, suffrer de; vi
     (become) devenir, facer se; (persuade) persuader; (reach) arrivar a; (make) facer; HAVE
     GOT TO deber; - OFF descender de; - ON (board) montar; (fare) succeder; - OVER
     superar; - UP levar se
     GEYSER geyser
     GHASTLY horribile
     GHERKIN cornichon
     GHETTO ghetto
     GHOST phantasma, spectro; HOLY - spirito sanote
     GIANT gigante
     GIDDINESS vertigine
     GIDDY vertiginose
     GIFT dono
     GIFTED talentose
     GIGANTIC gigantic
     GIGGLE rider stupidemente
     GILD aurar
     GILT adj aurate, *dorate; n *doratura
     GIMMICK stratagema, *trucco, artificio
     GIN (drink) gin; (trap) trappa
     GINGER adj *rosse; n gingibre; - UP animar, stimular
     GINGERBREAD pan de gingibre
     GINGERLY delicatemente
     GIPSY adj tsigan; n tsigano
     GIRAFFE giraffa
     GIRDER trave (de aciero)
     GIRDLE n cinctura; v cinger
     GIRL puera, pupa
     GIVE vt dar, donar; vi ceder; - AWAY (distribute) distribuer,facer dono de; (betray) revelar,
     trair; - BACK restituer; - IN ceder, render se; - UP vt (hand over) render; (abandon)
     abandonar, renunciar; (part with) relinquer; vi (surrender) ceder; (cease) desister de
     GLACIER glaciero
     GLAD contente, felice
     GLADLY de bon voluntate
     GLAMOUR fascino, incantamento
     GLAMORIZE render attractive
     GLAMOROUS incantator, attractive
     GLANCE reguardo; - AT ocular
     GLAND aden, glandula
     GLARE n (of light) fulgor, lumine cecante; (gesture) reguardo feroce; v jectar un reguardo
     menaciante
     GLASS (substance) vitro; (for drinking) bicario, vitro
     GLASSES berillos
     GLAZE vitrar
     GLAZIER vitrero
     GLEAM scintillar
     GLEAN facer spicilegio
     GLEE allegressa
     GLIB volubile
     GLIDE n glissamento; v (slide) glissar; (aeron.) planar
     GLIDER planator
     GLIMMER *luce debile
     GLIMPSE breve vision; CATCH A- OF intervider, vider pro un instante
     GLINT n reflexion, scintillation; v scintillar
     GLISTEN brillar
     GLITTER n scintillation; v relucer
     GLOAT contemplar con satisfaction
     GLOBAL global
     GLOBE (sphere) globo, sphera; (map) globo (terrestre)
     GLOOM (darkness) obscuritate; (of mind) depression, tristessa
     GLOOMY lugubre, triste
     GLORIFY glorificar
     GLORIOUS gloriose
     GLORY gloria
     GLOSS n (sheen) lustro, politura; (note) glossa; v (glaze) satinar; (explain) interpretar
     GLOSSARY glossario
     GLOSSY lustrose
     GLOVE guanto
     GLOW n brillantia; v caler, incandescer
     GLOWER jectar un reguardo menaciante
     GLUCOSE glucosa
     GLUE n colla, glutine; v collar, glutinar
     GLUM triste, melancholic
     GLUT superabundantia
     GLUTTON glutton
     GLUTTONY gluttonia
     GLYCERINE glycerina
     GNARLED nodose
     GNASH facer strider (le dentes)
     GNAT culice, mosquito
     GNAW roder
     GNOME (aphorism) gnoma; (goblin) gnomo
     GO n (vim) vigor; (turn) tentativa, torno; v (move) ir, vader; (become) devenir; (depart)
     partir; (work) functionar; - ABOUT occupar se de; v avantiar, facer progressos; - BACK
     retornar; (date from) remontar a; - DOWN (descend) descender; (founder) *affundar se; -
     INTO entrar; - OFF (depart) partir; (explode) exploder; - ON continuar, proceder; - OUT
     (leave) exir, sortir; (fire, etc.) extinguer se; - UP montar; - WITHOUT contentar se sin
     GOAD n stimulo; v stimular
     GO-AHEAD n permission;
     GOAL (aim) scopo; (sport) goal
     GOALKEEPER goal-keeper
     GOALPOST palo
     GOAT (fem.) capra; (male) capro
     GOBBLE devorar
     GOBLET calice
     GOBLIN gnomo, spirito maligne
     GOD deo; Deo
     GODCHILD filiolo
     GODDESS dea
     GODFATHER patrino
     GOD-FORSAKEN deserte, triste
     GODLESS athee
     GODLY pie, devote
     GODMOTHER matrina
     GODSEND fortuna inexpectate
     GODSON filiolo
     GOGGLES berillos protective
     GOING (departure) partita; (sport) stato del pista
     GOLD adj de auro; n auro
     GOLDEN (made of gold) de auro; (in colour) aurate, auree
     GOLDFISH pisce aurate
     GOLDMINE mina de auro
     GOLDSMITH aurifice
     GOLF golf; - CLUB (society) club de golf; (stick) massa de golf
     GOLFBALL balla de golf
     GOLFCOURSE percurso de golf
     GOLFER jocator de golf
     GONDOLA gondola
     GONDOLIER gondolero
     GONG gong
     GOOD adj bon; FOR - pro sempre; IT IS NO - es inutile; - AFTERNOON bon die; -
     DAY bon die, bon jorno; - EVENING bon vespere; - FOR NOTHING inutile, bon a nihil; -
     FRIDAY Venerdi Sancte; - MORNING bon die; - NIGHT bon vespere, bon nocte; -
     WILL bon voler
     GOODBYE a deo, a revider nos
     GOOD-HUMOURED de bon humor
     GOOD-LOOKING belle, de belle aspecto
     GOOD-NATURED affabile, de tono amical
     GOODNESS bonitate
     GOODS mercantias, merce; - TRAIN traino de mercantias/merces
     GOOSE (zool.) oca; (wild) ansere
     GOOSEBERRY grossula
     GORE n sanguine; v cornar
     GORGE n (anat.) gorga; (geog.) ravina, v plenar (se) con nutrimento
     GORGEOUS magnific, splendide
     GORILLA gorilla
     GORY sanguinose
     GOSPEL evangelio
     GOSSIP n (talk) commatrage; (person) commatre; v commatrar
     GOTHIC gothic
     GOUGE n *gubia; v cavar (con le gubia)
     GOULASH gulash
     GOURMET gastronomo, gourmet
     GOVERN governar
     GOVERNMENT governamento
     GOVERNMENTAL governamental
     GOVERNOR governator
     GOWN (woman's) roba; (academic) toga
     GRAB sasir
     GRACE n gratia; v gratiar; YOUR - Vostre Excellentia
     GRACEFUL gratiose
     GRACIOUS gratiose
     GRADE n grado; (mark) nota; v graduar, classificar
     GRADIENT gradiente
     GRADUAL gradual
     GRADUATE n graduato; v graduar se
     GRADUATION graduation
     GRAFFITI *graffiti
     GRAFT n inoculation; v inocular, insertar
     GRAIN (of sand, seed) grano; (crop) cereales
     GRAM gramma
     GRAMMAR grammatica
     GRAMMATICAL grammatic
     GRAMME = GRAM
     GRAMOPHONE grammophono
     GRANARY granario
     GRAND grandiose, imponente, magnific; - PIANO piano de cauda
     GRANDCHILD (masc.) granfilio; (fem.) granfilia;
     GRANDDAUGHTER granfilia
     GRANDEUR magnificentia
     GRANDFATHER granpatre
     GRANDIOSE grandiose
     GRANDMOTHER granmatre
     GRANDPARENT (masc.) granpatre; (fem.) granmatre
     GRANDSON granfilio
     GRANDSTAND tribuna (de honor)
     GRANITE granito
     GRANT n (land) concession; (money) subvention; (academic) bursa, stipendio; v conceder,
     accordar; TAKE FOR -ED presupponer
     GRAPE uva
     GRAPEFRUIT pompelmus
     GRAPEVINE (bot.) vite; (fig.) medio de communication clandestin
     GRAPH graphico
     GRAPHIC graphic
     GRAPPLE luctar
     GRASP n prisa; v (take hold) caper, sasir; (a tool, weapon) impugnar; (mentally) apprender
     GRASS herba
     GRATE n grillia; v grattar
     GRATEFUL grate
     GRATIFICATION gratification
     GRATIFY (content) gratificar, contentar; (a whim) satisfacer
     GRATITUDE gratitude
     GRATUITY gratification, pourboire
     GRAVE adj grave; n fossa, tumba
     GRAVESTONE lapide *sepulchral
     GRAVEYARD cemeterio
     GRAVITY gravitate
     GRAVY succo de carne, sauce
     GRAY = GREY
     GRAZE (of cattle) pasturar; (touch) rader; (wound) excoriar
     GREASE n grassia; v grassiar
     GREASEPROOF impermeabile al grassia
     GREASY grasse
     GREAT (big) grande; (eminent) celebre, magne; A - DEAL multo; - BRITAIN Grande
     Britannia
     GREATLY multo
     GREATNESS grandor
     GREECE Grecia
     GREED avaritia, aviditate
     GREEDY avar, avide
     GREEK adj grec; n greco
     GREEN verde; -S verdura
     GREENERY verdura
     GREENGROCER fructero, verdurero
     GREENGROCERY fructos e verdura
     GREENHOUSE conservatorio
     GREENLAND Groenlandia
     GREENLANDER groenlandese
     GREET salutar
     GREETING salute
     GREGARIOUS gregari
     GRENADE granata
     GREY gris
     GREYHOUND leporario
     GRID grillia
     GRIEF dolor
     GRIEVANCE gravamine
     GRIEVE vt affliger, penar; vi affliger se
     GRIEVOUS dolorose, grave
     GRILL n grillia; v grilliar, rostir
     GRILLE grillia
     GRIM cruel, menaciante, sever, sinistre
     GRIMACE n grimasse; v grimassar, facer grimasses
     GRIME immunditia
     GRIMY immunde
     GRIN n surriso; v surrider (monstrante le dentes)
     GRIND n labor monotone; vt moler; vi functionar ruitosemente
     GRIP n (hold) prisa; (bag) sacco de viage; (handle) manico, *impugnatura; (of tyres)
     adherentia; v impugnar, sasir, stringer
     GRIPE (affect with colic pains) dar colica a; (complain) querelar
     GRISTLE cartilagine
     GRIT n (stony sand) arena; (fig.) fortia de character; v (an icy road) sablar, (the teeth)
     interfricar
     GRITTY arenose
     GRIZZLY grizzly, urso gris
     GROAN n gemito; v gemer
     GROCER speciero; -'S SHOP specieria
     GROCERY specieria
     GROIN *inguine
     GROOM n (for horses) groom; (bridegroom) sponso; v curar
     GROOVE (channel) cannellatura: record) sulco; v cannellar
     GROPE cercar tastante
     GROSS adj (coarse) grossier; (total) brute; n (12 dozen) grossa; (bulk) grosso
     GROTESQUE grottesc
     GROTTO grotta
     GROUND n (land) terra; (background) fundo; (basis) fundamento; (plot, terrain) terreno;
     (soil, floor) solo; v arenar (se); -S sedimento; - FLOOR plano terren
     GROUNDLESS sin fundamento
     GROUNDSHEET tela impermeabile
     GROUNDSMAN guardiano del terreno
     GROUNDWORK fundamento
     GROUP n gruppo; v gruppar
     GROUSE n plancto, querela; v planger se, querelar
     GROW boschetto
     GROVEL humiliar se
     GROW vi (become) devenir; (become larger) crescer; (of plants) vegetar; vt cultivar; - UP
     devenir adulte
     GROWL n grunnimento; v grunnir
     GROWTH (increase) crescimento; (med.) excrescentia
     GRUB larva
     GRUBBY immunde
     GRUDGE n (motivo de) rancor; v dar in spirito rancorose; BEAR A - haber resentimento
     GRUELLING adj exhauriente, penose; n proba exhauriente
     GRUESOME horribile, macabre
     GRUFF aspere, de mal humor
     GRUFFNESS tono aspere
     GRUMBLE n murmure; v murmurar
     GRUMPY irritabile, brusc
     GRUNT n grunnimento; v grunnir
     GUARANTEE n garantia; v garantir
     GUARANTOR garante
     GUARD n (gentile.) guarda; (of train) chef de traino; (industr.); (of protection; v guardar; - 'S
     VAN *furgon (de bagage)
     GUARDED circumspecte
     GUARDIAN (gentile.) guardiano; (of minor) tutor; - ANGEL angelo tutelar
     GUERRILLA guerrillero
     GUESS n conjectura; v (conjecture) conjecturar; (believe) creder, supponer
     GUESSWORK conjectura
     GUEST (invited person) invitato; (at hotel) hospite
     GUEST-HOUSE pension, parve hotel
     GUIDANCE n direction, guida
     GUIDE n guida; v guidar
     GUIDEDOOK guida, manual
     GUIDE-DOG can guida
     GUIDELINES lineas de guida
     GUILD corporation
     GUILLOTINE n guillotina; v guillotinar
     GUILT culpa
     GUILTY culpabile
     GUINEA (coin) guinea; (geog.) Guinea; - PIG porco de India
     GUITAR gitarra
     GULF (geog.) golfo; (fig.) abysmo
     GULL laro
     GULLET esophago, gorga, gurgite
     GULP n inglutimento, grande buccata; v inglutir
     GUM n (anat.) gingiva; (substance) gumma; v ingummar
     GUN (firearm) arma de foco; (cannon) cannon; (rifle) fusil; (pistol) pistola, revolver
     GUNFIRE cannonadas, foco de artilleria
     GUNMAN (terrorist) terrorista; (armed robber) robator armate
     GUNPOWDER pulvere
     GUNRUNNING contrabando de armas
     GURGLE n *gluglu; v facer *gluglu
     GUSH n effusion; v effunder
     GUST colpo de vento
     GUSTO enthusiasmo, fervor
     GUT n (anat.) intestino; v eventrar; (of fire) destruer le interior de; -S (food) tripas; (pluck)
     corage
     GUTTER (at eaves) guttiera; (in street) canaletto
     GUY n individuo, typo; v ridiculisar, parodiar; - ROPE corda de tenta
     GYMNASIUM gymnasio
     GYMNAST gymnasta
     GYMNASTIC gymnastic; -S gymnastica
     GYN(A)ECOLOGIST gynecologo
     GYN(A)ECOLOGY gynecologia
     GYPSUM gypso

H

     HABIT habito
     HABITABLE habitabile
     HABITUAL habitual
     HACK n (taxi) taxi; (writer) scriptor mercenari; v taliar, hachar
     HACKNEYED banal
     HADDOCK eglefino
     H(A)EMORRHAGE hemorrhagia
     HAG vetula repulsive; (witch) maga
     HAGGARD discarnate, emaciate
     HAGGLE negotiar *cavillosemente
     HAGUE, THE le Haga
     HAIL n grandine; vt salutar; vi grandinar
     HAILSTONE petra de grandine
     HAILSTORM tempesta de grandine
     HAIR (anat.) capillo, pilo; (head of hair) capillatura; SPLIT -S finder capillos in quatro
     HAIRBRUSH brossa pro capillos
     HAIRCUT *taliatura del capillos
     HAIRDO pectinatura
     HAIRDRESSER perrucchero; -'S *perruccheria
     HAIRDRESSING mestiero del perrucchero
     HAIRDRYER *siccacapillos
     HAIRLESS sin capillos, calve
     HAIRNET rete pro le capillos
     HAIRPIECE *toupet
     HAIR-RAISING (making hair stand on end) horripilante; (fig.) horrific
     HAIRSTYLE pectinatura
     HAIRY hirsute, pilose
     HALF adj medie; n medietate; GO HALVES ir a medietate; - A DOZEN un medie dozena;
     - AN HOUR un medie hora; - PRICE a medietate de precio
     HALF-AND-HALF medietate a medietate
     HALF-BACK *mediano
     HALF-BAKED (underdone) a medietate cocite; (fig.) non practic, stupide
     HALF-BREED mesticio
     HALF-BROTHER medie fratre
     HALF-CASTE mesticio
     HALF-HEARTED tepide, pauco enthusiastic
     HALF-MAST, AT a medie mast
     HALF-PINT medie pinta
     HALF-SISTER medie soror
     HALF-TERM vacantias de medie trimestre
     HALF-TIME intervallo, pausa
     HALFWAY a medietate del cammino
     HALFWIT imbecille
     HALF-YEAR semestre
     HALF-YEARLY semestral
     HALIBUT *halibut
     HALL (entrance) vestibulo; (large room) sala
     HALLELUJAH hallelujah
     HALLMARK *punction de controlo
     HALLO = HELLO
     HALLOWED sanctificate
     HALLOWEEN vigilia de omne sanctos
     HALLUCINATION hallucination
     HALO (aureole) aureola, *nimbo; (meteorol.) halo
     HALT n (stop) halto; (rly.) station facultative; vt arrestar; vi (stop) stationar; (mil.) facer halto;
     (as order) halt!
     HALTING hesitante
     HALVE divider in duo
     HAM gambon
     HAMBURGER *hamburger
     HAMMER n martello; v martellar; - HOME sublinear per argumentos repetite; - IN figer per
     colpos de martello
     HAMMOCK hamaca
     HAMPER n paniero; v impedir
     HAMSTER hamster
     HAND n (anat.) mano; (of clock) flecha; v dar, passar; AT - a mano; ON THE OTHER -
     del altere parte; - DOWN passar, transmitter; - GRENADE granata de mano; - OUT
     distribuer; - OVER livrar; - ROUND passar de mano a mano
     HANDBAG sacco a mano
     HANDBOOK manual
     HANDBRAKE freno a mano
     HANDCART carretta de mano
     HANDCUFFS manicas de ferro, manillas
     HANDFUL manata
     HANDICAP n (drawback) disavantage, impedimento; (sport) handicap; v impedir,
     *disavantagiar
     HANDICAPPED invalide
     HANDICRAFT mestiero
     HANDIWORK obra
     HANDKERCHIEF pannello (de naso)
     HANDLE n (of tool) manico; (of cup, jug, etc.) ansa; v (a tool) manear; (treat) tractar; -
     WITH CARE fragile!
     HANDLEBARS guida
     HANDMADE facite a mano
     HAND-PICK (select by hand) colliger a mano; (fig.) seliger con cura
     HANDRAIL barra protective
     HANDSHAKE prisa de manos
     HANDSOME (attractive) belle; (generous) generose
     HANDWRITING scriptura
     HANDY (convenient) commode, maneabile; (skilful) habile
     HANG vt (suspend) suspender; (capital punishment) executar al furca; (wallpaper) attaccar,
     attachar; vi pender; - BACK restar arretrate, hesitar; - ON (be suspended from) depender
     de; (persist) perseverar; interj un momento!; - OUT pender foras; - UP vt appender,
     suspender; vi (telephone) reponer le receptor
     HANGAR hangar
     HANGER portamantello
     HANGMAN carnifice
     HANGOVER *sequelas de inebriation
     HANKER AFTER desirar ardentemente
     HAPHAZARD fortuite, accidental
     HAPPEN evenir, occurrer
     HAPPENING evenimento
     HAPPINESS felicitate, contento
     HAPPY felice, contente
     HAPPY-GO-LUCKY disinvolte
     HARASS molestar, persequer
     HARASSMENT molestation, persecution
     HARBOUR (port) porto; (refuge) asylo, refugio; v (give refuge) dar refugio a; (a
     grievance)nutrir; - MASTER capitano de porto
     HARD adj (not soft) dur; (not easy) drfficile, penose; adv multo, energicamente; - AND
     FAST (rule) rigide; (decision) irrevocabile; - CURRENCY moneta forte
     HARDBACK libro con copertura dur
     HARDBOARD pannello de fiùra de ligno
     HARD-BOILED (egg) dur; (person) sever
     HARD-HEADED practic, realista
     HARD-HEARTED insensibile, dur de corde
     HARDSHIP privation, adversitate
     HARDWARE (goods) quincalia; (computers) *hardware; - SHOP quincalieria
     HARDEN indurar (se)
     HARDLY a pena
     HARDNESS (firmness) duressa; (of character, climate) rigor, severitate; (of task) difficultate
     HARD-WORKING assidue
     HARDY (tough) forte, robuste; (bot.) resistente
     HARE lepore
     HARICOT *phaseolo
     HARM n (injury) damno, mal; (wrong) torto; v facer mal a, nocer a
     HARMFUL malefic, nocive
     HARMLESS innocue, innocente
     HARMONIC harmonic
     HARMONICA harmonica
     HARMONIOUS harmoniose
     HARMONIZE harmonisar
     HARMONY harmonia
     HARNESS n harnese; v harnesar
     HARP harpa; - ON parlar constantemente de
     HARPOON n harpon; v harponar
     HARROW n hirpice; v hirpicar
     HARROWING adj angustiante; n hirpicage
     HARSH (rough) aspere, dur; (of to character) sever; (of sound) stridente
     HARSHNESS (roughness) asperitate, duressa; (of character) severitate
     HARVEST n recolta; v recoltar
     HASHISH hachich
     HASTE haste
     HASTEN hastar (se)
     HASTY hastive
     HAT cappello
     HATCH n (door) trappa; (of birds) covata, v covar
     HATCHET hachetta
     HATE n odio; v detestar, odiar
     HATEFUL odiose
     HATRED odio
     HAUGHTY arrogante, superbe
     HAUL n pisca, *retata; v tirar, trainar
     HAULAGE transporto; - CONTRACTOR interprenditor de transportos
     HAUNCH hanca
     HAUNT frequentar
     HAUNTED (house) infestate per spiritos; (look) obsessionate
     HAVE (in gentile.) haber; (possess) posseder; (cause to be done) facer; - TO deber (t infin.)
     HAVERSACK sacco de dorso
     HAVOC ruina, devastation
     HAWK falcon
     HAWKER venditor ambulante
     HAWTHORN spino blanc
     HAY feno
     HAYFEVER febre del feno
     HAYSTACK pila de feno
     HAYWIRE (confused) in disordine; (crazy) folle; GO - devenir folle, currer *amok
     HAZARD n hasardo, risco; v riscar
     HAZARDOUS riscose
     HAZE nebula
     HAZEL avellaniero
     HAZELNUT avellana
     HAZY (misty) nebulose; (confused) confuse
     HE ille
     HEAD adj principal; n (anat.) capite, testa; (chief) chef; v conducer, diriger; AT THE - OF al
     testa de; LOSE ONE'S - perder le testa; - FOR diriger se verso - OFF interceptar
     HEADACHE mal de capite
     HEADING testa, titulo
     HEADLIGHT pharo
     HEADLINE titulo
     HEADLDNG adj precipitate; adv precipitemente
     HEADMASTER director de schola
     HEADMISTRESS directrice de schola
     HEAD-ON de fronte, frontal
     HEADPHONE receptor de testa
     HEADQUARTERS (centre) centro; (mil.) quartiero general
     HEADSET receptor de testa
     HEADSTRONG obstinate
     HEADWAY progresso
     HEAL vt sanar; vi cicatrisar
     HEALTH sanitate
     HEALTHY (of person) san; (of place) salubre
     HEAP n cumulo; v cumular; - UP accumular
     HEAR (use the ears) audir; (learn) apprender; - ABOUT haber notitias de
     HEARING (sense) audito; (act) audita, audition; (audience) audientia; - AID apparato de
     correction auditive, apparato acustic
     HEARSAY rumores
     HEARSE carro funebre
     HEAR T (anat.) corde; (courage) corage; BY - de memoria; - ATTACK attacco cardiac
     HEARTBEAT pulsation del corde
     HEARTBROKEN desolate
     HEARTFELT sincer
     HEARTH focar
     HEARTLESS cruel, impietose, insensibile
     HEARTY cordial, vigorose
     HEAT n (hotness) calor- (fervour) ardor, v calefacer
     HEATED (hot) calorose; (fig.) passionate
     HEATER calefactor, estufa
     HEATH landa
     HEATHEN adj pagan; n pagano
     HEATHER erica
     HEATING calefaction; CENTRAL - calefaction central
     HEATWAVE unda de calor
     HEAVE n effortio, sublevamento- v (throw) jectar; (rise and fail) respirar
     HEAVEN celo, paradiso
     HEAVY (weighty) pesante; (of rain) forte; (of sleep) profunde
     HEAVY WEIGHT peso pesante
     HEBREW adj hebree; n hebreo
     HECKLE interrumper, interpellar
     HECTARE hectar
     HECTIC febril
     HEDGE n haga, sepe; vt circumferer con un sepe; vi evitar de dar un responsa directe
     HEDGEHOG ericio
     HEED n attention; v prestar attentio a
     HEEL calce, talon
     HEFTY solide
     HEIGHT (altitude) altitude, (peak) culmine; (stature) talia
     HEIGHTEN intensificar
     HEINOUS atroce
     HEIR herede
     HEIRLOOM reliquia de famiglia
     HELICOPTER helicoptero
     HELIUM helium
     HELL inferno
     HELLISH diabolic, infernal
     HELLO (on meeting) bon die!, salute!; (to call attention) holla!; (to express surprise) vide!;
     (on the telephone) hallo!
     HELM timon
     HELMET casco
     HELP n (aid) adjuta;(succour) succurso;v (aid) adjutar;(succour) succurrer
     HELPER adjutante
     HELPFUL (of person) servicial; thing) utile, avantagiose
     HELPLESS impotente, inope
     HEM n orlo; v orlar
     HEMISPHERE hemispherio
     HEMP *cannabis
     HEN gallina
     HENCE (from here) de hic; (therefore) in consequentia
     HENCEFORTH ab ora, de nunc in futuro
     HENCHMAN satellite
     HENNA *henna
     HER adj su; pron (after verb) la; (after preposition) illa
     HERALD n (proclaimer) heraldo; (forerunner) precursor; v annunciar, proclamar
     HERALDRY heraldica
     HERB herba
     HERD n grege; vt gregar
     HERD(S)MAN pastor
     HERE hic; - AND THERE hic e ibi; - IS/ARE ecce
     HEREAFTER in futuro
     HEREDITARY hereditari
     HEREDITY hereditate
     HERESY heresia
     HERETIC heretico
     HEREWITH hic-juncto
     HERITAGE hereditage
     HERMIT eremita
     HERO (brave person) heroe; (principa actor) protagonista
     HEROIC heroic
     HEROIN *heroina
     HEROINE heroina
     HERON hairon
     HERRING haringo
     HERS le sue(s)
     HERSELF pron (subject) ipse, mesme; (object) se
     HESITANT hesitante, irresolute
     HESITATE hesitar
     HESITATION hesitation
     HETEROGENEOUS heterogenee
     HETEROSEXUAL adj/n heterosexual
     HEXAGON hexagono
     HEXAGONAL hexagonal
     HI! salute!
     HIATUS hiato
     HIBERNATE hibernar
     HIBERNATION hibernation
     HICCUP n singulto; v singultar
     HIDE n pelle; v celar (se)
     HIDEOUS horribile, horrende
     HIDING adj celate; n (concealment) celemento; (beating) fustigation; - PLACE loco de
     celamento
     HIERARCHY hierarchia
     HIGH adj (elevated) alte, elevate; (important) importante; adv alto, ·n alto; TWO METRES -
     alte de 2 metros; - GRADE de qualitate superior; - HANDED arbitrari; tyrannic; -
     SPIRITED plen de ardor; - STREET via principal; - TIDE marea alte
     HIGHBROW intellectual
     HIGH-FIDELITY de alte fidelitate
     HIGH-FREQUENCY de alte frequentia
     HIGHLANDS region montuose
     HIGHLIGHT n múmento culminante, aspecto notabile; v dar emphase a
     HIGHLY multo
     HIGHNESS altessa; YOUR - Vostre Altessa
     HIGHPITCHED acute
     HIGHWAY strata
     HIJACK sequestrar, piratar
     HIJACKER pirata
     HIKE n excursion a pede; v facer un excursion a pede
     HIKER excursionista (a pede)
     HILARIOUS allegre, hilare
     HILL collina
     HILLSIDE (flanco de) collina
     HILLTOP culmioe del collina
     HILLY collinose, montuose
     HIM (after verb) le; (after preposition) ille
     HIMSELF pron (subject) ipse, mesme; (object) se
     HIND posterior
     HINDER adj posterior; v impedir
     HINDLEG gamba posterior
     HINDRANCE impedimento, obstaculo
     HINDSIGHT sagessa retrospective
     HINDU adj/n hindu
     HINGE cardine
     HINT n (remark) insinuation, allusion indirecte; (trace) sapor; intention
     HIP coxa
     HIPPOPOTAMUS hippopotamo
     HIRE n location; v (things) locar (staff) ingagiar; FOR - a locar
     HIRER locator
     HIS su; poss. pron le sue(s)
     HISS n sibilo; v sibilar
     HISTORIAN historico
     HISTORIC(AL) historic
     HISTORY historia
     HIT n (blow) colpo; (success) successo; v (strike) colpar; (a target) attinger; - BACK
     defender se; - OUT lanciar grande colpos
     HITCH n difficultate; v attaccar
     HITCH-HIKE facer le *autostop
     HITCH-HIKING *autostop
     HIVE apiario
HOARD n (pile) accumulation; (of treasure) thesauro; v amassar, accumular
     HOARDING (round a building-site) palissada de construction; (billboard) grande tabula
     publicitari
     HOARSE rauc
     HOARSENESS raucitate
     HOAX n mystification; v mystifica
     HOBBLE claudicar
     HOBBY passatempore, *hobby
     HOCK vino blanc del Rheno
     HOCKEY *hockey
     HOE n sarculo; v sarcular
     HOG n porco; v (eat) devorar; (monopolise) monopolisar
     HOIST n montacargas; v sublevar
     HOLD r (grip) prisa; (ship's) *cala, v (keep) tener; (contain) continer; (occupy) occupar; (of
     meetings) tener; (think) mantener, opinar; - BACK retener (se); - IN frenar, reprimer; - OFF
     tener a distantia; - ON tener firme, persister; - OUT vt extender; vi durar; - UP v (show)
     monstrar; (traffic) obstruer, interrumper; (as a crime) robar
     HOLDALL sacco de viage
     HOLDER (person) possessor; (of titles, shares) detentor; (thing) recipiente, porta- (- name of
     thing held)
     HOLD-UP (traffic) obstruction, interruption; (criminal) attacco armate
     HOLE (cavity) cavo; (perforation) foramine
     HOLIDAY (as in "bank holiday") die feriate; (vacation) ferias, vacationes; BE ON - feriar
     HOLIDAYMAKER feriante
     HOLINESS sanctitate
     HOLLAND Hollanda, *Nederlanda
     HOLLOW adj (not solid) cave; (fig.) false; n cavo; BEAT - vincer completemente; - OUT
     excavar
     HOLLY ilice
     HOLSTER pistoliera
     HOLY sancte
     HOMAGE homage
     HOME adj (of a house) domestic; (of trade) interior; (of defence) (sentimentally) focar; AT -
     a casa; GO - ir a casa
     HOMECOMING retorno al casa, al focar
     HOMELAND patria
     HOME-MADE facite in casa
     HOMESICK nostalgic
     HOMESICKNESS mal del pais, nostalgia
     HOMEWORK deberes
     HOMICIDAL homicidal
     HOMICIDE (act) homicidio; (person) homicida
     HOMOSEXUAL adj/n homosexual
     HONEST honeste
     HONESTLY honestemente
     HONESTY honestate
     HONEY melle
     HONEYCOME favo
     HONEYMOON luna de melle
     HONEYSUCKLE caprifolio
     HONORARY (honoured) honorari; (unpaid) non remunerate
     HONO(U)R n honor; v honorar
     HONO(U)RABLE honorabile
     HOOD (headgear) cappucio; (of car: U.S.) copertura del motor; (of car: British) cappotta
     HODDLUM gangster
     HOODWINK deciper, dupar
     HOOF ungula
     HOOK (gentile.) croc, uncino; (fishing) hamo; v prender al hamo; BY - OR BY CROOK
     per un manlera o un altere, a omne costo
     HOOLIGAN scelerato juvene
     HOOLIGANISM conducta irrationalmente destructive
     HOOP anello, circulo de ferro
     HOOT n (of owl) ululation; (of horn) colpo de *klaxon; v (of owl) ulular; (motoring) sonar le
     *klaxon; (theat.) critar in disapprobation
     HOP n (bot.) lupulo; (jump) salto; v saltar
     HOPE n sperantia; v sperar
     HOPEFUL plen de sperantia
     HOPELESS (without hope) sin sperantia, desperate; (med.) incurabile; (situation) impossibile,
     irremediabile; (useless) inutile
     HORDE *horda
     HORIZON horlzonte
     HORIZONTAL horizontal
     HORMONE *hormone
     HORN (of animal) corno; (of car) *klaxon
     HOROSCOPE horoscopo
     HORRIBLE horribile
     HORRID (horrible) horribile, horride; (nasty) disagradablle
     HORRIFY horrificar
     HORROR horror
     HORS D'OEUYRE hors d'oeuvre
     HORSE cavallo; - RACING le cursas; - SHOW concurso hippic
     HORSEBACK, ON a cavallo
     HORSEMAN cavallero
     HORSEPOWER cavallo-vapor
     HORSERADISH *kren
     HORSESHOE ferro de cavallo
     HORTICULTURAL *horticultural
     HORTICULTURE horticultura
     HOSE manica; - OOWN lavar con manica
     HOSIERY calcetteria
     HOSPITABLE hospital, amical
     HOSPITAL hospital
     HOSPITALITY hospitalitate
     HOSPITALIZE *hospitalisar
     HOST (at party) hospite, hoste; (at an inn) tavernero; (crowd) multitude
     HOSTAGE hostage, ostage
     HOSTEL *hostello; YOUTH - albergo de juventute
     HOSTESS *hostessa
     HOSTILE inimic, hostil
     HOT calide; BE - (of weather) ) salto; facer calor; (of people) haber calor; - DOG panetto
     reimpl1te de salsicia
     HOTBED (bot.) seminario calide; (fig.) foco de corruptlon
     HOT-BLOODED ardente, passionate
     HOTEL hotel
     HOTELIER hotelier
     HOT-HEADED fanatic, impetuose
     HOTHOUSE conservatorio calide
     HOTPLATE *calefaceplattos
     HOT-TEMPERED irascibile
     HOT-WATER BOTTLE bottilia de aqua calide
     HOUND n can de chassa; v perseque
     HOUR hora
     HOURLY adj horari, de cata hora; adv cata hora
     HOUSE (home) *casa, domo; (dynasty) dynastia; v (embed) incastrar; (people) albergar,
     *allogiar; (store) immagazinar; - OF COMMONS Camera del Communes; - OF LORDS
     Camera del Lords; - OF REPRESENTATIVES Camera del Representantes
     HOUSEBOAT *casa flottante
     HOUSEBREAKER effractor
     HOUSEBREAKING effraction
     HOUSEHOLD famiglia, menage
     HOUSEKEEPING economia domestic, governamento del *casa
     HOUSEMAID domestica
     HOUSEPRDUD orgoliose del proprie casa
     HOUSEWIFE matre de famiglia, matre de menage, *menagera
     HOUSEWORK travalios domestic
     HOUSING (provision of dwellings) *allogiamento; (dwellings) *casas - ESTATE colonia
     residential
     HOVER planar, esser suspendite, flottar in le aere
     HOVERCRAFT *aeroglissator a cossino de aere
     HOW como; - MANY quante; - MUCH adj quante; adv quanto; - ARE YOU? como sta
     vos?; - LONG quante tempore; - OLD IS HE? quante annos ha ille?
     HOWEVER adv (no matter which way) comocunque; conj (nevertheless) nonobstante,
     tamen, totevia
     HOWL n ululation; v ulular, lamentar se
     HUB modiolo; (fig.) centro
     HUDDLE n gruppo; v serrar (se)
     HUFF cholera; BE IN A - offender se
     HUE tinta
     HUG n imbraciamento; v imbraciar
     HUGE enorme, vaste, immense
     HULK *carcassa de nave
     HULL n (of ship) corpore; (shell) scalia; v scaliar
     HULLO = HELLO
     HUM n susurro; v (buzz) susurrar; (a tune) cantar a bucca clause
     HUMAN adj human; n *humano, esser human; - NATURE natura human
     HUMANE human
     HUMANISM humanismo
     HUMANITARIAN adj humanitari: n humanitario
     HUMANITY humanitate
     HUMBLE adj humile; v humiliar
     HUMDRUM banal, monotone, sin interesse
     HUMID humide
     HUMILIATE humiliar
     HUMILIATION humiliation
     HUMILITY humilitate
     HUMORIST humorista
     HUMOROUS humorose
     HUMO(U)R n humor; v complacer
     HUMP gibbo
     HUNCH suspicion, presentimento
     HUNCHBACK *gibboso
     HUNDRED cento
     HUNDREDTH adj centesime; n centeslmo
     HUNGARIAN adj hungare; n hungaro
     HUNGARY Hungaria
     HUNGER n fame; v haber fame
     HUNGER-STRIKE exopero del fame
     HUNGRY famelic; BE - haber fame
     HUNT n (sport) chassa, veneria; (hunting party) partita de chassatores; (pursuit) persecution;
     v chassar; - DOWN persequer; - OUT cercar
     HUNTER chassator, venator
     HUNTING adj cynegetic, venatori; n chassa, veneria
     HUNTSMAN chassator
     HURDLE obstaculo, barriera
     HURL jectar
     HURRAH hurrah
     HURRICANE huracan
     HURRY n haste; v accelerar (se) hastar (se); - AWAY partir in haste
     HURT n damno, mal; vt (cause pain) facer mal a; (harm) nocer a, offender; (wound) ferir,
     vulnerar; vi doler; MY HEAD -S le capite me dole
     HUSBAND marito
     HUSH n silentio; vt silentiar; vi tacer
     HUSK n scalia; v scaliar
     HUSKY adj (of voice) rauc; (tough) robuste, solide; n can *eschimese
     HUSTLE n haste; v (hurry) hastar (se); (push) pulsar
     HUT cabana
     HUTCH *coniliera
     HYACINTH hyacintho
     HYBRID ad.j/n hybrida
     HYDRANT hydrante
     HYDRAULIC hydraulic
     HYDRO-ELECTRIC hydroelectric
     HYDROGEN hydrogeno; - BOMB bomba al hydrogeno
     HYENA hyena
     HYGIENE hygiene
     HYGIENIC hygienic
     HYMEN hymene
     HYMN hymno
     HYMNBOOK hymnario
     HYPHEN tracto de union
     HYPHENATE scriber con le tracto de union
     HYPNOSIS hypnose
     HYPNOTISM hypnotismo
     HYPNOTIST hypnotista
     HYPNOTIZE hypnotisar
     HYPOCHONDRIA hypochondria
     HYPOCHONDRIAC adj hypochondriac; n hypochondriaco
     HYPOCRISY hypocrisia
     HYPOCRITE hypocrita
     HYPOCRITICAL hypocrita
     HYPODERMIC hypodermatic
     HYPOTHESIS hypothese
     HYPOTHETICAL hypothetic
     HYSTERECTOMY *hysterectomia
     HYSTERIA hysteria
     HYSTERICAL hysteric
     HYSTERICS attacco de hysteria

I

     I io
     ICE n (frozen water) glacie; (food) gelato; v gelar; (cake) glaciar; - HOCKEY *hockey super
     glacie; - RINK pista de patinage
     ICEBERG iceberg
     ICE-CREAM gelato
     ICE-CUBE cubetto de glacie
     ICELAND Islanda
     ICELANDER islandese
     ICELANDIC adj islandese, islandic; n islandese
     ICICLE stalactite de glacie
     ICING glacie de sucro
     ICON icone
     ICY glacial, gelate
     IDEA ideal
     IDEAL adj/n ideal
     IDEALISM idealismo
     IDEALIST idealista
     IDEALISTIC idealista
     IDEALIZE idealisar
     IDENTICAL identic ;- TWINS geminos *monozygotic
     IDENTIFICATION identification
     IDENTIFY identificar
     IDENTITY identitate; - CARD carta de identitate
     IDEOLOGY ideologia
     IDIOCY idiotia
     IDIOM idioma
     IDIOMATIC idiomatic
     IDIOSYNCRASY idiosyncrasia
     IDIOT idiota
     IDIOTIC idiotic
     IDLE adj (lazy) pigre; (not working) disoccupate; (useless) inutile, van; v otiar
     IDLENESS (laziness) otiositate, pigritia; (lack of work) disoccupation
     IDOL idolo
     IDOLATRY idolatria
     IDOLIZE idolisar
     IDYLLIC idyllic
     IF si; - ANYTHING si solmente
     IGLOO *igloo
     IGNITE accender (se), inflammar (se)
     IGNITION ignition
     IGNORAMUS ignorante
     IGNORANCE ignorantia
     IGNORANT ignorante
     IGNORE non prestar attention a, finger non vider, ignorar
     ILL adj malade; adj/n mal; - WILL malevolentia
     ILL-BRED mal educate
     ILLEGAL illegal
     ILLEGIBLE illegibile
     ILLEGITIMATE illegitime
     ILLICIT illicite
     ILLITERACY analphabetismo
     ILLITERATE adj analphabete, illitterate; n analphabeto
     ILLNESS maladia
     ILLOGICAL illogic
     ILL-TREAT maltractar
     ILLUMINATE illuminar
     ILLUMINATION illumination
     ILLUSION illusion
     ILLUSTRATE illustrar
     ILLUSTRATION illustration
     ILLUSTRIOUS illustre
     IMAGE imagine
     IMAGERY lingua figurate, metaphoras
     IMAGINARY imaginari
     IMAGINATION imagination
     IMAGINATIVE imaginative
     IMAGINE (picture) imaginar; (suppose) supponer
     IMBALANCE *disequilibrio
     IMBECILE adj/n imbecille
     IMITATE imitar
     IMITATION adj artificial; n imitation
     IMMACULATE immaculate
     IMMATERIAL immaterial
     IMMATURE immatur
     IMMEDIATE immediate
     IMMEDIATELY adv immediatemente, conj al instante quando
     IMMENSE immense
     IMMENSELY enormemente, immensemente, multissimo
     IMMERSE immerger
     IMMERSION immersion
     IMMIGRANT adj/n immigrante
     IMMIGRATE immigrar
     IMMIGRATION immigration
     IMMINENT inminente
     IMMOBILE immobile
     IMMOBILITY immobilitate
     IMMOBILIZE immobilisar
     IMMORAL immoral
     IMMORALITY immoralitate
     IMMORTAL immortal
     IMMORTALITY immortalitate
     IMMOVABLE fixe, immobile
     IMMUNE immun
     IMMUNIZE immunisar
     IMP *diaboletto
     IMPACT impacto, choc; (fig.) consequentias
     IMPAIR deteriorar, debilitar
     IMPART impartir, communicar
     IMPARTIAL impartial
     IMPARTIALITY impartialitate
     IMPASSABLE impassibile
     IMPASSIVE impassibile
     IMPATIENCE impatientia
     IMPATIENT impatiente
     IMPEACH (accuse) accusar; (censure) censurar; (charge) incriminar
     IMPEACHMENT (accusation) accusation; (charge) incrimination
     IMPECCABLE impeccabile
     IMPEDE impedir
     IMPEDIMENT impedimento, obstaculo
     IMPEL impeller, pulsar
     IMPENDING imminente
     IMPERATIVE adj imperative, urgente; n imperativo
     IMPERFECT adj imperfecte, incomplete; n imperfecto
     IMPERIAL imperial
     IMPERMEABLE impermeabile
     IMPERSONAL impersonal
     IMPERSONATE personificar,
     IMPERTINENT impertinente
     IMPETUOUS impetuose
     IMPETUS impeto
     IMPLANT n implantation; v implantar
     IMPLEMENT n utensile; v actuar, executar
     IMPLICATE implicar
     IMPLICIT implicite
     IMPLORE implorar
     IMPLY (involve) implicar; (suggest) suggerer
     IMPOLITE impolite
     IMPORT n importation; v importar
     IMPORTANCE importantia
     IMPORTANT importante
     IMPOSE imponer; - ON abusar de
     IMPOSING imponente, impressionante
     IMPOSSIBILITY impossibilitate
     IMPOSSIBLE impossibile
     IMPOSTOR impostor
     IMPOTENCE impotentia
     IMPOTENT impotente
     IMPOUND sequestrar, confiscar
     IMPOVERISH impovrir
     IMPREGNATE impregnar, imbiber
     IMPRESARIO impresario
     IMPRESS impressionar
     IMPRESSION impression
     IMPRESSIONABLE impressionabile
     IMPRESSIVE impressive
     IMPRINT n impression; v imprimer
     IMPRISON imprisionar
     IMPRISONMENT imprisionamento
     IMPROBABLE improbabile
     IMPROMPTU adj improvisate; adv sin preparation; n impromptu, improvisation
     IMPROPER (wrong) erronee; (indecent) inconveniente
     IMPROVE meliorar (se)
     IMPROVEMENT melioration, perfectionamento
     IMPROVISATION improvisation
     IMPROVISE improvisar
     IMPRUDENT imprudente
     IMPUDENCE impudentia
     IMPUDENT impudente
     IMPULSE impulso, impulsion, stimulo
     IMPULSIVE impulsive
     IMPURE impur
     IMPURITY impuritate
IN in, a; (at home) a casa
     INABILITY incapacitate
     INACCESSIBLE inaccessibile
     INACCURACY inexactitude
     INACCURATE inexacte, incorrecte
     INACTION inaction
     INACTIVE inactive
     INADEQUATE inadequate, insufficiente
     INADVERTENT inadvertente
     INADVISABLE imprudente
     INANE (empty) vacue; (silly) insensate, stupide
     INANIMATE inanimate
     INARTICULATE inarticulate
     INASMUCH AS in tanto que
     INATTENTIVE *inattente
     INAUGURAL *inaugural
     INAUGURATE inaugurar
     INAUGURATION inauguration
     INBORN innate
     INCALCULABLE incalculabile
     INCAPABLE incapace
     INCENDIARY adj incendiari; n incendiario
     INCENSE n incenso; v (annoy) irritar
     INCENTIVE incentivo
     INCESSANT incessante
     INCEST incesto
     INCESTUOUS incestuose
     INCH uncia; - BY - pauc a pauc
     INCIDENT incidente, evenimento, episodio
     INCIDENTAL incidental
     INCINERATE incinerar
     INCITE incitar
     INCLINATION inclination
     INCLINE n inclination; vt inclinar; vi propender
     INCLINED (sloping) inclinate; (tending) propense
     INCLUDE includer
     INCLUDING includente
     INCLUSION inclusion
     INCLUSIVE incluse
     INCOGNITO adv al incognito; n incognito
     INCOHERENT incoherente
     INCOME receptas; (unearned) renta; - TAX imposto sur le receptas
     INCOMPARAELE incomparabile
     INCOMPATIBLE incompatibile
     INCOMPETENCE incompetentia
     INCOMPETENT incompetente
     INCOMPLETE incomplete
     INCOMPREHENSIBLE incomprensibile
     INCONCEIVABLE inconcipibile
     INCONGRUOUS incongrue
     INCONSIDERATE sin consideration pro le alteres
     INCONSISTENT inconsistente, incompatibile
     INCONSOLABLE inconsolabile
     INCONTINENT incontinente
     INCONVENIENCE n incommoditate; v incommodar, disturbar
     INCONVENIENT incommode
     INCORPORATE incorporar
     INCORRECT incorrecte
     INCREASE n accrescimento, augmentation; vt accrescer, augmentar; vi crescer, augmentar
     INCREDIBLE incredibile
     INCREMENT incremento
     INCRIMINATE incriminar
     INCUBATE incubar
     INCUBATION incubation
     INCUBATOR incubator
     INCUR incurrer, exponer se a
     INCURABLE incurabile
     INDEBTED indebitate
     INDECENT indecente
     INDEED in effecto, vermente; (after adjective) multissime
     INDEFENSIBLE indefensibile
     INDEFINITE indefinite
     INDENT (cut into) indentar; - requisitionar
     INDEPENDENCE independentia
     INDEPENDENT independente
     INDESCRIBABLE indescriptibile
     INDESTRUCTIBLE indestructibile
     INDEX n indice; v (furnish index) provider de un indice; (enter in index) mitter in le indice; -
     FINGER digito indice
     INDIA India
     INDIAN adj indian; n indiano
     INDICATE indicar
     INDICATION indication
     INDICATIVE adj indicative; n (gram.) modo indicative
     INDICATOR indicator
     INDIFFERENCE indifferentia
     INDIFFERENT indifferente, mediocre
     INDIGESTIBLE indigestibile
     INDIGESTION indigestion
     INDIGNANT indignate
     INDIGNATIDN indignation
     INDIGNITY indignitate
     INDIRECT indirecte
     INDISCREET indiscrete
     INDISCRIMINATE sin discrimination, cec
     INDISPENSABLE indispensabile
     INDISPOSED indisposite
     INDISPUTABLE indisputabile
     INDISTINCT indistincte
     INDIVIDUAL adj individual, particular; n individuo
     INDOCTRINATE *indoctrinar
     INDOCTRINATION *indoctrinamento
     INDOLENT indolente, pigre
     INDONESIA Indonesia
     INDONESIAN adj indonesian; n indonesiano
     INDOOR interior, de casa; -S al interior, in le casa
     INDUCE inducer
     INDULGE esser indulgente con; - IN permitter se le luxo de
     INDULGENT indulgente
     INDUSTRIAL industrial
     INDUSTRIALIST industrial
     INDUSTRIALIZATION industrialisation
     INDUSTRIOUS industriose
     INDUSTRY industria
     INEFFECTIVE inefficace
     INEFFICIENCY inefficientia, inefficacitate
     INEFFICIENT inefficiente
     INEPT inepte
     INEQUALITY inequalitate
     INERT inerte
     INERTIA inertia
     INEVITABLE inevitabile
     INEXACT inexacte
     INEXCUSABLE inexcusabile
     INEXHAUSTIBLE inexhauribile
     INEXPEDIENT inopportun
     INEXPENSIVE pauco costose, a bon mercato
     INEXPERIENCED inexperimentate
     INEXPLICABLE inexplicabile
     INFALLIBLE infallibile
     INFAMOUS infame
     INFANCY infantia
     INFANT infante
     INFANTICIDE (act) infanticidio; (person) infanticida
     INFANTILE infantil
     INFANTRY infanteria
     INFANTRYMAN soldato de infanteria
     INFATUATE infatuar
     INFATUATION infatuation
     INFECT infectar
     INFECTION infection, contagion
     INFECTIOUS infectiose
     INFER inferer
     INFERIOR inferior
     INFERIORITY inferioritate
     INFERNAL infernal
     INFEST infestar
     INFIDELITY infidelitate
     INFILTRATE infiltrar (se)
     INFINITE infinite
     INFINITIVE infinitivo
     INFINITY infinitate
     INFIRM infirme
     INFLAME inflammar
     INFLAMMABLE *flammabile, inflammabile
     INFLAMMATION inflammation
     INFLATE inflar
     INFLATION inflation
     INFLECTION inflexion
     INFLICT infliger
     INFLUENCE n influentia; v influentiar
     INFLUENTIAL influente
     INFLUENZA influenza
     INFLUX influxo
     INFORM informar
     INFORMAL non formal, non official, sin ceremonia, sin formalitate
     INFORMANT informator
     INFORMATION information(es)
     INFORMATIVE informative
     INFORMER *delator
     INFRINGE infringer, violar; - UPON transgressar
     INFRINGEMENT infringimento, violation
     INFURIATE infuriar
     INGENIOUS ingeniose
     INGENUITY ingeniositate
     INGENUOUS ingenue
     INGOT lingoto
     INGRATITUDE ingratitude
     INGREDIENT ingrediente
     INHABIT habitar
     INHABITANT habitante
     INHALE aspirar; (med.) inhalar
     INHALER inhalator
     INHERENT inherente
     INHERIT hereditar
     INHERITANCE hereditage
     INHIBIT inhibir, impedir
     INHIBITION inhibition
     INHUMAN inhuman
     INHUMANITY inhumanitate
     INITIAL adj initial, prime; n initial; v poner initiales a
     INITIATE (originate, introduce) initiar; (begin) comenciar
     INITIATION initiation
     INITIATIVE initiativa
     INJECT injectar
     INJECTION injection
     INJURE (harm) facer mal a, nocer a, offender; (wound) ferir, leder, -D PARTY parte ledite
     INJURIOUS injuriose
     INJURY (harm) damno, injuria, mal; (wound) *ferita, vulnere
     INJUSTICE injustitia
     INK n tinta; v marcar de tinta
     INKLING indicio, suspicion
     INKWELL tintiera
     INKY marcate con tinta, nigre como le tinta
     INLAND adj interior; adv verso le interior; - REVENUE fisco
     INLET (geog.) imbuccatura; (mech.) apertura
     INMATE (occupant) habitante; (of asylum or prison) *internato
     INN albergo
     INNATE innate
     INNER interior
     INNERMOST le plus profunde
     INNOCENCE innocentia
     INNOCENT innocente
     INNOCUOUS innocue
     INNOVATION innovation
     INNOVATOR innovator
     INNUENDO insinuation, allusion
     INNUMERABLE innumerabile
     INOCULATE inocular
     INOCULATION inoculation
     INOFFENSIVE inoffensive
     INOPERATIVE inefficace, *inoperante
     INPUT n entrata; v facer entrar
     INQUEST inquesta
     INQUIRE vt demandar; vi inquirer
     INQUIRY inguesta
     INQUISITION inquisition
     INQUISITIVE curiose
     INROAD incursion
     INSANE (mad) demente, folle; (of ideas) insensate
     INSANITARY insalubre, *antihygienic
     INSANITY dementia, follia
     INSATIABLE insatiabile
     INSCRIBE inscriber
     INSCRIPTION inscription
     INSECT insecto
     INSECTICIDE insecticida
     INSECURE insecur
     INSECURITY insecuritate
     INSEMINATE inseminar
     INSEMINATION insemination
     INSENSIBLE insensibile
     INSENSITIVE insensibile
     INSEPARABLE inseparabile
     INSERT inserer, insertar, introducer
     INSERTION insertion, introduction
     INSIDE adj interior, interne; adv interiormente, internemente, intra; n interior; prep intra
     INSIDIOUS insidiose
     INSIGHT (penetration) perspicacia, penetration; (intuition) intuition
     INSIGNIA insignias
     INSIGNIFICANT insignificante
     INSINCERE insincer
     INSINUATE insinuar
     INSINUATION insinuation
     INSIST insister
     INSISTENCE insistentia
     INSISTENT insistente
     INSOLENCE insolentia
     INSOLENT insolente
     INSOLVENT insolvente
     INSOMNIA insomnia
     INSPECT inspectar, examinar
     INSPECTION inspection
     INSPECTOR inspector
     INSPIRATION inspiration
     INSPIRE inspirar
     INSTABILITY instabilitate
     INSTALL installar
     INSTALLATION installation
     INSTAL(L)MENT pagamento (mensual), pagamento partial
     INSTANCE exemplo; FOR - per exemplo
     INSTANT adj/n instante
     INSTANTANEOUS instantanee
     INSTANTLY presto
     INSTEAD adv in su loco; - OF in loco de
     INSTEP collo del pede
     INSTIGATE instigar
     INSTIGATOR instigator
     INSTILL instillar
     INSTINCT instincto
     INSTINCTIVE instinctive
     INSTITUTE n instituto; v institu
     INSTITUTION institution
     INSTRUCT instruer
     INSTRUCTION instruction
     INSTRUCTIVE instructive
     INSTRUCTOR instructor
     INSTRUMENT instrumento
     INSTRUMENTAL instrumental
     INSUBORDINATE insubordinate
     INSUBORDINATION insubordination
     INSUFFERABLE insupportabile
     INSUFFICIENT insufficiente
     INSULAR insular
     INSULATE insular
     INSULATION insulation
     INSULIN insulina
     INSULT n insulto; v insultar
     INSURE assecurar
     INSURANCE assecurantia; - COMPANY compania de assecurantia
     INTACT intacte, integre
     INTAKE (tech.) entrata, tubo de admission; (as food) consumption; (mil.) contingente
     INTEGRAL integral
     INTEGRATE integrar
     INTEGRITY integritate
     INTELLECT intellecto
     INTELLECTUAL adj intellectual
     INTELLIGENCE (cleverness) intelligentia; (information) informationes; - SERVICE servicio
     de information
     INTELLIGENT intelligente
     INTELLIGENTSIA intelligentsia
     INTELLIGIBLE intelligibile
     INTEND (plan) intender; (set apart for) destinar
     INTENSE intense, profunde
     INTENSIFY intensificar (se)
     INTENSITY intensitate
     INTENSIVE intensive
     INTENT adj absorbite, attente, intente; n intento, proposito
     INTENTION intention, proposito
     INTENTIONAL intentional, deliberate
     INTER inhumar, interrar
     INTERACT reager reciprocamente
     INTERCEDE interceder
     INTERCEPT interceptar
     INTERCEPTION interception
     INTERCHANGE n excambio reciproc, intercambio; v excambiar (se), intercambiar (se)
     INTERCHANGEABLE intercambiabile
     INTERCOURSE (business) commercio, relationes; (sexual) *coito
     INTEREST n (all senses) interesse; v interessar; -ED IN interessar se de/pro
     INTERESTING interessante
     INTERFERE (meddle) ingerer se; (in quarrel) intervenir; (tech.) interferer; - WITH impedir,
     obstacular
     INTERFERENCE (meddling) ingerentia; (in quarrel) intervention; (tech.) interferentia
     INTERIM adj provisori; (pol.) interime; adv (in le) interim; n interim
     INTERIOR adj/n interior
     INTERJECTION interjection
     INTERLUDE interludio
     INTERMEDIARY adj intermediari; n intermediario
     INTERMEDIATE intermedie
     INTERMINABLE interminabile
     INTERMISSION (break) intervallo, pausa; (med.) intermission
     INTERMITTENT intermittente
     INTERN n interno; v internar
     INTERNEE internato
     INTERNAL interne
     INTERNATIONAL international
     INTERNATIONALITY internationalitate
     INTERPOSE interponer
     INTERPRET interpretar
     INTERPRETATION interpretation
     INTERPRETER interprete
     INTERROGATE interrogar
     INTERROGATION interrogation
     INTERROGATIVE interrogative
     INTERRUPT interrumper
     INTERRUPTION interruption
     INTERSECT vt intersecar; vi intercruciar
     INTERSECTION (geom.) intersection; (of roads) cruciamento
     INTERVAL intervallo
     INTERVENE intervenir
     INTERVENTION intervention
     INTERVIEW n interview, intervista; v interviewar
     INTERVIEWER interviewer
     INTESTATE intestate
     INTESTINAL intestinal
     INTESTINE intestino
     INTIMACY intimitate
     INTIMATE adj intime; v intimar, indicar
     INTIMIDATE intimidar
     INTO in, a in
     INTOLERABLE intolerabile
     INTOLERANCE intolerantia
     INTOLERANT intolerante
     INTONATION intonation
     INTOXICATE (make drunk) inebriar; (med.) intoxicar
     INTOXICATING ioebriante, alcoholic
     INTOXICATION (drunkenness) ebrietate; (med.) intoxication
     INTRANSITIVE intransitive
     INTREPID intrepide
     INTRICACY complexitate
     INTRICATE intricate, complexe
     INTRIGUE n intriga; v intrigar
     INTRINSIC intrinsec
     INTRODUCE (insert) introducer; (put forward) presentar
     INTRODUCTION introduction; presentation
     INTRODUCTORY introductori
     INTROSPECTIVE introspective
     INTROVERT n introvertito; v introverter
     INTRUDE intruder (se)
     INTRUDER intruso
     INTRUSION intrusion
     INTUITION intuition
     INTUITIVE intuitive
     INUNDATE inundar
     INVADE invader
     INVADER invasor
     INVASION invasion
     INVALID adj (null, disabled) invalide; n invalido
     INVALIDATE invalidar
     INVALUABLE inestimabile
     INVARIABLE invariabile
     INVECTIVE invectiva
     INVENT inventar
     INVENTION invention
     INVENTIVE inventive
     INVENTOR inventor
     INVENTORY n inventario; v inventariar
     INVERSION inversion
     INVERT inverter
     INVERTED invertite; - COMMAS virgulettas
     INVERTEBRATE adj invertebrate; n invertebrato
     INVEST investir
     INVESTIGATE investigar
     INVESTIGATION investigation
     INVESTIGATOR investigator
     INVESTMENT investimento
     INVESTOR *investitor
     INVIGORATE vigorar
     INVINCIBLE invincibile
     INVISIBILITY invisibilitate
     INVISIBLE invisibile
     INVITATION invitation
     INVITE (request to come) invitar; (provoke) provocar
     INVOICE n factura; v facturar
     INVOKE invocar
     INVOLUNTARY involuntari
     INVOLVE (implicate) implicar, involver; (require) requirer
     INVOLVEMENT implication
     INVULNERABLE invulnerabile
     INWARD interne; -S verso le interior
     IODINE iodo
     IRAN *Iran
     IRANIAN adj *iranian; n *iraniano
     IRAQ *Iraq
     IRAQI adj/n *iraqui
     IRATE irate
     IRELAND Irlanda
     IRISH adj/n irlandese
     IRISHMAN irlandese
     IRIS iride
     IRON adj de ferro; n (the metal) ferro; (domestic) ferro de repassar; v repassar; -
     CURTAIN Cortina de Ferro
     IRONIC ironic
     IRONING *repassage; - EOARO tabula de *repassar
     IRONMONGER negotiante in ferramentos, quincaliero
     IRONMONGERY quincalia
     IRONY ironia
     IRRATIONAL irrational
     IRRECONCILABLE irreconciliabile
     IRREGULAR irregular
     IRREGULARITY irregularitate
     IRRELEVANCE impertinentia, inapplicabilitate
     IRRELEVANT non pertinente, foras de proposito
     IRREPARABLE irreparabile
     IRRESISTIBLE irresistibile
     IRRESPECTIVE a parte, independente
     IRRESPONSIBLE irresponsabile
     IRREVERENT irreverente
     IRREVERSIBLE *irreversibile
     IRREVOCABLE irrevocabile
     IRRIGATE irrigar
     IRRIGATION irrigation
     IRRITABLE irritabile
     IRRITATE irritar
     IRRITATION irritation
     ISLAM islam
     ISLAMIC islamic
     ISLAND insula
     ISLE insula; - OF MAN Insula de Man
     ISOLATE isolar
     ISOLATION isolamento, isolation
     ISRAEL Israel
     ISRAELI adj/n israelita
     ISSUE n (matter) question, problema; (of book) edition; (of magazine) numero; (outcome)
     resultato; (children) descendentia, prole; (med.) fluxo; vt (a book) publicar; (a decree)
     promulgar; (shares, stamps) emitter; vi (come out) exir, sortir; (med.) fluer
     IT (subject and after prep.) illo; (object) lo; (impersonal) il
     ITALIAN adj italian; n italiano
     ITALIC adj italic; -S cursiva, italico
     ITALY Italia
     ITCH n prurito; v prurir
     ITCHY pruriente
     ITEM (detail) articulo, detalio; (entry) partita; (in agenda) puncto
     ITINERARY itinerario
     ITS adj su; pron le sue(s)
     ITSELF pron (subject) ipse, mesme; (object) se
     IVORY adj eboree; n ebore
     IVY hedera

J

     JAB n colpo; v colpar, piccar
     JACK *cric; - UP levar con le *cric
     JABBER pronunciar indistincte- e rapidemente
     JACKAL chacal
     JACKET (garment) jachetta, jaco; (tech.) camisa; (of book) copertura de papiro, camisa
     JACKPOT grosse ganio, grosse premio
     JADE jada
     JAGGED fatigate, lasse
     JAGGED dentate, serrate
     JAGUAR *jaguar
     JAIL n prision, carcere; v imprisionar, incarcerar
     JAM n (conserve) confectura; (traffic) paralyse del circulation; (fix) difficultate; vt (squeeze in)
     serrar, comprimer; (obstruct) obstruer, bloccar; (of radio) bloccar con ruito; vi (get stuck)
     bloccar se
     JAM-JAR *potto pro confectura
     JAMAICA *Jamaica
     JAMAICAN adj *jamaican; n *jamaicano
     JANUARY januario
     JAPAN Japon
     JAPANESE adj/n japonese
     JAR n (small) *potto; (large eartnenware) jarra; v (of sound, colours) discordar; (jolt)
     choccar
     JARGON jargon
     JASMINE jasmin
     JAUNDICE *ictero, jalnessa
     JAUNT excursion
     JAVELIN *javelotto
     JAW (lower) mandibula; (upper) maxilla
     JAWBONE maxilla
     JAZZ jazz
     JEALOUS jelose
     JEALOUSY jelosia
     JEANS *blue-jeans
     JEEP *jeep
     JEER n crito de derision; v derider
     JELLY gelea
     JELLYFISH medusa
     JEOPARDIZE mitter in periculo
     JERK n spasmo, succussa; v succuter (se)
     JERKY que se move per sucussas, spasmodic
     JERSEY (geog.) Jersey; (garment) sweater, tricot
     JEST n burla; v burlar
     JESTER buffon
     JESUS Jesus
     JET n (of liquid) *jecto; (burner) becco de gas; (plane) avion a reaction, avion a *jecto;
     (mineral) lignite polite
     JETTISON jectar
     JETTY jectata, mole
     JEW judeo
     JEWISH judee
     JEWEL joiel
     JEWEL(L)ER joielero
     JEWEL(LE)RY joieles
     JIB n (sail) *foc; v refusar
     JIFFY instante, momento
     JIG n (dance) jiga; (tech.) patrono de montage; v jigar
     JILT abandonar
     JINGLE n tintinno; v tintinnar
     JINGOISM chauvinismo
     JOB (employment) posto, empleo, *job; (occupation) occupation; (piece of work) obra;
     (task) carga, deber
     JOCKEY jockey
     JOG n sucussa; vt succuter; vi currer lentemente
     JOGGING *jogging
     JOIN n (linea de) junctura; v (link) junger (se), unir (se); (a club) facer se membro de; - IN
     participar in; - UP (enlist) inrolar se
     JOINER carpentero
     JOINT adj commun, juncte; n (union) junctura, union; (of meat) pecia de carne; (anat., etc.)
     articulo; -ED articulate
     JOIST trave
     JOKE n burla; v burlar
     JOLLY adj allegre, gai, vivace; adv multo
     JOLT n succussa, choc; v succuter (se)
     JORDAN (country) Jordania; (river) jordano
     JORDANIAN adj *jordanian, n *jordaniano
     JOSTLE jocar con le cubitos
     JOT iota
     JOURNAL jornal
     JOURNALISM jornalismo
     JOURNALIST jornalista
     JOURNEY n viage; v viagiar
     JOVIAL jovial
     JOY gaudio, *joia
     JOYFUL gaudiose, *joiose
     JUBILATION jubilation
     JUBILEE jubileo
     JUDAISM judaismo
     JUDGE n judice; v (arbitrate) judicar; (estimate) estimar
     JUDGMENT judicamento, judicio
     JUDICIAL judicial
     JUDICIOUS judiciose
     JUDO *judo
     JUG (pitcher) urceo
     JUGGLE jocular
     JUGGLER joculator
     JUICE succo
     JUICY succose
     JUKEBOX phonographo automatic
     JULY julio
     JUMBLE n confusion; v confunder; - SALE vendita de obJectos usate (pro fines de caritate)
     JUMBO elephante, *jumbo; - JET *jLmbojet
     JUMP n salto; v saltar
     JUMPER sweater, tricot
     JUMPY nervose
     JUNCTION (join) junction, union; (of roads) cruciamento; (rly.) nodo ferroviari, bifurcation
     JUNCTURE junctura
     JUNE junio
     JUNGLE jungla
     JUNIOR adj minor, junior; n filio
     JUNIPER junipero
     JUNK adj sin valor; n (rubbish) antiqualia, *cosalia, (ship) *junk; v jectar via, rejectar
     JUNTA *junta
     JUPITER Jupiter
     JURISDICTION jurisdiction
     JUROR jurato
     JURY juratos
     JUST adj juste; adv (exactly) justo; (only) solmente; (scarcely) a pena; (of time) justo nunc
     JUSTICE justitia; - OF THE PEACE magistrato
     JUSTIFICATION justification
     JUSTIFY justificar
     JUT OUT projectar
     JUTE jute JUVENILE juvenil; - DELINQUENCY delinquentia de minores
     JUXTAPOSE poner in juxtaposition

K

     KALEIDOSCOPE kaleidoscopio
     KANGAROO kanguru
     KARATE *karate
     KAYAK kayak
     KEBAB carne marinate cocite al *spito
     KEEL *kil, carina; - OVER inverter se, reverter se
     KEEN (eager) ardente, zelose; (of edge) affilate; (of mind) perspicace; (of sight, hearingj
     acute; (of wind, cold) penetrante
     KEEP n donjon; vt (hold) tener; (hold on to) retener; (preserve) conservar; (prevent) impedir;
     (support) mantener; vi (hold) tener se; (last) durar; (remain) continuar, restar; - AWAY tener
     (se) distante; - BACK vt retener; vi tener se a retro; - ON progressar, continuar a (t
     infinitive); - OUT excluder; - RIGHT tener se al dextra; - UP mantener
     KEEPER guardiano, custode
     KEEPSAKE souvenir
     KEG barrica
     KENNEL canil
     KENYA *Kenya KENYAN adj *kenyan; n *kenyano
     KERB bordo del trottoir
     KERNEL grano, nucleo
     KEROSENE kerosen, petroleo raffinate
     KETTLE caldiera
     KETTLEDRUM timbal, tympano
     KEY adj clave; n (for locks) clave; (mus.) tono
     KEYBOARD claviero
     KEYHOLE oculo del serratura
     KEYRING *portaclaves
     KHAKI khaki
     KIBBUTZ *kibbutz
     KICK n colpo de pede; v calcar, colpar con le pede; - OFF dar le colpo de initio
     KICK-OFF colpo de initio
     KID n (goat) capretto; (child) infante; v (provoke) provocar; (tease) dupar
     KIDNAP raper, sequestrar
     KIDNAPPER raptor, sequestrator
     KIDNAPPING rapto, sequestro
     KIDNEY ren; - BEAN *phaseolo
     KILL occider
     KILLER (one who kill. (murderer) assassino
     KILN furno, estufa
     KILOGRAM kilogramma
     KILOMETRE kilometro
     KILOWATT kilowatt
     KILT gonnella scote
     KIMONO kimono
     KIN parentes, parentela
     KIND adj amabile, benevole; n genere, specie
     KINDNESS amabilitate, benevolentia, bonitate
     KINDLE accender (se)
     KINETIC cinetic; - S cinetica
     KING rege
     KINGDOM regno
     KINGLY regal
     KINK n nodo, torto; v torquer (se)
     KIOSK kiosque
     KIPPER haringo fumate
     KISS n basio; v basiar
     KIT equipamento; - BAG sacco
     KITCHEN cocina
     KITE cometa (de papiro)
     KITTEN catton
     KITTY fundo commun
     KIWI *kiwi
     KLEPTOMANIA kleptomania
     KLEPTOMANIAC kleptomano
     KNACK habilitate
     KNAVE picaro
     KNEAD impastar
     KNEE genu
     KNEECAP rotula, patella
     KNEEL genicular
     KNICKERS calceones (de femina)
     KNIFE n cultello; v pugnalar
     KNIGHT n cavallero, v armar cavallero
     KNIT tricotar KNITTING tricotage; - NEEDLE agulia de tricotar
     KNITWEAR tricotage
     KNOB (natural) protuberantia; (hardle) button
     KNOBBY nodose
     KNOCK n colpo; v colpar; - DOWN abatter; - OUT (boxing) *knock-outar; (drug) render
     insensibile; (competition) eliminar; - OVER facer cader, inverter
     KNOT n nodo; v nodar
     KNOW (facts) saper; (people and things) cognoscer; (recognize) recognocer; - HOW TO
     saper
     KNOW-HOW cognoscentia technic
     KNOWING astute, intelligente; n cognoscimento
     KNOWLEDGE cognoscentia, saper, scientia
     KNOWN note
     KNUCKLE junctura del digitos
     KOREA Corea
     KOREAN adj corean; n coreano
     KOSHER n kasher; v kasherar
     KREMLIN kremlin

L

     LABEL n etiquetta; v (put label on) etiquettar; (fig.) classificar
     LABORATORY adj laboratorial; n laboratorio
     LABORIOUS laboriose
     LABO(U)R n (work) labor, travalio; (industr.) *mano de obra; (med.) dolores del parto; v
     laborar, travaliar; IN - parturiente; - PARTY Partito del Laboratores
     LABO(U)RER laborator, travaliator
     LABO(U)R-SAVING que allevia travalio
     LABYRINTH labyrintho LACE n (for shoes) cordon; (material) dentella(s); v acordonar,
     *laciar
     LACK n carentia, manco; v carer
     LACQUER n lacca; v laccar
     LAD garson
     LADDER n scala; v (in a stocking) *dismaliar se
     LADEN cargate
     LADLE n coclear (grande); v servir con coclear
     LADY dama, seniora
     LADYBIRD coccinella
     LAG n retardo; v (cover) revestir con materia isolante; (delay) morar
     LAGER bira clar german
     LAGOON laguna
     LAIR *cubil
     Laity laicos
     LAKE laco
     LAMB agno
     LAME adj (crippled) claude; (of excuses) debile; v stropiar; - MAN stropiato
     LAMENT n lamento; v lamentar
     LAMENTABLE lamentose
     LAMP lampa, lampada
     LAMPPOST palo de lampa
     LAMPSHADE *paralumine
     LANCE n lancea; v (surgery) lancettar
     LAND adj terren; n (earth) terra; (nation) pais; (soil, tract of land) terreno; v (from ship)
     disbarcar; (of plane) atterrar; - ON ONE'S FEET cader super le pedes
     LANDING (from ship) disbarcamento; (of plane) atterrage; (of house) corridor del scalas
     LANDLADY (of inn) albergera; (of house) proprietaria; (of pub) patrona
     LANDLORD (of inn) albergero; (of house, land) proprietario; (of pub) patrono
     LANDMARK (notable feature) puncto de referimento; (fig.) evento decisive
     LANDSCAPE paisage
     LANDSLIDE lapso de terreno; (fig.) triumpho convincente
     LANE (road) parve strata; (on motorway) via
     LANGUAGE lingua, linguage; - LABORATORY laboratorio linguistic
     LANGUID languide
     LANGUISH languer
     LANKY alte e magre
     LANTERN lanterna
     LAP n (anat.) gremio; (sport) circuito del pista; v (lick) lamber
     LAPEL reverso
     LAPLAND *Lapponia
     LAPP adj/n *lappon
     LAPSE n (mistake) error, falta; (of time) lapso; v perimer; -D perempte
     LARCENY furto
     LARCH larice
     LARD n lardo; v lardar
     LARDER dispensa
     LARGE grande; BE AT - esser libere
     LARK (bird) aloda; (fun) burla, farce, farsa; v burlar, facer un farce
     LARVA larva
     LARYNGITIS laryngitis
     LARYNX larynge
     LASCIVIOUS lascive
     LASER *laser
     LASH n (whip) colpo del flagello; (eyelash) cilio; v (whip) flagellar; (tie) attaccar, ligar
     LASHING (whipping) flagellamento; (tying) attaccamento
     LASS puera
     LASSO n lasso; v prender al lasso
     LAST adj ultime; adv in le ultime loco; n (for shoes) forma; v durar, permaner; AT - al fin;
     TO THE - usque al fin; - BUT ONE penultime; - BUT TWO antepenultime; - YEAR le anno
     passate LASTING durabile, permanente
     LATCH pessulo
     LATE adj (delayed) retardate, tardive; (recent) recente; (deceased) decedite; adv in retardo;
     BE - esser in retardo
     LATECOVER retardatario
     LATELY recentemente
     LATENESS (of arrival) arrivata tardive; (of time) hora avantiate
     LATENT latente
     LATER adj ulterior; adv depost, plus tarde
     LATERAL lateral
     LATEST ultime; AT THE - al plus tarde
     LATHE torno
     LATHER n scuma; v facer scuma
     LATIN adj latin; n latino; - AMERICA America latin; - AMERICAN adj *latino-american; n
     *latino-americano
     LATITUDE latitude
     LATTER iste
     LATTICE cancello, reticulo
     LATVIA Latvia, Lettonia
     LATVIAN adj lette, letton; n letto, letton
     LAUDABLE laudabile
     LAUGH n riso; v rider; - AT rider se de
     LAUGHABLE risibile
     LAUGHTER riso(s); BURST n -risada
     LAUNCH n lancha; v lancear
     LAUNCHING lanceamento; - PAD platteforma de lanceamento
     LAUNDER lavar e repassar
     LAUNDRY (place) lavanderia; (dirty clothes) pannos a lavar; (just washed) pannos lavate
     LAUREL lauriero, lauro
     LAVA lava
     LAVATORY lavatorio, W.C.
     LAVENDER lavandula
     LAVISH adj prodige; v prodigar, profunder
     LAW (profession, statute) lege; (body of laws) derecto; IN - affin
     LAW-ABIDING observante le lege
     LAW-BREAKER transgressor, violator
     LAWFUL legitime, licite
     LAWGlvER legifero
     LAWLESS ingovernabile, anarchic
     LAWLESSNESS anarchia
     LAWN gazon
     LAWN-MOWER machina a tonder le
     LAWSUlT lite, processo
     LAWYER homine de lege
     LAX laxe, negligente
     LAXATIVE adj laxative; n laxativo
     LAY adj laic; vt poner; vi poner ovos; - A BET facer un sponsion; - ASIDE poner a un
     latere; - OUT poner; - UP (store) accumular
     LAYER jacimento, strato
     LAYMAN laico
     LAY-OUT plano
     LAZE otiar, facer nihil
     LAZINESS pigressa, pigritia
     LAZY indolente, pigre
     LEAD adj plumbee; n (guidance) conducta; (metal) plumbo; v (command) diriger, ducer;
     (guide) conducer, ducer, guidar; - ASTRAY disviar; BE IN THE -esser al testa
     LEADEN plumbee, de plumbo
     LEADER (person) conductor, chef, *leader; (of newspaper) articulo de fundo
     LEADERSHIP direction, commando
     LEADING eminente, principal
     LEAF (bot.) folio; (of door) valva
     LEAFLET folio volante
     LEAK n (of water) via de aqua; (of gas) fuga; v facer aqua; - OUT transpirar
     LEAKAGE (of liquid, gas) fuga, perdita; (fig.) revelation
     LEAN adj (thin) discarnate, magre; (of meat) magre; v appoiar (se); (of wall) inclinar; - OUT
     inclinar se
     LEANING adj (resting) appoiate; (sloping) inclinate; n (inclination) inclination; (tendency)
     tendentia
     LEAP n salto; v saltar; anno bissextil
     LEARN apprender
     LEARNED docte, erudite
     LEARNER comenciante
     LEARNING saper, scientia, erudition
     LEASE n contracto de location; v arrentar, locar
     LEASEHOLD proprietate arrentate
     LEASH corda
     LEASING location
     LEAST adj minime; adv le minus; AT - al minus; NOT IN THE -nullemente
     LEATHER adj de corio; n corio
     LEATHERY coriacee
     LEAVE n permission; (absence) congedo; (mil.) commeato; vt lassar, quitar; vi partir; -
     ALONE lassar in pace; - BEHIND abandonar, relinquer; - OFF cessar; - OUT omitter
     LEBANESE adj/n libanese
     LEBANON Libano
     LECHEROUS lascive
     LECTURE n conferentia; vt sermonisar; vi conferentiar
     LECTURER conferentiante
     LEDGE (on building or cliff) cornice, bordo saliente; (shelf) planca
     LEDGER libro major
     LEECH sanguisuga
     LEEK porro
     LEER n reguardo maligne; v reguardar malignemente
     LEFT adj leve, sinistre; adv al *leva; n *leva; BE - OVER restar; FROM - TO RIGHT ab
     sinistra verso dextra; ON THE - a sinistra; - HAND mano leve LEFT-HANDED
     sinistromane LEFT-LUGGAGE OFFICE deposito de bagages LEFT-WING socialista,
     (plus) sinistre
     LEG gamba; (of furniture) pede; PULL SOMENE'S - mystificar un person
     LEGACY legato
     LEGAL legal
     LEGALIZE legalisar
     LEGATION legation
     LEGEND legenda
     LEGENDARY legendari
     LEGIBLE legibile
     LEGION legion
     LEGISLATE legiferar
     LEGISLATION legislation
     LEGISLATIVE legislative
     LEGITIMATE adj legitime; v legitimar
     LEISURE otio, tempore libere
     LEISURELY tarde, sin pressa
     LEMON adj citrin; n citro, limon
     LEMONADE limonada, *citronada
     LEND prestar
     LENDER prestator
     LENDING prestation
     LENGTH longitude, *longor; AT - longe
     LENGTHEN allongar, prolongar
     LENGTHY (longish) assatis longe; (wordy) prolixe
     LENIENCY clementia, indulgentia
     LENIENT clemente, indulgente
     LENS (opt.) lente; (photog.) objectivo
     LENT quaresima
     LENTIL lenticula
     LED leon
     LEOPARD leopardo
     LEPER leproso
     LEPROSY lepra
     LESBIAN adj *lesbian; n *lesbiana
     LESS adj minus de; adv minus; MORE OR - plus o minus; NONE THE - totevia; - AND -
     de minus in minus
     LESSEE locatario
     LESSEN diminuer, minuer
     LESSENING diminution; remission
     LESSER minor
     LESSON lection
     LESSOR locator
     LEST de pavor que
     LET n obstaculo; v (allow) lassar; (rent) arrentar, locar; (followed by subject and verb) que; -
     DOWN (lower) abassar; (morally) disappunctar; - ME KNOW ABOUT IT face saper lo a
     me; - OUT lassar sortir; - US GO vamos
     LETHAL lethal
     LETHARGIC lethargic
     LETHARGY lethargia
     LETT = LATVIAN
     LETTER (both senses) littera; -S correspondentia
     LETTERBOX cassa postal
     LETTERHEAD capite de littera
     LETTERING inscription
     LETTUCE lactuca
     LEUK(A)EMIA leucemia
     LEVEL adj plan, platte; _ grado, nivello; v applattar, nivellar; ON THE - adj honeste; adv in
     tote sinceritate; - CROSSING passage a nivello LEVEL-HEADED ben equilibrate, judiciose
     LEVELING nivellamento
     LEVER n levator; v sublevar (con un levator)
     LEVERAGE (lever power) potentia de Ln levator; (pressure) pression
     LEVY n (tax) contribution, imposto; (mil.) levata, recruta; v levar
     LEWD impudic, lubric
     LEXICON lexico
     LIABILITY responsabilitate, obligation
     LIABLE responsabile, subjecte
     LIAISON liaison
     LIAR mentitor
     LIBEL n diffamation, libello; v diffamar, libellar
     LIBEL(L)OUS diffamatori
     LIBERAL adj/n liberal
     LIBERALITY liberalitate, largess
     LIBERATE liberar
     LIBERATION liberation
     LIBERATOR liberator
     LIBERTY libertate
     LIBRA Libra
     LIBRARIAN bibliothecario
     LIBRARY bibliotheca
     LIBRETTO libretto
     LIBYA Libya LIBYAN adj libyan; n libyano
     LICENSE licentia, patente
     LICENSE n licentia, patente; v licentiar, patentar
     LICENSEE (with a patent) patentato; (with a licence) concessionario
     LICHEN lichen
     LICK leccar
     LID coperculo
     LIE n (untruth) mendacio; v (rest) cubar, jacer; (tell lies) mentir; WHITE - mendacio officiose;
     - DOWN cubar se, reposar se; - HIDDEN later; - IDLE esser disoccupate; - STILL restar
     tranquille
     LIEU OF, IN in loco de
     LIEUTENANT locotenente; - COLONEL locotenente colonello
     LIFE vita; COME TO - revivescer
     LIFEBELT cinctura de salvamento
     LIFEBOAT barca de salvemento
     LIFEGUARD guarda de(l) corpore
     LIFELESS sin vita, exanime
     LIFELIKE natural, vive
     LIFELINE cablo de salvamento
     LIFE-SIZED de talia natural
     LIFETIME (curso del) vita
     LIFT n (for people) ascensor, lift; (for goods) montacargas; (help) adjuta; (ride in car) viage
     gratuite; v elevar, levar; - UP realtiar, sublevar
     LIGAMENT ligamento
     LIGHT adj (not heavy) legier, leve; (not dark) clar; n lumine, *luce; (fire) foco; a v accender;
     - UP exclarar, illuminar; - YEAR anno de lumine
     LIGHTEN (remove weight) alleviar; (brighten) illuminar
     LIGHTENING (of weight) alleviation; (brightening) illumination
     LIGHTER adj (not so dark) plus clar; (not so heavy) plus legier; n (for cigarettes) accenditor;
     (barge) *gabarra
     LIGHTHOUSE pharo
     LIGHT-HEADED esturdite
     LIGHT-HEARTED allegre
     LIGHTING accendimento, illumination
     LIGHTNING n fulgure, fulmine; - CONDUCTOR parafulmine
     LIGHTWEIGHT peso legier
     LIKE adj resimilante, simile; conj/prep como; n gusto, preferentia; v amar; BE - resimilar;
     FEEL - desirar; - THIS assi
     LIK(E)ABLE agradabile, sympathic
     LIKELIHOOD probabilitate, verisimilitude
     LIKELY probabile, verisimile
     LIKENESS resimilantia, similitude
     LIKEWISE anque, equalmente
     LIKING inclination, sympath
     LILAC adj/n lilac
     LILLY lilio
     LIMB membro
     LIMBO *limbo
     LIME (chalk) calce; (fruit) lima; (tree) tilia
     LIMEJUICE succo de lima
     LIMESTONE petra de calce
     LIMIT n limite; v limitar, restringer
     LIMITATION limitation
     LIMITED limitate; - COMPANY societate anonyme
     LIMP adj (floppy) flaccide; (pliable) flexibile; n claudication; v claudicar
     LIMPET patella
     LINE n linea; v linear; (of clothes) foderar; STAND IN - facer cauda; - UP n alineamento; v
     alinear (se)
     lineage lineage
     LINEAR linear
     LINEN (fabric) tela de lino; (sheets etc.) pannos blanc
     LINER nave de linea
     LINGER morar, tardar
     LINGERIE subvestimentos (feminin)
     LINGERING (slow) lente; (tardy) morose
     LINGUIST linguista
     LINGUISTIC linguistic; -S linguistica
     LINING (of clothes) fodero
     LINK n (ring) anello; (bond) ligamine; v concatenar, attaccar
     LINOLEUM linoleum
     LINSEED semines de lino
     LION leon; -'S DEN leoniera; -'S SH M E parte del leon
     LIONESS *leonessa
     LIP labio; (rim) bordo; (cheek) insolentia LIP-READ leger sur le labios
     LIPSTICK stilo de carmino
     LIQUEUR liquor
     LIQUID adj liquide; n liquido; - ASSETS activo liquide
     LIQUIDATE liquidar
     LIQUIDATION liquidation
     LIQUIDATDR liquidator
     LIQUIDIZE liquidar
     LIQUOR liquor
     LIQUORICE liquiritia
     LIRA lira
     LISBON Lisboa, Lisbona
     LISP n blesamento; v blesar; HAVE A - esser blese
     LIST n lista; (naut.) inclination v listar; (naut.)inclinar se
     LISTEN ascoltar
     LISTENER ascoltator
     LISTLESS languide, apathic
     LITANY litania
     LITER = LITRE
     LITERAL lit(t)eral
     LITERARY lit(t)erari
     LITERATE lit(t)erate
     LITERATURE lit(t)eratura
     LITHE agile, flexibile
     LITHOGRAPH lithographia
     LITRE litro
     LITTER n (rubbish) immunditias; (stretcher) lectiera; (of animals) portata, ventrata; v (rubbish,
     etc.) lassar in disordine
     LITTER-BIN receptaculo de immunditias
     LITTLE adj pauc, parve; adv pauco; - BY - pauco a pauco; - FINGER digito auricular
     LITURGY liturgia
     LIVE adj vive; v viver, habitar; - ON nutrir se de; - TOGETHER cohabitar
     LIVELIHOOD vita, medios de subsistentia
     LIVELY animate, galliarde, plen de vita
     LIVER ficato, hepate
     LIVERY livrea
     LIVESTOCK bestial
     LIVID livide
     LIVING adj vive, vivente; n vita, modo de viver; - ROOM salon; EARN ONE'S - ganiar su
     vita; THE - le
     LIZARD lacerta
LOAD n carga, fardello, onere; v cargar, onerar
     LOAF n pan; v flanar
     LOAN n presto; v prestar
     LOATHE detestar, execrar
     LOATHING detestation, repugnantia
     LOATHSOME repugnante
     LOBBY (in house) hall, vestibulo; (pol.) gruppo de pression; (theat.) foyer; v exercer
     pression, sollicitar votos
     LOBE lobo
     LOBSTER homaro
     LOCAL adj local; n *pub, taverna
     LOCALITY localitate
     LOCALIZE localisar
     LOCATE locar, situar
     LOCATION location, situation
     LOCH laco
     LOCK n (of canal) esclusa; (of door) serratura; v serrar; - IN includer sub clave; - 0UT v
     excluder sub clave; - UP serrar. incoffrar
     LOCKER armario
     LOCKET medalion
     LOCK-OUT lock-out
     LOCOMOTION locomotion
     LOCOMOTIVE adj locomotive; n locomotiva
     LOCUST locusta
     LODGE n logia; v (live) albergar, *allogiar; (an appeal) presentar; (of money) deponer
     LODGER locatario, pensionario
     LODGING albergo, *allogiamento; - HOUSE domo mobilate; -S camera mobilate
     LOFT (attic) mansarda; (for grain) granario; (for pigeons) columbiera
     LOG n (of wood) bloco; (naut.) diario de navigation; v notar in le registro, registrar
     LOGARITHM logarithmo
     LOGIC logica
     LOGICAL logic
     LOIN lLmbo; -S renes
     LOITER flanar
     LONDON London
     LONELINESS solitude
     LONELY solitari
     LONG adj longe; adv longemente; v desirar ardentemente; A - TIME AGO ante multe
     tempore; ALL DAY -tote le jorno; AS - AS (while) durante que; (of the same length) tanto
     longe como; BEFORE - in pauc; FOR A - TIME longemente; HOW - (of space) de qual
     longitude; (of time) quante tempore; IN THE -RUN al longe; ONE METRE - Ln metro de
     longitude; SO - (goodbye) a revider; (of space) de tante longitude; (of time) tante tempore; -
     AGO il ha multe tempore; - WAVES undas longe LONG-DISTANCE CALL appello
     telephonic *interurban
     LONGEVITY longevitate
     LONGING desiro ardente, invidia
     LONGINGLY con invidia
     LONGITUDE longitude
     LONG-PLAYING a longe duration
     LONG-RANGE a longe termino
     LONG-SIGHTED presbyopic, presbyte
     LONG-STANDING ancian
     LONGWINDED prolixe, interminabile
     LOO lavatorio, W.C.
     LOOK n (glance) reguardo; (air) aere, aspecto; v (direct the gaze) reguardar; (seem) parer,
     haber le aere; - AFTER (keep) coler; (nurse) curar; (watch) vigilar super; - AHEAD
     prospicer; - AT reguardar; considerar; - AWAY deviar le oculos; - BACK respicer; -
     DOWN abassar le oculos; - DOWN ON depreciar, disdignar; - FOR cercar, querer; -
     FDRWARD TO expectar con placer/impatientia; - HERE! reguarda hic!; - INTO examinar,
     investigar; - ON TO dar super; - OUT v guardar se, vigilar; - OUT! attention!; - OUT FOR
     guardar se de; - SAD haber le aere triste; - UP (raise the eyes) levar le oculos; (succeed) ir
     ben; (in a book) cercar; - UPON ONESELF creder se
     LOOK-OUT surveliantia, vigilia
     LOOM n telario; v surger
     LOOP n anello, bucla, curva, nodo; v anellar, buclar, curvar
     LOOPED ansate
     LOOPHOLE escappatoria, lacuna
     LOOSE adj (lax) laxe; (free) libere; v laxar, liberar; distaccar
     LOOSEN distaccar, disserrar, laxar
     LOOT n piliage, spolias; v piliar, spoliar
     LOOTER piliator, spoliator
     LOOTING piliage, spoliamento
     LOP putar, taliar
     LOPSIDED disequilibrate, disproportionate
     LORD n (master) domino, senior; (God) Senior; (title) Lord; -'S PRAYER patre nostre
     LORDLY senioral, nobile; (haughty` arrogante
     LORRY camion
     LORRY-DRIVER *camionero, *camionista
     LOSE (gen.) perder; (of watch) retardar; - ONE'S HEAD perder le bussola; - ONE'S WAY
     disviar se, perder se; - SIGHT OF perder de vista de
     LOSER perdente; POOR - mal jocate
     LOSS perdita; (harm) damno; BE AT A - non saper que facer
     LOT (fate) destino, sorte; (at auction) lot; (of land) parcella; A - multo; A - OF multe;
     DRAW -S
     LOTION lotion
     LOTTERY lotteria; - TICKET billet de lotteria
     LOTUS loto
     LOUD adj alte, forte; (noisy) ruitose; (of colours) clamante; adv in alte voce
     LOUDLY in alte voce
     LOUDNESS (pitch) fortia; (din) ruito
     LOUDSPEAKER altoparlator
     LOUNGE n (of house) salon; (theat.) foyer; v flanar, reclin.
     LOUSE pediculo
     LOUSY pedicular; (fig.) terribile
     LOVABLE amabile, sympathic
     LOVE n amor, affection; (sport) zero; v amar, adorar; FALL IN -WITH inamorar se de; IN
     - inamorate
     LOVE-AFFAIR amoretto
     LOVELESS sin amor
     LOVELINESS beltate
     LOVELY belle
     LOVER amante
     LOVESICK inamorate, ferite de amor
     LOW adj (of position) basse; (vulgar) vulgar; (depressed) abattite; adv basso; v mugir; IN A
     - VOICE in voce basse, - COUNTRIES Paises Easse; - TIDE marea basse
     LOWBROW inculte
     LOW-GRADE de gualitate inferior
     LOWLAND terra basse
     LOW-LYING situate in basso
     LOW-PITCHED grave
     LOWER adj plus basse, inferior; v (make lowX abassar, bassar, reducer; (frown) arrugar le
     fronte; - CLASSES classes inferior
     LOWER-CASE minuscule
     LOWERING adj (dropping) abassante; (threatening) menaciante; n (dropping) abassamento;
     (decrease) diminution
     LOWLY humile, modeste
     LOYAL fidel, loyal
     LOYALTY fidelitate, loyalitate
     LOZENGE pastilla
     LUBRICANT adj lubricative; n lubricante, lubrificante
     LUBRICATE lubricar, lubrificar
     LUBRICATING OIL oleo lubrificante
     LUBRICATION lubrification, oleage
     LUCID lucide
     LUCIDITY luciditate
     LUCK (bon) fortuna, hasardo, sorte
     LUCKLESS infortunate
     LUCKY fortunate
     LUCRATIVE lucrative
     LUDICROUS risibile, absurde
     LUG trainar, tirar
     LUGGAGE bagage
     LUKEWARM tepide; BE - teper
     LULL n momento de calma, de silentio; vt sopir, calmar; vi diminuer, calmar se
     LULLABY canto de cuna
     LUMBAGO lumbagine
     LUMBER n (wood) ligno; (furniture) mobiles vetule; vt incombrar, obstruer; vi avanciar a
     passos pesante
     LUMBERJACK abattitor de arbores
     LUMINOUS luminose
     LUMP n (earth, etc) grumo; (block) massa; v massar; HAVE A - IN ONE'S THROAT
     haber un nodo in le gurgite; HE CAN - IT que ille se arrangia sol; - SUM summa global; -
     TOGETHER reunir insimul
     LUMPY (of earth, etc.) grumose; (with bumps) coperite de protuberantias
     LUNACY alienation mental, dementia, follia
     LUNAR lunar
     LUNATIC adj lunatic, alienate; n alienato
     LUNCH n lunch, prandio; v lunchar, prander; - HOUR hora de prandio
     LUNG pulmon
     LURCH n movimento subite; v mover se subito;
     LEAVE IN THE - lassar in difficultate, in embarasso
     LURE n (bait) esca; (fig.) attraction; v seducer; attraher
     LURID sinistre, terribile
     LURK celar se, later
     LURKING celate, secrete
     LUSCIOUS succulente
     LUSH exuberante
     LUST n (desire) concupiscentia, desiro *libidinose; (thirst) sete; v appeter, concupiscer,
     desirar; - FOR/AFTER (desire) appeter, concupisce-; (thirst after) haber sete de
     LUSTER = LUSTRE
     LUSTY robuste, vigorose
     LUTE lut
     LUXEMBOURG *Luxemburg
     LUXURIANT luxuriante
     LUXURIOUS luxuriose, luxuose, sumptuose
     LUXURY luxo, sumptuositate; - GOODS articulos de luxo
     LYING adj (placed) jacente, situate; (telling lies) mendace; n mendacios
     LYNCH lynchar
     LYNX *lynce
     LYRE lyra
     LYRICAL lyric
     LYRICS (poetry) lyrica; (words of song) parolas de un canto

M

     MAC impermeabile
     MACABRE macabre
     MACARONI macaroni
     MACE massa
     MACHINE machina
     MACHINE-GUN n mitraliatrice; v mitraliar
     MACHINERY machineria
     MACHINIST machinista
     MACKEREL maquerello
     MACKINTOSH impermeabile
     MAD (crazy) folle, demente; (angry) furiose; (idea) insensate; - DOG can rabiose; BE - furer;
     GO - affollar se, rabiar
     MADAM seniora
     MADDEN affollar
     MADDENING exasperante
     MADMAN phrenetico
     MADNESS (craziness) follia, dementia; (of animal) rabia
     MADONNA madonna
     MAGAZINE (periodical) magazine, periodico, revista; (mil.) magazin
     MAGGOT verme, larva
     MALNUTRITION subalimentation
     MALT malt
     MALTA *Malta
     MALTESE adj/n *maltese
     MALTREAT maltractar
     MALTREATMENT maltractamento
     MAMMAL mammal
     MAMMOTH adj gigantesc; n mammut
     MAN n (mankind) homine; (adult male) homine, viro; v equipar, guarnir de homines
     MAN, ISLE OF Insula de Man
     MANAGE (administer) administrar; (cope) arrangiar se; (direct) diriger, gerer; (horses)
     manear; - TO succeder a
     MANAGEAELE agibile, maneabile
     MANAGEMENT administration, direction
     MANAGER (com.) director, gerente; (of estate, etc) administrator; (theat.) impresario
     MANAGERESS directrice, gerente
     MANAGING DIRECTOR director gerente
     MANDARIN (Chinese official) mandarin; (fruit) mandarina
     MANDATE mandato
     MANDATORY obligatori
     MANDOLIN mandolino
     MANE criniera
     MANEUVRE = MANOEUVRE
     MANGLE n *exprimitor de aqua; v (mutilate) mutilar, deformar; (clothes) passar per le
     *exprimitor
     MANGO *mango
     MAN-HANDLE (move by force) mover mano; (treat roughly, maltractar
     MANHDLE foramine de accesso
     MANHOOD (virility) virilitate; (age) etate viril; (bravery) valentia
     MANIA mania, obsession
     MANIAC n maniaco
     MANICURE n *manicura, cura del manos; v curar le manos
     MANICURIST manicuro
     MANIFEST adj manifeste; n manifesto; v manifesta
     MANIFESTATION manifestation
     MANIFESTO manifesto
     MANIFOLD diverse, multiple
     MANIPULATE manipular
     MANIPULATION manipulation
     MANKIND humanitate
     MANLINESS virilitate; (bravery) virtute
     MANLY (virile) viril; (brave) valente
     MAN-MADE artificial; - PRODUCT artefacto
     MANNER (way) maniera; (custom) more
     MANNERISM manierismo
     MANOEUVRE n manovra; v manovrar
     MANOR (medieval) feudo; (modern) proprietate seniorial; - HOUSE casa seniorial
     MANPOWER *mano de obra
     MANSION palatio, casa seniorial
     MANSLAUGHTER homicidio (involuntari)
     MANTELPIECE mantello (del camino)
     MANTLE mantello
     MANUAL adj manual; n (book) manual; (keyboard) claviero
     MANUFACTURE n manufactura; v manufacturar
     MANUFACTURER fabricante
     MANURE n stercore; v stercorar
     MANUSCRIPT adj manuscripte; n manuscripto
     MANX *manese, del Insula de Man
     MANY adj/pron multe, plure; A GOOD - un bon numero de; HDW - quante; SO - tante; -
     A multe
     MANY-COLO(U)RED multicolor
     MAP n mappa, carta (geographic); (of town) plano; v facer le mappa/plano de; - OUT
     traciar
     MAPLE acere
     MAR guastar
     MARATHON *marathon
     MARAUDER piliator, predator
     MARBLE adj marmorari; n marmore; v marmorisar
     MARCH n (land) marca; (mil.) marcha, (month) martio; v marchar
     MARCHIONESS marchesa
     MARE cavalla
     MARGARINE margarina
     MARGIN margine
     MARGINAL marginal
     MARGUERITE margarita
     MARIGOLD *calendula
     MARIJUANA *marihuana
     MARINADE marinada
     MARINATE marinar
     MARINE adj marin; n marina
     MARITIME maritime
     MARITAL marital
     MARJORAM *majorana
     MARK n (sign) marca, signo; (coin) marco; (school) nota; (stain) macula; (target) scopo; v
     marcar; (note) notar, prestar attention; (correct) corriger; - DUT traciar
     MARKER (device) marca; (person) marcator
     MARKET n mercato; v mercar; - RESEARCH investigation del mercato
     MARKSMAN tirator
     MARMALADE mermelada de oranges
     MAROON adj de color marron; v abandonar (sur un insula deserte)
     MARQUEE grande tenta
     MARQUESS marchese
     MARRIAGE maritage; - CERTIFICATE certificato de matrimonio
     MARROW (anat.) medulla; (hort.) cucurbita
     MARRY maritar (se), sposar (se)
     MARS Marte
     MARSH adj paludic; n palude
     MARSHAL n marechal; v ordinar
     MARSHY paludic, paludose
     MARTIAL martial; - LAW lege martial
     MARTINI *martini
     MARTYR martyre
     MARTYRDOM martyrio
     MARVEL n meravilia; v meraviliar
     MARVELLOUS meraviliose
     MARXlSM marxismo
     MARXIST adj/n marxista
     MARZIPAN marzapane
     MASCARA mascara
     MASCOT mascotte
     MASCULINE masculin
     MASCULINITY masculinitate
     MASH n (potatoes, etc.) puree; v facer un puree de
     MASK n masca; v mascar; PUT ON A - mascar se
     MASOCHISM *masochismo
     MASOCHIST *masochista
     MASOCHISTIC *masochistic
     MASON (builder) mason; (freemason) francmason, mason
     MASONIC *masonic, del francmasones
     MASONRY (stonework) masoneria; (freemasonry) francmasoneria, masoneria
     MASQUERADE mascarada
     MASS n (body) massa; (eccl.) missa, (pile) mole, multitude; v massar, agglomerar (se); -
     MEETING reunion in massa; - MEDIA medios de communication con le massas; -ES OF
     grande cumulos de
     MASSACRE n massacro; v massacrar
     MASSAGE n massage; v massar
     MASSIVE massive
     MASS-PRODUCE fabricar in serie, in massa
     MASS-PRODUCTION fabrication in serie
     MAST mast
     MASTER n maestro; (acad.) magistro; v maestrar; BE - OF posseder; - KEY passe-partout
     MASTERFUL imperiose
     MASTERLY magistral
     MASTERPIECE obra de maestro
     MASTERY maestria
     MASTURBATE *masturbar se
     MASTURBATION *masturbation
     MAT adj mat; n (rug) matta; (tablemat) *subplatto; v (of hair) immiscer se
     MATADOR matador
     MATCH n (equal) equal; (light) flammifero; (sport) match, partita; v (equal) equalar; (agree)
     harmonisar se
     MATCHBOX cassetta a flammiferos
     MATCHLESS incomparabile
     MATE n (companion) companion; (naut.) officiero secunde; (pal) camerada; (spouse) sposa,
     sposo; (chess) chaco mat; v (copulate) accopular (se); (marry) sposar (se); (chess) matar
     MATERlAL adj (physical) material (important) importante; n (fabric) stoffa; (substance)
     substantia, material
     MATERIALISM materialismo
     MATERIALIST materialista
     MATERIALIZE vt materialisar; vi (become real) realisar se; (of spirit) prender forma visibile
     MATERNAL maternal, materne
     MATERNITY maternitate
     MATHEMATICAL mathematic
     MATHEMATICIAN mathematico
     MATHEMATICS mathematica
     MATINS matutinas
     MATINEE matinee
     MATING (breeding) copulation; (fig.) union
     MATRIARCHAL matriarchal
     MATRICULATE matricular (se)
     MATRIMONIAL matrimorial, sponsal
     MATRIMONY matrimonio, connubio
     MATRIX matrice
     MATRON (motherly person) matrona (in hospital) infirmera principai
     MATTER n (substance) materia, substantia; (literary) materia, thema; (subject) subjecto;
     (problem) problema; (question, affair) question, cosa, affaire; (med.) pus; v importar; AS A -
     OF FACT in realitate; IN THE - OF in le caso de; PRINTED - imprimitos; IT'S A
     SERIOUS - es un cosa serie, WHAT'S THE - WITH YOU/HIM? que ha vos/ille?
     MATTRESS matras
     MATURE adj matur; v maturar
     MATURITY maturitate
     MAUL maltractar
     MAUSOLEUM mausoleo
     MAUVE adj/n mauve
     MAXIM maxima
     MAXIMUM adj maxime; n maximo
     MAXIMIZE augmentar al maximo
     MAY n maio; v pote; (preceding a wish) que (followed by subject and verb); - DAY le prime
     de maio
     MAYBE forsan
     MAYONNAISE mayonnaise
     MAYOR burgomaestro
     MAYORESS marita del burgomaestro
     MAZE labyrintho
     ME me; IT'S - es io; DEAR -! oh, guai!
     MEADOW prato
     MEAGRE magre
     MEAL (flour) farina; (repast) repasto
     MEAN adj (miserly) avar; (low) basse; (average) medie; (shabby) meschin; (despicable)
     villan; n (average) media; (middle) medio; v significar, voler dicer; - WELL esser ben
     intentionate
     MEANDER serpentar
     MEANING signification
     MEANINGFUL significative
     MEANINGLESS disproviste de senso
     MEANS (wherewithal) medio; (pecuniary) medios; (resources) ressources; BY ALL - certo,
     naturalmente; BY - OF a fortia de, per medio de; BY NO - non del toto
     MEANTIME, IN THE interim, intertanto
     MEASLES rubeola; GERMAN - roseola
     MEASLY insignificante, miserabile
     MEASURAELE mesurabile
     MEASURE n (size, length, etc.) mesura, mensura; (tape) metro; v mesurar, mensurar, metir;
     MADE TO - facite sur mesuras
     MEASUREMENT mesuration, mensuration; (dimension) dimension; TAKE (SOMEONE'S)
     - prender le mesuras de (un persona)
     MEAT carne
     MECHANIC mechanico; -S mechanica
     MECHANICAL (eng.) mechanic; (of personal actions) machinal; - ENGINEER ingeniero
     mechanic
     MECHANISM mechanismo
     MECHANIZATION mechanisation
     MECHANIZE mechanisar
     MEDAL medalia
     MEDALLION medalion
     MEDDLE (interfere) ingerer se; (touch) toccar
     MEDDLER intrigante
     MEDDLING adj intrigante; n ingerentia
     MEDIA medios, pressa e television;
     ADVERTISING - medios de publicitate
     MEDIAEVAL = MEDIEVAL
     MEDIAN median
     MEDIATE mediar
     MEDIATION mediation
     MEDIATOR mediator
     MEDICAL adj medic(al); n examine medical
     MEDICATION medicamento, medication
     MEDICINAL medicinal
     MEDICINE (art of) medicina; (medicament) medicamento
     MEDIEVAL medieval
     MEDIOCRE mediocre
     MEDIOCRITY mediocritate
     MEDITATE meditar
     MEDITATION meditation
     MEDITATOR meditator
     MEDITERRANEAN adj mediterranee; n Mediterraneo
     MEDIUM (means) medio; (spiritualistic) medium; HAPPY - juste medio
     MEEK mansuete
     MEEKNESS mansuetude
     MEET n reunion; vi reunir se; vt incontrar, ir al incontro de; PLEASED TO - YOU contente
     de facer vostre cognoscentia; - WITH incontrar
     MEETING reunion, meeting, incontro
     MEGAPHONE megaphono
     MEGATON *megatonna
     MEGAVOLT *megavolt
     MEGAWATT *megawatt
     MELANCHOLY adj melancholic; n melancholia
     MELLOW adj (voice) dulce; (fruit) matur; v (of character) adulciar (se); (fruit) maturar
     MELODIOUS melodiose
     MELODRAMA melodrama
     MELODRAMATIC melodramatic
     MELODY melodia
     MELON melon
     MELT (gentile.) funder (se); (of ice) disgelar (se)
     MELTING fusion; - P INT puncto de fusion
     MEMBER membro; - OF PARLIAMENT deputato, parlamentario
     MEMBERSHIP (adherence) qualitate de membro, adhesion; (people) membros
     MEMBRANE membrana
     MEMENTO *memento, souvenir
     MEMOIR mEmoria; -S commentarios,
     MEMORABLE memorabile
     MEMORANDUM memorandum
     MEMORIAL (monument) monumento commemorative; (document) memoria
     MEMORIZE apprender de memoria
     MEMORY memoria; FROM - de memoria;
     WITHIN LIVING - de memoria de homine
     MENACE n menacia; v menaciar
     MENAGERIE menagerie
     MEND n reparation; vt reparar; vi (improve) meliorar se; (of health) restabilir se
     MENDING reparation
     MENIAL adj servil; n lacai
     MENISCUS *menisco
     MENOPAUSE *menopausa
     MENSTRUAL menstrual
     MENSTRUATE menstruar
     MENSTRUATION menstruation,menstruo
     MENTAL (of the mind) mental; (mad) alienate, demente; - HOSPITAL asylo de alienatos,
     hospital psychiatric
     MENTALITY mentalitate
     MENTHOL menthol
     MENTION n mention; v mentionar; DON'T - IT! es nihil!, nulle causa!
     MENTOR *mentor
     MENU menu
     MERCANTILE mercantil
     MERCENARY adj mercenari; n mercenario
     MERCHANDISE mercantias, merce
     MERCHANT commerciante, mercante; - BANK banca commercial; - NAVY flotta
     commercial, marina mercante; - SHIP nave mercantil
     MERCHANTABLE commerciabile, mercabile
     MERClFUL clemente, misericorde
     MERCILESS impietose
     MERCURY (metal) mercurio; (astron.) Mercurio
     MERCY clementia, mercede, misericordia; AT THE - OF al mercede de; SHOW - sparniar
     MERE adj *mer, simple, sol; n (parve) laco, stagno
     MERGE confunder (se), fusionar (se)
     MERGER fusionamento
     MERIDIAN adj meridian; n meridiano
     MERINGUE meringue
     MERIT n merito; v meritar, merer
     MERITORIOUS meritori
     MERMAID sirena
     MERRY allegre, festive; - CHRISTMAS! Felice Natal! MERRY-GO-ROUND carosello
     MESH n malia; v ingranar
     MESMERIZE mesmerisar
     MESS n (disorder) confusion, disordine; (mil.) refectorio militari; - ABOUT vi perder
     tempore; vt irritar, vexar; - UP confunder, disordinar
     MESSAGE (note) message; (errand) commission
     MESSENGER messagero
     MESSIAH Messia
     MESSY (dirty) immunde; (untidy) disordinate
     METABOLISM metabolismo
     METAL adj de metallo; metallo
     METALLIC metallic
     METALLURGY metallurgia
     METAMORPHOSIS metamorphose
     METAPHOR metaphora
     METAPHORICAL metaphoric
     METAPHYSICAL metaphysic
     METAPHYSICS metaphysica
     METEOR meteoro
     METEORIC meteoric
     METEORITE meteorite
     METEOROLDGIST meteorologista, meteorologo
     METEOROLOGY meteorologia
     METER n contator; v metrar
     METHANE methano
     METHOD methodo
     METHODICAL methodic
     METHODOLOGY methodologia
     METHODIST adj/n methodista
     METHYLATED SPIRIT alcohol denaturate
     METICULOUS meticulose, minutiose
     METRE metro
     METRIC metric
     METRO *metro, metropolitano
     METROPOLIS metropole
     METROPOLITAN adi metropolitan; n (underground railway; eccl.) metropolitano
     METTLE ardor, corage
     MEXICAN adj mexican; n mexicano
     MEXICO Mexico
MIAOW n miau; v miaular
     MICROBE microbo
     MICROCHIP *microchip
     MICROCOMPUTER *microcomputator
     MlCROCOSM microcosmo
     MICROFICHE *microfiche
     MICROFILM microfilm
     MICROPHONE microphono
     MICROSCOPE microscopio
     MICROSCOPlC microscopic
     MIDDAY adj de mediedie/meridie; n mediedie, meridie
     MIDLAND del centro
     MIDMORNING (de) medie matino
     MIDNIGHT adj de medienocte; n medrenocte
     MIDSTREAM centro del currente
     MIDSUMMER adj de medie estate; n medie estate
     MIDWAY a medie cammino
     MIDWEEK a medie septimana
     MIDDLE adj medie; n medio; - AGED de etate median; - AGES medievo; - CLASS adj
     burgese; n burgesia; - EAST Driente Medie; - FINGER digito medie
     MIDDLING mediocre
     MIDGE culice, mosquito
     MIDGET adi minuscule; n nano
     MIDST medio
     MIDWAY a medie cammino
     MIDWIFE obstetrice
     MIDWIFERY obstetricia
     MIGHT n fortia, poter, potestate; v poterea
     MIGHTY forte, potente
     MIGRAlNE migraine
     MIGRATE migrar
     MIGRATION migration
     MILAN Milano
     MILD (gentle) blande, clemente, dulce; (med.) benigne
     MILDEW (mould) mucor; (on vines) mildew
     MILDLY blandemente, dulcemente
     MILDNESS benignitate, clementia, dulcor
     MILE millia
     MILEAGE distantia percurrite (in millias)
     MILEOMETER hodometro, contamillias
     MILESTONE petra milliari
     MILIEU ambiente, milieu
     MILITANCY militantia
     MILITANT militante
     MILITARY adj militar; n militares
     MILITATE militar
     MILITIA militia
     MILK adj lactee; n lacte; v (a cow) mulger; (exploit) exploitar
     MILKING mulgitura
     MILKMAN lactero
     MILKY lactee; - WAY via lactee
     MILL n (for grinding) molino; (factory) fabrica, manufactura; v molinar; COFFEE - molino de
     caffe
     MILLENNIUM millennio
     MILLER molinero
     MlLLIARD milliardo
     MILLIGRAM milligramma
     MILLILITRE millilitro
     MlLLIMETRE millimetro
     MILLION million
     MILLIONAIRE millionario
     MILLIONTH adj millionesime; millionesimo
     MlLLSTONE petra de molino
     MIME representar in pantomima
     MIMIC adj mimetic, mimic; n mimo, imitator
     MIMICRY mimica, imitation
     MIMOSA mimosa
     MINARET minaret
     MINCE n Carne hachate; v (cul.) hachar, minutiar
     MINCER hachatoria
     MINCING affectate
     MIND prestar attention a; (care for) curar; (trouble) occupar se; (watch) guardar; BE OUT
     OF ONE'S - furer; BEAR IN - memorar; DO YOU - ? es il equal a vos?; HAVE
     SOMETHING IN - preoccupar se de alique; MAKE UP ONE'S - decider de, NEVER -!
     non importa! - OUT? attention!; PUT ONE'S - TO applicar se a
     MINDFUL attentive, memore
     MINE n (mil., mineral.) mina; pron le mie(s); v minar; A FRlEND OF un de mi amicos
     MINEFIELD campo de minas
     MINER minator
     MINERAL adj/n mineral; - WATER aqua mineral
     MINGLE confunder (se), miscer (se
     MINIATURE adj in miniatura; n miniatura
     MINIBUS *minibus
     MINIM minima
     MINIMIZE reducer al minimo, *minimisar
     MINIMUM minimo
     MINING adj de minas, minerari; n (minerals) extraction minerari; (minelaying) posa de m1nas
     MINISTER n ministro; ministrar
     MINISTERIAL ministerial
     MINISTRY ministerio
     MINK *vison
     MINOR adj/n minor
     MINORITY minoritate
     MINSTREL menestrel
     MINT n (bot.) mentha; (for money) moneta; v batter, cunear
     MINUS minus
     MINUTE adj minute; _ minuta; -S protocollo
     MIRACLE miraculo
     MIRACULOUS miraculose
     MIRAGE mirage
     MIRROR n speculo; v reflecte
     MIRTH allegressa, hilaritate
     MISADVENTURE accidente
     MISANTHROPIST misanthropo
     MISAPPLICATION abuso, mal application
     MISAPPLY abusar, mal applicar
     MISAPPREHENSION concepto error
     MISAPPROPRIATE malversar
     MISBEHAVE conducer se mal, comportar se mal
     MlSBEHAVIO(U)R mal conducta
     MlSCALCULATE mal calcular
     MlSCALCLLATlDN calculation false
     MISCARRIAGE (med.) aborto; (failure) insuccesso; (error)
     MISCARRY (med.) abortar; (fail)
     MISCELLANEOUS miscellanee
     MISCELLANY miscellanea
     MISCHIEF (harm) maleficio; (playfulness) malitia
     MISCHIEVOUS (harmful) maleficente; (playful) malitiose
     MISCONCEIVE facer se un interpretation false
     MISCONCEPTION interpretation false, contrasenso
     MlSCONDUCT n mal conducta; v mal diriger, mal gerer
     MISCALCULATION interpretation false
     MISCONSTRUE mal interpretar
     MISCOUNT error de addition; v mal contar
     MISCREANT scelerato
     MISDEMEANO(U)R delicto de minor grado
     MISDIRECT mal adressar, mal diriger
     MISER avaro
     MISERABLE miserabile
     MISERLY avar
     MISERY miseria
     MISFIRE n tiro false; v (not fire) non dar foco; (fig.) faller
     MlSFIT (of things) cosa que non va ben; (of people) persona mal adapte
     MISFORTUNE infortuna
     MlSGIVING apprehension, dubita
     MISGUIDED poco judiciose, mal dirigite
     MISHAP contratempore
     MlSINFORM mal informar
     MISINTERPRET mal interpretar
     MISINTERPRETATION interpretation false
     MISJUDGE mal judicar
     MISJUDGED erronee
     MISLAY misplaciar
     MISLEAD inducer in error
     MISLEADlNG fallace
     MISMANAGE mal administrar
     MISMANAGEMENT mal administration
     MISNOMER nomine false
     MISELACE misplaciar
     MISPRINT error typographic
     MlSPRONUNCE mal pronunciar
     MISQUOTE citar erroneemente
     MISREAD mal leger, mal interpretar
     MISREPRESENT mal representar
     MISREPRESENTATION reporto false, falsification
     MISS n (aim) colpo mancate; (lady) senioretta; v (of aim) non colpar; (of transport) perder;
     (omit) omitter; (feel the absence) regrettar le absentia de; - BUT omitter
     MISSHAPEN contrafacte, deforme
     MlSSlLE projectil
     MlSSING absente, disparite, perdite
     MISSION mission
     MISSIONARY missionario
     MISSPELLING error orthographic
     MIST bruma, nebula
     MISTAKE n error; v mal comprender, confunder; MAKE A - committer un
     MISTAKEN erronee; BE - esser in error
     MISTER senior
     MISTLETOE visco
     MISTRESS (Mrs.) seniora; (teacher) maestra; (of house) domina; (lover) amante
     MISTRUST n diffidentia; v diffider
     MISTRUSTFLL diffidente
     MISTY brumose, nebulose
     MISUNDERSTAND mal comprender
     MISUNDERSTANDING mal interpretation, concepto erronee
     MISUSE n abuso, misuso; v abusar, misusar
     MITER = MITRE
     MITIGATE mitigar
     MlTIGATION mitigation
     MITRE (eccl.) mitra; (carp.) junctura angular
     MITTEN miton
     MlX n mixtion, mixtura; v miscer; - UP (confuse) confunder, (mingle) immiscer
     MIXED (UP) (mingled) mixte; (confused) confuse; - WITH associate con, implicate in
     MIXTURE mixtion, mixtura
     MIX-UP confusion
MOAN n (groan) gemito; (complaint) plancto; v (groan) gemer; (complain) planger se
     MOAT fossato
     MOB n canalia, turba; v assaltar; - RULE ochlocratia
     MOBILE adj/n mobile
     MOBILITY mobilitate
     MDBILIZATION mobilisation
     MOBILIZE mobilisar
     MOCK adj false, imitate, simulate; v (deride) derider, irrider; (mimic) imitar
     MOCKER (derider) irrisor; (imitator) imitator
     MOCKERY derision, irrision; (imitation) imitation
     MOCKING adj derisori, irrisori; n (derision) derision, irrision; (imitation) imitation
     MODE (way) modo, maniera; (fashion) moda
     MODEL adj exemplar; modello; v modellar
     MODERATE adj moderate; v moderar, temperar
     MODERATION moderation, sobri
     MODERN moderne
     MODERNIZE modernisar
     MODEST (humble) modeste; (of woman) pudic
     MODESTY (humility) modestia; woman) pudor
     MODIFICATION modification
     MODIFY modificar
     MODULATE modular
     MODULE modulo
     MOHAIR mohair
     MOHAMMEDAN = MOSLEM
     MOIST humide; BE - humer
     MOISTEN humectar, molliar
     MOISTNESS humiditate, molliatura
     MOISTURE humiditate, molliatura
     MOISTURlZE humidificar
     MOLAR adj/n molar
     MOLD = MOULD
     MOLE (jetty) jectata, mole; (pathol.) nevo; (zool.) talpa
     MOLECULAR molecular
     MOLECULE molecula
     MOLEST molestar
     MOLLIFY mollificar
     MOLLUSC/MOLLUSK molusco
     MOLLYCODDLE tractar delicatemente, vitiar per teneressa
     MOLT = MOULT
     MOLTEN fundite, liquide
     MOMENT (instant, mech.) momento; (importance) importantia
     MOMENTARY momentanee
     MOMENTOUS momentose, importante
     MOMENTUM (mech.) momento, fortia vive; (impetus) impeto
     MONARCH monarcha
     MONARCHY monarchia
     MONASTERY monasterio
     MONASTIC monastic
     MONDAY lunedi
     MONETARY monetari
     MDNEY moneta, pecunia; - ORDER mandato postal
     MONEYBOX cassetta a moneta
     MONEY-CHANGER cambiator
     MONEY-LENDER prestator de moneta, usurero
     MONGREL adj mesticiate, bastarde; n can bastarde
     MONITOR (gentile. i tech.) monitor; (in school) censor; v controlar; ascoltar
     MONK monacho
     MONKEY simia
     MONKEY-NUT arachide
     MONKEY-WRENCH clave anglese
     MONOCHROME monochrome
     MONOGAMY monogamia
     MONOGRAM monogramma
     MONOLOG(UE) monologo
     MONOPLANE monoplano
     MONOPOLIZE monopolisar
     MONOPOLY monopolio
     MONOSYLLABIC monosyllabe
     MONOSYLLABLE monosyllabo
     MONOTONOUS monotone
     MONOTONY monotonia
     MONSON *monson
     MONSTER adj colossal, enorme; n monstro
     MONSTROSITY monstruositate
     MONSTROUS monstruose
     MONTH mense
     MONTHLY adj mensual; adv mensualmente; n revista mensual; - PAYMENT pagamento
     mensual
     MONUMENT monumento
     MONUMENTAL monumental
     MOO mugir
     MOOD (humour) disposition, humor; (gram.) modo
     MOODINESS mal-humor, morositate
     MOODY (bad tempered) de mal humor;
     MOTIONLESS immobile
     MOTIVE adj motive; n motivo
     MOTOR adj motor; n motor; - LAUNCH motolancha; - OIL oleo pro motores; - SHOW
     salon del automobile
     MOTORBOAT *motobarca
     MOTORBUS autobus
     MOTORCAR automobile
     MOTORCOACH autocar
     MOTORCYCLE motocycletta
     MOTORCYCLIST motocyclista
     MOTORING automobilismo
     MOTORIST automobilista
     MOTORWAY autostrata
     MOTTLED marmorisate, *variegate
     MOTTO motto, devisa
     MO(U)LD n (hollow form) forma, modulo; (bot.) mucor; v formar, modular
     MO(U)LDY mucide; BE - mucer
     MO(U)LDING modulatura
     MD(U)LT n muta; v mutar
     MOUND (knoll) monticulo; (for burial) tumulo
     MOUNT n (mountain) monte, montania; (horse) cavallo; (support, fixing) montatura; v (a
     horse) montar a cavallo; (climb, fix) montar; (theat.) poner in scena
     MOUNTAIN montania, monte; - RANGE catena de montanias
     MOUNTAINEER (dweller) montaniero; (sport) alpinista, ascensionista
     MOUNTAINEERING alpinismo
     MOUNTAINOUS montan, montaniose
     MOUNTING montage, mor,tatura
     MOURN luger, affliger se
     MOURNER affligito; -S (les qui seque le) convoyo funebre
     MOURNFUL luctuose, lugubre
     MOURNING lucto; BE IN - portar lucto, esser in lucto (pro)
     MOUSE mus, mure
     MOUSE-HOLE foramine de mures
     MOUSETRAP trappa pro mures
     MOUSTACHE mustachio
     MOUTH n (anat.) bucca, ore; (opening) apertura; (of river) imbuccatura; v declamar
     MOUTHFUL buccata
     MOUTHORGAN harmonica
     MOUTHPIECE (mus.) imbuccatura; (person) interprete
     MOVABLE mobile, movibile; - ASSETS benes mobiliari
     MOVE n movimento; vt (cause to change position) mover; (by emotion) commover, emover;
     (a resolution) proponer; (house) cambiar de domicilio; vi (go) mover se; - ABOUT ir e venir,
     circular; - BACK regreder, regressar, retirar (se); - FORWARD avantiar (se); - IN installar
     se a domo; - OFF poner se in marcha, quitar; - ON avantiar; - OUT cambiar de domicilio
     MOVEMENT movimento; -S manovras
     MOVIE film; -S cinema
     MOVING (which moves) mobile; (of emotions) commoviente, emotionante
     MOW (reap) falcar; (cut) tonder;- DOWN falcar, destruer in massa
     MOWER (person) falcator; (machine) machina a tonder
     MR sr (senior)
     MRS sra (seniora)
     MUCH adj multe; adv multo; AS - adj tante; adv tanto; AS - AS quanto; HOW - IS IT?
     quanto costa?; How - SUGAR? quante sucro?; I THOUGHT AS - io lo ha expectate;
     MAKE (TOO) - OF attaccar troppo de importantia a; SO - PER HUNDRED tanto pro
     cento SO - THE BETTER tanto melio; TOO - (excessively) troppo; (with noun) troppo de;
     (in excess) de troppo; - TO MY ASTONISHMENT a mi grande stupefaction
     MUCK (dirt) fango, immunditias; (manure) stercore
     MUCKY fangose, immunde
     MUCOUS mucose
     MUCUS muco
     MUD fango
     MUDDLE n confusion, disordine; v confunder (se), imbroliar; - THROUGH arrangiar se
     MUDDY (with mud) fangose; (of liquid) turbide
     MUDGUARD guardafango
     MUFF manichetto
     MUFFLE (wrap) inveloppar; (deader assurdar
     MUFFLER (scarf) pannello de collo; (of car) silentiator
     MUG n (for drinking) tassa (sin subcuppa); (fool) dupe; (face) muso, visage; v assalir, robar
     MUGGY calide e humide
     MULE mulo
     MULTICOLO(U)RED multicolor
     MULTILATERAL multilatere
     MULTIMILLIONAIRE multimillionario
     MULTIPLE adj multiple, multiplice; n multiplo
     MULTIPLICATION multiplication
     MULTIPLICITY multiplicitate
     MULTIPLIER multiplicator
     MULTIPLY multiPlicar (se)
     MULTITUDE multitude
     MUM mamma; KEEP - non dicer un parola
     MUMBLE mangiar le parolas, murmur(e)ar, parlar inter le dentes
     MUMBILING murmuration
     MUMMY (archeol.) mumia; (mum) mamma
     MUMPS parotiditis
     MUNCH masticar
     MUNDANE mundan
     MUNICIPAL municipal
     MUNICIPALITY municipalitate
     MURAL adj mural; n pictura mural
     MURDER n assassinato, homicidio; v (kill) assassinar; (fig.) massacrar
     MURDERER assassino, homicida
     MURDERESS assassina, homicida
     MURDEROUS adj homicidal; (fig.) brutal, feroce
     MURMUR n murmure; v murmurar
     MUSCLE musculo
     MUSCOVITE moscovita
     MUSCULAR muscular
     MUSE n musa; v meditar, reflecter
     MUSEUM museo
     MUSHROOM n champignon; v propagar se como fungos
     MUSIC musica
     MUSICAL adj music(al), n operetta
     MUSICIAN musicante, musico
     MUSLIM adj islamic, moslem n islamita, moslem, musulman
     MUSLIN musselina
     MUSSEL musculo
     MUST n musto; v debe (t infin.)
     MUSTARD mustarda
     MUSTER n appello, revista; v (review) facer le appello de, passar in revista; (gather)
     congregar (se)
     MUSTINESS mucor
     MUSTY mucide; EE - mucer
     MUTATION mutation
     MUTE (adj) mute; n (person) muto; (mus.) surdina
     MUTILATE mutilar
     MUTILATION mutilation
     MUTINEER motinero
     MUTINOUS motinose
     MUTINY n motin; v motinar se; CAUSE TO - motinar
     MUTTER murmur(e)ar
     MUTTERING murmuration, murmure
     MUTTON ove
     MUTUAL mutual, mutue
     MUZ ZLE n (halter) capistro; (for dog) musello; (of gun) bucca (snout) muso; v musellar
     MY mi
     MYSELF (emphatic pron) ipse, mesme; (object pron) me
     MYOPIA myopia
     MYOPIC myope
     MYRIAD myriade
     MYRRH myrrha
     MYRTLE myrto
     MYSTERIOUS mysteriose, + arcan
     MYSTERY mysterio, + arcano
     MYSTIC adj mystic; n mystico
     MYSTICISM mysticismo
     MYSTIFY mystificar
     MYTH mytho
     MYTHICAL mythic
     MYTHOLOGICAL mythologic
     MYTHOLOGY mythologia

N

     NADIR nadir
     NAG n cavallastro; vi (complain) planger se constantemente; vt (reproach) reprochar; (of
     conscience) remorder
     NAGGING adj (of people) criticante; (of pain) constante, irritante; n reproches
     NAIL (anat.) ungula; (metal) clavo; v clavar; - VARNISH smalt pro le ungulas
     NAILBRUSH brossetta pro le ungulas
     NAILFILE lima pro le ungulas
     NAIVE naive
     NAIVETE naivitate
     NAKED nude
     NAKEDNESS nuditate
     NAMBY-PAMBY affectate, insipide
     NAME n nomine; v nominar; CHRISTIAN/FIRST - prenomine; IN THE - OF in nomine
     de
     NAMELESS sin nomine
     NAMELY a saper
     NAMESAKE homonymo
     NANNY (grandmother) granmamma;(nurse) governante
     NANNY-GOAT capra
     NAP n (sleep) parve somno, siesta; (of cloth) pilo; v dormir legiermente; HAVE A - facer
     un parve somno
     NAPALM *napalm
     NAPKIN servietta
     NAPLES Napoli
     NAPPY panno
     NARCOTIC adj narcotic; n narcoti
     NARRATE narrar
     NARRATION narration
     NARRATIVE adj narrative; n narration
     NARRATOR narrator
     NARROW adj (not wide) stricte; (limited) limitate; vt limitar, restringer; vi (grow narrower)
     devenir plus stricte; (restrict itself) restringer se; -s stricto
     NARROWLY (closely) strictemente; (only just) per un pilo
     NARROW-MINDED illiberal, intolerante
     NARROWNESS strictessa
     NASAL nasal
     NASTURTIUM nasturtio
     NASTILY disagradabilemente
     NASTlNESS obscenitate, character disagradabile
     NASTY disagradabile, nauseabunde; TURN - devenir disagradabile
     NATION nation
     NATIONAL adj national; n regnicola; - ANTHEM hymno national; - INSURANCE
     assecurantia *statal;- SERVICE servicio militar
     NATIONALISM nationalismo
     NATIONALIST nationalista
     NATIONALITY nationalitate
     NATIONALIZATION nationalisation
     NATlONALIZE nationalisar
     NATIONWIDE national, a scala national
     NATIVE adj natal, native; attr indigena; n indigena, nativo; - COUNTRY patria; -
     LANGUAGE lingua maternal
     NATIVITY nativitate
     NATURAL adj natural; n (mus.) bequadro; - GAS methano
     NATURALIZATION naturalisation
     NATURALIZE naturalisar
     NATURE natura; BY - de natura
     NAUGHT nihil, nil, zero; COME TO - abortar
     NAUGHTINESS mal conducta, malitia
     NAUGHTY mal
     NAUSEA nausea
     NAUSEATE nausear
     NAUSEATING nauseabunde, nauseose
     NAUTICAL nautic
     NAVAL naval; - OFFICER officiero de marina
     NAVE nave
     NAVEL umbilico
     NAVIGATE navigar
     NAVIGATION navigation
     NAVIGATOR navigator
     NAVVY laborator, travaliator (sur le camminos)
     NAVY marina de guerra, flotta; - BLUE blau marin
     NEAR (nearby) proxime, vicin; (intimate) intime; adv presso; prep apud, presso; v
     approximar se a; - BY adv/prep presso; - EAST Levante, Proxime Oriente
     NEARBY adj vicin
     NEARLY quasi
     NEARSIGHTED myope
     NEAT (tidy) nette; (of spirits) pur
     NEBULOUS nebulose
     NECESSARY necessari, necesse
     NECESSITATE necessitar
     NECESSITY necessitate; OF _ necessarimente
     NECK (anat.) collo; (of violin) manico
     NECKLACE collar
     NECKTIE cravata
     NECTAR nectare

     NEE nascite
     NEED (requirement) necessitate, besonio; (deprivation) miseria, privation; (lack) carentia,
     manco; v (have need of) haber besonio de; (require) requirer; (lack) carer, mancar; (must)
     deber; IF -BE in caso de necessitate
     NEEDFUL necessari
     NEEDLE aco, agulia
     NEEDLESS inutile, superflue
     NEEDLEWORK sutura
     NEEDY indigente, necessitose
     NEFARIOUS infame
     NEGATE negar
     NEGATIVE adj negative; n (reply) negativa; (photog.) negativo
     NEGLECT negliger
     NEGLIGENCE negligentia
     NEGLIGENT negligente
     NEGLIGIBLE insignificante, negligibile
     NEGOTIATE negotiar
     NEGOTIATION negotiation
     NEGOTIATOR negotiator
     NEGRESS negra
     NEGRO negro
     NEIGH n hinnimento; v hinnir
     NEIGHEO(U)R vicino; (bib.) proximo; - ON vicinar
     NEIGHGO(U)RHOOD vicinitate
     NEIGHBOURING vicinante, vicin(al)
     NEIGHRO(U)RLY amical, de bon vicino
     NEITHER adj necun (del duo); adv/conj ni, nec; pron neutro, ni le uo ni le altere; - ... NOR
     ni ... ni
     NEOLOGISM neologismo
     NEON neon
     NEPHEW nepote
     NEPOTISM nepotismo
     NEPTUNE Neptuno
     NERVE n (anat.) nervo; (courage) valor; (cheek) audacia; v fortificar, dar corage a
     NERVE-RACKING horripilante
     NERVOUS nervose; - BREAKDOWN collapso nervose; - SYSTEM systema
     NERVOUSNESS nervositate
     NERVY irritabile
     NEST n nido; v annidar (se)
     NESTLE annidar se, installar se commodemente
     NET adj nette; n rete, reticulo; v (catch) prender con un rete; (gain) ganiar como profito,
     reportar nette
     NETHERLANDS Nederland, Pais Basse
     NETTLE n urtica; v (sting) urticar, (annoy) piccar; - RASH urticaria
     NETWORK rete
     NEUROSIS neurosis
     NEUROTIC neurotic
     NEUTER adj neutre; n genere neutre; v sterilisar
     NEUTRAL adj/n neutral
     NEUTRALITY neutralitate
     NEUTRALIZE neutralisar
     NEUTRON neutron
     NEVER nunquam; jammais!- MIND! non importa!
     NEVER-ENDING perpetue, eterne
     NEVERMORE non... plus jammais
     NEVERTHELESS nonobstante
     NEW adj nove; -S novas, actualitates; HAPPY - YEAR! Eon Anno Nove; - MOON
     novilunio; -TESTAMENT Nove Testamento; -YEAR'S DAY Die del Anno Nove; -YEAR'S
     EVE vigilia de Sancte Silvestro; - YORK adj neoyorkese; n New York; - ZEALAND adj
     neozelandese; n Nove Zelanda; -ZEALANDER neozelandese
     NEWBORN neonate; neonato
     NEWCOMER nove venito
     NEWLY novemente, recentemente
     NEWNESS novitate
     NEWS novas, actualitates; PIECE OF - nova; - BULLETIN bulletin de novas; - STAND
     kiosque
     NEWSAGENCY agentia de pressa
     NEWSAGENT venditor de periodicos
     NEWSPAPER jornal
     NEWSREEL film de actualitates
     NEWT triton
     NEXT adj proxime, sequente; adv postea; - DOOR adj vicin; adv in le casa vicin; - OF KIN
     parente plus proxime; - TO presso a - TO LAST penultime; - DAY die sequente; - TO
     NOTHING quasi nihil NIE becco de pluma, puncta de penna
     NlBBLE morder, beccar
     NICE (likeable) gentil, sympathic; (pleasant) affabile, amabile; (delicate) delicate, subtil;
     (exact) exacte; (of weather) bon, belle
     NICELY con precision, con delicatessa
     NICENESS affabilitate, gentilessa; (exactness) exactitude
     NICHE niche
     NICK n sectura; v insecar; IN THE - OF TIME justo a tempore; OLD -le diablo
     NlCKEL nickel
     NICKEL-PLATED nickelate
     NICKNAME n supernomine; v supernominar
     NICOTINE nicotina
     NIECE nepta
NIGERIA *Nigeria
     NIGERIAN adj *nigerian; n nigeriano
     NIGGARDLY parsimoniose
     NIGGLE (cavil) *cavillar, preoccucar se de cosas insignificante; (annoy) irritar
     NIGGLING (trifling) insignificante; (annoying) irritante
     NIGHT (darkness) nocte; (length of ~ time) noctata; BY - de nocte.
     NIGHT-CAP (dress) bonetto de nocte; (drink) bibita
     NIGHTCLUB cabaret
     NIGHTDRESS camisa de nocte
     NIGHTFALL crepusculo
     NIGHTMAPE incubo
     NIGHT-SHIFT torno de nocte
     NIGHTSHIRT camisa de nocte
     NIGHT-TIME nocte
     NIGHT-WATCHMAN guarda de nocte
     NIGHTINGALE rossiniolo
     NIGHTLY adj de nocte, de vespere, nocturne; adv cata nocte, cata vespere
     NIL nihil, nil
     NILE Nilo
     NIMBLE agile, legier
     NIMBLENESS agilitate, legieressa
     NINCOMPOOP imbecille
     NINE nove(m)
     NINETEEN dece-nove(m)
     NINETEENTH adj dece-none; n dece-none parte
     NINETIETH adj novantesime; n novantesimo
     NINETY novanta
     NINTH adj none; n none parte
     NIP n (bite) morsura; (drink) gutta; v (bite) morder, piccar; (go) ir presto
     NIPPLE papilla
     NIPPY (of person) agile, alerte, rapide; (of wind) aspere, piccante
     NITRIC nitric
     NITROGEN nitrogeno
     NITROGLYCERINE nitroglycerina
     NITWIT imbecille
     NO adj nulle; adv non; (opposite of "yes") no; - LONGER non... jam; - MORE non ... plus;
     - ONE necuno, nemo
     NOAH'S ARK arca de Noe
     NOBILITY nobilitate
     NOBLE adj/n nobile
     NOBLEMAN nobile
     NOBODY n (nonentity) nullitate; pron necuno, nemo
     NOCTURNAL nocturne
     NOD n outation, signo del testa; v nutar
     NODE nodo
     NOISE n ruito, strepido, stridor; v publicar, critar; MAKE A - strepitar NOISY ruitose,
     strepitose
     NOMAD adj/n nomade
     NOMADIC nomade
     NOMENCLATURE nomenclatura
     NOMINAL nominal
     NOMINATE nominar, proponer
     NOMINATION nomination, presentation
     NOMINATIVE adj nominative; nominativo
     NOMINEE nominato, candidato
     NONACCEPTANCE non-acceptation
     NON-AGGRESSION PACT pacto de non-aggression
     NON-ATTENDANCE absentia
     NONCHALANCE nonchalance, disinvoltura
     NONCHALANT nonchalant, disinvolte
     NON-COMBATTANT non-combattente
     NON-COMMlSSIONED OFFICER *subofficiero
     NON-COMMITTAL neutre, reservate
     NONCONFORMIST adj/n nonconformista
     NONDESCRIPT indefinibile, inclassificabile
     NONE adj nulle; pron. (people) nemo, necuno; (things) nihil; -THE LESS totevia
     NONENTITY persona insignificante, nullitate
     NON-EXISTENCE non-existentia
     NON-EXISTENT non-existente
     NON-FULFIL(L)MENT non-execution
     NON-PAYMENT non-pagamento
     NONPLUS disconcertar
     NONPLUSSED disconcertate
     NON-PROFITMAKING sin scopo lucrative
     NONSENSE nonsenso
     NONSENSICAL absurde
     NON-SMOKING non fumator
     NON-STOP continue; (aeron.) sin scala
     NON-TAXABLE non-taxabile
     NON-VOTING sin derecto de voto
     NOOK (corner) angulo; (fig.) loco remote
     NOON mediedie, meridie
     NO-ONE necuno, nemo
     NOOSE nodo, lasso
     NOR ni, nec
     NORM norma
NORMAL adj/n normal
     NORMAN adj normanne; n normanno
     NORMANDY Normandia
     NORTH adj/n nord; - AFRICA Africa del Nord; - AMERICA America del Nord; -
     AMERICAN adj nordamerican n nordamericano; - POLE polo nord; - SEA Mar del Nord
     NORTH-EAST adj del nord-est; n nord-est
     NORTHERLY (of wind) del nord; (of place) al nord
     NORTHERN del nord, septentrional; - IRELAND Irlanda del Nord; - LIGHTS aurora
     boreal
     NORTHERNER habitante del nord
     NORTH-WEST adj del nord-west; n nord-west
     NORWAY Norvegia
     NORWEGIAN adj norvegian; n norvegiano
     NOSE (of human) naso; (of animal) muso; BLOW ONE'S - essugar le naso; LEAD BY
     THE - conducer per le naso; NOT TO SEE MUCH GEYOND ONE'S - non vider multo
     ultra le naso; POKE ONE'S - INTO mitter le naso in
     NOSEBLEED sanguinamento del naso
     NOSTALGIA nostalgia
     NOSTALGIC nostalgic
     NOSTRIL nare
     NOSY (impropriemente) curiose
     NOT non; - ANY nulle; - ANYwHERE nusquam; - AT ALL nullemente, non del toto; -
     ONLY... BUT ALSO non solmente... Ea anque; - YET nondum, ancora non
     NOTABLE notabile, considerabile, eminente
     NOTATION notation
     NOTCH n sectura; v insecar
     NOTE (mus., record, annotation) nota; (importance) importantia; (memo) memorandum;
     (com.) billet; v (take note) notar; (observe) observar; (write down) scriber; MAKE A - OF
     prender nota de; - DOWN notar, scriber
     NOTEBOOK quaderno
     NOTED celebre
     NOTEPAPER papiro a scriber
     NOTEWORTHY digne de attention
     NOTHING nihil, nil; FOR - (free) gra h s; (unwarranted) gratuitemente; (in vain) in vano
     NOTICE n (advice) aviso-(announcement) annuncio; (notification) notification, notitia;
     (warning) advertimento; v notar, observar, remarcar; AT SHORT - a curte aviso; TAKE NO
     - OF ignorar, prestar nulle attention a; UNTIL FURTHER - usque nove aviso - BOARD
     tabula
     NOTIFICATION notification
     NOTIFY notificar
     NOTION notion, idea
     NOTORIETY notorietate
     NOTORIOUS notorie
     NOTWITHSTANDING adv totevia, tamen; malgrado
     NOUGHT = NAUGHT
     NOUN substantivo
     NOURISH nutrir
     NOURISHING nutriente; BE - nutrir
     NOURISHMENT alimentation, nutrimento
     NOVEL adj nove, novelle; n romance, *roman
     NOVELIST romancero
     NOVELTY novellitate, novitate
     NOVEMBER novembre
     NOVICE novicio, comenciante
     NOW (at present) nunc, ora; (in past time) alora; (well) alora- AN HOUR FROM - de hic a
     un hora; FROM - ON a parte de ora; JUST - actualmente, justo nunc; RIGHT -ora mesmo;
     - AND THEN de tempore in tempore NOWADAYS hodie NOWHERE in nulle parte,
     nusquam
     NOWISE de nulle maniera
     NOXIOUS nocue
     NOZZLE becco, imbuccatura
     NUANCE nuance
     NUCLEAR nucleal, nucleari; - ENERGY energia nucleari
     NUCLEUS nucleo
     NUDE adj nude; n (art) nuditate; (model) figura nude
     NUDGE n colpo (legier) de cubito; v dar un colpo legier de cubito
     NUDIST nudista
     NUDITY nuditate
     NUGGET pepita
     NUISANCE (bother) incommoditate, enoio; (person) persona incommodante
     NULL adj casse, nulle; - AND VOID nulle e sin valor
     NULLIFY nullificar
     NUMB (deadened) torpide; (fig.) paralysate; BE - torper
     NUMBER n numero; v numerar; A -plure
     NUMBERLESS innumerabile
     NUMENESS torpor
     NUMBSKULL idiota
     NUMERAL adj/n numeral
     NUMERICAL numeric
     NUMEROUS numerose
     NUMSKULL idiota
     NUN monacha, religiosa
     NUNNERY convento
     NUPTIAL adj/n nuptial; -S nuptias
     NURSE n (female) infirmera; (male) infirmero; (children's) guardiana de infantes; (wetnurse)
     nutrice; v (tend) curar; (a baby) allactar, nutrir
     NURSERY camera del infantes; (for plants) seminario; - RHYME rima infantil
     NURSING (of baby) allactamento; (profession) profession de infirmera; - HOME clinica,
     hospital
     NURTURE n (feeding) nutrition; (upbringing) education; v (feed) alimentar; (bring up) educar
     NUT (bot.) nuce; (mech.) matre vite; (person) idiota
     NUTCRACKERS rumpenLces
     NUTMEG nuce muscate
     NUTRIMENT nutrimento
     NUTRITlON nutrition
     NUTRITIOUS nutritive
     NUTSHELL scalia de nuce; IN A - in pauc parolas
     NYLON nylon
     NYMPH nympha
     NYMPHOMANIAC adj nymphomane; n nymphomania

O

     OAK (gen. term) querco; (British or red oak) robore
     OAR n remo; v remar
     OARSMAN remator
     OASIS oasis
     OATH (promise) juramento; (abusive language) blasphemia; TAKE AN - prestar juramento
     OATMEAL farina de avena
     OATS avena
     OBOURATE inexorabile
     OBEDIENCE obedientia
     OBEDlENT obediente
     OBELISK obelisco
     OBESE *obese
     OBESlTY *obesitate
     OBEY obedir a
     OBITUARY adj obituari; n obituario
     OBJECT n (thing; gram.) objecto; (aim) scopo; v objectar
     OBJECTION objection; RAISE AN - sublevar un objection
     OBJECTIONABLE disagradabile, reprehensibile, repugnante
     OBJECTIVE adj objective; n objectivo, scopo
     OBJECTIVITY objectivitate
     OBJECTOR objectante
     OBLIGATION obligation
     OBLIGATORY obligatori
     OBLIGE obligar
     OBLICED obligate; BE - TO (have to) deber, haber a; (be grateful to) esser grate a
     OBLIGING obligante, officiose
     OBLIQUE oblique
     OBLITERATE obliterar
     OBLITERATION obliteration
     OBLIVION oblivion
     OBLIVIOUS obliviose
     OBLONG adj oblonge; n rectangulo
     OBNOXIOUS detestabile, odiose, offensive
     OBOE oboe
     OBOIST oboista
     OBSCENE obscen
     OBSCENITY obscenitate
     OBSCURE adj obscur, tenebrose; v obscurar
     OBSCURITY obscuritate
     OBSEQUIOUS obsequiose
     OBSEQUIOUSNESS obsequiositate
     OBSERVABLE observabile
     OBSERVANCE observantia
     OBSERVANT observante
     OBSERVATION observation
     OBSERVATORY observatorio
     OBSERVE observar, reguardar
     OBSERVER observator
     OBSESS obseder
     OBSESSED obsedite
     OBSESSION obsession
     OBSDLESCENCE obsolescentia, desuetude
     OBSOLESCENT obsolescente; BECOME - obsolescer
     OBSOLETE obsolete, desuete
     OBSTACLE obstaculo, embarasso, barriera
     OBSTETRIC(AL) obstetric
     OBSTETRICIAN obstetrico
     OBSTETRICS obstetricia
     OBSTINACY obstination
     OBSTINATE obstinate; BE - obstinar se
     OBSTREPEROUS strepitose, turbulente
     OBSTRUCT obstruer, incombrar, incommodar
     OBSTRUCTION obstruction, incombramento
     OBSTRUCTIVE obstructive
     OBTAIN obtener
     OBTAINABLE obtenibile, procurabile
     OBTRUDE intruder, importunar
     OBTRUSION intrusion
     OBTRUSIVE importun, penetrante
     OBTUSE obtuse, inintelligente
     OBTUSENESS obtusitate, inintelligentia
     OBVERSE obverso
     OBVIATE obviar a
     OBVIOUS obvie, evidente; BE - saltar al oculos
     OCCASION n (incident) occasion; (cause) causa; (motive) motivo; v occasionar, causar
     OCCASIONAL occasional, infrequente, rar
     OCCASIONALLY rarmente, de tempore in tempore
     OCCIDENT occidente
     OCCIDENTAL adj/n occidental
     OCCULT adj occulte; n occulte; v occultar
     OCCULTISM occultismo
     OCCULTIST occultista
     OCCUPANCY occupation, occupantia
     OCCUPANT (occupier) occupante, occupator; (dweller) habitante; (tenant) locatario
     OCCUATION occupation; (employ) empleo
     OCCUPATIONAL professional; - HAZARD risco professional
     OCCUPER = OCCUPANT
     OCCUPY occupar; (of house) habitar
     OCCUR occurrer, evenir; IT DID NOT - TO ME le idea non me ha venite
     OCCURRENCE occurrentia, evento
     OCEAN oceano
     O'CLOCK hora(s); AT TWO - IN THE AFTERNOON a duo horas del postmeridie
     OCTAGON octagono
     OCTAGONAL octagon(al)
     OCTANE octano
     OCTAVE octava
     OCTAVO octavo
     OCTOBER octobre
     OCTOPUS octopode
     OCULAR ocular
     OCULIST oculista
     ODD (uneven) impare; (strange) bizarre; (unconventional) eccentric, original; (occasional)
     occasional
     ODDITY (strangeness) bizarria; (eccentricity) eccentricitate; (person) original
     ODDMENTS articulos varie
     ODDNESS (unevenness) imparitate; (strangeness) bizarria
     ODDS (chances) probabilitate; (superiority) fortias superior; (betting) avantage; (variance)
     discordia; BE AT - WITH non esser de accordo con; FIGHT AGAINST THE - luctar
     contra le fortias superior; LAY - OF 3 TO 1 facer u sponsion de 3 contra 1; - AND END
     varie cosas, miscellania, residuos; THE - ARE THAT il es multo probabile que
     ODE ode
     ODIOUS odiose
     ODOMETER hodometro
     ODOROUS odorante, odorose
     OD(U)R odor
     ODO(U)RLESS inodor
     OEDIPUS COMPLEX complexo de Edipo
     OESOPHAGUS esophago
     OF de; - A SUNDAY le dominica; - COURSE naturalmente
     OFF adj (not near) lontan; (unlikely) improbabile; (cancelled) cancellate; adv lontano, via;
     prep (from) de; (near) apud; - AND ON de tempore in tempore; - COLO(U)R indisposite;
     BE WELL - esser ric; - WITH YOU! via!, parti!, marcha!
     OFFAL restos
     OFFENCE (act of offending) offensa; (scandal) scandalo; (crime) delicto; GIVING -
     scandalose; TAKE - piccar se
     OFFEND (hurt) offender; (disoblige) disobligar; (cause to stumble) scandalisar
     OFFENDED piccate; BE - offender se
     OFFENDER (transgressor) offenditor; (criminal) delinquente; HARDENED - *recidivista
     OFFENSE = OFFENCE
     OFFENSIVE adj (insulting) offensive; (unpleasant) disagradabile; (sickening) nauseabunde; n
     offensiva; BE - inJuriar, insultar; TAKE THE - prender le offensiva
     OFFER n offerta; v offerer
     OFFERING oblation
     OFFHAND (brusque) brusc; (impromptu) improvisate
     OFFHANDEDNESS bruscheria
     OFFICE (function) officio; (place) officio, bureau; (pol.)ministerio; TAKE - (assume
     responsibility) entrar in functiones; (pol.) prender le poter; - HOURS horas de bureau; -
     WORKER commisso
     OFFICER (mil.) officiero; (official) functionario
     OFFICIAL adj official; n (functionary) official, functionario; (employee) empleato
     OFFICIALDOM bureaucratia
     OFFICIATE officiar
     OFFICIOUS officiose
     OFFING, IN THE al largo
     OFF-LICENCE boteca de biberages alcoholic
     OFF-PEAK de horas non puncta, de nocte
     OFF-PRINT extracto, tirage a parte
     OFF-PUTTING disagradabile, dissuadente
     OFF-SEASON foras de saison
     OFFSET adj/n offset; v compensar
     OFFSHOOT nove ramo
     OFFSHORE adj (wind) del terra; (island) pauco remote del terra; adv al largo
     OFFSIDE (sport) foras de joco
     OFFSPRING prole
     OFFSTAGE foras de scena
     OFTEN sovente, frequentemente; HOW -? quante vices?
     OGLE ocular
     OGRE (in fairy tales) *ogro; (unpleasant person) persona inabbordabile, monstro
     OH o, oh, ho, ah
     OHM ohm
     OIL n (gentile.) oleo; (petroleum) petroleo; v olear, lubricar, ingrassar; PAINT IN - pinger a
     oleo
     OILCAN (container) *bidon a oleo, a petroleo; (with nozzle) *oleato
     OILFIELD jacimento petrolifere
     OIL-PAINTING pictura a oleo
     OILSKIN tela cerate
     OIL-STOVE furno a petroleo
     OIL-WELL puteo petrolifere
     OILY oleose
     OINTMENT uncto, unguento
     O.K. adv *O.K., de accordo; v approbar
OLD (not young; not new) vetule, vetere; (long-established) ancian; HOW - ARE YOU? que
     etate ha vos?; I AM 20 YEARS - io ha vinti annos; - AGE vetulessa, senectute; - AGE
     PENSION pension de vetulessa; - TESTAMENT Vetere Testamento
     OLDER senior
     OLD-FASHIDNED antiquate
     OLIVE oliva; - OIL oleo de oliva
     OLYMPIAD olympiade
     OLYMPIC olympic; - GAMES jocos olympic
     OMELET(TE) omelette
     OMEN n augurio, presagio; v augurar, presagzr
     OMINOUS de mal augurio, sinistre
     OMINOUSLY sinistremente
     OMISSION omission
     OMIT omitter, preterir
     OMNIBUS (bus) autobus; (hist.) omnibus
     OMNIPOTENCE omnipotentia
     OMNIPOTENT omnipotente
     OMNIPRESENCE *omnipresentia
     OMNIPRESENT *omnipresente
     OMNISCIENCE omniscientia
     OMNISCIENT omnisciente
     OMNIVORO(U)S omnivore
     ON super, sur; AND SO - et cetera; GO - continuar; HAVE - (wear) portar; (tease) dupar;
     WHAT'S -? que representa on?; - CONDITION THAT a condition que; - DEMAND a
     demanda; - FIRE in flammas; - FOOT a pede; - LOAN in presto; - MONDAY le lunedi; -
     PAGE THREE al pagina tres; - TIME a tempore; - THE CHEAP a bon Fercato; - THE
     RIGHT al dext(e)ra; - THE RIGHT OF dextra; - THE TRAIN in le traino; - THE
     TWELFTH le dece-duo
     ONCE (formerly) olim; (one time) un vice; ALL AT - (suddenly) subitemente; (at the same
     time) simul; AT - immediatemente, jam, simul; - AGAIN ancora un vice; - AND FOR ALL
     un vice pro sempre; - OR TWICE alicun vices; - THAT un vice que
     ONCOMING approchante
     ONE adj un; pron on; THAT - ille; THIS - iste; - AFTER THE OTHER le un post le altere;
     - ANOTHER le un(es) le altere(s); - BY - le un OPERATION (action; med.) operation;
     (functioning)
     ONEROUS onerose
     ONESELF se
     ONE-SIDED unilateral
     ONE-WAY STREET via a senso unic
     ONION cibolla
     ONLOOKER spectator
     ONLY adj sol, unic; adv solmente, solo; conJ ma; - JUST a pena
     ONSET initio
     ONSLAUGHT assalto, attacco
     ONTO = ON
     ONUS responsabilitate, carga; THE - LIES ON il incumbe a ONWARD(S) avante; FROM
     NOW - a partir de ora
     OOZE exsudar, guttar
     OPAL opalo
     OPAQUE (of things) opac; (of people) obtuse
     OPEN adj (not closed) aperte; (frank) franc; (free) libere; v (opposite of close) aperir (se);
     (unfold) displicar; (start) inaugurar (se); IN THE - a celo aperte; WIDE - toto aperte
     OPEN-ENOEO sin limites
     OPENER aperitor
     OPEN-HANDED liberal, generose
     OPEN-HEARTED franc
     OPENING adj inaugural, prime; n (gap) apertura; (of an exhibition, etc) inauguration
     OPEN-MINDED impartial
     OPEN-MOUTHED a bucca aperte
     OPERA opera; LIGHT - opera comic; - GLASSES binoculo; - HOUSE opera, theatro del
     opera
     OPERATE vt (work) operar; (a machine) manovrar; vi (work; med.) operar; (function)
     functionar
     OPERATIC de opera
     OPERATING operante, functionante; - THEATRE/THEATER sala de operation -
     functionar; COME INTO - devenir effective, mitter se in practica; PUT INTO - mitter in
     practica
     OPERATIVE adj (practical) operative; (med.) operatori; n obrero; BECOME - prender
     effecto
     OPERATOR (worker) operator; (telephonist) telephonista
     OPERETTA operetta
     OPIATE adj opiate; n opiato
     OPINION opinion, aviso; BE OF THE - esser de opinion; EXPRESS AN - emitter un
     opinion; FORM AN - ABOUT formar se un opinion super; HAVE A GOOD - OF haber
     bon opinion de; IN MY - in mi opinion; PUBLIC - opinion public
     OPlNIONATED opinionose
     OPIUM opium; - ADDICT *opiomano
     OPPONENT adversario, antagonista, opponente
     OPPORTUNE opportun
     OPPORTUNIST opportunista
     OPPORTUNITY (chance) occasion; (opportuneness) opportunitate; AT THE EARLIEST -
     al prime occasion; IF THE - ARISES si le occasion se presenta; SEIZE THE - sasir le
     occasion
     OPPOSE (be against) opponer se a; (set up against) opponer
     OPPOSED opponite, hostil
     OPPOSING opponente
     OPPOSITE adj opposite, inverse; adv contra; n opposito; prep contra; IN THE -
     DIRECTION in senso inverse; THE - SEX le altere sexo
     OPPOSITION (confrontation) opposition; (resistance) resistentia; (competition) concurrentia
     OPPRESS opprimer
     OPPRESSION oppression
     OPPRESSIVE (overwhelming) oppressive; (of weather) suffocante
     OPPRESSOR oppressor
     OPT optar
     OPTIC(AL) optic; - ILLUSION illusion optic
     OPTICIAN optico
     OPTICS optica
     OPTIMISM optimismo
     OPTIMIST optimista
     OPTIMISTIC optimista
     OPTION option
     OPTIONAL optional, facultative
     OPULENCE opulentia
     OPULENT opulente
     OR o; A MILE - SO circa un millia; - ELSE si non, alteremente
     ORACLE oraculo
     ORAL adj oral; n examine oral
     ORANGE adj/n orange; - TREE orangiero
     ORANG-(O)UTANG *orang-utan
     ORATION oration
     ORATOR orator
     ORATORICAL oratori
     ORATORIO oratorio
     ORATORY (art) oratoria; (place) oratorio
     ORB orbe
     ORBIT orbita
     ORBITAL orbital
     ORCHARO verdiero, jardin de fructos
     ORCHESTRA orchestra
     ORCHESTRATE orchestrar
     ORCHESTRATION orchestration
     ORCHID orchidea
     OROAIN ordinar, statuer
     ORDEAL (hard time) prova sever; (hist.) fordalia
     ORDER n (gentile.) ordine, ordinantia; (com.) commanda; (mil.) commando; (money)
     mandato; (series) succession; v (gentile.) ordinar; (command) mandar; (command, control,
     request) commandar; IN - in ordine, ordinate; IN - THAT a fin que; IN - TO pro (+ infin.);
     KEEP IN - mantener in ordine; LAW AND - ordine public; MADE TO - fabricate sur
     commanda; OUT OF - in reparation, non functiona; PUT IN - ordinar, poner in ordine; PUT
     OUT OF - disordinar; - OF THE DAY ordine del die.
     ORDERLINESS bon ordine, disciplina
     ORDERLY adj (regular) ordinate, methodic; (of behaviour) formal;n (mil.) ordinantia,
     planton; (in hospital) adjutante de hospital
     ORDINAL ordinal
     ORDINARILY normalmente, ordinarimente
     ORDINARY adj ordinari, usual; n ordinario; OUT OF THE - exceptional; - SEAMAN
     marinero simple
     DRDINATION (eccl.) ordination
     ORDNANCE artilleria; - SURVEY servicio cartographic; - SURVEY MAP mappa del
     stato major
     ORE mineral; IRON - ferro mineral
     ORGAN (all senses) organo
     ORGANIC organic, organisate
     ORGANISM organismo
     ORGANIST organista
     ORGANIZATION organisation, arrangiamento
     ORGANIZE (arrange) organisar, arrangiar; (of trade union) syndicar
     ORGANIZER organisator
     ORGASM forgasmo
     ORGY (revelry) orgia, bacchanal; (fig.) profusion
     ORIENT adj/n oriente; v orientar (se)
     ORIENTAL adj/n oriental
     ORIENTATE orientar (se)
     ORIENTATION orientation
     ORIFICE orificio
     ORIGIN origine, provenientia
     ORIGINAL adj/n original
     ORIGINALITY originalitate
     ORIGINATE originar, initiar, nascer; - FROM, IN traher su origine de
     ORIGINATION origination, creatior
     ORIGINATOR originator, creator, autor
     ORNAMENT n ornamento, imbellimento; v ornamentar, ornar imbellir
     ORNAMENTAL ornamental
     ORNAMENTATION ornamentation, imbellimento
     ORNATE ornate
     ORNITHOLOGIST ornithologista, ornithologo
     ORNITHOLOGY ornithologia
     ORPHAN orphano
     ORPHANAGE orphanato
     ORPHANED orphano
     ORTHODOX adj orthodoxe: n orthodoxo
     ORTHODDXY orthodoxia
     ORTHOGRAPHY orthographia
     ORTHOP(A)EDIC orthopedic; -S orthopedia
     ORTHOP(A) DIST orthopedista
     OSCILLATE oscillar, fluctuar
     OSCILLATION oscillation, fluctuation
     OSCILLATOR *oscillator
     OSCILLOSCOPE *oscilloscopio
     OSSIFY ossificar (se)
     OSTENSIBLE ostensibile, pretense
     OSTENTATIOUS ostentatiose, fastose
     OSTEOPATH *osteopathico
     OSTRACISM ostracismo
     OSTRACIZE ostracisar
     OSTRICH avestruthio
     OTHER adj/pron altere; adv alteremente; EACH - le un(es) le altere(s); EVERY - MONTH
     omne duo menses; ON THE - HAND de altere parte; SEE THINGS - THAN WHAT
     THEY ARE vider le cosas alteremente que illos lo son
     OTHERWISE alias, alteremente
     OTTER flutra
     OUGHT n (anything) alique, qualcosa; (nothing? nihil, nil; v deberea (t infin.)
     OUNCE uncia
     OUR nostre
     OURS le nostre(s)
     OURSELVES (object pron) nos; (emphatic pron) ipse, mesme
     OUST evincer, expeller
OUT adj The English adjective "out" is usually a replacement of an adjective or adjective
     phrase. Thus to translate "out" as an adjective, one has to translate the adjective or phrase
     replaced, so that a fire is "extincte", a secret would be "cognoscite" and the tide "basse"; adv
     foras; as an English adverb, "out'' is often part of the verb, and is not therefore translated
     separately. Thus 'I go out" is "sortir", "hand out" distribuer" and the command "look out!?
     would translate as "attention!". Sometimes a verb might translate "out", so workmen taking
     industrial action "exopera" (= strike, are on strike); interj (sports) out!; MADE - OF fabricate
     de; ONE - OF THREE un super tres; - AND - complete; - OF foras de; ex; (through) per; -
     OF BOUNDS foras del limites; - OF DANGER foras de periculo; - OF DATE (old)
     antiquate; (lapsed) perimite; - OF FASHION foras de moda; - OF KINDNESS per
     benevolentia; - OF MONEY curte de moneta; - OF ORDER (untidy) disordinate; (broken)
     in reparation; - OF RESPECT per respecto; - OF SORTS indisposite; - OF STOCK
     exhaurite; - OF THE HOUSE ex casa; - OF THE DRDINARY foras del commun; - OF
     THE QUESTION impossibile; - OF THE WAY (remote) remote; (over) terminate; - OF
     WORK disoccupate.
     OUTBID offerer plus
     OUTBOARD foras de bordo, exterior
     OUTBREAK n (eruption) eruption; (of disease) prime manifestation, epidemia; (of crime,
     etc.) serie
     OUTBURST eruption, explosion
     OUTCAST adj expulsate, proscripte, bannite; n (outlaw) proscripto, bannito; (social) paria
     OUTCLASS exceller, esser superior
     OUTCDME consequentia, successo
     OUTCRY crito de indignation, clamor, protesto
     OUTDO superar, superpassar
     OUTDOOR exterior, al aere libere; -S al aere libere
     OUTER externe, exterior
     OUTFIT (tools) equipamento; (clothes) trousseau
     OUTFITTER fornitor, negotiante (in articulos de vestimento)
     OUTGOING (of mail) de partita; (of person) sortiente, cessante; (of temperament)
     extrovertite
     OUTGROW devenir troppo grande pro
     OUTHOUSE edificio accessori
     OUTING excursion; GO ON AN - facer un excursion
     OUTLANDISH (odd) bizarre; (remote) remote
     OUTLAST superviver a
     OUTLAW n proscripto; v proscriber
     OUTLAY dispensa
     OUTLET (duct) emissario, escappamento; (elec.) prisa de currente
     OUTLINE n (profile) contorno, profilo, silhouette; (sketch) schizzo; v (profile) contornar,
     traciar; (sketch) schizzar
     OUTLIVE superviver a
     OUTLOOK aspecto, perspectiva, prospecto, vista
     OUTLYING remote, eccentric
     OUTMAN(O)EUVRE superar in strategia
     OUTMATCH superar
     OUTMODEO antiquate, obsolete
     OUTNUMBER esser plus numerose que
     OUT-OF-DATE (lapsed) perimite; (old) antiquate, obsolete
     OUTPATIENT patiente externe
     OUTFOST avantiata, posto avantiate
     OUTPUT (of worker) production; (of machine) rendimento
     OUTRAGE n ultrage; v ultragiar
     OUTRAGEOUS ultragiose, excessive, exorbitante
     OUTRIGHT adj franc; adv completemente
     OUTRUN ultrapassar, distantiar
     OUTSET initio, principio
     OUTSIDE adj exterior, externe; adv extra, foras; n exterior; prep extra; AT THE - al
     maximo
     OUTSIDER (stranger) estraniero; (horse) outsider
     OUTSIZE foras de mesura
     OUTSKIRTS suburbio, peripheria
     OUTSPOKEN franc
     OUTSPOKENNESS franchitia
     OUTSTANDING (eminent) eminente; (due) debite
     OUTSTAY restar troppo longo, fatigar le amicabilitate de
     OUTSTRETCHED extendite
     OUTSTRIP ultrapassar, distantiar
     OUTWARD exterior, externe
     OUTWAROLY al exterior, apparentemente
     OUTWARDS verso le exterior
     OUTWEAR (use up) usar completemente; (last longer) durar plus longe
     OUTWEIGH (be heavier) pesar plus que; (fig.) exceder
     OUTWIT circumvenir, contrariar, frustrar
     OUTWORN (used up) usate; (out-of-date) antiquate, obsolete
     OVAL adj/n oval
     OVARY ovario
     OVATION ovation
     OVEN (for baking) furno; (cooker) apparato de cocer
     OVER adj finite; adv (on top) super; (in excess) de plus; prep (above) super, supra; (across)
     trans; (during) durante; often the word "over" translates as part of the verb; thus "bend over"
     could be "replicar" "climb over" transgreder, "fall over" could be "laber", "hand over"
     "transferer" and "knock over" might be "abatter"; ALL - (finished) finite; (everywhere) ubique;
     ALL - AGAIN de nove; - AND - AGAIN reiteratemente; - HERE per hic; - THERE per
     illac.
     OVERALL adj general, global; adv generalmente; n supertoto
     OVERBALANCE perder le equilibrio
     OVERBEARING imperiose
     OVERBOARD super le bordo, in aqua, in mar
     OVERBURDEN supercargar
     OVERCAST obnubilate
     OVERCHARGE n pretio excessive; v supercargar, demandar troppo
     OVERCOAT paletot, supertoto
     OVERCOME superar, vincer
     OVERCONFIDENT troppo confidente, presumptuose
     OVERCROWDED troppo reimplite, congerite
     OVERDO ultrar; the word "do" often replaces an understood verb, thus "overdo" could mean
     "overcook", "pull too hard" etc.
     OVERDOSE dose troppo forte
     OVERDRAFT conto a *discoperto, credito sin copertura
     OVERDRAW traher a *discoperto
     OVERDUE (payment) arretrate; (transport) retardate
     OVEREAT mangiar troppo
     OVERELABORATE adj troppo complicate; v complicar troppo
     OVERESTIMATE n valutation excessive; v valutar excessivemente
     OVEREXCITED exaltate, superexcitate
     OVEREXCITEMENT exaltation, superexcitation
     OVEREXERTION abuso de su fortias
     OVERFAMILIAR troppo intime
     OVERFEED superalimentar
     OVERFEEDING superalimentation
     OVERFILL reimpler troppo
     OVERFLOW n disbordamento; v disbordar, inundar
     OVERGROWN coperite, incombrate
     OVERHANG esser saliente (super)
     OVERHAUL n examine detaliate, inspection general; v examinar in detalio, refacer
     OVERHEAD adj aeree; adv in supra; -S costos general
     OVERHEAR audir per casualitate, surprender
     OVERHEAT calefacer troppo
     OVERHEATING supercalefaction
     OVERINDULGE (child) guastar; (taste, etc.) facer abuso de excessive
     OVERJOYED multo felice, transportate de gaudio
     OVERLAND terrestre, super terra
     OVERLAP n (partial cover) *imbrication; (fig.) duplication partial; v (cover partially)
     *imbricar; (fig.) duplicar, coincider
     OVERLAY n copertura; v coperir
     DVERLEAF al verso
     OVERLOAO n supercarga; v supercargar
     OVERLOOK (ignore) passar super, clauder le oculos a; (have prospect of) dar super
     OVERLYING superponite
     OVERNIGHT durante le nocte, pro un nocte
     OVERPAYMENT superpaga
     OVERPOPULATEO excessivemente populate, superpopulate
     OVERPOWER dominar, subjugar,
     OVERPOWERING irresistibile, abattente
     OVERRATE valutar excessivemente, exaggerar
     OVERREACH uItrapassar
     OVERREACTION reaction excessive
     OVERRIDE (go beyond) passar super, ultrapassar; (be more important) haber plus de
     importantia
     OVERRIDING importantissime
     OVERRIPE troppo matur
     OVERRULE annullar, decider contra
     OVERRUN adj infestate; v (invade) invader; (exceed) exceder
     OVERSEAS adj de ultramar; adv ultramar
     OVERSEE surveliar
     OVERSEER surveliante
     OVERSHADOW adumbrar, eclipsar
     OVERSHOOT ultrapassar
     OVERSIGHT (omission) inadvertentia; (surveillance) surveliantia
     OVERSIMPLIFICATION simplification excessive, explication troppo simple
     OVERSIZE excessivemente grande
     OVERSLEEP dormir troppo longe
     OVERSPEND expender troppo
     OVERSTATE exaggerar
     OVERSTATEMENT exaggeration
     OVERSTRAIN n tension excessive; v supercargar
     OVERT evidente, patente
     OVERTAKE (surprise) surprender; (of vehicles) passar
     OVERTAX abusar, exceder
     OVERTHROW n subversion; v (overcome) subverter, superar; (dethrone) disthronar
     OVERTIME horas extraordinari
     OVERTONE (mus.) *harmonico; (fig.) nota, suggestion
     OVERTURE overtura
     OVERTURN inverter (se)
     OVERVALUE excessivemente evalutar
     OVERWEIGHT adj troppo pesante; n excesso de peso
     OVERWHELM (of waves) inundar subito, submerger; (fig.) superar,
     OVERWHELMING (irresistible) invincibile; (of argument) convincente
     OVERWORK n excesso de labor; vt supercargar; vi troppo laborar
     OVERWROUGHT multo agitate, superexcitate
     OVULATE ovular
     OVUM ovo
     OWE deber
     OWING debite; - TO a causa de, gratias a
     OWL uluco
     OWN adj proprie; v (possess) posseder; (admit) admitter; - UP confessar
     OWNER proprietario, possessor
     OWNERSHIP possession, proprietate
     OX bove
     OXIDE oxydo
     OXIDIZATION oxydation
     OXIDIZE oxydar
     OXTAIL cauda de bove
     OXYACETYLENE *oxyacetylenic
     OXYGEN oxygeno
     OYSTER ostrea; - BED ostreiera
     OZONE ozono

P

     PACE (speed) velocitate; (step) passo; v mesurar a passos
     PACIFIC adj pacific; n *Pacifico; - OCEAN Oceano Pacific
     PACIFISM pacifismo
     PACIFIST pacifista
     PACIFY pacificar
     PACK n (bundle) pacco; (cards) collection; (hounds) *muta; (lies) texito; (thieves, wolves)
     banda; vt imballar, impacchettar; vi facer su bagages.
     PACKAGE pacchetto
     PACKER imballator, impaccator
     PACKET pacchetto
     PACKING *imballage; - CASE cassa de *imballage
     PACT pacto
     PAD n (cushion) cossinetto,tampon; (for writing) bloco; v borrar, wattar
     PADDING (gentile.) borra; (cotton-wool) watta
     PADDLE n pagaia; vt pagaiar; vi marchar in le aqua con pedes nude
     PADDDCK (gentile.) prato; (racing) paddock
     PADDYFIELD risiera
     PADLOCK serratura pendente
     PADRE cappellano militar
     PAGAN adj pagan; n pagano
     PAGE n (in book) pagina; (servant) *page; v cercar (un persona) clamante su nomine
     PAGEANT spectaculo historic
     PAGEANT pompa
     PAGINATE paginar
     PAGINATION pagination
     PAGODA pagoda
     PAIL situla
     PAIN (ache) dolor; (esp. mental) pena
     PAINFLL (hurting) dolorose; (mental) penose
     PAINKILLER *analgesico
     PAINLESS indolor
     PAINSTAKING laboriose
     PAINT n color; v (use paint) pinger; (the face) fardar
     PAINTBRUSH pincel
     PAINTER pictor
     PAINTING pictura
     PAIR n par; - OF SCISSORS cisorios; v arrangiar in pares
     PAJAMAS paJama
     PAKISTAN *Pakistan
     PAKISTANI adj/n *pakistani
     PAL amico, camerada
     PALACE palatio
     PALATE palato
     PALATAELE agradabile (al palato); (fig.) acceptabile
     PALATIAL palatial
     PALE adj pallide; n limite; v pallidir
     PALENESS pallor
     PALESTINE Palestina
     PALESTINIAN adj palestin; n palestino
     PALETTE paletta; - KNIFE spatula
     PALING palissada
     PALL n (cloth for coffin) drappo mortuari; (fig.) velo; v devenir insipide
     PALLIATIVE *palliativo
     PALM (bot. and anat ) palma; - SUNDAY dominica del Palmas
     PALMIST chiromante
     PALMISTRY chiromantia
     PALTRY meschin
     PAMPER tractar con indulgentia excessive
     PAMPHLET brochure
     PAN (for frying) patella; (saucepan) casserola
     PANACEA panacea
     PANAMA Panama
     PAN-AMERICAN panamerican
     PANCAKE torta de patella
     PANCREAS pancreas
     PANDA *panda
     PANDEMONIUM pandemonio, strepito infernal
     PANDER incoragiar (le vitios)
     PANE vitro
     PANEL n (compartment and material) pannello; (list) lista; (jury) jury; v revestir de ligno
     PANELLING revestimento (de ligno)
     PANG dolor
     PANIC n panico; v affollar (se); - STRICKEN colpate de panico, terrificate
     PANNIER paniero
     PANORAMA panorama
     PANORAMIC panoramic
     PANSY pensata
     PANT anhelar
     PANTHER panthera
     PANTIES calceones (de femina)
     PANTOMIME (British) feria humorose; (classical) pantomima
     PANTRY dispensa
     PANTS (trousers) pantalones; (underpants) calceones
     PAP pappa
     PAPA papa
     PAPACY papato
     PAPAL papal
     PAPER n (gentile. ) papiro; (academic) discurso; (document) documento; (examination)
     examine; (newspaper) jornal; v tapissar con papiro; - KNIFE secapapiro; - MONEY papiro
     moneta
     PAPERBACK libro brochate, libro de tasca
     PAPERBOY livrator de jornales
     PAPERCLIP crampa (pro serrar papiros )
     PAPERWEIGHT cargapapiros
     PAPERWORK labores administrative
     PAPIER-MACEE *papier-maché
     PAPIST papista
     PAPRIKA paprika
     PAR par; ABOVE - super le par; BELOW - sub le par; ON A - WITH par a, equivalente a
     PARABLE parabola
     PARACHUTE n paracadita; v descender con paracadita
     PARACHUTIST paracaditista
     PARADE n parada; v paradar
     PARADISE paradiso
     PARADOX paradoxo
     PARADOXICAL paradoxe
     PARAFFIN (oil) kerosen; (wax) paraffin (solide)
     PARAGON modello (de virtute)
     PARAGRAPH paragrapho
     PARAGUAY *Paraguay
     PARALLEL adj parallel; (geog.) n parallelo; (geom. ) parallela; v equalar
     PARALYSE paralysar
     PARALYSIS paralyse
     PARAMETER *parametro
     PARAMOUNT supreme
     PARANOIA *paranoia
     PARAPET *parapetto
     PARAPHERNALIA paraphernales
     PARAPHRASE n paraphrase; v paraphrasar
     PARASITE parasito
     PARASOL parasol
     PARATROOPER (soldato) paracaditista
     PARCEL n (packet) pacchetto; (land) parcella; - POST servicio de pacchos postal; - UP
     impacchettar
     PARCH torrefacer
     PARCHMENT pergamena
     PARDON n pardono; v pardonar; - ME pardono
     PARDONABLE pardonabile
     PARE pellar
     PARENT parente, genitor
     PARENTAL parental
     PARENTHOOD paternitate, maternitate
     PARENTHESIS parenthese
     PARISH parochia; - PRIEST parocho
     PARISHIONER parochiano
     PARITY paritate
     PARK n parco; v parcar
     PARKING parcamento; - LOT parco de automobiles; -METER *parcometro
     PARLEY n conferentia; v parlamentar
     PARLIAMENT parlamento
     PARLIAMENTARY parlamentari
     PARLOUR salon
     PAROCHIAL parochial
     PARODY n travestimento, parodia; v travestir, parodiar
     PAROLE parola de honor; ON - libere super parola
     PARQUET parquet
     PARROT papagai, parochetto
     PARRY n *parata; v parar
     PARSIMONIOUS parsimoniose
     PARSLEY petrosilio
     PARSNIP *pastinaca
PARSON pastor
     PARSONAGE presbyterio
     PART n parte; v partir; SPARE - pecia de *recambio; - PAYMENT pagamento partial; -
     WITH ceder
     PARTAKE prender parte (in)
     PARTIAL partial, in parte
     PARTIALITY (liking) predilection; (prejudice) partialitate
     PARTICIPATE participar
     PARTICIPATION participation
     PARTICIPLE participio
     PARTICLE particula
     PARTICLLAR adj (specific) particular; (meticulous) minutiose; n detalio
     PARTING adj de partita, ultime; n (departure) partita; (separation) separation; (of hair) *riga
     PARTISAN adj de partito; n (supporter) partisano; (mil ) guerrillero
     PARTITION n partition; v compartir
     PARTLY in parte
     PARTNER n (gentile.) *partenario; (business) socio; v accompaniar, esser *partenario de
     PARTNERSHIP societate; GO INTO - WITH associar se con
     PARTRIDGE perdice
     PART-TIME a medie tempore
     PARTY (pol.) partito; (social) partita, soirée
     PARTY-WALL muro *divisori
     PASS n passo; v passar; - AWAY transpassar; - OFF AS passar como; - ON (circulate)
     circular; (die) deceder; - OUT exir, sortir; - OVER (omit) omitter; (hand) transmitter; (cross)
     transir
     PASSABLE (of a route) practicabile; (tolerable) passabile
     PASSAGE passage
     PASSBOOK libretto de conto
     PASSENGER passagero; - TRAIN traino de passageros
     PASSERBY passante
     PASSION passion
     PASSIONATE passionate
     PASSIVE adj passive; n passivo
     PASSIVITY passivitate
     PASSOVER pascha (del hebreos)
     PASSPORT passaporto
     PASSWORD contrasigno
     PAST adj passate; adv preter, ultra; n passato; - PARTICIPLE participio passate
     PASTE adj false; n (gentile.) pasta; (for sticking) colla; v collar
     PASTEBOARD carton
     PASTEL adj morbide; n pastello
     PASTEURIZE pasteurisar
     PASTICHE imitation
     PASTILLE pastilla
     PASTlME diversion, passatempore
     PASTOR pastor
     PASTORAL pastoral
     PASTRY (unbaked) pasta; (baked) pastisseria
     PASTRYBOOK pastissero
     PASTURE n pastura; vt/vi pascer
     PASTURELAND pastura
     PASTY adj (made of paste) de pasta; (pale) pallide; n pastisso
     PAT n colpo legier; v colpar legiermente
     PATCH n pecia (de reparation); v sarcir, reparar, *repeciar; - UP (mend) reparar; (a
     quarrel) componer
     PATCHING reparation, *repeciamento
     PATCHWORK labor de pecias, mosaico
     PATCHY non uniforme
     PATENT adj/n patente; - LEATHER corio vernissate
     PATERNAL paternal
     PATERNITY paternitate
     PATH (track) sentiero; (course)
     PATHETIC (touching) toccante pathetic; (fig.) contemptibiie
     PATHOLOGICAL pathologic
     PATHOLOGIST pathologo
     PATHOLOGY pathologia
     PATHOS pathos
     PATHWAY sentiero
     PATIENCE patientia
     PATIENT adj n patiente
     PATRIARCH patriarcha
     PATRIARCHAL patriarchal
     PATRIOT patriota
     PATRIOTIC patriotic
     PATRIOTISM patriotismp
     PATROL n patrulia; v. patruliar; (lancha) *patruliator
     PATRON (supporter) protector, patrono, (financial) *mecenate
     PATRONIZE (be a patron) patronisar; (pejorative) tractar con aere protector
     PATRONIZING condescendente
     PATTERN patrono
     PAUCITY paucitate
     PAUNCH *pancia, ventre
     PAUPER paupero, indigente
     PUSE n pausa; v pausar
     PAVEMENT (road surface) pavimento
     PAVILION pavilion
     PAW n pata; v (use paws) toccar con le patas, (fondle) palpar
     PAWNBROKER prestator super pignore
     PAY n (payment) paga; (soldier's) soldo; v pagar; - ATTENTION prestar attention; BACK
     relmbursar, restituer; - DAY die de paga; - FOR pagar; - IN incassar; - IN ADVANCE
     pagar anticipatemente; - OFF (debt) EXTINGUER; (workers) pagar e dimitter; - OUT
     disbursar, discassar.
     PAYABLE pagabile
     PAYMENT pagamento
     PAYROLL libro de paga
     PEACE pace
     PEACEBLE pacibile, pacif
     PEACELOVING pacific
     PEACH persica; - TREE persichiero
     PEACOCK pavon
     PEAK n (gen.) puncta; (of mountain) culmine, picco; (of cap) visiera; (fig. ) apogeo; -
     HOURS horas de puncta.
     PEANUT arachide
     PEAR pira; - TREE piriero
     PEARL perla; MOTHER OF - matreperla, nacre
     PEASANT paisano
     PEASANTRY paisanos
     PEAT turfa
     PEEBLE calculo
     PECK n colpo de becco; v beccar
     PECULIARITY particularitare, peculiaritate
     PEDAGOGUE pedagogo
     PEDAL pedalar
     PEDANTIC pedantesc
     PEDDLE facer le commercio ambulante
     PEDESTAL pedestallo
     PEDESTRIAN adj pedestre; n pedon; - CROSSING passage a pedones
     PEDIGREE adj de racia; n genealogia, arbore genealogic; (of animals) pedigree
     PEDLAR venditor ambulante
     PEEL n pelle; v pellar; - OFF exfoliar (se)
     PEELINGS *pellaturas
     PEEP n (look) reguardo rapide/furtive; v reguardar rapidemente/furtivemente; (squeak) pipar
     PEER n (equal and nobleman) par; - AT reguardar myopemente
     PEERAGE nobilitate, aristocratia
     PEEVISH irritabile
     FEG n cavilia; v incaviliar
     PEJORATIVE pejorative
     PEKINESE adj/n pekingese
     PELICAN pelicano
     PELLET bolletta
     PELL-MELL sin ordine
     PELMET bordatura pendente
     PELT n pelle; v lanciar (petras) contra; - WITH RAIN pluviar torrentialmente
     PELVIS pelve
     PEN n (for animals) clausura; (specific animals) ovil, tauril, etc.; (for writing) penna, pluma; v
     confinar; FOUNTAIN - penna *stilographic; - NAME pseudonymo; - NIB puncta (de
     pluma)
     PENAL penal; - SERVITUDE travalios fortiate
     PENALIZE (sport) penalisar; (fig.) disavantagiar
     PENALTY penalitate, pena; - AREA zona de penalitate; - CLAUSE clausula de penalitate; -
     KICK colpo de penalitate
     PENANCE penitentia
     PENCE = PENNIES
     PENCIL n stilo (de graphite); v scriber con stilo
     PENCIL-SHAEPENER *taliastilos
     PENDANT pendente
     PENDING pendente
     PENDULUM pendulo
     PENETRATE penetrar
     PENETRATING penetrative, acute
     PENETRATION penetration
     PENFRIEND correspondente, amico per correspondentia
     PENGUIN pinguin
     PENICILLIN penicillina
     PENINSULA peninsula
     PENINSULAR peninsular
     PENIS *penis
     PENITENT adj/n penitente
     PENITENTIARY penitentiario
     PENKNIFE cultello de tasca
     PENNANT bandierola
     PENNILESS sin un soldo, povre
     PENNY penny
     PENNYWISE myopemente parsimoniose
     PENSION n pension; v pensionar; - OFF mitter in pension
     PENSIONER pensionario
     PENSIVE pensative
     PENTAGON pentagono
     PENTATHLON pentathlon
     PENTECOST pentecoste
     PENTECOSTAL adj/n pentecostal
     PENT-UP reprimite
     PENULTIMATE penultime
     PEOPLE n (nation) populo; (collectively) gente; (common people) communes, plebe; v
     popular; - SAY on dice
     PEP energia, dynamismo
     PEPPER (spice) pipere; (vegetable) pimento
     PEPPERMILL molinp de pipere
     PEPPERMINT mentha piperate
     PEPPERFOT piperiera
     PEPPERY piperate
     PEPTALK discurso de incoragiamento
     PER per; - ANNUM per anno; - CENT pro cento
     PERAMBULATOR *cochietto de infante
     PERCEIVE apperciper, intuer, perciper
     PERCENTAGE percentage
     PERCEPTIBLE perceptibile
     PERCEPTION perception
     PERCEPTIVE perceptive
     PERCH n (fish) perca; (for bird) *percha; v posar se
     PERCOLATE percolar
     PERCOLATOR percolator, caffetiera filtrante
     PERCUSSION percussion
     PERDITION perdition
     PEREMPTORY peremptori
     PERENNIAL adj perenne; n planta perenne
     PERFECT adj perfecte; n perfecto; v perfectionar
     PERFECTION perfection
     PERFORATE perforar
     PERFORATED foraminose, perforate
     PERFORATION perforation
     PERFORATOR perforator
     PERFORM (duty) exequer; (play) representar
     PERFORMANCE (behaviour) comportamento; (of duty) execution; (racing) performance;
     (theat.) representation
     PERFORMER (artiste) artista; (mus.) *executante; (theat.) actor, actrice
     PERFUME n perfumo; v perfumar, imbalsamar
     PERFUMERY perfumeria
     PERHAPS forsan
     PERIL Periculo, hasardo
     PERILOUS periculose, hasardose
     PERIMETER perimetro
     PERIOD (of time) periodo; (punctuation) puncto; (med.) menstruo
     PERIODIC periodic
     PERIODICAL adj periodic; n periodico, revista
     PERlPHERAL adj peripheric; n (of computer) peripherico
     PERISCOPE periscopio
     PERISH perir, obir
     PERISHABLE peribile, corruptibile
     PERJURE ONESELF perjurar se
     PERJURER perjurator
     PERJURY perjurio
     PERK n ganio occasional; - UP reanimar se
     PERKY allegre
     PERM (pools) permutation; (wave) undulation permanente
     PERMANENCE permanentia
     PERMANENT permanente
     PERMEABLE permeabile
     PERMEATE permear, impregnar
     PERMISSION permission
     PERMISSIVE *permissive
     PERMIT n permisso; v permitter
     PERMUTATION permutation
     PEROXIDE peroxydo
     PERPENOICULAR adj perpendicular; n perpendiculo
     PERPETRATE perpetrar, committer
     PERPETRATION perpetration
     PERPETUAL perpetue
     PERPETUATE perpetuar
     PERPETUITY perpetuitate
     PERPLEX confunder
     PERPLEXED perplexe
     PERPLEXING disconcertante
PERPLEXING disconcertante
     PERPLEXITY perplexitate
     PERSECUTE persequer
     PERSECUTION persecution
     PERSECUTOR persecutor
     PERSEVERANCE perseverantia
     PERSEVERE perseverar
     PERSIA Persia
     PERSIAN adj persian; n persiano
     PERSIST (endure) persister; (insist) obstiner se; - IN persister in
     PERSISTENCE persistentia
     PERSISTENT persistente; - OFFENDER *recidivista
     PERSON persona
     PERSONABLE ben facite, de belle presentia
     PERSONAL personal
     PERSONALITY personalitate
     PERSONIFICATION personification
     PERSONIFY personificar
     PERSONNEL personal
     PERSPECTIVE perspectiva
     PERSPEX (polymethyl methacrylate) *plexiglas
     PERSPIRATION transpiration, sudor
     PERSPIRE transpirar, sudar
     PERSUADE persuader
     PERSUASION persuasion
     PERSUASIVE persuasive
     PERTAIN pertiner
     PERTINENCE pertinentia
     PERTINENT pertinente
     PERTURB perturbar, agitar
     PERU Peru
     PERUSAL lectura attente
     PERUSE leger attentemente
     PERUVIAN adj peruan; n peruano
     PERVADE penetrar
     PERVASIVE penetrante
     PERVERSE perverse
     PERVERSION perversion
     PERVERT n pervertito; v perverter
     PESETA peseta
     PESSIMISM pessimismo
     PESSIMIST pessimista
     PESSIMISTIC pessimista
     PEST peste
     PESTER importunar
     PESTICIDE *pesticida
     PET adj favorite; n animal domestic; v caressar
     PETAL petalo
     PETER OUT disparer, exhaurir se, morir, haber nulle resultato
     PETITION n petition, supplica; v petitionar, presentar un petition a
     PETRIFICATION petrification
     PETRIFY petrificar
     PETROL gasolina; - STATION station de gasolina
     PETROLEUM petroleo
     PETTICOAT subgonnella
     PETTINESS insignificantia
     PETTY parve, insignificante, sin importantia; - CASH parve cassa; - OFFICER subofficiero
     de marina
     PETULANT irritabile
     PEW banco (de ecclesia)
     PEWTER peltro
     PHALLUS *phallo
     PHANTASY phantasia
     PHANTOM phantasma
     PHARAOH pharaon
     PHARMACEUTICAL pharmaceutic
     PHARMACEUTICS pharmaceutica
     PHARMACIST pharmacista
     PHARMACY pharmacia, apotheca
     PHARYNX *pharynge
     PHASE phase
     PHEASANT faisan
     PHENOMENAL phenomenal
     PHENOMENON phenomeno
     PHEW *Duf
     PHILANTHROPIC philanthropic
     PHILANTHROPIST philanthropo
     PHILANTHROPY philanthropia
     PHILATELIST philatelista
     PHILATELY philatelia
     PHILISTINE adj philistee; n philisteo
     PHILOLOGIST philologo
     PHILOLOGY philologia
     PHILOSOPHER philosopho
     PHILOSOPHICAL philosophic
     PHILOSOPHIZE philosophar
     PHILOSOPHY philosophia
     PHLEGMATIC phlegmatic
     PHOBIA phobia
     PHOENIX phenice
     PHONE n telephono; v telephonar; - CALL appello telephonic
     PHONEME phonema
     PHONETIC adj phonetic; -S phonetica
     PHONEY false
     PHOSPHORESCENCE phosphorescentia
     PHOSPHORESCENT phosphorescente
     PHOSPHORUS phosphoro
     PHOTO photo, photographia; - FINISH decision per photo
     PHOTOCOPIER *photocopiator
     PHOTOCOPY n photocopia; v photoeopiar
     PHOTOELECTRIC photoeleetrie
     PHOTOGENIC photogenie
     PHOTOCRAPH n photographia; v photographar
     PHOTOGRAPHER photographo
     PHOTOGRAPHIC photographie
     PHOTOMETER photometro
     PHRASE n phrase; v (express) exprimer; (mus.) phrasar
     PHRASEBOOK libro de phrases
     PHYSICAL physic; - EDUCATION education physic
     PHYSICIAN medico, doctor de medicina
     PHYSICIST physico
     PHYSICS physica
     PHYSIOLOGIST physiologo
     PHYSIOLOGY physiologia
     PHYSIOTHERAPIST *physiotherapeuta
     PHYSIOTHERAPY physiotherapia
     PHYSIQUE physico
     PI pi
     PIANIST pianista
     PIANO piano; GRANO - piano de eauda
     PICCOLO *pieeolo, octavino
     PICK n (best) melior, flor; (choice) selection; (tool) piceo; v (choose) seliger; (gather) colliger; -
U vt (from ground) levar; (take) prender; (acquire) acquirer; (collect) colliger; vi (recover)
recuperar
     PICKAX(E) picco
     PICKET n (industr., mil.) *picchetto; v *picchettar, installar *picehettos
     PICKING collection, selection
     PICKLE n pickles, conservas (in vinagre, in salmuria); v conservar (in vinagre, in salmuria),
     marinar
     PICKPOCKET pickpocket
     PICKUP pick-up
     PICNIC n picnic; v facer picnic
     PICTORIAL pictural, illustrate
     PICTURE n pictura; v picturar
     PICTURESQUE pictoresc
     PIDGIN jargon anglochinese
     PIE torta
     PIECE n (gen. also chess) pecia; (fragment) fragmento, morsello; - OF NEWS nova; -
     TOGETHER (assemble) assemblar; (fig.) poner in ordine
     PIECEMEAL adj non systematic; adv pauc a pauc
     PIECEWORK labor (pagate) per pecia
     PIER (jetty) jectata, imbarcatorio; (of bridge) pila; (wharf) cai
     PIERCE (get through) penetrar; (make a hole in) perforar
     PIERCING adj acute, penetrante; n penetrante
     PIETY pietate
     PIG porco
     PIGEON columba, pipion
     PIGEONHOLE alveolo de bureau
     PIG-HEADED obstinate
     PIG-HEADEDNESS obstination
     PIG IRON ferro fundite (in barras)
     PIGLET juvene porco
     PIGMENT pigmento
     PIGMENTATION pigmentation
     PIGMY pygmeo
     PIGSKIN pelle de porco
     PIGSTY porchiera
     PIGTAIL cauda
     PIKE (fish) *lucio; (weapon) picca
     PILCHARD sardina
     PILE n (eivil eng. ,phys.) pila; (heap) cumulo, pila; (of cloth) pilo; (mass) mole; v cumular,
     pilar; - S hemorrhoides; - UP cumular, accumular
     PILFER furar
     PILFERER fur
     PILFERING furto
     PILGRIM pelegrino, peregrino
     PILGRIMAGE pelegrinage, peregrination
     PILL pilula
     PILLAGE n piliage, saccheo; v piliar, sacchear, depredar
     PILLAR pilar, columna
     PILLAR-BOX cassa postal
     PILLION sede posterior
     PILLOW cossino de capite
     PILLOWCASE copertura (de cossino de capite)
     PILOT adj/n pilota; v pilotar; - BOAT barca pilota
     PIMENTO pimento
     PIMELE button, pustula
     PIMPLY pustulose
     PIN n (for fastening) spinula; (elec.) clave de contacto; v attachar/fixar con un spinula; -
     MONEY moneta de tasca; -S AND NEEDLES *formiculation
     PINCERS (tongs, nippers) tenalia, *pincias; (small) pincette
     PINCH n prisa; v pinciar
     PINCUSHION cossinetto
     PINE n pino; v languer, deperir; - CONE pinea; - FOR desirar ardentemente
     PINEAPPLE ananas
     PING-PONG ping-pong, tennis de tabula
     PINION n pinnion; v ligar le alas o le bracios
     PINK adj rosate; n diantho; v (motor) detonar
     PINNACLE pinnaculo
     PINPOINT signalar con precision
     PINSTRIPE a *strias fin
     PINT pinta
     PINUP *pin-up
     PIONEER pionero
     PIOUS pie, religiose
     PIP pepita
     PIPE n tubo; (mus., tobacco) pipa; vi pipar
     PIPEDREAM sperantia illusori
     PIPELINE (for gas) *gasoducto; (for oil) *oleoducto
     PIPER jocator de pipa, de cornamusa
     PIQUANCY gusto piccante
     PIQUANT piccante
     PIQUE n picca; v piccar
     PIRACY pirateria, curso
     PIRATE n (marauder) pirata; (literary) plagiario; v piratar
     PIROUETTE n pirouette; v pirouettar
     PISCES Pisces
     PISTOL pistola
     PISTON piston
     PIT n (coalmine) carboniera; (ditch) fossa; (seed) grano; (shaft) puteo; v opponer
PIT n (coalmine) carboniera; (ditch) fossa; (seed) grano; (shaft) puteo; v opponer
     PITCH n (mus.) accordatura; (sport) terreno; (tar) pice; v (tar) piciar; (a tent) plantar;
     (throw) lancear, jectar
     PITCHER (jug) urceo; (sport) lanceator
     PITCHFORK furca
     PITFALL periculo, insidia
     PITH (spongy tissue) medulla; (quintessence) succo
     PITHEAD bucca de puteo
     PITHY (of the spongy tissue) medullose; (terse) succincte,vigorose
     PITIFUL pietose
     PITILESS impietose
     PITTANCE pitancia
     PITTED alveolate
     PITUITARY GLAND glandula *pituitari
     PITY n pietate, misericordia v haber pietate de, commiserar
     PIVOT n *pivote; v montar (o girar) sur un *pivote
     PIXIE (typo de) fee
     PLACARD placard
     PLACATE placar
     PLACE n (locality) loco; (position, room, square) placia; (position, station) posto; v poner,
     placiar; OUT OF - (in the wrong place) displaciate; (inconvenient) inopportun; TAKE -
     haber loco
     PLACENAME nomine de loco
     PLACENTA *placenta
     PLACID placide
     PLAGIARISM plagiato
     PLAGIARIST plagiario
     PLAGIARIZE plagiar
     PLAGUE n pestilentia, plaga; (bubonic) peste; v plagar
     PLAICE platessa
     PLAID plaid
     PLAIN adj (clear) clar, evidente, plan; (not beautiful) pauco attractive; (of style) simple; n
     plana; - TO SEE apparente
     PLAIN-CLOTHES (in) vestimentos civil
     PLAINESS (clarity) claritate, evidentia; (of style) simplicitate; (unattractiveness) manco de
     beltate
     PLAINTIFF demandator
     PLAINTIVE lamentose
     PLAIT n tressa; v tressar
     PLAN n (design, etc) plano, designo; (scheme) plano, projecto; v planar, projectar
     PLANE adj plan; n (tool) plana; ( tree) platano; (aircraft) avion v planar
     PLANET planeta
     PLANETARILM planetario
     PLANETARY planetari
     PLANK planca
     PLANNER (gentile.) autor, *projectator; (pol.)*planificator; (city/town planner) urbanista
     PLANNING (gentile.) organisation; (pol.) planification; CITY/TOWN - urbanismo
     PLANT adj vegetal; n planta; (industr.) installation, machineria; v plantar
     PLANTATION plantation
     PLAQLE placa
     PLASMA plasma
     PLASTER n (for building) gypso; (med.) emplastro; v ingypsar; - BOARD carton de gypso;
     - OF PARIS gypso
     PLASTERER gypsero
     PLASTERING revestimento de gypso
     PLASTIC adj plastic; n plastico; - SURGERY chirurgia plastic, chirurgia esthetic
     PLASTICINE (trade name) *plasticina, pasta de modellar
     PLATE n (for food) platto; (metal, phot.) platta; (slab) tabula; (thin) lamella, lamina; v placar;
     - GLASS vitro plan polite
     PLATEAU (gentile.) plateau; (high) *altiplano
     PLATEFUL platto
     PLATEN (of printing machine) *platina; (of typewriter) rolo
     PLATFORM (gentile.) platteforma; (at meeting) tribuna; (for band) estrade; (pol.)
     platteforma, programma; - TICKET billet de ingresso
     PLATING placage, revestimento metallic
     PLATINUM platino
     PLATITUDE platitude, loco commun
     PLATONIC platonic
     PLATOON *peloton
     PLAUSIBLE plausibile
     PLAY n (gentile. also mech.) joco; (theat.) drama, spectaculo; v jocar; (mus.) sonar
     PLAYER (of game) jocator; (of instrLments) sonator
     PLAYFUL jocose
     PLAYFULNESS *jocositate
     PLAYGROUND corte de recreation
     PLAYHOUSE theatro
     PLAYING CARD carta de joco
     PLAYING FIELD campo de joco
     PLAYMATE camerada
     PLAYPEN parco
     PLAYTHING joculo
     PLAYTIME hora de recreation, pausa
     PLAYWRIGHT dramaturgo
     PLEA (defence) defensa; (entreaty) supplica; (excuse) pretexto; (legal) declaration
     PLEAD (a cause) *plaitar, defender; (entreat) supplicar; (excuse) allegar, pretextar; (guilty or
     not guilty) declarar se culpabile o innocente
     PLEADING supplication
     PLEASANT placente, dulce, gentil
     PLEASANTNESS (agreeableness) agradamento, amenitate; (of manner) gentilessa
     PLEASE interj per favor; v placer
     PLEASED (glad) contente; (happy) allegre, felice
     PLEASING agradabile
     PLEASURABLE agradabile, que da placer
     PLEASURE placer
     PLEAT n plica; v plicar
     PLECTRUM plectro
     PLEDGE (of faith) fidantia; (pawnbroking) pignore; v sponder
     PLENARY plenari
     PLENIPOTENTIARY adj plenipotentiari; n plenipotentiario
     PLENTIFUL abundante, copiose
     PLENTY abundantia, copia; - OF multe, un abundantia de
     PLETHORA *plethora
     PLEURISY pleuritis
     PLEXIGLAS (polymethyl methacrylate) *plexiglas
     PLIABILE plicante
     PLIANT flexibile
     PLIERS tenalias
     PLIGHT condition triste, stato difficile
     PLIMSOLL scarpa de gymnastica; - LINE linea de carga
     PLINTH *plintho, socculo
     PLOD avantiar laboriosemente
     PLODDER travaliator perseverante ma pauco brillante
     PLOT n (conspiracy) *complot, conspiration; (of land) terreno; (of play, novel) fabula,
     intriga; v (conspire) conspirar; (course, graph) traciar; - AGAINST insidiar; - TOGETHER
     conjurar
     PLOTTER (conspirator) conspirator; (draughtsman) traciator
     PLOUGH n aratro; v arar
     PLOUGHING aratura
     PLOW = PLOUGH
     PLOY artificio, tactica
     PLUCK n corage; v (flowers) colliger; (poultry) displumar, plumar; (strings) *pizzicar; - UP
     COURAGE armar se de corage
     PLUCKY coragiose
     PLUG n (stopper) tappo; (elec.) clave de contacto; v tappar; - IN inserer (le clave),
     connecter (le apparato)
     PLUGHOLE ( tubo de) exito
     PLUM pruna; - TREE pruno, *pruniero
     PLUMAGE plumage
     PLUME adj a plumbo; n plumbo; - LINE perpendiculo
     PLUMBER plumbero
     PLUMBING plumberia
     PLUME pluma
     PLUMP corpulente; - FOR seliger
     PLUNDER n (the act) piliage, rapina, saccheo; (booty) *butin, spolia; v piliar, sacchear,
     rapinar, depredar
     PLUNGE n immersion; v immerger (se), merger (se)
     PLUNGER piston
     PLUPERFECT plusquamperfecto
     PLURAL adj/n plural
     PLUS plus
     PLUSH pluche
     PLUTOCRACY plutocratia
     PLUTOCRAT plutocrate
     PLUTOCRATIC plutocratic
     PLY vt (handle) manear; (a trade) exercer; vi (bus, taxi) ir e venir, offerer un servicio
     PLYWOOD ligno contraplicate
     PNEUMATIC pneumatic; - DRILL forator pneumatic
     PNEUMONIA pneumonia
     POACH (eggs) cocer in aqua sin scalia; (game) chassar o piscar illegalmente; -ED EGG ovo
     cocite in aqua sin scalia
     POACHER chassator o piscator fraudulente
     POACHING chassa o pisca fraudulente
     POCKET n tasca; v intascar
     POCKET-BOOK (wallet) portafolio; (book) libro de tasca
     POCKETFUL tascata
     POCKET-KNIFE cultello de tasca
     POCKET-MONEY moneta de tasca
     POCK-MARKED marcate de variolas
     POD siliqua
     PODIUM podio
     POEM poema
     POET poeta
     POETESSA poetessa
     POETIC(AL) poetic
     POETRY poesia
     POIGNANCY intensitate, pungentia
     POIGNANT emotionante, intense, pungente
     POINT n (item) puncto; (sharp end) puncta; vt (a gun) punctar; (telescope, etc) orientar; vi
     esser orientate; BE ON THE - OF esser super le puncto de; TO THE - a proposito; - AT
     indicar, monstrar; - BLANK adj directe, categoric; adv directemente; - DUTY controlo del
     circulation; - OF VIEW puncto de vista; - OUT (indicate) indicar; (by argument) relevar; -S
     (rly.) cambio POINTED (with a tip) punctute, acuminate; (of remarks) inequivoc, mordace
     POINTLESS inutile, insensate
     POISE equilibrio, porto, *aplomb
     POISED (balanced) ben equilibrate; (hovering) suspense, placiate instabilemente; (ready)
     parate
     POISON n veneno, toxico; v invenenar, intoxicar
     POISONING invenenamento, intoxication
     POISONOUS (toxic) toxic; (of a snake) venenose
POISONOUS (toxic) toxic; (of a snake) venenose
     POKE n (push) pulsata; (with a poker) colpo de *attisator; v (push) pulsar; (a fire) *attisar; -
     FUN AT rider se de
     POKER (cards) poker; (for fire) *attisator
     POKY parve, stricte
     POLAND Polonia
     POLAR polar; - BEAR urso blanc/polar
     POLARITY polaritate
     POLARIZATION polarisation
     POLARIZE polarisar
     POLE (post) palo, pertica; (elec. geog.) polo; (Polish national) polaco, polonese; - STAR
     stella polar
     POLEMIC polemica
     POLEMICAL polemic
     POLE-VAULT salto con pertica
     POLlCE adj policiari; n policia; v policiar; - FORCE policia; - STATION commissariato de
     policia
     POLICEMAN agente de policia, policiero
     POLICEWOMAN agente de policia, policiera
     POLICY (course) linea de conducta; (insurance) polissa; (pol.) politica
     POLIOMYELITIS *poliomyelitis
     POLISH adj polac, polonese; n (polishing) polimento; (language) polonese; (wax) cera; v
     (gentile.) polir; (metal) furbir; (shoes) lustrar; (smooth) lisiar; - OFF devorar, liquidar,
     terminar; - UP (shine) polir; (improve) perfectionar
     POLISHING (shining) polimento; (smoothing) lisiamento
     POLITE polite
     POLITENESS politessa
     POLITICAL politic
     POLITICIAN politico
     POLITICS politica
     POLL n (gentile. and pol.) votation, scrutinio; (Gallup, etc.) sondage, v (votes) obtener,
     reciper
     POLLEN polline
     POLLINATE pollinisar
     POLLING votation; - BOOTH cabina de votation; - STATION centro de votation
     POLLUTE polluer
     POLLUTION pollution
     POLO polo
     POLTERGEIST poltergeist
     POLYGAMIST polygamo
     POLYGAMOUS polygame
     POLYGAMY polygamia
     POLYGON polygono
     POLYGLOT adj polyglotte; n polyglotto
     POLYMER polymero
     POLYNESIA Polynesia
     POLYNESIAN adj polynesian; n polynesiano
     POLYSYLLABIC polysyllabe
     POLYTECHNIC adj polytechnic; n polytechnico
     POLYTHENE *polythene
     POMP pompa, fasto
     POMPOSITY pompositate
     POMPOUS (stately) pompose; (of style) *ampullose, emphatic
     POND stagno
     PONDER ponderar, meditar
     PONTIFF pontifice
     PONTIFICATE n pontificato; v pontificar
     PONY pony
     POODLE can de aqua, *pudel
     POOH-POOH negar le importantia de, rider se de
     POOL n (com.) fundo commun; (for swimming) piscina; (pond) stagno; v mitter in commun
     POOR (needy; unfortunate) povre, paupere
     POORLY adj indisposite; adv mal
     POP n detonation legier; (drink) bibita gasose; (father) papa; vt poner rapidemente; vl saltar;
     - IN visitar brevemente; - MUSIC musica *pop; - OUT sortir un momento
     POPCORN mais rostite
     POPE papa
     POPLAR poplo
     POPPY papavere
     POPULACE populaceo
     POPULAR popular
     POPULARITY popularitate
     POPULARIZE popularisar
     POPULATE popular
     POPULATION population
     POPULOUS populose
     PORCELAIN porcellana
     PORCH portico
     PORCUPINE porcospino
     PORE poro; - OVER esser absorbite in, studiar profundemente
     PORK porco; - BUTCHER'S porcheria
     PORNOGRAPHIC pornographic
     PORNOGRAPHY pornographia
     POROUS porose
     PORPOISE porco marin
     PORRIDGE pappa de avena
     PORT (harbour) porto; (not starboard) babordo; (wine) vino de Porto
     PORTAELE portabile
     PORTEND portender
     PORTENT portento
     PORTER (gentile.) portero; (in uniform) switzo; (rly.) portator
     PORTFOLIO portafolio
     PORTHOLE oculo
     PORTICO portico
     PORTION n portion, parte; v apportionar
     PORTLY corpulente
     PORTRAIT portrait; - PAINTER portraitista
     PORTRAY (make likeness of) effigiar, portraitar; (depict) depinger, describer
     PORTRAYAL effigiamento, representation
     PORTUGAL Portugal
     PORTUGUESE adj/n portugese
     POSE n posa; vt (arrange) mitter in posa; (a question) formular; vi posar; - AS eriger se in
     POSH (smart) chic, de luxo, elegante; (of voice) affectate
     POSITlON position, situation; (job) posto; v implaciar
     POSITIVE adj positive; n (photog.) prova positive, positiva
     POSSESS posseder
     POSSESSED possedite
     POSSESSION possession; -S haber, possessiones
     POSSESSIVE adj possessive; n genitivo, caso possessive
     POSSESSOR possessor
     POSSIBILITY possibilitate
     POSSIBLE possibile, eventual
     POSSIBLY forsan
     POST adj postal; n (letters) correspondentia, currero; (job) posto; (pole) palo; (postal
     service) posta; v (assign, mail) postar; - OFFICE (bureau de) posta
     POSTAGE porto, tarifa postal; - STAMP timbro postal
     POSTAL postal; - ORDER mandato postal
     POSTBOX cassa postal
     POSTCARD carta postal
     POSTCODE codice postal
     POSTER placardo
     POSTERIOR adj/n posterior
     POSTERITY posteritate
     POSTHUMOUS postume
     POSTHUMOUSLY post le morte
     POSTMAN currero
     POSTMARK timbro cancellatori
     POST-MORTEM autopsia
     POST-PAID franc de porto, responsa pagate
     POSTPONE postponer, ajornar
     POSTPONEMENT postponimento, ajornamento
     POSTSCRIPT postscripto
     POSTULATE *postular
     POSTURE postura
     POT n (for cooking) marmita, olla; (jar) *potto; v (food) conservar; (plant) plantar in testo
T n (for cooking) marmita, olla; (jar) *potto; v (food) conservar; (plant) plantar in testo
     POTASSIUM potassium
     POTATO patata
     POTENCY (power) potentia, fortia; (med.) efficacia
     POTENT potente
     POTENTIAL adj/n potential
     POTHOLE (in road) cavo; (in rock) marmita de gigante
     POTION potion
     POTTER ceramista, ollero; - ABOUT occupar se de bagatellas
     POTTERY ceramica, olleria
     POUCH bursa
     POULTICE cataplasma
     POULTRY aves domestic; - FARMING pullicultura
     POUNCE n salto; v saltar, precipitar se; - UPON attaccar subitemente
     POUND (money) libra sterling; (weight) libra; v batter, tunder
     POUNDAGE taxa de emission
     POUR vt (discharge liquid) versar; (tea) servir; vi currer abundantemente; - FORTH
     effunder; - IN vt infunder; vi entrar in massa, - OUT effunder; - WITH RAIN pluver
     torrentialmente
     POUT grimassar con le labios
     POYERTY povressa, paupertate
     POVERTY-STRICKEN miserabile, indigente
     POWDER n pulvere; v (sprinkle with powder) pulverar; (pulverize) pulverisar, reducer in
     pulvere; - ROOM W.C. de feminas
     POWDERY pulverulente
     POWER (ability to do) poter, (elec.) energia; (mech., math.) potentia; (mental) facultate;
     (strength) fortia; - POINT prisa; - STATION central
     POWERFUL potente
     POWERLESS impotente, inefficace
     PRACTICABLE practicabile
     PRACTICAL practic
     PRACTICALLY quasi, practicamente
     PRACTICE n (exercise) exercitio; (habit) costume; (of a doctor) clientela; (reality) practica; v
     practicar, exercer; BE OUT OF - non esser in forma
     PRACTISE practicar, exercer
     PRACTISED practic, experte
     PRACTISING active
     PRACTITIONER (expert) *professional; (doctor) medico
     PRAIRIE prateria
     PRAISE n laude, elogio v laudar
     PRAISEWORTHY digne de laude, laudabile
     PRAM *cochietto de infante
     PRANCE facer capriolas, saltar
     PRANK burla
     PRATTLE balbutiar
     PRAWN grande crangon, Leander serratus
     PRAY precar, orar
     PRAYER (entreaty) prece, supplica; (to God) precaria, prece, oration
     PRAYERBOOK libro de precarias
     PREACH predicar
     PREACHER predicator
     PREACHING predication
     PREAMBLE preambulo
     PRECARIOUS precari
     PRECAUTION precaution
     PRECEDE preceder
     PRECEDENCE precedentia
     PRECEDENT adj/n precedente
     PRECEDING precedente
     PRECINCT (commercial centre) centro commercial; (U.S.) districto electoral
     PRECIOUS preciose
     PRECIPICE precipitio
     PRECIPITATE adj precipitate; n precipitato; v precipitar
     PRECIS summario
     PRECISE precise, stricte
     PRECISION precision
     PRECOCIOUS precoce
     PRECONCEIVE preconciper
     PRECONCEPTION preconception
     PREDATORY rapace
     PREDECESSOR antecessor, predecessor
     PREDESTINATION predestination
     PREDESTINE predestinar
     PREDICAMENT (philos.) predicamento; (fix) situation difficile
     PREDICATE n predicato; v predicar
     PREDICT predicer, augurar
     PREDICTION prediction
     PREDOMINANCE predominantia
     PREDOMINANT predominante
     PREDOMINATE predominar
     PRE-EMINENCE preeminentia
     PRE-EMINENT preeminente
     PREFAB casa *prefabricate
     PREFABRlCATE *prefabricar
     PREFABRICATION *prefabrication
     PREFACE n prefacio; v prefaciar
     PREFECT prefecto
     PREFER preferer
     PREFERABLE preferibile
     PREFERENCE preferentia
     PREFERENTIAL preferential
     PREFIX n prefixo; v prefixar
     PREGNANCY graviditate, pregnantia
     PREGNANT (with child) gravide, pregnante; (significant) pregnante
     PREHISTORIC prehistoric
     PREJUDGE prejudicar
     PREJUDICE n prejudicio; v prejudiciar
     PREJUDICED partial, interessate
     PRELIMINARY adj/n preliminar
     PRELUDE n preludio; v preludiar
     PREMATURE prematur, precoce
     PREMEDITATED premeditate
     PREMEDITATION premeditation
     PREMIER adj prime; n prime ministro
     PREMISE n premissa; -S local
     PREMISS - PREMISE
     PREMIUM premio; - BOND bono a lotteria
     PREMONITION premonition
     PREOCCUPATION preoccupate
     PREOCCUPIED preoccupate
     PREPAID pagate anticipatemente, franc de porto
     PREPARATION (preparing) preparation; (tech.) appresto
     PREPARATORY preparatori
     PREPARE vt preparar; (tech.) apprestar; vi preparar se; - FOR preparar a
     PREPARED preparate, preste; BE - esser preste
     PREPOSITION preposition
     PREPOSTEROUS absurde, ridicule
     PREROGATIVE prerogativa
     PRESBYTERIAN adj presbyterian; n presbyteriano
     PRESCRIBE prescriber, ordinar
     PRESCRlPTlON prescription, recepta
     PRESENCE presentia; - OF MIND presentia de spirito
     PRESENT adj presente, actual; n (gift) dono, presente; (in time) presente; v presentar; (a
     play) representar; AT - al presente; FOR THE - pro le presente; - PARTICIPLE participio
     presente
     PRESENTABLE presentabile
     PRESENTATIDN presentation
     PRESENTIMENT presentimento
     PRESENTLY tosto
     PRESERVATION preservation, conservation
     PRESERVATIVE adj preservative; n preservativo
     PRESERVE (keep safe) preservar; (food) conservar
     PRESERVED (kept safe) preservate; (food) in conserva
     PRESIDE presider
     PRESIDENCY presidentia
     PRESIDENT presidente
     PRESIDENTIAL presidential
     PRESS n pressa; v (exert pressure) premer, pressar; (urge) insister (super); -
     CONFERENCE conferentia de pressa; - CUTTING retalio de pressa; - DOWN deprimer;
     - ON fortiar le passo; - OUT exprimer
     PRESSING urgente
     PRESS-STUD button de pression
     PRESSURE pression; - COOKER autoclave; - GAUCE manometro
     PRESSURIZE *pressurisar
     PRESTIGE prestigio
     PRESTIGIOUS prestigiose
     PRESUMAELE presumibile, probabile
     PRESUME presumer
     PRESUMPTION presumption
     PRESUMPTUOUS presumptuose
     PRESUPPOSE presupponer
     PRETENCE (appearance) simulation, affectation; (claim, pretext) pretension
     PRETEND (feign) finger, simular; (claim) pretender
     PRETENDER pretendente
     PRETENSION pretension
     PRETENTIOUS pretentiose
     PRETENTIOUSNESS pretension
     PRETEXT pretexto
     PRETTY adj belle; adv bastante, quasi
     PREVAIL prevaler
     PREVALENT commun, prevalente
     PREVENT (hinder) impedir; (illness) evitar
     PREVENTION prevention
     PREVENTIVE preventive
     PREVIEW vista preliminari
     PREVIOUS previe
     PREVIOUSLY previemente
     PREY preda; - ON predar
     PRICE n precio; preciar
     PRICELESS (goods) (de valor) inestimabile, inappreciabile; (joke) impagabile
     PRICE-LIST tarifa
     PRICK n punctura, piccatura; v punger, piccar; - UP ONE'S EARS eriger le aures
     PRICKLE n spina, acantha; v formicar
     PRICKLY spinose
     PRIDE (in a bad sense) orgolio; (in a good sense) feritate; - ONESELF ON facer se honor
     de
     PRIEST prestre, sacerdote
     PRIESTESS prestressa
     PRIESTHOOD sacerdotio; (the clergy) clero
     PRIESTLY sacerdotal
     PRlG pedante in cosas moral
     PRIGGISHNESS pedanteria moral
     PRIM affectate
     PRIMARY primari
     PRIMATE (eccl., zool.) primate
     PRIME adj prime; n (best part) perfection; (liturg.) prima; v preparar, cargar; - MINISTER
     prime ministro; - OF LIFE flor del vita
     PRIMER manual, prime libro
     PRIMEVAL primitive
     PRIMITIVE primitive
     PRIMROSE primavera, primula
     PRINCE prince
     PRINCELY principesc
     PRINCESS princessa
     PRINCIPAL adj/n principal
     PRINCIPALITY principato
     PRINCIPLE principio
     PRINT n (engraving, etc.) stampa; (fabric) indiana; (photog.) copia; v (books, etc) imprimer;
     (phot.) copiar; OUT OF - exhaurite
     PRINTED MATTER *imprimitos
     PRINTER imprimitor
     PRINTING (typography) impression, typographia; (act of printing; impression) tirage; -
     PRESS pressa de *imprimeria; - WORKS *imprimeria
     PRIOR adj/n prior
     PRIORITY prioritate
     PRISE OPEN fortiar
     PRISM prisma
     PRISON prision, carcere
     PRISONER prisionero
     PRIVACY intimitate
     PRIVATE adj private, particular; n simple soldato
     PRIVET ligustro
     PRIVILEGE n privilegio; v privilegiar
     PRIZE n premio; v appreciar, estimar, preciar
     PRIZEWINNER premiato
     PRO n professional; prep pro
     PROBABILITY probabilitate
     PROBABLE probabile
     PROBABLY probabilemente
     PROBATE validation de un testamento
     PROBATION (period of trial) probation; (jur.) libertate conditional; ON - in libertate
     conditional; - OFFICER official surveliante (de personas in libertate conditional)
     PROBATIONARY de prova
     PROBE n sonda; v sondar
     PROBLEM problema
     PROELEMATIC problematic
     PROCEDURE (way of doing) *procedimento; (jur.) procedura
     PROCEED proceder; -S producto, receptas
     PROCEEDINGS deliberationes; (legal) processo
     PROCESS n processo; v processar
     PROCESSION (parade) *defilata; (relig.) procession
     PROCLAIM proclamar? declarar
     PROCLAMATION proclamation
     PROCRASTINATE temporisar
     PROCREATE procrear
     PROCREATION procreation
     PROCURE procurar (se)
     PROD n colpo de digito o de baston, pulsata, stimulo; v stimular
     PRODIGAL aoj prodige; n *prodigo
     PRODIGY prodigio
     PRODUCE n productos; v (bring forth) producer; (industr.) fabricar; (theat.) inscenar
     PRODUCER (manufacturer) productor;(theat.) inscenator
     PRODUCT producto
     PRODUCTION (thing produced, producing) production; (theat.) inscenation, presentation
     PRODUCTIVE productive
     PRDDUCTIVITY productivitate
     PROFANE adj profan; v profanar
     PROFANITY profanitate
     PROFESS professar
     PROFESSION profession
     PROFESSIONAL adj professional; n experto, *professional
     PROFESSOR professpr (universitari)
     PROFESSORSHIP professorato, cathedra
     PROFICIENCY competentia
     PROFICIENT competente, experte, versate
     PROFILE n profilo; v profilar
     PROFIT n profito, ganio; v profitar (de)
     PROFITABLE profitabile
     PROFOUND profunde
     PROFUSE profuse
     PROFUSION profusion
     PROGRAM(ME) n programma; v *programmar
     PROGRAMMER *programmator
     PROGRESS n progresso; v progressar
     PROGRESSION progression
     PROGRESSIVE progressive
     PROHIBIT prohibir
     PROHIBITION prohibition
     PROHIBITIVE prohibitive
     PROJECT n projecto; v projectar
     PROJECTILE projectil
     PROJECTION projection
     PROJECTOR projector
     PROLETARIAN adj proletari; n proletario
     PROLETARIAT proletariato
     PROLIFERATE proliferar
     PROLIFERATION proliferation
     PRDLIFIC prolific
     PROLOGUE prologo
     PROLONG prolongar
     PROM (concert) concerto popular; (dance) ballo de studentes
     PROMENADE (walk) promenada; (at seaside) esplanada
     PROMINENCE prominentia
     PROMINENT prominente
     PROMISCUITY promiscuitate
     PROMISCUOUS (mixed) promiscue; (sexual) libertin
     PROMISE n promissa; v promitter
     PROMOTE promover
     PROMOTER promotor
     PROMOTION promotion
     PROMPT adj immediate, prompte; n suggestion; v (an actor) sufflar
     PROMPTER sufflator
     PROMPTING stimulo, suggestion
     PROMPTLY tosto, promptemente
     PROMPTNESS expedition, promptitude
     PRONE pron
     PRONG dente
     PRONOUN pronomine
     PRONOUNCE pronunciar
     PRONOUNCEABLE pronunciabile, articulabile
     PRONOUNCEMENT pronunciamento
     PRONUNCIATION pronunciation
     PROOF adj immun, resistente; n prova, proba; - AGAINST a proba de
     PROOFREADER corrector de provas
     PROP n appoio; v appoiar, sustener; -S accessorios
     PROPAGANDA propaganda
     PROPAGANDIST propagandista
PROPACATE propagar
     PROPAGATION propagation
     PROPEL propeller, mover
     PROPELLANT adj/n propulsor
     PROPELLER (that which propels) propulsor; (of aircraft or ship) helice; - SHAFT (of boat)
     arbore del helice; (of car) arbore de transmission
     PROPENSITY propension
     PROPER (peculiar) proprie; (fit) conveniente; (correct) correcte; NOUN nomine proprie
     PROPERLY correctemente, debitemente
     PROPERTY (thing owned; attribute) proprietate; (goods) benes; (land) terra
     PROPHECY prophetia
     PROPHESY prophetisar
     PROPHET propheta
     PROPHETIC prophetic
     PROPITIATE propitiar
     PROPORTION n proportion; v dosar, proportionar; OUT OF - mal proportionate,
     disproportionate
     PROPORTIONATE proportionate
     PROPOSAL (suggestion) proposition, projecto; (of marriage) offerta de maritage
     PROPOSE (suggest) proponer; (plan) proponer se (de)
     PROPOSITION proposition, these
     PROPRIETOR proprietario
     PROPRIETY convenientia
     PROPULSION propulsion
     PROSE prosa
     PROSECUTE (follow up) prosequer; (jur.) processar (contra)
     PROSECUTION (the act) accusation; (the people) accusatores
     PROSECUTOR accusator
     PROSPECT n perspectiva, prospecto; v explorar
     PROSPECTIVE futur, eventual
     PROSPECTOR cercator, explorator
     PROSPECTUS prospecto
     PROSPER prosperar
     PROSPERITY prosperitate
     PROSPEROUS prospere
     PROSTATE prostata
     PROSTITUTE n prostituta; v prostituer
     PROSTITUTION prostitution
     PROTAGONIST protagonista
     PROTECT proteger
     PROTECTION protection
     PROTECTIVE protective
     PROTECTOR protector
     PROTECTORATE protectorato
     PROTEGE protégé
     PROTEIN proteina
     PROTEST n protesto; v protestar; UNDER - sub reserva, facente objectiones
     PROTESTANT adj/n protestante, evangelic(o)
     PROTOCOL protocollo
     PROTON proton
     PROTOTYPE prototypo
     PROTEACTIDN prolongation
     PROTRACTOR mesurator de angulos
     PROTRUDE salir foras
     PROTRUSION saliente, protuberantia
     PROUD (in a bad sense) orgoliose; (in a good sense) fer
     PROVE provar, probar
     PROVERB proverbio
     PROVERBIAL proverbial
     PROVIDE fornir, provider; - FOR provider a; - WITH provider de, guarnir de, munir de
     PROVIDED THAT a condition que
     PROVINCE provincia
     PROVINCIAL provincial
     PROVISION n provision; v victualiar; -S victualia, provision
     PROVISIONAL provisional
     PROVISO condition, stipulation
     PROVOCATION provocation
     PROVOCATIVE provocative
     PROVOKE provocar
     PROW proa
     PROWESS prodessa
     PROWL vagar in cerca de preda; ON THE - in cerca de preda
     PROWLER vagator furtive
     PROXIMITY proximitate
     PROXY (agency of substitute) prucuration; (person) procurator
     PRUDE prude
     PRUDENCE prudentia
     PRUOENT prudente
     PRUDISH prude
     PRUNE n pruna sic; v putar
     PRUNING putatura
     PRURIENT pruriente
     PRY mitter le naso (in un cosa)
     PSALM psalmo
     PSALMIST psalmista
     PSEUDONYM pseudonymo
     PSYCHEDELIC *psychedelic
     PSYCHIATRIC psychiatric
     PSYCHIATRIST psychiatro
     PSYCHIATRY psychiatria
     PSYCHIC psychic
     PSYCHOANALYSIS psychoanalyse
     PSYCHOANALYST psychoanalysta
     PSYCHOLOGICAL psychologic
     PSYCHOLOGIST psychologo
     PSYCHOLOGY psychologia
     PSYCHOPATH psychopathe
     PSYCHOPATHIC psychopathic
     PUB *pub, taverna; - CRAWL tour del tavernas
     PUBERTY pubertate
     PUBLIC adl publir- n publico; - HOLIDAY die de festa, feriate; - HOUSE = PUB; -
     LIBRARY bibliotheca municipal/public; - PROSECUTOR procurator fiscal; - RELATIONS
     servicio de relationes public
     PUBLICAN (keeper of tavern) tavernero; (bib.) *publicano
     PUBLICATION publication
     PUBLICITY publicitate, reclamo
     PUBLICIZE dar publicitate a
     PUBLISH puhlicar, editar
     PUBLISHER editor
     PUBLISHING edition; - HOUSE *casa editorial
     PUCE color de pulice
     PUDDING pudding
     PUDDLE cavo de aqua
     PUERILE pueril
     PUFF n (of air) sufflo; (for face-powder) cossinetto de pulvere; vi sufflar; - PASTRY pasta
     exfoliate; - UP inflar
     PUGILIST pugilista
     PULL n (influence) influentia; (drawing) tirada; v (draw) tirar, traher; (haul) trainar; - APART
     separar; - BACK arretrar se; - DOWN dismontar; - IN (of train) entrar in le station; (halt)
     arrestar (se); - OFF eveller; - ON vestir (le calceas); - OUT (remove) tirar; (teeth) extraher;
     (of train) sortir del station;- OVER (cause to cover) tirar super; (of vehicle) mover al latere
     del via; - TOGETHER laborar insimul; - UP (raise) hissar, altiar; (halt) arrestar (se); (weeds)
     extirpar
     PULLEY polea
     PULLOVER *pullover
     PULP n (gentile.) pulpa; (of fruit) carne; v reducer in pulpa
     PULPIT pulpito
     PULSATE pulsar
     PULSATION pulsation
     PULSE pulso
     PULVERIZE pulverisar
     PUMA *puma
     PUMICE *pumice
     PUMP n (for dancing) scarpino; (mech.) pumpa; v pumpar; - UP inflar
     PUMPING *pumpage
     PUN n joco de parolas; v facer un joco de parolas
     PUNCH n (blow) colpo de pugno; (die) *punction; (drink) punch; v (a hole) perforar; (hit)
     dar un colpo de pugno; - BALL ballon de exercitation; - DRUNK esturdite (de colpos)
     PUNCTILIOUS punctiliose
     PUNCTUAL punctual, exacte
     PUNCTUALITY punctualitate, exactitude
     PUNCTUATE pumctuar
     PUNCTUATION punctuation
     PUNCTURE n (small hole) punctura; (motoring) panna de pneu, ruptura de pneu; vt
     puncturar
     PUNDIT (Hindu) *pandit; (fig.) grande sapiente
     PUNGENT pungente
     PUNISH punir, castigar
     PUNISHABLE punibile
     PUNISHMENT punition, castigation
     PUNITIVE punitive
     PUNY debile
     PUPIL (scholar) scholar, pupillo; (anat.) pupilla
     PUPPET marionette; - SHOW theatro de marionettes
     PUPPY canino
     PURCHASE n *compra, emption; v *comprar, emer; -S acquisitiones, *compras
     PURCHASER (buyer) comprator, emptor, acquirente; (at an auction) adjudicatario
     PURE pur, nitide
     PURGATORY purgatorio
     PURGE n purga; v purgar, purificar
     PURlFICATION purification
     PURIFY purificar
     PURITAN adj puritan; n puritano
     PURITANICAL puritan
     PURITY puritate
     PURL malia invertite
     PURPLE adj/n purpura
     PURPOSE n fin, intention, objecto; v proponer se; ON - con intention, expresso
     PURPOSEFUL tenace, resolution
     PURPOSELY con intention, expresso
     PURR n *ronron; v *ronronar
     PURSE bursa, portamoneta
     PURSUE (carry on) continuar, prosequer; (chase) persequer;( hunt) chassar
     PURSUER persequente
     PURSUIT (chase) persecution; (carrying on) continuation, prosecution
     PUS pure
     PUSH n pulsata; v pulsar; - BACK repulsar; - DOWN deprimer, pulsar a basso; IN vt
     introducer a fortia; vi entrar a fortia; - OFF (a boat) pulsar (un barca) in le aqua; (go) partir; -
     ON (facer) avantiar; - OUT expeller; - THROUGH tractar con expedition
     PUSHCHAIR *cochietto de infante
     PUSSY catto, catta
     PUT poner, placiar; - BACK remitter (in su posto); - DOWN (replace) deponer, posar; (a
     revolt) supprimer; (confuse) disconcertar, humiliar; - FORWARD (suggest) proponer;
     (advance) avantiar; - IN introducer; - OFF (delay) differer; (dissuade) dissuader, discoragiar;
     (disgust) disgustar; - ON (a garment) vestir; (a play) montar, representar; (turn on) accender;
     - OUT (expel) expeller, mitter al porta; (hands) extender; (a fire) extinguer; (confuse)
     disconcertar, incommodar; - THROUGH (telephone call) passar; - TO USE applicar, utilisar;
     - UP (a building) construer; (prices) augmentar; construer; (lodge) allogiar, - UP WITH
     supportar, tolerar
     PUTRID putride
     PUTTY n mastico; v fixar (o tappar) con le mastico
     PUZZLE n enigma, problema; v confunder, intrigar
     PUZZLED perplexe
     PUZZLING enigmatic
     PYGMY *pygmeo
     PYJAMAS pajama
     PYLON pylon
     PYRAMID pyramide
     PYRENEES Pyreneos
     PYREX vitro refrac
     PYTHON python

Q

QUACK n (doctor) charlatan medicastro; (of duck) *quac; v facer *quac-quac
QUADRANT quadrante
QUADRILATERAL adj quadrilateral, quadrilatere; n quadrilatero
     QUADRUPED quadrupede
     QUADRUPLE adj. quadruple; n quadruplar, quadruplicar
     QUADRUPLET quadrigemino
     QUAIL n *qualia; v tremer
     QUAINT (odd) estranie, original (pretty) pictoresc
     QUAKE tremer, tremular
     QUAKER quaker
     QUALIFICATION qulalification
     QUALIFY qualificar; - ONESELF habilitar se
     QUALITY qualitate
     QUALM scrupulo
     QUANDARY dilemma, situation difficile
     QUANTITY quantitate
     QUARANTINE n quarantena; v quarantenar
     QUARREL n altercation, querela v altercar, querelar
     QUARRELSOME contentiose
     QUARRY n (hunting) chassa, preda; (stone) petreria; v exploitar un petreria, extraher petra
     QUART quarto de un gallon
     QUARTER adj quarte; n (le) quarte parte, quarto; (three months) trimestre; (area) quartiero;
     v (divide into four; assign lodgings) quartierar; (in barracks) casernar; AT CLOSE -S de
     vicin; - OF AN HOUR un quarte hora; - PAST NINE novem horas e un quarte; - TO FIVE
     cinque horas minus un quarte
     QUARTERDECK quartiero del officieros
     QUARTERLY trimestral
     QUARTERMASTER commissario
     QUARTET quartetto
     QUARTZ quarz
     QUASH cassar, annullar
     QUAVER n (shaking) tremor; (mus.) *chroma; v tremer, tremular
     QUAVERING tremule
     QUAY imbarcatorio, quai
     QUEASY nauseante; FEEL - sentir le nausea
     QUEEN regina
     QUEER bizarre, estranie
     QUELL domar, reprimer
     QUENCH (thirst) appaciar; (fire) extinguer
     QUERY n question; v querer
     QUEST recerca; IN - OF in cerca de
     QUESTION n question; v querer, questionar; ASK A - facer un question; OUT OF THE -
     impossibile; ? MARK puncto/signo de interrogation
     QUESTIONABLE equivoc, questionabile
     QUESTIONER interrogator, questionator
     QUESTIONNAIRE questionario
     QUEUE n cauda; v facer cauda
     QUIBBLE n equivocation, sophisteria; v *cavillar, argutiar
     QUICK rapide
     QUICK-TEMPERED irascibile
     QUICK-WITTED acute, perspicace
     QUICKEN reavivar
     QUICKLIME calce vive
     QUICKLY rapidemente, presto
     QUICKNESS rapiditate
     QUICKSAND arena/sablo mobile
     QUICKSILVER argento vive, mercurio
     QUIET adj (silent) silentiose, quiete; (tranquil) tranquille; n quiete, silentio; v calmar, quietar;
     KEEP - tacer; OE - silentio!
     QUIETEN calmar, tranquillisar; - DOWN calmar se, tranquillisar se
     QUILL penna
     QUILT n eiderdun; v wattar
     QUININE quinina
     QUINTESSENCE quintessentia, succo
     QUINTET quintetto
     QUINTUPLET quintugemino
     QUIRK peculiaritate, capricio
     QUIT quitar; BE -S esser quite
     QUITE (rather) bastante; (entirely) toto; (exactly) exactemente
     QUIVER n (shaking) fremito; (for arrows) flechiera; v fremer
     QUIZ n (questionnaire) questionario; (game) concurso (radiophonic, etc.); v questionar
     QUIZZICAL curiose
     QUORUM *quorum
     QUOTA quota
     QUOTATION (passage quoted) citation; (stock market) quotation; - MARKS virgulettas
     QUOTE citar



R
RABBI rabbi, rabbin 
RABBIT conilio 
RABELE canalia, turba 
RABID rabide 
RABIES rabie 
RACE (contest) cursa; (biol.) racia; v currer, hastar; 
RACE RELATIONS relationes racial 
RACECOURSE (for horses) carriera, hippodromo; (for cars) autodromo 
RACEHORSE cavallo de cursa 
RACETRACK pista 
RACIAL racial 
RACIALISM racialismo 
RACING adj de cursas; n le cursas 
RACISM racialismo 
RACK (holder) receptaculo, porta(plus noun, e.g. PORTA-UTENSILES tool-rack); (rly.) *cremaliera 
RACK-ONE'S-BRAINS rumper se le capite 
RACKET (noise) ruito, strepito; (for tennis) *rachetta 
RADAR radar 
RADIAL radial 
RADIANCE resplendentia, splendor 
RADIANT radiante, resplendente 
RADIATE irradiar, radiar 
RADIATION radiation 
RADIATOR radiator 
RADICAL adj/n radical 
RADIO radio 
RADIO-CONTROL n teleguidage; v teleguidar 
RADIO-SET (receptor de) radio 
RADIO-STATION station de radiodiffusion 
RADIOACTIVE radioactive 
RADIOACTIVITY radioactivitate 
RADIOGRAPHER assistente de radiologo 
RADIOGRAPHY radiographia 
RADIOLOGIST radiologo 
RADISH radice, *raphano sative 
RADIUM radium 
RADIUS radio 
RAFFLE lotteria 
RAFT rate 
RAFTER trave 
RAG (vetule) pannello 
RAGE n furor, rabie, rage; v rabiar, ragiar; ALL THE - de moda 
RAGGED (uneven) inequal; (torn) lacerate 
RAGING furiose 
RAID n excursion, incursion, razzia; v razziar 
RAIDER razziator 
RAIL (bar) barra; (rly.) rail; v inveher 
RAILCAR = automotrice 
RAILING(S) balustrada, palissada 
RAILROAD = RAILWAY 
RAILROAD-CAR = automotrice 
RAILWAY adj ferroviari, de ferrovia; n ferrovia 
RAILWAY-LINE linea (de ferrovia) 
RAILWAY-STATION station de ferrovia 
RAILWAY-TRACK via ferree 
RAILWAYMAN ferroviario 
RAIN n pluvia; v pluver 
RAIN-DOWN diluviar 
RAINBOW iride, iris 
RAINCLOUD *nimbo 
RAINCOAT impermeabile 
RAINDROP gutta de pluvia 
RAINFALL precipitation (atmospheric), cadita de pluvia 
RAINY pluviose 
RAINY-DAY die de pluvia 
RAINY-WEATHER tempore de pluvia 
RAISE (lift) altiar, levar, elevar; (an army) levar; (breed) elevar; (erect) eriger; (a question) relevar, sublevar; (prices) augmentar; (stir up) suscitar; (voice) altiar 
RAISIN uva sic 
RAISING (lifting) altiamento, elevation, levatura; (erection) erection; (of prices) augmentation 
RAJAH raja 
RAKE n rastrello, rastro; v rastrellar 
RALLY n (pol.) manifestation; (car-racing) *rally; v concentrar (su fortias), reformar (se), reunir (se) 
RAM n ariete; v arietar 
RAMBLE n excursion; v divagar, vagar 
RAMBLER (hiker) excursionista; (rose) rosa rampante 
RAMBLING adj discursive, vage; n (digression) divagation; (hiking) excursionismo 
RAMP (slope) rampa 
RAMPAGE n conducta violente; v comportar se como phrenetico 
RAMPANT (heraldry) rampante; (unstoppable) non frenabile 
RAMPART vallo 
RAMSHACKLE decrepite, ruinose 
RANCH rancho 
RANCID rancide; GO - rancer 
RANCOUR rancor 
RANDOM *aleatori, fortuite; AT - al hasardo 
RANGE n (extent) extension; (of gun) distantia de tiro; (of mountains) catena; (of voice) diapason; (choice) selection; v rangiar 
RANGEFINDER telemetro 
RANK adj (of growth) luxuriante; (of injustice) flagrante; (of smell) rancide; n grado, rango; (high office) dignitate; v classificar (se) 
RANK-AND-FILE soldatos commun 
RANKLE doler 
RANSACK (sack) sacchear; (search through) facer perquisition (de) 
RANSOM n redemption; v redimer 
RAP n colpo; v colpar 
RAPE n (crime) *stupro, violation (carnal); (bot.) *colza; v committer violation (carnal) contra, *stuprar 
RAPID adj rapide, celere; n salto, rapido 
RAPIDITY rapiditate 
RAPIER spada 
RAPTURE transporto 
RARE rar 
RARITY raritate 
RASCAL picaro 
RASH adj imprudente, temerari; n eruption, exanthema 
RASHER trencho 
RASHNESS imprudentia, temeritate 
RASP n raspator; v raspar 
RASPBERRY frambese 
RASPBERRY-BUSH frambesiero 
RAT n ratto; v desertar 
RATCHET dente de arresto 
RATE n rata, taxa; v (set a price) taxar, (fig.) estimar, evalutar; (scold) reprimendar; AT ANY - in omne caso; AT THE - OF al rata de, al precio de; -PAYER contribuente de imposto local 
RATES imposto local 
RATHER (somewhat) bastante, satis; (sooner) plus tosto 
RATIFICATION ratification 
RATIFY ratificar 
RATING (classifica'ior) classification,evalutation; (setting of prices) taxation; (naut.) marinero simplice; (reprimand) reprimenda 
RATIO ration, rata 
RATION n ration; v rationar 
RATIONAL rational 
RATIONALIZATION rationalisation 
RATIONALIZE rationalisar 
RATIONING rationamento 
RATTLE n (noise) strepito; (toy) sonalio de infante; v streper 
RATTLESNAKE crotalo 
RAUCOUS rauc 
RAVAGE devastar 
RAVAGES damnos, devastation 
RAVE delirar 
RAVE-ABOUT ecstasiar se, exaltar se (de) 
RAVEN corvo 
RAVENOUS devorante 
RAVINE ravina 
RAVISH (carry off) raper; (enchant) incantar; (rape) violar, *stuprar 
RAVISHING incantator 
RAW crude 
RAW-MATERIAL materia prime 
RAWNESS cruditate 
RAY (of light) radio; (fish) raia 
RAYON rayon, seta artificial 
RAZE rasar 
RAZOR rasorio 
RAZOR-BLADE lamina de rasorio 
RE-ESTABLISH restab(i)lir 
RE-ESTABLISHMENT restab(i)limento 
RE-READ releger 
RE-ROUTE deviar 
RE-RUN n repetition; v (repeat) repetir; (race) currer de nove 
REACH n capacitate, distantia; v arrivar a, attinger; OUT OF - non accessibile; WITHIN - (facilemente) accessibile 
REACH-OUT (ex)tender le mano 
REACT reager 
REACTION reaction 
REACTIONARY adj reactionari; *reactionario 
REACTOR reactor 
READ leger 
READER lector 
READILY de bon grado, facilemente 
READINESS preparation; (of will) bon voluntate 
READING lectura 
READJUST readjustar 
READJUSTMENT readjustamento 
READY (prepared) preparate; (willing) disposite, preste; GET - preparar se 
READY-MADE confectionate 
READY-MONEY moneta contante 
REAL real, genuin 
REAL-ESTATE benes immobile 
REALISM realismo 
REALIST realista 
REALISTIC realistic 
REALITY realitate 
REALIZATION (understanding) comprension; (of hopes, assets) realisation 
REALIZE (understand) comprender; (make real, encash) realisar 
REALLY realmente, vermente 
REALM (kingdom) regno; (fig.) dominio, sphera 
REAM risma 
REAP recoltar 
REAPER falcator 
REAPPEAR reapparer 
REAPPEARANCE reapparition 
REAR adj posterior; n parte posterior; v educar, elevar; IN THE - in retro 
REARGUARD retroguarda 
REARING education, elevation 
REARM rearmar 
REARMAMENT rearmamento 
REARMOST ultime 
REARRANGE reordinar 
REARRANGEMENT reordinamento 
REASON n (fact adduced; intellectual faculty) ration; (ground) occasion; v rationar 
REASONABLE (sound, tolerable) rational; (in price) rationabile 
REASONABLENESS moderation 
REASONING rationamento 
REASSURANCE reassecurantia 
REASSURE reassecurar, tranquillisar 
REBATE disconto, reduction 
REBEL n rebello; v rebellar se, revoltar 
REBELLION rebellion, revolta 
REBELLIOUS rebelle 
REBELLIOUSNESS character rebelle, insubordination 
REBOUND resaltar, reverberar 
REBUFF n repulsa; v repeller, repulsar 
REBUILD n reconstruer 
REBUILDING reconstruction 
REBUKE n reprimenda; v reprobar, reprimendar 
RECALL n memoria, revocation; v memorar, revocar 
RECANT abjurar, disdicer se, recantar 
RECANTATION recantation 
RECAPITULATE recapitular 
RECAPITULATION recapitulation 
RECEDE receder 
RECEIPT (receiving) reception; (for payment) quitantia, recepta; (of taxes) perception; -S receptas 
RECEIVE reciper 
RECEIVER (thing or person that receives) receptor; (of stolen goods) receptator 
RECENT recente 
RECENTLY recentemente 
RECEPTACLE receptaculo 
RECEPTION reception 
RECEPTIONIST *receptionista, secretaria 
RECEPTIVE receptive 
RECESS (act or place of retirement) recesso; (holiday) vacantias; (niche) niche; (parl.) pausa 
RECESSION recession 
RECIPE recepta 
RECIPIENT recipiente 
RECIPROCAL reciproc 
RECIPROCATE reciprocar 
RECIPROCITY reciprocitate 
RECITAL recital 
RECITATION recitation 
RECITE recitar, declamar 
RECKLESS imprudente, temerari 
RECKLESSNESS imprudentia, temeritate 
RECKON (count) calcular, computar; (think) considerar, estimar, pensar 
RECKONING (counting) calculo; (thinking) calculo, estimation 
RECLAIM (redeem) redimer; (get back) recuperar; (land) disaquar 
RECLAMATION (redemption) redemption; (recovery) recuperation; (of land) disaquamento 
RECLINE appoiar (se), reclinar (se) 
RECLUSE recluso 
RECOGNITION recognition, recognoscentia 
RECOGNIZE recognoscer 
RECOIL n reculamento; v recular 
RECOLLECT recolliger 
RECOLLECTION recollection 
RECOMMENCE recomenciar 
RECOMMEND recommendar 
RECOMMENDATION recommendation 
RECOMPENSE n recompensa; v compensar, recompensar 
RECONCILE reconciliar 
RECONCILIATION reconciliation 
RECONCILIATORY reconciliatori 
RECONDITION *reconditionar 
RECONNAISSANCE recognoscentia, exploration del terreno 
RECONNOITRE recognoscer, explorar le terreno 
RECONSTRUCT reconstruer 
RECONSTRUCTION reconstruction 
RECORD n (document) documento; (mention) nota; (register) registro; (of a person) historia; (gramophone) disco; (sports) record; v registrar, notar 
RECORD-PLAYER *tornadiscos 
RECORDING registration 
RECORDS archivos 
RECOUNT n secunde scrutinio; v contar, narrar 
RECOUP recuperar 
RECOURSE recurso; HAVE - TO recurrer a 
RECOVER vt (give new cover) recoperir; (get back) recuperar; vi (get better) recuperar se, refacer se, restablir se 
RECOVERY (getting back) recuperation; (com.) reprisa; (med.) restablimento 
RECREATE recrear 
RECREATION recreation 
RECRIMINATION recrimination 
RECRUIT n recruta; v recrutar 
RECRUITMENT recrutamento 
RECTANGLE rectangulo 
RECTANGULAR rectangular 
RECTIFY rectificar 
RECTOR curato, parocho; (univ.) rector 
RECTORY cura, presbyterio 
RECTUM recto 
RECUPERATE recuperar se, refacer se, restablir se 
RECUPERATION recuperation 
RECUR repeter se, retornar 
RECURRENCE recurrentia 
RECURRENT recurrente 
RECURRING recurrente 
RED adj/n rubie; TURN - devenir rubie 
RED-CARD (soccer/football) carta rubie 
RED-HAIRED con capillos rubie 
RED-HANDED in flagrante delicto 
RED-HOT ardente, calefacite al rubie 
RED-INDIAN pelle rubie 
RED-SEA Mar Rubie 
RED-TAPE formalitates bureaucratic 
REDCURRANT rubes rubie 
REDDISH *rossastre 
REDEEM redimer 
REDEEMER redemptor 
REDEEMING redemptive 
REDEMPTION redemption 
REDEVELOP reconstruer 
REDEVELORMENT reconstruction 
REDNESS rubor 
REDRESS n reparation; v reparar, remediar 
REDUCE vt reducer; vi (lessen) diminuer; (slim) magrir 
REDUCTION abassamento, reduction 
REDUNDANCY redundantia; (industr.) *disempleo, licentiamento 
REDUNDANT redundante 
REDWOOD sequoia sempervirente 
REED (bot.) canna; (mus.) lingua 
REEF scolio 
REEK n mal odor; v (stink) oler mal, puter; (smoke) fumar 
REEL n bobina; v titubar, vacillar 
REFECTORY refectorio 
REFER referer (se) 
REFEREE n arbitro; v arbitrar 
REFERENCE referentia 
REFERENDUM referendum 
REFILL n recambio; v repler, replenar 
REFINE (clarify) affinar, subtilisar; (sugar, etc.) raffinar 
REFINED (of gold) fin; (of a person) culte, manierose; (of petroleum) raffinate 
REFINEMENT (improving) affinamento; (manners) cultura, bon manieras 
REFINERY raffineria 
REFINING raffinamento 
REFIT n reparation; v reequipar, reparar 
REFLATION inflation controlate 
REFLECT vt reflecter; vi pensar 
REFLECTION reflexion 
REFLECTIVE reflexive 
REFLECTOR reflector 
REFLEX reflexo 
REFLEXIVE reflexive 
REFORM n reforma; vt reformar; vi corriger se 
REFORMATION reforma, reformation 
REFORMATORY domo de correction 
REFORMER reformator 
REFRACT refractar 
REFRACTION refraction 
REFRAIN n refrain; v abstiner se (de) 
REFRESH refrescar 
REFRESHMENT refection(es) 
REFRESHMENT-ROOM buffet 
REFRIGERATE refrigerar 
REFRIGERATION refrigeration 
REFRIGERATOR refrigerator 
REFUEL replenar de combustibile 
REFUGE asylo, refugio; TAKE - refugiar se 
REFUGEE refugiato 
REFUND n reimbursamento; v repagar 
REFUSAL refusa 
REFUSE n immunditias; v refusar 
REFUTE confutar, refutar 
REGAIN reganiar 
REGAL regal 
REGARD n reguardo, respecto; v reguardar; WITH - TO quanto 
REGARDING a proposito de 
REGARDLESS indifferente; - OF reguardo a 
REGATTA regata 
REGENCY regentia 
REGENERATE regenerar (se) 
REGENT regente 
REGIME regime 
REGIMENT n regimento; v (assign to a regiment) inregimentar; (fig.) organisar oppressivemente 
REGIMENTAL regimental 
REGIMENTATION organisation oppressive 
REGION region, parte 
REGIONAL regional 
REGISTER n registro; v inscriber (se), registrar (se) 
REGISTRAR registrator 
REGISTRATION registration 
REGISTRY OFFICE bureau de stato civil; GET MARRIED AT A - maritar se civilmente 
REGRESS regressar 
REGRESSION regression 
REGRESSIVE regressive 
REGRET n regret; v regrettar 
REGRETFUL plen de regret 
REGRETTABLE regrettabile 
REGULAR regular 
REGULAR-SOLDIER soldato de profession 
REGULARITY regularitate 
REGULATE regular 
REGULATION regulation 
REGULATOR regulator 
REHABILITATE rehabilitar 
REHABILITATION rehabilitation 
REHEARSAL proba 
REHEARSE probar 
REHEAT calefacer de nove 
REIGN regno; v regnar 
REIMBURSE reimbursar, repagar 
REIMBURSEMENT reimbursamento 
REIN n *redina; v (restrain) refrenar; (use reins) guidar con le *redinas; -S brida 
REINCARNATION reincarnation 
REINDEER ren 
REINFORCE reinfortiar 
REINFORCED CONCRETE beton armate 
REINFORCEMENTS *reinfortios 
REINSTATE reintegrar 
REINSTATEMENT reintegration 
REINVEST *reinvestir 
REINVESTMENT *reinvestimento 
REISSUE n (a book, etc) reimpression; (com.) nove emission; v (a book, etc) reimprimer; (com.) emitter de nove 
REITERATE reiterar 
REJECT n objecto rejectate; v rejectar, repulsar; (jur.) recusar 
REJECTION rejection 
REJOICE gauder, jubilar 
REJOICING gaudio, jubilation 
REJOIN (join together) reunir (se); (make a rejoinder) replicar 
REJOINDER replica 
REJUVENATE rejuvenescer 
REJUVENATION rejuvenescimento 
RELAP5E n recadita; v recader 
RELATE (tell) narrar, (refer) referer 
RELATED (connected) connexe; (kin) cognate; (by marriage) affin; BE -TO esser parente a 
RELATION (account; connection) relation; (kinsman) parente 
RELATIONS parentela 
RELATIONSHIP connexion, relation; (of people) parentela 
RELATIVE adj relative; n parente 
RELATIVITY relativitate 
RELAX relaxar (se) 
RELAXATION relaxation 
RELAY n (post) posta; (elec.) relais, v (put down again) poner de nove; (radio) retransmitter 
RELEASE n (gen.) liberation; (from prison) disincarceration; v (gen.) liberar; (from prison) disincarcerar; (mech.) disbloccar, disingagiar; (smoke) discargar, emitter 
RELEGATE relegar 
RELEGATION relegation 
RELENT ceder 
RELENTLESS implacabile, inexorabile 
RELEVANCE pertinentia 
RELEVANT apposite, pertinente 
RELIABILITY (reliableness) fidelitate; (mech.) securitate (de functionamento); (of information) veracitate 
RELIABLE digne de fide, digne de confidentia, fidel, serie 
RELIANCE confidentia, dependentia 
RELIC reliquia 
RELIEF (unburdening) discarga, relevamento; (art) relievo (alte, basse); POOR - assistentia public 
RELIEVE discargar, relevar 
RELIGION religion; FREEDOM OF - libertate de conscientia 
RELIGIOUS religiose 
RELINQUISH relinquer 
RELISH n (flavour) gusto, sapor; (keenness) enthusiasmo; (condiment) condimento, sauce; v gustar 
RELIVE reviver 
RELUCTANCE reluctantia 
RELUCTANT reluctante 
RELUCTANTLY con reluctantia 
RELY ON fider se a, contar super 
REMAIN restar, remaner 
REMAINDER (n) residuo, resto; (maths) resto; (v) liquidar 
REMAINS (n) restos 
REMAND reincarcerar (durante investigationes); ON - detenite 
REMARK n observation, remarca; vt (observe) observar; (notice) notar, remarcar 
REMARKABLE remarcabile 
REMARRY remaritar (se) 
REMEDIAL curative, therapeutic 
REMEDY n (cure) remedio; (drug) pharmaco; v remediar 
REMEMBER vt memorar; vi rememorar se 
REMEMBRANCE memoria 
REMIND recordar, rememorar (un cosa a un persona) 
REMINDER (memento) memento, souvenir; (letter) littera de sollicitation 
REMINISCE contar su souvenires 
REMINISCENCE *reminiscentia 
REMINISCENT OF, BE rememorar uno de 
REMISS negligente 
REMISSION remission 
REMIT (send) inviar, remitter; (forgive) pardonar 
REMITTANCE invio, remissa 
REMNANT residuo, resto 
REMORSE remorso; FEEL - compunger se 
REMOTE remote 
REMOTE-CONTROL n teleguidage; v teleguidar 
REMOVAL (transfer) subtraction, transferimento; (riddance) elimination 
REMOVE (take away) levar, remover, allontanar; (get rid of) eliminar; use prefix dis- plus verbal ending in -ar, e.g. "dismanicar" from "manico" 
REMUNERATE remunerar 
REMUNERATION remuneration 
REMUNERATIVE remunerative 
RENAISSANCE renascentia 
RENAME rebaptisar, renominar 
REND diveller, lacerar 
RENDER facer, render 
RENDEZVOUS appunctamento, rendez-vous 
RENEGADE renegato 
RENEW (replace) renovar; (extend) extender; (a subscription) reabonar se (a) 
RENEWAL renovation; extension; (of a subscription) reabonamento 
RENOUNCE renunciar 
RENOUNCEMENT renunciation 
RENOVATE renovar 
RENOVATION renovation 
RENOWN renomine 
RENOWNED renominate 
RENT adj divellite; n location; v (out) locar; (from) prender in location 
RENTAL adj locative; n (precio de) location 
RENUNCIATION renunciation 
REOPEN reaperir (se) 
REOPENING reapertura 
REORGANIZATION reorganisation 
REORGANIZE reorganisar 
REPAIR n reparo, reparation; v reparar, refacer 
REPARATION reparation 
REPARTEE replica argute 
REPATRIATE repatriar 
REPATRIATION repatriation 
REPAY (pay back) repagar; (fig.) recompensar 
REPAYMENT reimbursamento 
REPEAL n abrogation; v abrogar, revocar 
REPEAT n repetition; v repeter, iterar 
REPEATEDLY repetitemente, plure vices 
REPEL rebatter, repulsar, repeller 
REPELLENT adj repugnante, repulsive; INSECT - adj/n *insectifuge 
REPENT repentir se 
REPENTANCE penitentia, repententia 
REPENTANT repentente 
REPERCUSSION repercussion 
REPERTOIRE repertoire, *repertorio 
REPERTORY repertoire, *repertorio 
REPERTORY-THEATRE theatro de *repertorio 
REPETITION repetition 
REPLACE reimplaciar 
REPLACEMENT (person or thing) reimplaciante 
REPLAY n partita repetite; v jocar de nove 
REPLENISH replenar, repler 
REPLICA replica 
REPLY n responsa, replica; v responder, replicar 
REPORT n (account) relation, reporto; (bang) detonation, explosion; (of a meeting) processo verbal; (rumour) ruito, rumor; v reportar, referer 
REPORTER reporter 
REPOSE n reposo; v reposar 
REPREHENSIBLE reprehensibile 
REPRESENT representar 
REPRESENTATION representation 
REPRESENTATIVE adj representative; n representante, inviato 
REPRESS reprimer 
REPRESSION repression 
REPRESSIVE repressive 
REPRIEVE n commutation, suspension (del pena capital); v commutar, suspender (le pena de) 
REPRIMAND n reprimenda; v reprimendar 
REPRINT n reimpression; v reimprimer 
REPRISAL represalia 
REPROACH n reproche; v reprochar 
REPROBATE n reprobato; v reprobar 
REPRODUCE reproducer (se) 
REPRODUCTION reproduction 
REPRODUCTIVE reproductive 
REPROVE reprobar 
REPTILE reptile 
REPUBLIC republica 
REPUBLIC-OF-KOREA Republica de Corea 
REPUBLICAN adj republican; n republicano 
REPUDIATE repudiar 
REPUDIATION repudiation 
REPUGNANCE repugnantia 
REPUGNANT repugnante 
REPULSE n repulsa; v repeller, repulsar 
REPULSION repulsion 
REPULSIVE repulsive, repugnante 
REPUTABLE de bon reputation, estimate, honorabile 
REPUTATION reputation, fama 
REPUTE n reputation, fama; v reputar 
REPUTEDLY secundo le opinion general 
REQUEST n demanda, requesta; v demandar, peter, requestar 
REQUIEM requiem 
REQUIRE (demand) exiger, requirer; (need) necessitar 
REQUIREMENT exigentia, requirimento 
REQUISITION n requisition; v requisitionar 
RESALE revendita 
RESCUE n salvamento, salvation; v salvar 
RESEARCH n recerca; v recercar 
RESEARCHER recercator 
RESELL revender 
RESEMBLANCE resimilantia, similantia, similitude 
RESEMBLE resimilar, similar 
RESENT resentir 
RESENTFUL plen de resentimento 
RESENTFULLY con resentimento 
RESENTMENT resentimento 
RESERVATION reservation 
RESERVE n reserva; v reservar 
RESERVED reservate 
RESERVES,ARMY militia territorial, reservistas 
RESERVOIR reservoir 
RESET remontar 
RESETTLE *recolonisar, colonisar de novo 
RESETTLEMENT nove colonisation 
RESIDE demorar, resider 
RESIDENCE demora, habitation, residentia 
RESIDENT adj/n residente 
RESIDENTIAL residential 
RESIDUAL remanente, residual 
RESIDUE residuo 
RESIGN vt resignar (un function); vi dimitter se 
RESIGN-ONESELF resignar se (a) 
RESIGNATION dimission, resignation 
RESIGNED resignate 
RESILIENCE elasticitate 
RESILIENT elastic 
RESIN resina 
RESINOUS resinose 
RESIST vt opponer se, resister 
RESIST-AUTHORITY resister al autoritate 
RESISTANCE (all senses) resistentia 
RESISTANT *resistente 
RESOLUTE decise, resolute 
RESOLUTION (all senses) resolution 
RESOLVE n resolution; v resolver (se) 
RESOLVED resolute 
RESONANCE resonantia 
RESONANT resonante 
RESORT n recurso; v recurrer; HOLIDAY - station balnear 
RESOUND resonar 
RESOURCE ressource 
RESOURCEFUL de ressources, ingeniose 
RESOURCEFULNESS ingeniositate, abundantia de ressources 
RESPECT n respecto; v respectar; IN EVERY - in omne respectos 
RESPECTABILITY respectabilitate 
RESPECTABLE respectabile 
RESPECTFUL respectuose 
RESPECTIVE respective 
RESPIRATION respiration 
RESPIRATOR respirator 
RESPITE (pause) pausa, relaxamento; (truce) tregua 
RESPOND corresponder, responder 
RESPONSE responsa 
RESPONSIBILITY carga, responsabilitate 
RESPONSIBLE responsabile (de) 
RESPONSIVE sensibile 
REST n (repose) reposo; (remainder) resto; (support) appoio; (mus.) pausa; vt appoiar (un cosa super); vi reposar; AT - in reposo 
RESTAURANT restaurante 
RESTAURANT-CAR wagon restaurante 
RESTLESS agitate, inquiete 
RESTLESSNESS agitation 
RESTORATION restauration 
RESTORE (renew) restaurar; (re-establish) restabilir; (give back) restituer 
RESTRAIN continer, refrenar, retener 
RESTRAINT (check) freno, restriction; (illegal) sequestration 
RESTRICT restringer, limitar 
RESTRICTION restriction 
RESTRICTIVE restrictive 
RESULT n resultato, consequentia; v resultar 
RESULTANT adj resultante 
RESULTING resultante 
RESUME n resume, summario; v (begin again) recomenciar, reprender; (office) reassumer; (summarize) resumer, summarisar 
RESUMPTION reprisa 
RESURRECT resurger 
RESURRECTION resurrection 
RESUSCITATE resuscitar 
RETAIL n detalio; v vender al detalio 
RETAILER commerciante al detalio 
RETAIN conservar, retener 
RETALIATE retaliar 
RETALIATION retaliation 
RETALIATORY vindicative, de represalia 
RETARD retardar, remorar 
RETENTION retention 
RETENTIVE retentive 
RETICENCE reticentia 
RETICENT concentrate, reticente 
RETINA retina 
RETINUE suite 
RETIRE vt pensionar; vi (withdraw) receder, retraher se; (from employment) pensionar se, retirar se 
RETIREMENT retiro 
RETIRING (of disposition) reservate; (of president, etc) sortiente 
RETORT n retorsion, replica aspere; (in chemistry) retorta; v retorquer, replicar asperemente 
RETRACE retraciar 
RETRACE-ONE'S-STEPS retornar sur su passos 
RETRACT vt (withdraw; take back) retraher; vi (deny) disdicer se 
RETRACTION (withdrawal) retraction; (denial) disdicimento 
RETREAD (a path) repercurrer; (a tyre) reconstruer 
RETREAT n (place of seclusion) retiramento; (mil.) retraite; (relig.) retiro; v retirar se 
RETRIAL nove processo 
RETRIBUTION nemesis, punition juste 
RETRIEVE recuperar 
RETRIEVER can reportator 
RETROGRADE retrograde 
RETROGRESSIVE regressive 
RETROSPECT retrospecto; IN retrospectivemente 
RETURN n (going back) retorno; (giving back) restitution; (com.) profito, rendimento; (tax, etc.) declaration; vt retornar, render, restituer; vi (come back) revenir; (go back) retornar; BY - OF POST per retorno del currero; IN - FOR in recompensa de 
RETURN-TICKET billet de ir e retorno 
REUNION reunion 
REUNITE reunir (se) 
REVEAL revelar 
REVEILLE diana 
REVEL n festa, festivitate 
REVEL-IN diverter se de 
REVELATION revelation 
REVELRY (merriment) festivitate; (unrestrained) bacchanalia 
REVENGE vengiantia, vindicantia; TAKE - vengiar se, vindicar se 
REVENUE (receipts) receptas; (from investments) renta 
REVERBERATE reverberar 
REVERBERATION reverberation 
REVERE venerar, reverar 
REVERENCE n reverentia, veneration; v reverer, coler 
REVEREND adj reverende; n reverendo 
REVERSAL inversion, revista; (criticism) recension; v (examine) revider; (criticise) recenser 
REVERSE adj invertite; n reverso; 
REVERSIBLE reversibile 
REVERT retornar, revenir 
REVIEW n (examination; periodical) 
REVIEWER recensente 
REVILE injuriar 
REVISE revider 
REVISION revision 
REVIVAL (rebirth) renascentia, resuscitation; (theat.) reprisa 
REVIVE v resuscitar (se); (fig.) reanimar (se) 
REVOKE revocar 
REVOLT n revolta, sublevation; vi (rebel) revoltar, sublevar se; vt (disgust) repugnar 
REVOLTING (disgusting) disgustose, repugnante; (rebellious) in revolta 
REVOLUTION revolution 
REVOLUTIONARY adj revolutionari; n revolutionario 
REVOLUTIONIZE revolutionar 
REVOLVE vt revolver; vi girar, rotar 
REVOLVER revolver 
REVOLVING rotante 
REVUE revista 
REVULSION (disgust) repugnantia; (med.) revulsion 
REWARD n recompensa, premio; v recompensar, premiar 
REWIND (wind back) *rebobinar; (a clock) remontar 
RHETORIC rhetorica 
RHETORICAL rhetoric 
RHEUMATIC rheumatic 
RHEUMATISM rheumatismo 
RHINE Rheno 
RHINOCEROS rhinocerote 
RHODODENDRON rhododendro 
RHUBARB rheubarbaro 
RHYME n rima; v rimar v (turn back) reverter; (elec.) 
RHYTHM rhythmo inverter le currente electric 
RHYTHMIC rhythmic 
RIB costa 
RIBBON banda 
RICE ris 
RICH ric; -ES ricchessas 
RICHNESS ricchessa, opulentia 
RICK n pila de feno; v torquer 
RICKETS rhachitis 
RICKETY (liable to collapse) fragile, insecur; (med.) rhachitic 
RID adj liberate, quite; v liberar (un persona de un cosa); GET-- OF eliminar, disembarassar (se) de, disfacer (se) de RIDDANCE liberation 
RIDDLE n (puzzle) enigma; (tool) cribro; v (sift) cribrar, passar per un cribro; (perforate) perforar (con ballas) 
RIDE n (on vehicle) viage; (on horse) cavalcada; vi (on vehicle) ir, viagiar; (on horse) cavalcar, ir a cavallo; vt viagiar per 
RIDER (on horse) cavallero; (on bicycle) cyclista; (on motorbike) motocyclista 
RIDGE cresta 
RIDICULE n ridiculo; v ludificar, rider se de 
RIDICULOUS ridicule 
RIDING equitation 
RIFE commun, endemic; BE - abundar, esser commun 
RIFF-RAFF canalia 
RIFLE n carabina, fusil; v (sack) sacchear; (a gun) cannellar 
RIFT fissura 
RIG n (costume) costume; (installation) installation; v (equip) equipar; (falsify) falsificar; OIL - turre marin de sondage petrolifere 
RIGGING cordage, manovras 
RIGHT adj (correct) correcte, exacte, juste; (fair) eque, juste, (not left) dextre; adv (straight) ben, completemente, exactemente; (direction) al dextra; n derecto, jure; v rectificar; ALL -! va ben!; BE - haber ration; ON THE - a dextra; - ANGLE angulo recte; - AWAY! in marcha!; - HAND dextra; - OF WAY derecto de passage RIGHTEOUS juste, virtuose 
RIGHT-HANDED dext(e)romane 
RIGHT-WING del dextra 
RIGHTEOUSNESS rectitude, justitia, virtute 
RIGHTFUL legitime 
RIGHTLY con ration 
RIGHTNESS rectitude, justessa 
RIGID rigide 
RIGIDITY rigiditate 
RIGO(U)R rigor 
RIGOROUS rigorose 
RILE exasperar, irritar 
RIM bordo, orlo 
RIND crusta, pelle 
RING n (circle) circulo, rondo; (boxing) *ring; (com.) cartel; (for finger) annello, anulo; (sound) sono; (sport) arena; v (sound) sonar; (resound) resonar 
RING-OFF reponer le apparato, terminar communication 
RING-ROAD strata circular, strata perimetral 
RING-UP telephonar 
RINGLEADER chef, instigator, *corypheo 
RINGLET bucla 
RINGSIDE adj del prime rango; n prime rango 
RINK pista de patinage 
RINSE clarar, reaquar 
RIOT n tumulto; v tumultuar 
RIOTER *tumultuoso 
RIOTOUS tumultuose 
RIP n laceration, fissura; v lacerar 
RIPE matur 
RIPEN maturar 
RIPENESS maturitate 
RIPPLE n (of water) parve unda; (of sound) susurro; v undear 
RISE n (ascent) ascension, elevation; (in prices) augmento; (of sun) levar; v elevar se, levar se, surger; (in price) augmentar; (in revolt) insurger, sublevar se; (of sun) levar se; GIVE - TO dar loco a 
RISK n risco, hasardo; v riscar, hasardar 
RISKY riscose, hasardose 
RISSOLE bolletta, *croquette (de carne) 
RITE rito 
RITUAL adj/n ritual 
RIVAL adj rival, concurrente; n rival, concurrente, emulo; v rivalisar 
RIVALRY rivalitate, emulation 
RIVER [large, flowing to the sea) fluvio; (small) riviera; DOWN - a valle; UP - a monte 
RIVER-BANK margine 
RIVERSIDE bordo del riviera/fluvio 
RIVET n rivete; v (insert rivets) rivetar; (attention) fixar 
ROAD (street, etc) cammino, strata, via; (route) itinere 
ROAD - rolo compressor 
ROADBLOCK bloco stratal 
ROADMAP mappa de stratas 
ROADSIDE bordo del cammino 
ROADSIGN indicator 
ROADWAY parte vehicular del cammino 
ROADWORTHY capace a functionar 
ROAM (travel) currer (le mundo, le stratas); (stray) errar 
ROAR n fremito, rugito; v (gen.) fremer, rugir; (of bull) mugir 
ROAST adj rostite; v (meat) rostir (se); (coffee) tostar 
ROAST-BEEF roast beef, rostito de bove 
ROB robar 
ROBBER robator 
ROBBERY furto, robamento 
ROBE n (dress) roba, sortita; (legal) toga; v vestir (se) 
ROBIN pectore-rubie 
ROBOT robot 
ROBUST robuste, valide 
ROCK n petra, rocca, saxo; v (move) balanciar; (in cradle) cunar; vi balanciar se, vacillar; - CLIMBER scalator de roccas; - GLIMBING scalada de roccas; - GARDEN jardin alpin 
ROCK-BOTTOM puncto plus basse 
ROCKET rocchetta 
ROCKING-CHAIR sede a bascula 
ROCKY roccose 
ROCKY-MOUNTAINS Montes Roccose 
ROD virga; CONNECTING - biella; FISHING - canna de piscar 
RODENT adj rodente; n *roditor ROE semine (de pisce); - DEER *capreolo 
ROGUE picaro 
ROLE rolo 
ROLL n (something rolled up) rolo; (list) matricula, rolo; (of bread) panetto; (of ship) rolamento; vt rolar, volver; vi rolar; - OVER volver (se) al altere latere; - UP inrolar (se) 
ROLLCALL appello nominal 
ROLLER rolo 
ROLLER-BEARING cossinetto de rolos; 
ROLLER-SKATE patin de rotas 
ROLLING adj (turning) rolante; (of country) undulose; n rolamento; - MILL laminatorio; - PIN rolo; - STOCK material rolante 
ROMAN adj roman; n romano; - CATHOLIC adj. catholic; n *catholico; - EMPIRE imperio roman 
ROMANCE adj neolatin, romance; n (philol., literature, mus.) romance; (romantic novel) romance sentimental; (love affair) amor; v exaggerar 
ROMANIA Romania 
ROMANIAN adj romanian; n romaniano 
ROMANTIC adj romantic, romancesc 
ROMANTICISM romanticismo 
ROMANTICIZE render romantic 
ROME Roma 
ROMP n joco turbulente; v jocar con turbulentia; - HOME succeder facilemente 
ROMPERS supertoto de baby 
ROOF n tecto; v coperir de un tecto 
ROOK (bird) grande corvo; (chess) roc, turre 
ROOM (in house) camera; (large, public) sala; (space) placia, spatio; DINING - camera a mangiar; DOUBLE - camera a duo personas; MAKE - FOR facer placia a; SINGLE - camera a un persona; SITTING - salon; WAITING - sala de attender; - MATE companion de camera 
ROOMY ample, spatiose 
ROOST n *percha; v dormir al *percha 
ROOSTER gallo 
ROOT (of plant, source) radice; (math., philol.) radical; CUBE - radice cubic; SQUARE - radice quadrate; TAKE - radicar 
ROOT-OUT eradicar, extirpar 
ROOT-STOCK rhizoma; 
ROPE n corda, fun; v ligar con cordas 
ROPE-LADDER scala de corda 
ROPE-OFF reservar con cordas 
ROSARY rosario 
ROSE adj rosate, rosee; n rosa 
ROSE-BUD button de rosa 
ROSE-BUSH rosario 
ROSETTE rosetta 
ROSTRUM tribuna, rostro 
ROSY incarnatin, rosate 
ROT n decomposition; v corrumper (se), decomponer (se), putrer (se); (of teeth) cariar (se) 
ROTA (roster) lista de servicios; (eccl.) rota 
ROTARY rotative 
ROTATE girar, rotar 
ROTATION rotation 
ROTE, BY de memoria 
ROTTEN (gen.) corrupte, putride; (of teeth) cariate 
ROTUND rotunde 
ROUBLE = RUBBLE 
ROUGE fardo, rouge 
ROUGH (approximate) approximate; (not smooth) aspere; (crude) rude, rustic; (of sea) grosse, turbulente; - AND READY improvisate, hastive 
ROUGHAGE alimentos inassimilabile 
ROUGHEN asperar 
ROUGHNESS asperitate 
ROUGHSHOD, RIDE tractar (un persona) sin consideration 
ROULETTE roulette 
ROUND adj circular, ronde, rotunde; adv use verbal prefix "circum-"; n (sphere, circle) rondo, rotundo; (ammunition) tiro; (boxing) *round; (golf) partita; (of inspection) circuito, ronda; (series) serie; (salvo) salva; v (go round) contornar; (make round) arrotundar, rotundar; - OFF (make round) arrotundar; (perfect) perfectionar; - UP assemblar 
ROUNDABOUT adv approximativemente, circa; n carosello; (traffic) cruciata giratori; - ROUTE via indirecte 
ROUNDNESS rotunditate 
ROUNDSMAN livrator 
ROUSE (from sleep) eveliar; (excite) activar, excitar 
ROUSING emotionante, excitante 
ROUT n deroute; v deroutar 
ROUTE (gen.) route, itinerario; (public transport) linea 
ROUTINE adj routinari; n routine 
ROVE errar, vagar, vagabundar 
ROVER vagabundo; SEA - pirata 
ROW n (line) rango; (dispute) altercation; vt (a boat) remar; vi (dispute) altercar 
ROW-BOAT barca remate 
ROWDY adj ruitose; n persona turbulente 
ROWER remator 
ROWING *canotage, *remage 
ROWLOCK *fulcro, *pivot (de un remo) 
ROYAL regal, royal 
ROYALIST adj/n royalista 
ROYALTIES derectos de autor 
ROYALTY (royal people) persona(s) regal; (regality) regalitate 
RUB fricar, frictionar; - OUT rader (con le gumma) 
RUBBER (the material) cauchu, gumma (elastic); (eraser) gumma; - BAND elastico; - DINGHY rate pneumatic RUBBISH (garbage) immunditias; (worthless articles) cosalia; (nonsense) nonsenso 
RUBBLE fragmentos de petra o de briccas 
RUBLE rublo 
RUBY adj color de rubino; n rubino 
RUCKSACK *rucksack, sacco de dorso 
RUDDER governaculo, timon 
RUDDY rubicunde 
RUDE (rough; impolite) rude; (ill-mannered) impolite, brus (coarse) grossier 
RUDENESS (bad manners) impolitessa, discortesia; (coarseness) grosseria 
RUDIMENT *rudimento 
RUDIMENTARY *rudimentari 
RUEFUL triste, melancholic 
RUFFIAN bruto, scelerato 
RUFFLE n volante; v (fold) arrugar, plicar; (fig.) disturb) agitar, perturbar 
RUG tapete 
RUGBY (sport) *rugby 
RUGGED (rough) irregular, rude; (tough) dur, forte, robuste 
RUGGEDNESS asperitate 
RUIN n ruina; v ruinar, perder 
RUINOUS ruinose 
RULE n (government) governamento; (regulation; ruler) regula; v (govern) governar, reger; (paper) regular; (a line) traciar; AS A - in principio 
RULE-OUT eliminar; 
RULER (person) governator, soverano; (for drawing) regula 
RULING adj dirigente; n decision 
RUM rum 
RUMANIA = ROMANIA 
RUMANIAN = ROMANIAN 
RUMBLE n ruito surde, strepito; v facer ruito surde, streper 
RUMMAGE perquirer (revolvente le cosas) 
RUMOR n ruito, rumor; v rumorar 
RUMP (posterior) culo; (of horse) cruppa 
RUMP-STEAK *rumpsteak 
RUN n (action of running) cursa, curso; (distance covered) percurso; (print) tirage; vi (move fast) currer; (of river) fluer; (work) functionar; (of dye) diffunder se, distinger se; (travel) ir, passar; vt (direct) diriger; IN THE LONG - al longe 
RUN-AGROUND arenar (se) 
RUN-AMOK currer amok 
RUN-AWAY escappar, fugir 
RUN-DOWN adj (weakened) debilitate; (of battery) discargate; v (go down fast) descender currente; (mock) denigrar 
RUN-IN (enter fast) entrar currente; (a car) probar le traduction 
RUN-INTO collider contra 
RUN-ON continuar 
RUN-OUT (leave fast) exir currente; (expire) expirar, perimer 
RUN-OUT-OF exhaurir 
RUN-OVER (knock down) abatter; (overflow) disbordar 
RUN-UP (come running) accurrer; (climb running) montar currente; (debts) lassar accumular 
RUN-UP-AGAINST incontrar 
RUNAWAY adj fugitive; n fugitivo 
RUNG grado, scalon 
RUNNER (one who runs) cursor; (of a sledge) patin 
RUNNER-BEAN *phaseolo 
RUNNER-UP secundo 
RUNNING adj (of water) currente; (in succession) consecutive; n (working) functionamento; (direction) direction 
RUNWAY pista de atterrage 
RUPEE rupia 
RUPTURE n (breaking) rumpimento, ruptura; (med.) hernia; v rumper (se) 
RURAL rural, agreste 
RUSE stratagema 
RUSH n (hurry) cursa precipitate, haste, impeto; (bot.) junco; vt (assault) assaltar; (hurry) pulsar; (send) expedir con urgentia; vi precipitar se 
RUSH-HOUR hora de affluentia, hora de puncta 
RUSK biscuit dur 
RUSSET color de ferrugine 
RUSSIA Russia; WHITE - Bielorussia 
RUSSIAN adj russe; n russo 
RUST n ferrugine; v oxydar (se) 
RUSTIC rustic 
RUSTLE n susurro; vt (steal) robar, furar; vi (make noise) susurrar 
RUSTLESS inoxydabile 
RUSTY ferruginose 
RUT cannellatura, sulco; BE IN A - esser routinero 
RUTHLESS impietose, implacabile 
RUTHLESSNESS implacabilitate 
RYE secale 
RYE-GRASS *lolio perenne 


S

     SABBATH sabbato
     SABLE *zibellina
     SABOTAGE n sabotage; v sabotar
     SABRE sabla
     SACCHARIN saccharina
     SACHET sacchetto
     SACK n (bag; plunder) sacco; v (dismiss) destituer, dimitter; (plunder) mitter a sacco; (put in
     sack) insaccar; GET THE - esser dimittite
     SACRAMENT sacramento
     SACRED sacrate, sacre
     SACRIFICE n sacrificio; v sacrificar
     SACRILEGE sacrilegio
     SACRILEGIOUS sacrilege
     SAD triste
     SADDEN attristar, contristar
     SADDLE n sella; v sellar, insellar; - WITH cargar de
     SADDLER sellero
     SADISM sadismo
     SADIST sadista
     SADISTIC sadista
     SADNESS tristitia
     SAFARI *safari
     SAFE adj salve, secur; n cassa forte; - AND SOUND san e salve
     SAFE-CONDUCT salveconducto
     SAFEGUARD n salveguarda; v salveguardar
     SAFEKEEPING bon guarda, custodia
     SAFELY in securitate, sin accidente
     SAFETY securitate; - BELT cinctura de securitate; - CATCH button de securitate; - PIN
     spinula de securitate; - VALVE valvula de securitate
     SAFFRON *safran
     SAG ceder, flecter se (sub le peso)
     SAGA saga
     SAGE adj sage; n (herb) salvia; (wise man) sagio
     SAGITTARIUS Sagittario
     SAGO sago
     SAIL n (cloth) vela; (action) excursion marin, voga; v (navigate) navigar; (drift) vogar; SET -
     (literally) poner al vela; (depart) partir
     SAILING (navigation) navigation; (departure) partita; - SHIP veliero
     SAILOR marinero
     SAINT (as in "Saint Paul") sancte; (used by itself) (masc.) sancto; (fem.) sancta
     SATISFACTION (contentment) satisfaction, contentamento; (for an injury) reparation;
     (payment) liquidation
     SATISFACTORY satisfactori
     SATISFIED contente (de)
     SATISFY satisfacer
     SATURATE saturar
     SATURATION saturation
     SATURDAY sabbato
     SATURN Saturno
     SAUCE sauce
     SAUCEPAN casserola
     SAUCER subcuppa
     SAUCY (cheeky) impertinente; (coquettish) coquette
     SAUDI ARABIA Arabia Saudita
     SAUERKRAUT sauerkraut
     SAUNA *sauna
     SAUNTER n deambulation; v deambular, flanar
     SAUSAGE salsicia
     SAVAGE adj feroce, salvage; n *salvage; v attaccar, morder
     SAVE prep salvo; v (rescue) salvar; (avoid) evitar; (keep back) reservar; (money) sparniar
     SAVING (economy) economia; (of money) sparnio; (rescue) salvamento; -S peculio,
     sparnios; -S BANK cassa de sparnio
     SAVIOUR salvator
     SAVOUR n sapor; v saporar
     SAVOURY adj saporose; n entremets (non sucrate)
     SAW n serra; v serrar
     SAWDUST pulvere de serra
     SAWMILL serreria
     SAXOPHONE saxophono
     SAY n derecto de parlar; v dicer; LET HIM HAVE HIS - lassa le parlar
     SAYING dicto, sententia
     SCAR (of a wound) crusta; (strike-breaker) rumpe-exopero
     SCABBARD vaina
     SCAFFOLD scafolt
     SCAFFOLDING armatura provisori de travalio, *perticage de travalio
     SCALD n escaldatura; v escaldar
     SCALE n (crust) incrustation, scalia; (of fish, etc.) squama; (for measuring, mus.) scala; v
     (scrape) scaliar; (climb) scalar; (remove scales from) squamar; SLIDING - scala mobile; -
     DOWN reducer secundo le scala; - UP augmentar secundo le scala; -S balancia
     SCALLOP (zool.) pectine; (sewing) feston
     SCALP n corio capillute, scalp; v scalpar
     SCALPEL *scalpello
     SCALY squamose
     SCAMP n mal subjecto; v exequer troppo hastivemente
     SCAMPER currer; - AWAY escampar
     SCAMPI langustinas
     SCAN (examine) scrutar; (with radar) explorar; (verses) metir, scander
     SCANDAL scandalo
     SCANDALIZE scandalisar; BE -D scandalisar se
     SCANDALOUS scandalose, malsonante
     SCANDINAVIA Scandinavia
     SCANDINAVIAN adj scandinave; n scandinavo
     SCANNER (electr.) *scanner, scanditor, apparato pro le reproduction electronic de textos e
     imagines
     SCANT(Y) exigue, insufficiente
     SCAPEGOAT capro expiatori
     SCAR n cicatrice; vt marcar con un cicatrice; vi cicatrisar se
     SCARCE rar, pauco abundante, pauco commun
     SCARCELY a pena
     SCARCITY (rarity) raritate; (shortage) penuria
     SCARE n panico; v espaventar (se); BE -D haber pavor
     SCARECROW espaventaaves
     SCAREMONGER alarmista
     SCARF charpa, (grande) cravata
     SCARLATINA scarlatina
     SCARLET adj scarlatin, vermilie; n scarlato; - FEVER febre scarlatin, scarlatina
     SCATHING caustic, mordace
     SCATTER (spread) dispersar (se); (clouds) dissipar (se)
     SCATTERBRAINED distracte
     SCATTERING dispersion
     SCAVENGE scopar le stratas, colliger immunditias
     SCAVENGER (animal) animal necrophage, animal (o ave) que se alimenta de caronia;
     (person) scopator de stratas
     SCENARIO scenario
     SCENE scena
     SCENERY (landscape) paisage; (theat.) decoration
     SCENIC scenic
     SCENT n (of animal) pista; (perfume) perfumo; (smell) odor; v (detect by smell) olfacer; (fill
     with perfume) imbalsamar, perfumar
     SCEPTER = SCEPTRE
     SCEPTIC sceptico
     SCEPTICAL sceptic
     SCEPTICISM scepticismo
     SCEPTRE sceptro
     SCHEDULE n (list) inventario, lista; (plan) plano; (timetable) horario; v inscriber (in un lista,
     etc), rediger (un lista de)
     SCHEME n designo, plano, schema; v intrigar
     SCHIZOPHRENIA schizophrenia
     SCHIZOPHRENIC adj schizophrenic; n schizophrenico
     SCHOLAR (pupil) scholar; (academic) docto, erudito
     SCHOLARLY docte, erudite
     SCHOLARSHIP (learning) erudition; (money) bursa
     SCHOLASTIC scholastic
     SCHOOL adj scholar; n schola; v instruer; ELEMENTARY - schola primari; GRAMMAR -
     lyceo; HIGH lyceo; PRIMARY - schola primari; PRIVATE - schola private; PUBLIC
     (English) lyceo private con dotation; (elsewhere) schola public; SECONDARY - schola
     secundari
     SCHOOLBOY scholar
     SCHOOLGIRL scholar
     SCHOOLMASTER maestro de schola
     SCHOOLMISTRESS maestra de schola
     SCHOOLTEACHER inseniante, maestro, maestra
     SCHOONER *goletta, schooner
     SCIATIC sciatic
     SCIATICA sciatica
     SCIENCE scientia; - FICTION *science-fiction
     SCIENTIFIC scientific
     SCIENTIST scientista
     SCISSORS cisorios
     SCOFF (eat) devorar; - AT (deride) derider, irrider
     SCOLD reprimendar
     SCONE pastisseria scotese
     SCOOP n (shovel) pala; (journ.) nova exclusive; - UP colliger con le pala, excavar
     SCOOTER (motor scooter) *scooter; (children's) *patinette
     SCOPE campo (de application), sphera (de action), possibilitate
     SCORCH adurer, torrefacer, torrer
     SCORE n (mus.) partition; (sport) punctos; (twenty) vintena; v (cut) incider; (sport) ganiar
     (punctos); (mus.) instrumentar, orchestrar
     SCOREBOARD tabula (de punctos)
     SCORN n disdigno, minusprecio; v disdignar, minuspreciar
     SCORNFUL disdignose
     SCORPIO Scorpion
     SCORPION scorpion
     SCOT n scoto; - FREE impun
     SCOTCH adj scotese; n whisky scotese; v frustrar; - TAPE banda adhesive
     SCOTLAND Scotia
     SCOTTISH scotese
     SCOUNDREL scelerato, villano
     SCOUR nettar con fricamento; COUNTRY FOR perscrutar le pais in cerca de
     SCOURGE n flagello; v flagellar
     SCOUT n (mil.) recognoscitor; (boy) boy scout; v recognoscer, explorar; - AROUND
     explorar
     SCOUTING (mil.) recognoscentia; (for boys) *scoutismo
     SCOUTMASTER chef de section (del boy scouts)
     SCOWL n reguardo hostil; v reguardar hostilmente
     SCRAMBLE n (fight) lucta precipitate; (turmoil) confusion; v (fight) luctar precipitatemente;
     (crawl) diriger se con manos e pedes; (aeron.) preparar se immediatemente pro quitar; (mix)
     miscer; -D EGGS ovos miscite
     SCRAP n (piece) fragmento, pecietta; (fight) lucta; (remainder) resto; vt (machinery)
     dismantellar, vender pro ferralia; (ideas) abandonar; vi (fight) luctar, venir al manos; - IRON
     ferralia
     SCRAPBOOK album
     SCRAPE grattar, rader, raspar
     SCRAPER raspator
     SCRAP-HEAP cumulo de ferralia
     SCRAPPY fragmentari
     SCRATCH n excoriation, lesion superficial; v grattar, rader
     SCRAWL n scriptura illegibile; v scriber illegibilemente
     SCREAM n crito (acute); v critar, vociferar
     SCREECH n stridor; v strider
     SCREEN n (folding partition) paravento; (film, TV, etc.) *schermo; (shield) protection; (of a
     car) parabrisa; v (shield) proteger; (film) projectar; (investigate) investigar
     SCREW n (techn.) vite; (of ship) helice, propulsor; v vitar; - DOWN THE fixar per vites; -
     UP (the eyes) arrugar SCREWDRIVER tornavite
     SCRIBBLE n scriptura illegibile; v scriber con pressa
     SCRIBE scriba
     SCRIPT (manuscript) scriptura, manuscripto; (of film) scenario
     SCRIPTURAL scriptural
     SCRIPTWRITER *scenarista
     SCRIPTURE (Bible) Sacre Scriptura; (as school subject) historia sacre, religion
     SCROLL n (roll) rolo (de pergamena); (arch.) voluta
     SCROTUM *scroto
     SCROUNGE (cadge) obtener per astutia; (live as parasite) viver parasiticamente
     SCROUNGER mendico, parasito
     SCRUB n (action) fricamento; (geog.) terreno oe brossas; v fricar con le brossa
     SCRUBBING BRUSH brossa a fricar, brossa dur
     SCRUFF *nuca
     SCRUFFY disordinate e immunde
     SCRUM(MAGE) *scrum
     SCRUMPTIOUS deliciose
     SCRUPLE n scrupulo; v hesitar, haber scrupulos
     SCRUPULOUS scrupulose
     SCRUTINIZE (scan) scrutiniar, scrutar; (closely) perscrutar
     SCRUTINY (scanning) scrutinio; (close) perscrutation
     SCUFF guastar le superficie de
     SCUFFLE n *melee, *rixa; v luctar
     SCULLERY *retrococina
     SCULP sculper
     SCULPTOR sculptor
     SCULPTURE sculptura
     SCUM scuma
     SCURF furfure
     SCURRILOUS choccante, grossier, vil
     SCURRY currer
     SCURVY scorbuto
     SCUTTLE n situla a carbon; vt perforar un nave pro affundar lo; vi fugir
     SCYTHE falce
SEA adj de mar, marin; n mar; BE AT - esser disorientate, BY - per mar; HEAVY - mar
     grosse; OPEN - largo
     SEAFARER homine de mar
     SEAFARING de mar
     SEAFOOD fructos de mar
     SEAFRONT esplanada
     SEAGULL laro
     SEAL (zool.) phoca; (stamp) sigillo; v (document) sigillar; (bottle) capsular
     SEA-LEVEL nivello del mar
     SEA-LION leon marin
     SEALSKIN pelle de phoca
     SEAM (sewn) sutura; (joint) junctura; (lode) filon
     SEAMAN marinero
     SEAMANSHIP nautica
     SEAMY disagradabile, miserabile
     SEANCE session
     SEAPORT porto de mar
     SEAR (wither) desiccar, marcer; (med.) cauterisar
     SEARCH n cerca, perquisition, recerca, v perquirer, querer, recercar; RIGHT OF - derecto
     de visita; - FOR cercar; - WARRANT mandato de perquisition
     SEARCHING penetrante
     SEARCHLIGHT projector
     SEASHORE costa
     SEASICK qui suffre de mal de mar
     SEASICKNESS mal de mar
     SEASIDE station balnear, citate maritime
     SEASON n saison, station del anno; v condimentar, condir; - TICKET billet de abonamento
     SEASONABLE variabile secundo le saison, *saisonal
     SEASONING condimento
     SEAT n (chair) sede; (centre) centro; (parliamentary) sede; (in bus, theatre, etc.) placia; v
     haber sedes pro; - ONESELF seder se; - BELT cinctura de securitate
     SEATING provision de sedes
     SEAWEED *fuco, alga (marin)
     SEAWORTHY navigabile
     SECATEURS cisorios horticultural
     SECEDE separar se, facer *secession
     SECESSION separation, *secession
     SECLUDED recluse, solitari, isolate
     SECLUSION isolation, solitude
     SECOND adj secunde; n (part of minute or angle) secunda; (in duel) secundo; v (support)
     secundar; (a motion) appoiar (un motion); - NATURE (de) secunde natura
     SECONDARY secundari SECONDARY SCHOOL schola secundari
     SECOND-BEST secunde
     SECOND-CLASS de secunde classe
     SECOND-HAND de occasion, de secunde mano; - DEALER venditor de merce de
     occasion
     SECOND-IN-COMMAND vicecommandante
     SECOND-RATE inferior, mediocre
     SECRECY *secretessa
     SECRET adj secrete, + arcan; n secreto, + arcano
     SECRETARIAL de secretario, de secretaria
     SECRETARIAT secretariato
     SECRETARY (masc.) secretario; (fem.) secretaria
     SECRETE secretar
     SECRETIVE reservate
     SECT secta
     SECTARIAN sectari
     SECTARIANISM spirito sectari
     SECTION section
     SECTOR sector
     SECULAR secular
     SECURE adj secur, stabile; v (make fast) assecurar; (fix) fixar; (a loan) garantir (un presto);
     (get) obtener, procurar se SECURITIES (fin.) valores
     SECURITY (protection) securitate; (for loan) pignore
     SEDATE calme, composite, tranquille; v tractar de sedativos
     SEDATION sedation
     SEIZE (take) sasir, prender; (clutch) impugnar; - UP blocar (per friction e calor)
     SEIZURE (taking) sasimento, captura; (jur.) sequestration; (med.) attacco
     SELDOM rarmente
     SELECT adj selecte; v seliger, selectionar
     SEDATIVE adj sedative; n sedativo
     SELECTION selection
     SEDENTARY sedentari
     SEDIMENT sedimento, deposito
     SEDITION sedition
     SEDITIOUS seditiose
     SEDUCE seducer
     SEDUCER seductor
     SEDUCTION seduction
     SEDUCTIVE seductive
     SEE interj ecce!; n (eccl.) sede; v (use eyes) vider; (understand) comprender; - TO attender,
     occupar se de
     SEED n (gentile.) semine; (of plants) grana; (within fruit) pepita; v granar; GROW TO -
     granar
     SEEDLING juvene planta
     SEEDY (unwell) indisposite; (poor) povre
     SEEING THAT vidite que, viste que
     SEEK cercar, perquirer, querer
     SEEM parer, semblar, similar; IT -S TO ME il me pare/sembla
     SEEMING apparente
     SEEMINGLY apparentemente, in apparentia
     SEEMLY convenibile, decente, decorose
     SEEP filtrar, infiltrar se
     SELECTIVE selective
     SELF ego, individuo; see also MYSELF, YOURSELF, hIMSELF etc.
     SELF-ASSURANCE confidentia (in se mesme), disinvoltura
     SELF-ASSURED confidente, disinvolte
     SELF-AWARE conscie de se mesme
     SELF-AWARENESS conscientia de se mesme
     SELF-CENTRED egocentric
     SELF-CONFIDENCE confidentia (in se mesme)
     SELF-CONFIDENT confidente
     SELF-CONSCIOUS embarassate, timide
     SELF-CONTAINED independente
     SELF-DEFENCE autodefensa, defensa legitime
     SELF-DENIAL abnegation
     SELF-DISCIPLINE *autodisciplina
     SELF-EMPLOYED independente
     SELF-ESTEEM amor proprie
     SELF-EXPRESSION expression personal
     SELF-GOVERNMENT autonomia, independentia
     SELF-INDULGENCE satisfaction egoistic de su appetitos,
     SEEPAGE infiltration, perditas per intemperantia infiltration
     SEER propheta, vidente
     SELF-INDULGENT qui se refusa nihil, intemperante
     SEESAW n balanciatoria; v oscillar
     SELF-INTEREST interesse personal
     SEETHE (boil) bullir; (fig.) agitar se, ferver
     SEGMENT segmento
     SEGREGATE segregar
     SEGREGATION segregation
     SELFISH egoistic, interessate
     SELFISHNESS egoismo
     SELFLESS altruistic, disinteressate
     SELF-PITY compassion excessive de se
     SELF-PORTRAIT portrait del artist. per se mesme
     SELF-P0SSESSED calme, composite, seren
     SELF-RELIANT independente
     SELF-RESPECT amor proprie, dignitate
     SELF-RIGHTEOUS pharisaic
     SELF-SACRIFICE abnegation, sacrificio de se
     SELF-SATISFIED contente de se
     SELF-SERVICE auto-servicio
     SELF-SUFFICIENT independente
     SELF-TAUGHT autodidacte
     SELF-WILLED obstinate
     SELL vender (se); - OFF liquidar; - OUT abandonar; - UP vender (toto)
     SELLING PRICE precio de vendita
     SELLOTAPE banda adhesive
     SEMANTIC semantic; -S semantica
     SEMAPHORE n semaphoro; v transmitter per semaphoro
     SEMBLANCE similantia, semblantia
     SEMEN semine
     SEMESTER semestre
     SEMIBREVE semibreve
     SEMICIRCLE semicirculo
     SEMICIRCULAR semicircular
     SEMICOLON puncto e virgula
     SEMICONSCIOUS *semiconsciente
     SEMICONSONANT semiconsonante
     SEMIDETACHED (casas) duple/gemine
     SEMIFINAL *semifinal
     SEMINAR seminario
     SEMINARY seminario
     SEMIPRECIOUS *semipreciose
     SEMIQUAVER *semichroma
     SEMOLINA *semolino
     SENATE senato
     SENATOR senator
     SEND inviar, mandar, expedir; - AWAY inviar foras; - BACK *reinviar; - FOR (fetch) facer
     venir; (goods) commandar; - IN facer entrar;- OFF (letter) expedir; (player) expeller; (emit)
     emitter; - ON reexpedir; - OUT emitter, distribuer; - ROUND facer circular
     SENDER expeditor
     SENILE senil
     SENILITY senilitate
     SENIOR adj/n senior; JOHN SMITH - John Smith patre
     SENIORITY ancianitate
     SENSATION sensation
     SENSATIONAL sensational
     SENSATIONALISM sensationalismo
     SENSATIONALIST sensationalista
     SENSE n senso; v sensar; COMMON - senso commun, bon senso; - OF HUMOUR senso
     del humor
     SENSELESS (stupid) insensate; (unconscious) inconsciente
     SENSIBILITY sensibilitate
     SENSIBLE (reasonable) practic, rationabile, sensate; (perceptible) sensibile
     SENSITIVE (tender) delicate, tenere; (readily affected) sensibile
     SENSITIVITY sensibilitate
     SENSUAL sensual, voluptuose
     SENSUALITY sensualitate
     SENSUOUS sybaritic, voluptuose
     SENTENCE n (gram.) phrase; (judicial) judicamento, judicio; v sententiar
     SENTIMENT sentimento
     SENTIMENTAL sentimental
     SENTIMENTALITY sentimentalitate
     SENTRY *sentinella, guardia, faction; - BOX guarita
     SEPARATE adj separate, distincte, independente; v (put apart) separar; (a couple)
     disaccopular
     SEPARATION separation
     SEPTEMBER septembre
     SEPTET *septetto
     SEPTIC septic
     SEPULCHRE *sepulchro
     SEQUEL (result) consequentia; (of story) continuation
     SEQUENCE sequentia
     SEQUIN *zecchino, dischetto brillante
     SERENADE n serenada, v facer un serenada (a)
     SERENE seren
     SERENITY serenitate
     SERF servo (del *gleba), villano
     SERGEANT sergente; - MAJOR sergente-major
     SERIAL adj serial; n (periodical) periodico; (story) romance serial
     SERIALIZE publicar in partes
     SERIES serie; IN - in serie
     SERIOUS seriose, serie
     SERIOUSNESS serio
     SERMON predica, sermon
     SERPENT serpente
     SERRATED serrate
     SERUM sero
     SERVANT domestico, serviente, servitor
     SERVE (be of service) servir; (breeding) montar; - AS servir de; - YOU RIGHT vos ha ben
     meritate isto
     SERVICE n servicio; v mantener; CHURCH - servicio divin; TEA - servicio de the; -
     STATION station de servicio
     SERVICEABLE servicial
     SERVICEMAN militar
     SERVIETTE servietta
     SERVILE servil
     SERVILITY servilitate
     SERVING portion
     SESSION session
     SET adj (fixed) fixe, immobile; (ready) preparate, preste; n (collection) collection, serie;
     (china) servicio; (golf clubs, etc.) joco; (kitchen utensils) batteria; (people) gruppo; (radio,
     TV) apparato; (tennis) *set; vt (place) collocar, mitter, poner, placiar, situar; (jewel) incastrar;
     (music) poner in musica; (a task, etc) assignar, prescriber; (type) componer; (a clock) regular;
     vi (jelly, etc) congelar se, solidificar se; (sun) poner se; - ABOUT (begin) comenciar, poner
     se a; (attack) attaccar; - BACK retardar; - OFF (show up) poner in relievo; (leave) partir; -
     OUT partir; - TO applicar se con vigor; - UP (establish) constituer, establir, instaurar;
     (machine) adjustar; (monument) eriger; - UPON attaccar
     SETBACK reverso
     SETSQUARE esquadra
     SETTEE *canape, divan, sofa
     SETTING (arrangement) arrangiamento; (of jewel) incastratura; (of sun) poner; (theat.) scena
     SETTLE vt (determine) arrangiar, decider, (account) saldar, pagar; (dispute, question)
     accommodar, componer, regular; vi establir se, stabilir se; - DOWN installar se; subsider; -
     UP regular contos
     SETTLEMENT (colony) colonia; (of account) saldo; (of disagreement, etc.) decision,
     regulamento, resolution
     SETTLER colono
     SEVEN septe
     SEVENTEEN dece-septe
     SEVENTEENTH adj dece-septime
     SEVENTH adj septime; n septimo
     SEVENTIETH adj septantesime
     SEVENTY septanta
     SEVER (separate) divider, separar; (cut) secar; (relations) rumper
     SEVERAL adj diverse, plure; pron alicunos, plures
     SEVERE stricte, sever
     SEVERITY severitate
     SEW suer
     SEWAGE aquas cloacal; - FARM station de purification; - SYSTEM canalisation, systema
     de cloacas
     SEWER (civil eng.) cloaca; (person) suitor, suitrice
     SEWING sutura; - MACHINE machina a suer
     SEX (category; libido) sexo; (act) *coito
     SEXTANT sextante
     SEXTET sextetto
     SEXTON sacrista, sacristano
     SEXUAL sexual
     SEXUALITY sexualitate
     SEXY *sexy
     SHABBY (in poor condition) mal vestite, de aspecto povre; (mean) meschin
     SHACK cabana
     SHACKLE n (on hand) manilla; (on foot) pedica; (fig.) impedimento; v incatenar
     SHADE n (colour) tinta; (for lamp *paralumine; (nuance) nuance; (shadow) umbra; v umbrar;
     - OFF degradar
     SHADING degradation, transformation gradual
     SHADOW umbra; v (shade) umbrar; (follow) sequer
     SHADOWY (dark) obscur; (vague) indistincte; (mysterious) mysteriose
     SHADY (shaded) umbratile, umbrose; (of persons) suspecte, dishoneste
     SHAFT (of column, tool) fuste, trunco; (of light) radio; (pit) puteo; (mech.) arbore
     SHAGGY hirsute, pilose
     SHAKE n succussa; vt agitar, succuter; vi tremer, trepidar; - HANDS stringer le manos; -
     OFF liberar se de; - UP agitar
     SHAKING adj tremente, trepidante; n succussa, tremulamento, vacillation
     SHAKY (shaking) tremulante, vacillante; (unstable, weak) insecur, instabile
     SHALL (modal auxiliary) add suffix stressed -A to the infinitive: I GO io ira
     SHALLOW adj (of water) pauco profunde; (fig.) legier, superficial; n basse fundo
     SHAM adj false, fingite, simulate; n (imitation) imitation; (fraud) fraude, impostura; v finger,
     simular
     SHAMBLE traher le pedes; -S (mess) scena de confusion, disordine
     SHAME n vergonia; v avergoniar; WHAT A -! qual pena!
     SHAMEFACED avergoniate, vergoniose
     SHAMEFUL scandalose, vergoniose
     SHAMELESS impudente
     SHAMPOO n *shampoo, shampooing; v facer un *shampoo
     SHAMROCK trifolio (de Irlanda)
     SHANDY bibita componite de bira e limonada
     SHANK (shaft) fuste; (leg) gamba
     SHANTY (hut) cabana; (song) canto de marineros
     SHAPE n figura, forma; v (form) formar, configurar, conformar; (cut) taliar
     SHAPELESS informe
     SHAPELY ben formate, elegante
     SHARE n (what you put in) contribution, quota; (what you get out) parte, portion; (fin.)
     action; v (divide) divider; (have in common) posseder in commun; (use in common) usar in
     commun; A ROOM divider un camera (con un persona); - CERTIFICATE certificato de
     actiones; - IN participar in, prender parte in; - OUT distribuer
     SHAREHOLDER actionero
     SHARK squalo
     SHARP adj (cutting) affilate, trenchante; (pointed) acute; (of mind) astute, intelligente,
     penetrante; (of taste) acerbe, acre; (photog.) nette; adv al puncto; n (mus.) diese
     SHARPEN (make sharp) affilar, acutiar; (pencil) appunctar
     SHARPNESS acutessa
     SHATTER vt (smash) fracassar; (fig.) pulverisar; vi fracassar se
     SHAVE n rasura; v rasar (se)
     SHAVING rasura; - BRUSH brossa de rasar; - CREAM crema de rasar
     SHAWL chal
     SHE illa
     SHEAF fasce
     SHEAR vt tonder; vi rumper se; -S cisorios
     SHEATH (anat., bot., zool.) theca; (for sword) vaina
     SHEATHE invainar
     SHED n barraca, cabana; v (blood) effunder, *versar; (leaves) perder
     SHEEN lustro
     SHEEP ove
     SHEEPDOG can de pastor
     SHEEPISH timide, vergoniose
     SHEEPSKIN pelle de ove
     SHEER adj (pure) absolute, pur; (of cloth) diaphane; adv verticalmente; BY - FORCE de
     vive fortia; - OFF deviar
     SHEET (for bed) drappo de lecto; (of metal) lamina, platta; (of paper) folio; - METAL latta
     SHE IKH *sheik
     SHELF ( ledge) planca; (sandbank) sicca
     SHELL n (gentile.) scalia; (mil.) granata; (seashell) concha; (of crab) *carapace; (fig.)
     *carcassa; v (remove shell) disgranar, enuclear, scaliar; (mil.) bombardar
     SHELLAC gumma lacca
     SHELLFISH crustaceo, mollusco
SHELTER n (refuge) refugio; (protection) protection; (lodging) albergo; v (lodge) albergar
     (se); (protect) proteger se
     SHELVE vt (books, etc) mitter sur plancas; (delay) ajornar, remitter indefinitemente; vi
     (slope) formar *declivitate, inclinar se
     SHELVING adj inclinate; n (boards) plancage; (delay) ajornamento
     SHEPHERD n pastor; v guidar
     SHERBET *sorbet
     SHERIFF *sheriff
     SHERRY ( vino de) Jerez, *sherry
     SHIELD n (war; heraldry) scuto; (fig.) protection; v (protect) proteger; (industr.) *blindar
     SHIFT n (change) cambiamento; (industr.) torno; (trick) expediente; v (transfer) cambiar (de
     sito), displaciar, transferer; (get rid of) eliminar; vi cambiar, mover se, transferer se, - KEY
     clave majusculas
     SHIFTLESS inefficace, pigre, sin energia
     SHIFTWORK travalio per tornos
     SHIFTY dishoneste, furtive
SHIMMER n lucentia tremulante; v lucer, relucer, scintillar
     SHIN (anat.) parte anterior del tibia; (meat) garretto; v montar con manos e gambas
     SHINE n fulgiditate, lucentia; vi brillar, relucer; vt facer brillar, lustrar
     SHINGLE (stone) calculo; (tile) tegula de ligno; -S (med.) herpete
     SHINING brillante, lucente, lustrose
     SHINY lucente
     SHIP n nave, vascello; v (embark) imbarcar; (send) expedir, inviar
     SHIPBUILDER constructor de naves
     SHIPBUILDING construction naval
     SHIPMENT (embarkation) imbarcamento; (goods) cargo
     SHIPOWNER I armator
     SHIPPING ( transport) imbaroamento; (ships) naves; - OFFICE agentia de navigation,
     messageria
     SHIPSHAPE in bon ordine
     SHIPWRECK naufragio
     SHIPWRECKED naufrage; BE naufragar
     SHIPYARD *cantier naval, sito de constructiones naval
     SHIRE contato
     SHIRK vt eluder, evitar; vi negliger su deberes
     SHIRT camisa; IN - SLEEVES in manicas de camisa
     SHIVER n fremito; v fremer, tremer
     SHOAL (shallow point) bancn, basse fundo; (of fish) banco
     SHOCK n (gentile., med.) choc; v (gentile., med.) choccar; (offend) scandalisar; ELECTRIC
     - succussa electric; - ABSORBER *amortisator
     SHOCKING choccante, shocking
     SHODDY adj inferior, mal facite; n lana regenerate
     SHOE n calceo, scarpa; v ferrar (un cavallo)
     SHOEHORN calceator
     SHOELACE cordon de scarpas
     SHOEMAKER bottinero, scarpero
     SHOEPOLISH cera de scarpas
     SHOESHOP boteca de calceos/scarpas, *scarperia
     SHOESTRING = SHOELACE
     SHOO! va!; - AWAY chassar
     SHOOT n (bot.) planton; (sport) partita de chassa; vt (execute) fusilar; (film) filmar; (a gun)
     discargar, tirar; (kill) occider; (a projectile) lancear; vi (dash) lancear se, precipitar; (football)
     tirar a goal; - DOWN abatter; - UP montar rapidemente
     SHOOTING (firing) tiro; (sport) chassa
     SHOP n (small) boteca; (store) magazin; (industr.) officina; v facer compras/emptiones;
     CLOSED - officina clause; TALK - parlar del mestiero; - ASSISTANT (masc.) venditor;
     (fem.) venditrice; - FLOOR fabrica; - STEWARD delegato syndical
     SHOPKEEPER botechero, negotiante
     SHOPLIFTER fur de magazines
     SHOPLIFTING furto de magazines
     SHOPPER *comprator
     SHOPPING (act) le *comprar in botecas; (goods) *compras, acquisitiones; GO - facer
     *comprar; - BAG sacco a provisiones; - CENTRE zona commercial
     SHOPWINDOW vitrina
     SHORE n (coast) costa, litore; (bank) ripa; (prop) appoio; - UP appoiar
     SHORT adj (not long) breve, curte; (insufficient) insufficiente; (rude) brusc; (small) de parve
     statura; adv bruscamente; IN - al fin, in summa; - CUT via directissime; - STORY conto,
     novella; - WAVES undas curte
     SHORTAGE carentia, insufficientia
     SHORT-CIRCUIT n curte circuito; v curte-circuitar
     SHORTCOMING defecto, imperfection
     SHORTEN abbreviar, accurtar, curtar
     SHORTFALL deficit
     SHORTHAND stenographia; WRITE - stenographiar; - TYPIST *stenodactylographa
     SHORTHANDED curte de personal
     SHORTLIVED de breve duration
     SHORTLY in pauco, proximemente
     SHORTS (underpants) calceones; (short trousers) pantalones curte
     SHORT-SIGHTED (lit. and fig.) myope
     SHORT-SIGHTEDNESS (lit. and fig.) myopia
     SHORT-TEMPERED irritabile, brusc
     SHORT-TERM a termino curte
     SHOT (action of shooting) tiro; (bullet) balla; (lead) plumbo; (person) tirator; (stroke) colpo;
     (snap) photo; (cinema) sequentia (filmic)
     SHOTGUN fusil de chassa
     SHOULD deberea (followed by infin.)
     SHOULDER n humero, spatula; (carry) portar super le spatula; (push) pulsar con le spatulas;
     (fig.) cargar se de
     SHOULDER-BLADE omoplate, scapula
     SHOUT n clamor, crito; v critar
     SHOVE n pulsata; v pulsar
     SHOVEL n (large) pala; (small) paletta, v mover con pala
     SHOW n (appearance) apparentia, semblantia; (display) monstra; (exhibition) exposition;
     (pomp) pompa; (theat.) spectaculo; vt (manifest) monstrar; (exhibit) exponer; (indicate)
     indicar; (prove) demonstrar; (reveal) revelar; (a film) projectar; vi monstrar se, revelar se; -
     BUSINESS mundo del spectaculo; - OFF ostentar, paradar; - THROUGH transparer; - UP
     revelar (se)
     SHOWCASE monstra, vitrina
     SHOWDOWN confrontation, momento decisive
     SHOWER n (of rain) pluvia (passager); (toilet) ducha; v inundar
     SHOWERPROOF impermeabile, a proba de pluvia
     SHOW-JUMPING concurso hippic
     SHOWMANSHIP talento de organisar spectaculos; capacitate propagandistic
     SHOWPLACE attraction, centro touristic
     SHOWROOM sala/salon de exposition
     SHOWY ostentatiose, pretentiose
     SHRED n fragmento, retalio; v lacerar
     SHREW (zool.) musaranea; (fig.) viragine
     SHREWD astute, perspicace
     SHREWDNESS perspicacitate, sagacitate
     SHRIEK n crito acute; v critar
     SHRILL acute, argute
     SHRIMP crangon
     SHRINE (reliquary) reliquario; (tomb) tumba de un sancto; (altar, chapel) altar o cappella
     (consacrate a un sancto)
     SHRINK contraher (se); - LACK recular; - FROM (be repulsed) sentir repugnantia a; (not
     fear) repugnar a
     SHRIVEL vt corrugar, crispar; vi corrugar se, marcer, marcescer
     SHROUD n sudario; v inveloppar, velar (in un sudario)
     SHROVE TUESDAY Quinquagesima, martedi del carneval
     SHRUB arbusto
     SHRUBBERY plantation de arbustos, *arbusteto
     SHRUG altiar (le spatulas/humeros)
     SHUDDER n (of human) fremito (de horror); (of vehicle, etc.) vibration; v (of human) fremer
     (de horror); (of vehicle, etc.) vibrar
     SHUFFLE vi ir trainante le pedes; vt miscer (cartas); - OFF liberar se de
     SHUN evitar
     SHUNT n (elec.) derivation, shunt; v facer le manovra de, manovrar
     SHUT adJ clause; v clauder (se); - DOWN clauder (se); - IN recluder; - OFF interrumper,
     isolar, separar; - OUT excluder; - UP interj tace!; v (confine) confinar, recluder
     SHUTTER (of a window) persiana; (photog.)*obturator
     SHUTTLECOCK volante
     SHY adj timide, diffidente, reservate; v lanciar
     SHYNESS timiditate, diffident
     SICILIAN adj sicilian; n sicil
     SICILY Sicilia
     SICK malade; BE - (ill) esser malade; (vomit) vomir; REEL - nausear
     SICKEN vt disgustar, repugnar; vi cader malade
     SICKENING disgustose, nauseabunde
     SICKLE falce
     SICKLY (weak) debile, infirme; (pale) pallide; (nausea.ing) nauseabunde
     SICKNESS maladia
     SIDE adj (lateral) lateral; (secondary) secundari; n (anat., edge) latere; (flank) flanco; (in
     dispute) parte; (of gramophone record) facie; ON THE FARTHER - trans, ultra; - EFFECT
     effecto secundari; - ROAD cammino lateral. - WITH prender le parte de
     SIDEBOARD buffet, credentia
     SIDEBURNS barbas lateral
     SIDECAR *sidecar
     SIDELIGHT (of car, etc.) lumine lateral; (extra information) information incidental
     SIDELINE activitate secundari SIDELONG lateral, oblique
     SIDESHOW (spectacle) spectaculo; (sideline) cosa secundari
     SIDETRACK disviar del question principal
     SIDEWALK trottoir
     SIDEWAYS lateralmente, obliquemente
     SIDING via de parcamento
     SIEGE assedio
     SIESTA siesta
     SIEVE n cribro, setasso; v (= SIFT) SIFT (in a sieve) cribrar, passar per un cribro, setassar;
     (evidence) examinar minutiosemente
     SIGH n suspiro; v suspirar
     SIGHT n (view) vista; (of gun) mira; v apperciper, observar; AT - a prime vista; CATCH -
     OF intervider; LOSE - OF perder de vista; OUT OF - invisibile
     SIGHTED vidente
     SIGHTREAD leger a prime vista
     SIGHTSEEING tourismo; GO - visitar le monumentos
     SIGN n (symbol, gesture) signo; (indication) indicio; (trace) tracia, vestigio; (omen) augurio;
     (of shop or inn) insignia; (on road) indicator; v signar; - LANGUAGE mimica
     SIGNAL adj notabile; n signal; v signalar; - BOX cabina de signales
     SIGNALMAN signalator
     SIGNATURE signatura
     SIGNIFICANCE significantia
     SIGNIFICANT significante
     SIGNIFICATION signification
     SIGNIFY significar, voler dicer
     SIGNPOST indicator (stratal)
     SIGNWRITER pictor de litteras
     SILENCE n silentio; v silentiar
     SILENCER silentiator
     SILENT mute, silente; BE tacer
     SILHOUETTE n silhouette; v silhouettar
     SILK adj de seta; n seta
     SILKWORM larva de seta
     SILKY setose
     SILL (threshold) limine; (of window) tabula
     SILLY fatue, stupide
     SILO silo
     SILT insablamento, sedimento; - UP insablar (se)
     SILVER adj (made of silver) de argento; (in colour) argentee; n argento; v argentar; -
     PAPER folio de stanno; - WEDDING nuptias de argento
     SIMILAR similar, simile
     SIMILARITY similaritate
     SIMILARLY de modo similar
     SIMILE simile
     SIMMER vt estufar; vi subbullir; - DOWN calmar se
     SIMPER parlar/surrider in modo affectate
     SIMPLE adj (not double, not complicated) simple, simplice; (easy) facile
     SIMPLE-MINDED ingenue, naive
     SIMPLICITY simplicitate
     SIMPLIFICATION simplification
     SIMPLIFY simplificar
     SIMPLY simplemente; (quite) completemente, toto
     SIMULATE finger, simular
     SIMULATION simulation
     SIMULTANEOUS simultanee
     SIN n peccato; v peccar
     SINCE adv postea; conj-(time) post que; (reason) proque; prep depost
     SINCERE sincer
     SINCERITY sinceritate
     SINEW (anat.) tendine; (fig.) nervo
     SINEWY (anat.) tendinose; (fig.) musculose, nervose
     SINFUL *peccaminose
     SING cantar
     SINGE adurer (se)
     SINGER cantator; (fem.) cantatrice
     SINGLE singule, sol; (not married) celibe; - OUT individuar, seliger; - ROOM camera con
     un lecto
     SINGLE-HANDED sin adjuta
     SINGLE-MINDED resolute
     SINGLET subcamisa
     SINGLE-TRACK de via unic
     SINGLY individualmente, separatemente
     SINGULAR adj singular; n numero singular
     SINGULARITY singularitate
     SINGULARLY singularmente
     SINISTER sinistre
     SINK n lava-plattos; vt (a ship) *affundar; (dig) excavar; (differences) supprimer; vi (droop)
     clinar, declinar; (of ship) *affundar se, ir al fundo
     SlNNER peccator
     SINUS sino, sinus
     SIP sorber
     SIPHON siphon
     SIR (mister) senior; (title) Sir
     SIREN sirena
     SIRLOIN lumbo de bove
     SISTER soror
     SISTER-IN-LAW soror affin
     SIT (be seated) seder, esser sedite; (parl. etc.) esser in session; - DOWN seder se; - OUT
     (a dance) restar sedite durante; - UP tener se erecte SITE n implaciamento, sito; v situar;
     BUILDING - *cantier de construction, terreno a construer
     SITTING adj sedente; n session; - ROOM salon
     SITUATED site, situate
     SITUATION (place, condition) situation; (job) posto
     SIX sex SIXTEEN dece-sex
     SIXTEENTH adj dece-sexte; n dece-sexto
     SIXTH adj sexte; n (fraction) sexto; (mus.) sexta
     SIXTIETH adj sexantesime; n sexantesimo
     SIXTY sexanta
     SIZE n (dimension) dimension, grandor; (com.) numero; (of garment) talia; (techn.) appresto,
     colla; v classificar per dimension; (techn.) apprestar, collar; - UP mesurar le capacitate de
     SIZEABLE satis grande
     SIZZLE crepitar
     SKATE n (for sport) patin; (fish) *raia; v patinar; ROLLER - patin de rotas
     SKATER patinator
     SKATING patinage; - RINK pista de patinage
     SKELETON skeleto, ossatura; - KEY false clave; - STAFF personal reducite
     SKEPTIC(AL) = SCEPTIC(AL)
     SKETCH n schizzo, designo; v schizzar, designar
     SKETCHOOOK album de schizzos
     SKETCHY incomplete, superficial
     SKEWER *spito
     SKI n ski; v skiar
     SKID n (slide) patin; (action) *derapage; v *derapar
     SKIFF *skiff
     SKIING le skiar
     SKIL(L)FUL habile, dextre
     SKI-LIFT telephero de ski, *teleski
     SKILL habilitate
     SKILLED experte, habile; - WORKER obrero specialisate
     SKIM vt scumar; vi passar al superficio, slissar; - THROUGH examinar superficialmente
     SKIMMED MILK lacte disbutyrate
     SKIMP facer economias
     SKIMPY magre, parsimoniose
     SKIN n (anat.) cute, pelle; (fig.) crusta, pellicula; v pellar, spoliar; - DEEP superficial; -
     DISEASE maladia cutanee
     SKIN-DIVING exploration submarin autonome, pisca submarin
     SKINNY discarnate, magre
     SKIN-TIGHT adherente
     SKIP n (gambol) gambada; (basket) corbe; (container) cupa; vt omitter, saltar; vi gambadar,
     saltar (al corda)
     SKIPPER (captain) capitano, patron; (fig.) chef
     SKIRMISH n scaramucia; v scaramuciar
     SKIRT n gonna; v costear
     SKIRTING BOARD socculo de ligno
     SKIT parodia, satira
     SKITTISH capriciose, coquette
     SKITTLE quillia
     SKULK mover se furtivemente
     SKULL cranio
     SKUNK *moffetta
     SKY celo
     SKY-BLUE azur celeste
     SKY-HIGH al nubes
     SKYLARK n aloda; v facer stupiditates, *farsar
     SKYLIGHT (in roof) quadro vitrate (in le tecto); (projecting) lanterna
     SKYLINE linea del horizonte
     SKYSCRAPER grattacelo
SLAB tabula
     SLACK adi (of rope) laxe, sin tension; (of person) negligente, inerte; (of trade) languide, sin
     activitate; n (coal) pulvere de carbon; v negliger su labor; -S pantalones (de femina)
     SLACKEN vt (loosen) disserrar, laxar; (slow down) relentar; vi relentar se
     SLACKNESS (of rope) manco de tension; (of person) negligentia
     SLALOM *slalom
     SLAM n (cards) *slam; v clauder (se) con ruito
     SLANDER n calumnia, diffamation; v calumniar, diffamar
     SLANDEROUS calumniose, diffamatori
     SLANG n argot, *slang; v injuriar
     SLANT n (slope) inclination; (point of view) puncto de vista; vi inclinar; vt modificar
     SLANTED tendentiose
     SLANTING oblique
     SLAP n colpo de palma; v colpar con le palma
     SLAPDASH impetuose, mal facite
     SLAPSTICK buffoneria
     SLASH n colpo de sabla; v sablar
     SLAT lamina
     SLATE n ardesia; v (criticize) criticar severmente; (pol.) inscriber
     SLAUGHTER n (of animals) macellamento; tof people) carnage, massacro; v (animals)
     macellar; (people) massacrar
     SLAUGHTERHOUSE abattitorio
     SLAVE n (masc. and gentile.) sclavo, servo; (fem.) sclava, serva; v travaliar como un sclavo
     SLAVERY sclavitude, servitude
     SLAVISH servil
     SLEAZY de mal fama
     SLEDGE slitta, traha
     SLEDGEHAMMER malleo, massa
     SLEEK lisie SLEEP n somno; v dormir; GO TO - addormir se; PUT TO - sopir
     SLEEPER (person) dormiente; (beam) transversa
     SLEEPING adj dormiente; n dormir, dormition; - PARTNER socio *commanditari; -
     SICKNESS morbo del somno
     SLEEPING-BAG sacco de dormir
     SLEEPING-CAR wagon-lectos
     SLEEPING-PILL somnifero
     SLEEPLESS insomne
     SLEEPLESSNESS insomnia
     SLEEP-WALKING somnambulismo
     SLEEPY somnolente; FEEL - haber somno
     SLEET n nive miscite con pluvia; v nivar e pluver
     SLEEVE manica
     SLEIGH slitta, traha
     SLEIGHT-OF-HAND prestidigitation
     SLENDER gracile, svelte, tenue
     SLICE n trencho; v trenchar
     SLICK adj astute, habile; n massa flottante (de petroleo)
     SLIDE n (action) glissamento; (track) pista descendente; (microscope) porta-objecto;
     (photog.) diapositiva; v glissar; - RULE regula de calculo
     SLIDING glissante; - SCALE scala mobile
     SLIGHT adj (slim) svelte, tenue; (trivial) legier, superficial; (weak) delicate, fragile; n affronto;
     v depreciar, disdignar
     SLIGHTLY legiermente, un pauc
     SLIM adj (slender) gracile, svelte; (resources) insufficiente; v sequer un regime attenuante
     SLIME (mire) *limo; (mud) fango; (on fish) humor viscose
     SLIMY *limose, viscose, coperite de *limo
     SLING n (weapon) funda; (med.) bandage fundiforme; (for hoisting) *sling; v (use weapon)
     fundar; (throw) jectar, lanciar; (hang) suspender
     SLINK ir furtivemente
     SLIP n (error) error, lapso; (slide) glissada, glissamento; (dress) subgonella; (paper) scheda,
     schedula; vi glissar; facer passo false; vt insinuar, introducer, passar; - UP committer un error
     SLIPPER (footwear) pantofla; (techn.) calceo, patin
     SLIPPERY lubric
     SLIT n fissura, incision; v finder, facer un incision
     SLOBBER *bavar, salivar
     SLOE prunella
     SLOG n labor ingrate; v laborar tenacemente
     SLOGAN devisa publicitari, slogan
     SLOP disbordar
     SLOPE n (slant) inclination; (of hill) costa, scarpa; (downward) declination; (upward)
     montata; vi (slant) inclinar; (down) declinar; (up) montar; vt scarpar
     SLOPPY (in consistency) semiliquide; (careless) pauco systematic; (sentimental) sentimental
     SLOT n cannellatura, fissura; v cannellar; - IN incastrar (un pecia) in le cannellatura (de un
     altere pecia); - MACHINE venditor automatic
     SLOTH (idleness) indolentia, pigressa; (zool.) *bradypo
     SLOUCH (sit) seder pigremente; (droop) pender negligentemente
     SLOVENLY negligente
     SLOW (not fast) lente; (of intellect) obtuse, phlegmatic; (of clock) in retardo; - DOWN
     *decelerar (se), relentar (se)
     SLOWLY lentemente
     SLUDGE (mud) fango; (oil) residuo viscose
     SLUG limace
     SLUGGISH phlegmatic, torpide; BE - torper
     SLUICE esclusa
     SLUM (area) quartiero basse; (building) habitation inferior
     SLUMBER n somno; v dormir
     SLUMP n depression (economic), collapso de precios; v cader
     SLUR n (insult) affronto, calumnia; (mus.) ligatura; v pronunciar indistinctemente; - OVER
     passar in silentio super
     SLUSH (mud) fango; (snow) nive semifundite; (fig.) sentimentalitate
     SLUT femina immodeste/negligente
     SLY (wily) astute; (arch) maliciose; (furtive) furtive
     SMACK adv directemente; n (boat) barca de pisca; (blow) colpo de palma; (taste) sapor,
     tracia; v colpar con le palma; - OF redoler de
     SMALL (little) parve, minute; (very small) insignificante, minuscule, pusille; (of stocks, etc.)
     exigue, restricte; OF IMPORTANCE de pauc importantia; - LETTERS minusculos; - TALK
     conversation trivial, conversation de societate
     SMALLER minor, plus parve
     SMALLHOLDING parve ferma
     SMALL-MINDED meschin
     SMALLPOX variola
     SMART adj (elegant) chic, elegante; (clever) astute, intelligente; v (hurt) doler; (sting) piccar
     SMARTEN imbellir, animar
     SMARTNESS (appearance) chic, elegantia; (cleverness) intelligentia
     SMASH n (noise) fracasso; (fin.) crac, *crash; (collision) collision; vt (destroy) annihilar,
     destruer; (strike) colpar violentemente; (break in pieces) fracassar; vi rumper
     SMATTERING cognoscentia superficial
     SMEAR n (stain) macula; (on character) calumnia; (med.) *frottis; v (mark) macular; (spread)
     linir
     SMELL n (gentile.) odor; (pleasant) perfumo; (sense of smell) olfaction; vt olfacer; vi
     (gentile.) odorar, oler; (pleasant) fragrar; - OF redoler de
     SMELLY de mal odor, *fetide
     SMELT funder
     SMELTING fusion
     SMILE n surriso; v surrider
     SMIRCH macular
     SMIRK surriso affectate
     SMITH ferrero
     SMITHY forgia, ferreria
     SMITHEREENS fragmentos, peciettas
     SMOCK blusa
     SMOG nebula fumose
     SMOKE n fumo; v (all senses) fumar
     SMOKER fumator
     SMOKING le fumar
     SMOKY fumose
     SMOOTH adj (even) lisie, unite; (of speech) blande; v applanar, lisiar, - OUT explanar
     SMOTHER suffocar
     SMO(U)LDER arder sin flamma
     SMUDGE n macula; v macular
     SMUG satisfacte de se, complacente
     SMUGGLE contrabandar, facer le contrabando
     SMUGGLER contrabandero
     SMUGGLING contrabando
     SMUT (soot) macula de fuligine; (fig.) obscenitates
     SMUTTY (sooty) fuliginose; (fig.) obscen
     SNACK reoasto legier
     SNACK-BAR buffet
     SNAG difficultate, obstaculo
     SNAIL limace
     SNAKE serpente
     SNAP n (bite) colpo de dentes; (break) ruptura; (life) animo, energia; (period) periodo;
     (photo) photo; v (bite) morder; (break) rumper; (retort) bruscar, dicer bruscamente; - AT
     (bite) tentar morder; (retort) dicer bruscamente; - DECISION decision instantanee
     SNAPPY (nasty) brusc, irritabile; (full of snap) energic, rapide
     SNAPSHOT photo
     SNARE n insidia, pedica, trappa; v trappar
     SNARL n murmure irritabile; v murmurar e monstrar le dentes; - UP imbroliar (se), intricar
     (see SNATCH) n prisa violente; v prender/sasir con violentia
     SNEAK n persona vil; v ir furtivemente
     SNEAKERS scarpas de gymnastica
     SNEAKING furtive, secrete
     SNEER n surriso de derision; v derider, surrider sarcasticamente
     SNEEZE n sternutamento; v sternutar
     SNIFF aspirar (ruitosemente) con le nares
     SNIGGER n riso basse; v rider basso
     SNIP taliar con le cisorios
     SNIPER tirator imboscate
     SNIPPET fragmento, pecietta, extracto
     SNIVEL lamentar
     SNOB snob
     SNOBBERY snobismo
     SNOOP investigar celatemente
     SNOOZE n somno breve, siesta; v dormir brevemente, prender un siesta
     SNORE n ronco; v roncar
     SNORKEL *snorkel, masca/tubo de respiration submarin
     SNORT n expiration ruitose; v expirar ruitosemente, roncar
     SNOUT muso
     SNOW n nive; v nivar; - COVERED coperite de nive, nivate
     SNOWFALL n balla de nive; v augmentar progressivemente
     SNOWDRIFT cumulo de nive
     SNOWDROP Galanthus nivalis
     SNOWFLAKE flocco de nive
     SNOWMAN homine de nive
     SNOWPLOUGH, SNOWPLOW *arietanive, *removenive
     SNOWSTORM tempesta de nive
     SNUB n *rebuffo humiliante; v *rebuffar
     SNUBNOSED con naso platte
     SNUFF tabaco in pulvere; - OUT extinguer
     SNUFFLE respirar con ruito
     SNUG commode, confortabile
     SNUGGLE accommodar se
SO adv (accordingly, thus) assi, talmente; (qualifying adjective or adverb) si, tanto; conj
     (therefore) dunque; AND - ON et cetera; - AS TO a fin de; - DO WE anque nos; - MANY
     tante; - MUCH tante; adv tanto; - THAT (purpose) a fin que; (result) de sorta que; -
     WHAT? e alora? SOAK n banio; v (a porous article) baniar; (a liquid) imbiber; (saturate)
     saturar; - THROUGH penetrar; - UP absorber, imbiber
     SO-AND-SO un tal
     SOAP n sapon; v saponar; - FLAKES floccos de sapon; - POWDER sapon in pulvere
     SOAR (rise up) montar, partir in volo; (of tower, etc.) elevar se
     SOB n singulto; v singultar
     SOBER (sedate) sobrie; (not drunk) non inebriate; - DOWN calmar se; - UP *disinebriar
     (se)
     SO-CALLED si-nominate
     SOCCER football (anglese)
     SOCIABLE sociabile, affabile
     SOCIAL social; - WELFARE assistentia social
     SOCIALISM socialismo
     SOCIALIST adj/n socialista
     SOCIETY societate
     SOCIOLOGY sociologia
     SOCK n calcetta; v colpar
     SOCKET (cavity) cavo, calceolo; (of tooth) alveolo; (electric) prisa (de currente); EYE -
     orbita
     SOD pecia de turfa
     SODA soda
     SODA-WATER aqua de seltz, soda
     SODDEN saturate
     SODIUM natrium, sodium
     SODOMY sodomia
     SOFA sofa
     SOFT (not hard) molle; (mild) blande, dulce; (of colours) morbide; (of drinks) non-alcoholic;
     (silly) imbecille, stupide
     SOFTEN vt amollir, ablandar; vi mollir
     SOFT-HEARTED compatiente, a corde tenere
     SOFTLY in voce basse, dulcemente
     SOFTNESS mollessa
     SOGGY saturate
     SOIL n solo, terreno; v polluer
     SOLACE consolation
     SOLAR solar; - PLEXUS plexo solar; - SYSTEM systema solar
     SOLDER n soldatura; v soldar
     SOLDERING n soldatura; - IRON ferro a soldar
     SOLDIER soldato, militar; - ON laborar con assiduitate
     SOLDIERLY martial
     SOLE adj sol, unic; n (of foot) planta; (of shoe; fish) solea; v solear
     SOLEMN solemne, grave
     SOLEMNITY solemnitate
     SOLEMNIZE solemnisar
     SOLENOID *solenoide
     SOL-FA n solmisation; v solmisar
     SOLICIT sollicitar
     SOLICITOR advocato, notario
     SOLID adj solide; n *solido
     SOLIDARITY solidaritate
     SOLIDIFY solidificar
     SOLILOQUY soliloquio
     SOLITARY solitari, isolate
     SOLITUDE solitude
     SOLO solo
     SOLOIST solista
     SOLSTICE solstitio
     SOLUBILITY solubilitate
     SOLUBLE solubile
     SOLUTION solution
     SOLVE solver, resolver
     SOLVENT adj/n dissolvente, solvente
     SOMBER = SOMBRE
     SOMBRE (dark) obscur; (sad) melancholic, triste
     SOME adj al(i)cun, qualque; (partitive) un pauc de; (intensive) nonnulle, un belle; adv circa;
     pron alicunos
     SOMEBODY al(i)cuno
     SOMEHOW de un modo o un altere
     SOMEONE al(i)cuno
     SOMERSAULT n salto mortal; v facer un salto mortal
     SOMETHING al(i)cun cosa, alique, qualcosa; - ELSE un altere cosa; - LIKE un belle, un
     ver; - OVER plus de
     SOMETIME aliquando
     SOMETIMES al(i)cun vices, de tempore in tempore
     SOMEWHAT aliquanto, alique, satis
     SOMEWHERE alicubi, in al(i)cun parte, a/in qualque parte
     SON filio
     SON-IN-LAW filio affin
     SONATA sonata
     SONG canto
     SONIC *sonic; -BOOM explosion *sonic
     SONNET sonetto
     SONOROUS sonor
     SOON tosto, proximemente; AS - AS si tosto que
     SOONER plus tosto; THE - THE BETTER le plus tosto serea le melior; - OR LATER tosto
     o tarde
     SOOT fuligine
     SOOTHE calmar, appaciar, tranquillisar
     SOOTHING calmante, appaciante
     SOOTY fuliginose
     SOP dono propitiatori
     SOPHISTICATED (worldly, of society) mundan; (complex) complexe, intricate
     SOPHISTICATION mundanitate, saper-viver
     SOPRANO soprano
     SORCERER incantator, mago
     SORCERESS incantatrice
     SORCERY magia
     SORDID miserabile, *sordide, vil
     SORDIDNESS *sordidessa, vilitate
     SORE adj (painful) dolorose; (inflamed) inflammate; n plaga, ulcere; I HAVE A - THROAT
     me dole le gorga, io ha mal de gorga, io ha tracheitis
     SORENESS dolor
     SORROW dolo, affliction, tristessa
     SORROWFUL dolorose, triste
     SORRY adj desolate, dolente, repentente; (of excuse) meschin, miserabile, triste; pardono!;
     BE - (FOR) doler se (de), regretar
     SORT n genere, sorta, specie; v assortir; NUT OF -S indisposite
     SO-SO adj passabile; adv assi assi, *passabilemente
     SOUFFLE souffle
     SOUL anima; NOT A - nemo
     SOUL-DESTROYING totalmente disproviste de interesse, monotone
     SOULFUL sentimental
     SOUND adj (healthy) san; (firm) solide; (of sleep) profunde; n (noise) sono; (geog.) stricto;
     (med.) sonda; v sonar; (naut.) sondar; - TRACK banda sonor, *phonobanda; - WAVE unda
     sonor
     SOUNDPROOF *insonor, isolate acusticamente
     SOUP suppa; CLEAR - consomme
     SOUR adj (bitter) acerbe, acide, acre; (of milk) acide, rancide; TURN - rancer
     SOURCE (of river, etc.) fonte; (fig.) origine
     SOUSE (marinate) marinar; (fig.) immerger
     SOUTH adj del sud; n sud; - AFRICA Africa del Sud; - AFRICAN adj sudafrican; n
     sudafricano; - AMERICA America del Sud; - AMERICAN adj sudamerican; n
     sudamericano; - POLE polo sud
     SOUTH-EAST adj del sud-est; n sud-est
     SOUTH-WEST adj del sud-west; n sud-west
     SOUTHERLY adj del sud; adv al sud
     SOUTHERN del sud
     SOUTHWARD verso le sud
     SOUVENIR souvenir
     SOU'WESTER cappello impermeabile
     SOVEREIGN adj soveran; n soverano
     SOVEREIGNTY soveranitate
     SOVIET adj sovietic; n (council) soviet; (person) sovietico; - UNION Union Sovietic
     SOW n porca; v seminar
     SOYA BEAN soja (pronounced soya)
     SPA station thermal, fonte de aqua
     SPARRING PARTNER *partenario (de mineral)
     SPACE adj spatial; n spatio; v spatiar
     SPACECRAFT vehiculo spatial
     SPACEMAN *astronauta
     SPACESHIP *astronave
     SPACE-STATION station de investigationes spatial
     SPACE-TRAVEL *astronautica
     SPACING (between lines) interlinea (simple, duple)
     SPACIOUS spatiose, ample
     SPACIOUSNESS spatiositate, amplitude
     SPADE (for digging) pala; (small) paletta; (cards) picca, spada
     SPAGHETTI spaghetti
     SPAIN Espania
     SPAN n (of bridge) apertura, arcada; (of hand) palmo; (of time) duration; (of wings)
     invirgatura; v cruciar, extender se trans
     SPANIARD espaniol
     SPANIEL espaniol
     SPANISH adj/n espaniol
     SPANK colpar con le palma
     SPANKING adj (brisk) rapide, vigorose; (fine) de prime ordine; n *colpata
     SPANNER clave; ADJUSTABLE - clave anglese, clave a vite
     SPAR facer exercitios de boxa; (feint) *fintar
     SPARE adj (available) disponibile; (lean) magre; (mech.) de *recambio, de reserva; n pecia
     de *recambio; v (save, show mercy) sparniar; (do without) contentar se sin
     SPARING economic, frugal, parsimoniose
     SPARK n scintilla; v emitter scintillas; - OFF accender, provocar; - PLUG candela
     SPARKLE n scintillation; v scintiIlar
     SPARROW passere
     SPARSE sparse
     SPASM (med.) spasmo; (fit) accesso
     SPASMODIC spasmodic
     SPASTIC adj spastic; n spastico
     SPATE crescita, torrente
     SPATIAL spatial
     SPATTER macular
     SPATULA spatula
     SPAWN n ovos, semine; vt generar; vi deponer ovos
SPATIAL spatial
     SPATTER macular
     SPATULA spatula
     SPAWN n ovos, semine; vt generar; vi deponer ovos
     SPEAK (talk) parlar; (make a speech) discurrer, pronunciar un discurso; - OUT parlar
     francamente; - UP altiar le voce
     SPEAKER (person) parlator; (audio) altoparlator; (in parliament) presidente; (public) orator;
     SPEAR n lancea; v transfiger con un lancea
     SPECIAL special
     SPECIALIST specialista
     SPECIAL(I)TY specialitate
     SPECIALIZE specialisar se
     SPECIES specie
     SPECIFIC specific
     SPECIFICATION specification
     SPECIFY specificar
     SPECIMEN specimen
     SPECIOUS speciose
     SPECK n (spot) atomo, puncto; (of dirt) *maculetta; (of dust) grano; v macular
     SPECTACLE spectaculo; -S berillos
     SPECTACULAR *spectacular
     SPECTATOR spectator
     SPECTER, SPECTRE phantasma, spectro
     SPECTROSCOPE spectroscopio
     SPECTRUM spectro
     SPECULATE (in general) specular; (on Stock Exchange) agiotar, specular
     SPECULATION speculation
     SPECULATOR speculator
     SPEECH (gentile.) linguage, parola; (formal) discurso; DELIVER A - pronunciar un discurso;
     PARTS OF - partes del oration
     SPEECHLESS (dumb) mute; (dumbfounded) stupefacite
     SPEED n rapiditate, velocitate; v ir rapidemente; - LIMIT maxime velocitate
     SPEEDBOAT lancha rapide
     SPEEDOMETER velocimetro
     SPEEDWAY (for racing) pista de autodromo; (motor road) autostrata
     SPEEDY veloce
     SPELL (magic) incantamento, formula magic; (time) breve periodo, intervallo; v orthographiar
     SPELLBOUND incantate
     SPELLING orthographia; BAD - cacographia
     SPEND (money) dispender, expender; (time) passar
     SPENDTHRIFT *prodigo, dispenditor
     SPERM sperma
     SPEW spuer; - OUT rejectar, vomitar
     SPHERE sphera
     SPHERICAL spheric
     SPHINX sphinge
     SPICE n specie; v condimentar, condir
     SPICK-AND-SPAN immaculate, relucente de munditia
     SPICY (spiced) *speciate, aromatic; (piquant) piccante
     SPIDER aranea; - WEB tela de aranea
     SPIDERY (thin) tenue; (of writing) patas de aranea
     SPIGOT valvula
     SPIKE (point) puncta; (for letters) clavo; (bot.) spica
     SPILL n (taper) accenditor (de ligno, de papiro); (tumble) cadita; v effunder (se), *versar (se)
     SPIN n rotation; vt (turn) girar; (thread) filar; vi girar, tornear; - DRIER *siccator centrifuge; -
     OUT prolongar
     SPINACH spinacia
     SPINAL spinal; - CORD medulla spinal
     SPINDLE (pin, axis) axe; (for thread) fuso
     SPIN-DRY siccar per machina centrifuge, siccar per *centrifuga
     SPINE (thorn) spina; (anat.) columna vertebral, spina dorsal
     SPINELESS debile, molle
     SPINNING adj girante, torneante; n (turning) giration; (of thread) filatura; - WHEEL filatorio
     SPINSTER *celibataria
     SPINY spinose
     SPIRAL adj/n spiral; v montar in spiral; - STAIRCASE scala spiral
     SPIRE *agulia
     SPIRIT (gentile.) spirito; (alcohol) alcohol; (ghost) phantasma; (zest) animo, brio, corage,
     energia; - AWAY escamotar, facer disparer mysteriosemente
     SPIRITED animate, energic, vigorose
     SPIRITLESS sin animo
     SPIRIT-LEVEL nivello a bulla de aere
     SPIRITUAL adj spiritual; n canto religiose (del negros american)
     SPIRITUALISM spiritismo
     SPIRITUALIST spiritista
     SPIT n (spittle) sputo; (cookery) *spito; v spuer, sputar; - OUT exspuer
     SPITE n despecto, rancor; v despectar; IN - OF in despecto de, malgrado, nonobstante; IN
     - OF ONESELF de mal grado
     SPITEFUL despectuose, malevole, rancorose
     SPITTLE sputo, saliva
     SPLASH n projection (de un liquido), battimento (de aqua); v projectar (guttas de aqua, de
     fango, etc.), batter (le aqua)
     SPLEEN splen
     SPLENDID splendide
     SPLENDO(U)R splendor, magnificentia
     SPLICE n junctura, ligatura; v junger
     SPLINT planchetta, *tabuletta
     SPLINTER n Fragmento; v rumper (se) in fragmentos; - GROUP gruppo fractionari
     SPLIT adj fisse; n (cleft) fissura; (division) division; v (break) finder; (divide) divider; - THE
     DIFFERENCE repartir le differentia
     SPLUTTER balbutiar
     SPOIL n butino, spolia; vt (impair) guastar, vitiar; (goods) *avariar; vi deteriorar se, guastar
     se
     SPOIL-SPORT *guastafesta
     SPOKE radio
     SPOKESMAN portavoce
     SPONGE n spongia; v spongiar; - ON viver al costo de; THROW UP THE - jectar le
     spongia
     SPONGER parasito
     SPONSOR n garante, protector; v patronar, subventionar
     SPONSORSHIP auspicios
     SPONTANEOUS spontanee
     SPOOF n mystification; v mystificar
     SPOOK spectro, sSpool, bobina
     SPOON n coclear; v prender con un coclear; TABLE - coclear de servir; TEA - coclear de
     caffe
     SPOONFEED nutrir con un coclear
     SPOONFUL coclearata
     SPORADIC sporadic
     SPORT adj see SPORTS; n sport; vt exhibir, ostentar; vi diverter se, jocar; GOOD - jocator
     loyal
     SPORTS adj de sport, sport, sportive; - CAR automobile sport; - GROUND terreno de
     joco/sport; - JACKET jachetto sport
     SPORTSMAN sportsman, sportista
     SPORTSMANSHIP spirito sportive
     SPOT n (dot) puncto; (of dirt) macula; (place) localitate; v (notice) notar, recognoscer; (stain)
     macular; - CASH moneta contante; - OF BOTHER alicun difficultates; - REMOVER
     dismaculator
     SPOTLESS sin macula
     SPOTLIGHT projector
     SPOTTED (speckled) maculate; (with spots) con punctos
     SPOTTER (observer) observator; (train-) collector de numeros del locomotivas
     SPOTTY maculate
     SPOUSE (masc.) conjuge, sponso, sposo; (fem.) conjuge, sponsa, sposa
     SPOUT n becco, tubo de discarga; (of liquid) *jecto; vt lancear; vi sortir (impetuosemente)
     SPRAIN n torsion muscular; v torquer
     SPRAT *spratto
     SPRAWL extender se (in modo inelegante)
     SPRAY n (container) pulverisator, vaporisator; (flowers) racemo; (foam) scuma; v (atomize)
     vaporisar (un liquido); (sprinkle) irrorar (con un liquido); - GUN pistola vaporisator
     SPREAD n (dispersion) diffusion, dissemination, expansion, propagation; (of wings, sails)
     invirgatura; v diffunder (se), disseminar (se), propagar (se); (butter, etc.) extender (se);
     (unfold) displicar (se)
     SPREAD-EAGLED con le membros extendite
     SPREE partita de placer (o de dispender)
     SPRIG *branchetta, pecietta
     SPRIGHTLY allegre, animate
     SPRING adj primaveral, vernal; n (jump) salto; (mech.) resorto; (season) primavera, ver;
     (water) fontana, fonte; v (jump) saltar; (originate) provenir; - ONION parve cibolla; - UP
     crescer
     SPRING-BALANCE balancia a resorto
     SPRINGBOARD *trampolino
     SPRING-CLEAN nettar completemente (le casa)
     SPRINGING suspension
     SPRINGTIME primavera, ver
     SPRINGY elastic
     SPRINKLE n aspersion; v asperger, irrorar
     SPRINKLER irrorator, rigatorio, spargitor
     SPRINKLING aspersion
     SPRINT n *sprint; v (sport) *sprintar; (run fast) currer a maxime velocitate
     SPRINTER *sprintator
     SPROCKET-WHEEL pinnion de catena
     SPROUT n planton; vt pulsar; vi germinar, pullular; -S caule de Brussel
     SPRUCE adj elegante; n (bot.) *picea; (hemlock spruce) abiete de Canada
     SPRY active, vive
     SPUR n (on heel) sporon; (stimulus) incitamento, stimulo; v (prick with spur) sporonar;
     (incite) incitar, sporonar, stimular
     SPURIOUS false, apocryphe
     SPURN disdignar, repulsar
     SPURT n effortio supreme; v facer un effortio supreme
     SPY n spia, spion; v spiar, spionar
     SPYING spionage
     SQUABBLE n altercation, querela; v altercar, querelar, venir al parolas
     SQUAD esquadra
     SQUADRON (army, air force) esquadron; (naval) esquadra; - LEADER commandante de
     esquadron
     SQUALID miserabile, *sordide
     SQUALL n (of wind) colpo de vento, *raffica; (cry) crito; v critar
     SQUALOR miseria, *sordidessa
     SQUANDER dilapidar, dispender, dissipar, guastar, profunder
     SQUARE adj (four-sided) quadrate; (tidy) in ordine; n (rectangle) quadrato; (in a